Сочельник
7 сентября 2020 г. в 15:36
Мерлин сидит на кровати и обнимает подушку, вертя в руках телефон. Завтра уже 24, а с Артуром он так и не поговорил, в университете они не пересекались, а загруженные перед праздниками рабочие смены не давали и секунды на передышку, но они переписывались, как ни в чём не бывало о чём-то несущественном.
Он всё же набирает номер.
— Привет, Артур…
— Привет. — отвечает Артур, в трубке слышно шум дороги.
— Я не вовремя?
— Нет, я иду с пробежки.
— Так и заболеть можно. — замечает Мерлин, стараясь не представлять, как тот сейчас вспотевший и тяжело дышащий вытирает влажный лоб кофтой.
— Чего хотел?
— Ты так неожиданно ушёл…
— Да… Подумал, что ты захочешь побыть один. Или не захочешь видеть меня.
— Злишься?
— Нет.
— Я хотел спросить, во сколько мне завтра приехать? — Мерлин крепче вцепляется в подушку, боясь услышать, что он уже нашёл кого-то другого, чтобы провести вместе сочельник.
— М? В восемь? А может мне за тобой заехать?
— Нет, я сам. В восемь.
— Я рад. Я думал, ты передумал.
— А я думал, что ты.
Они смеются, Мерлин хочет спросить о стольких вещах, но не решается, быть рядом хочется больше, ходить держась за руки.
Навевает воспоминания, стоять снова неуверенно перед квартирой и не решаться нажать на звонок, вот даже вмятина на стене от бутылки осталась. Мерлин поправляет праздничный свитер под курткой и звонит в дверь. Ему открывают очень быстро.
— Привет! — здоровается Мерлин и широко улыбается.
Артур затаскивает его в квартиру, целуя прямо с порога.
— Так долго ждал этого.
— Артур…
— Мерлин… Надеюсь ты голоден, раздевайся. — Артур убегает на кухню.
Мерлин разглядывает себя в зеркало, прежде чем пойти за ним. Первое, что бросается в глаза, это огромная ёлка, украшенная только фонариками и искусственным снегом, но такая красивая, кремовая кухня обклеена красными флажками, и чудесный запах от еды на столе.
— Ну как? — спрашивает Артур, украшая стол свечами. — Достаточно празднично?
— Да, очень красиво. — соглашается Мерлин, подходит к нему и поправляет замятый ворот красной рубашки.
— Романтично?
— Это же свидание. — Мерлин улыбается, долго смотря ему в глаза, а потом отходит к столу. — Давай начнём?
— Давай.
Они садятся за стол, Артур ставит бутылку вина.
— Вино? Мы же парни. — хихикает Мерлин.
— А так? — улыбка Артура шире, а на столе появляется прозрачная бутылка.
— Джин? Ты хочешь опоить меня? Я не доверяю прозрачному алкоголю. Лучше вино, белое мне очень нравится.
— Так бы сразу.
Мясо с овощами и печёным картофелем на удивление вкусное.
— Из какого ресторана ты заказывал? — интересуется Мерлин.
— Почему сразу заказывал? Может сам приготовил? — возмущается Артур.
— Ты? Готовил? Никогда не поверю.
— Считаешь, я не могу быть хозяйственным?
— У тебя дома даже чая нет.
— А чай теперь показатель хозяйственности? — бурчит Артур, а потом хлопает в ладоши. — Ладно! Заказал, и что?
— Вкусно.
— Мне тоже нравится.
Они меняются улыбками и чокаются за вкусный ужин.
— Какой момент в свиданиях ты считаешь самым романтичным? — интересуется Мерлин.
— Тот, где ты постоянно краснеешь, как сейчас?
— Я серьёзно.
— Ну… Тогда, встретить вместе рассвет, быть вместе до самого рассвета очень романтично.
Мерлин не может удержаться и обнять хотя бы одну из своих коленок, а прозрачным бокалом пытается спрятать румянец на щеках.
— Есть такая традиция у некоторых загадывать желание под бой курантов и целовать кого-нибудь в первые секунды нового года. Но я никогда не решался сделать что-то подобное.
— Что ты собираешься делать на новый год? — тут же уточняет Артур.
— Не знаю…
— Мы точно должны и его провести вместе.
— Артур… — улыбается Мерлин и таким влюблённым взглядом смотрит, что Артур пропускает пару ударов сердца. — Целуют ведь не кого-то конкретного, а того, кто рядом.
— Если мы будем только вдвоём, то это вообще не проблема.
— У нас ведь есть друзья, что ты вообще им сказал?
— Ничего, просто, что планы поменялись и всё.
— Вау, и они просто приняли это?
— Скорее всего думают, что я кого-то себе нашёл.
— Точно… — Мерлин в очередной раз вспоминает насколько Артур популярный и сколько у него могло быть партнёров с момента расставания.
— Это не совсем так, ведь ты сам ко мне пришёл и искать не пришлось.
Мерлин немного нервно смеётся и сосредоточивается на своей тарелке.
— Как ты к такому пришёл? — спрашивает вдруг Артур.
— К какому такому? — не понимает Мерлин, пугаясь.
— Ну, химбио и всё такое.
— А… Всё благодаря моему учителю Гаюсу, он преподавал в школе. Химия была моей мечтой, мало кто это поддерживал, а он очень мне помог определиться и уверенно заявить, что вот я и это то, что я делаю.
— Звучит так круто.
— Ну… А как у тебя было с экономикой? — смутившись передаёт вопрос Мерлин.
— Отец настоял, вообще он хотел меня на какое-нибудь государственное право отправить, но я заупрямился и выбрал экономику.
— Ты бываешь очень упрямым.
— Мой отец куда упрямее, консервативнее и жёстче меня.
— Мне уже страшно, что мы можем однажды встретиться.
— Если только ты приедешь в мой городок, он там мэр.
— Чего? Мэр?
— Не знал? — Артур очень доволен произведённым эффектом.
— Почему-то это не самая популярная информация и к чему бы это? — Мерлин допивает вино из бокала залпом. — Так, мэр, значит?
— Ну чего ты так засуетился?
— Точно, как незначительно.
— Эй, успокойся. — говорит Артур, сжимая его руки через стол.
— Прости…
— Десерт и кино поднимут тебе настроение.
— Десерт? — сразу оживляется Мерлин.
Впоследствии он пачкает свой нос в взбитых сливках, поедая пудинг с настоящими ягодами сверху и сливками, и не отрываясь следит за происходящем на экране. Фильм не совсем рождественский, но очень интересный. Артур не может перестать улыбаться, вытирая салфеткой его лицо, а когда парочка главных героев начинает неистово сосаться, подсаживается ближе, обнимает за плечи и крем с щёки слизывает уже языком, постепенно переходя на поцелуи.
— Ты специально выбрал этот фильм. — заявляет Мерлин, в сомнениях что ему сейчас интереснее.
— Возможно. — отвечает Артур, забирая из его рук пустую баночку, и покусывает мочку уха. — Ты можешь не отвлекаться.
— Артур. — никакое кино его больше не цепляет, особенно когда рука Артура ползёт от его коленки вверх по внутренней стороне бедра.
Мерлин поворачивается, подставляя под поцелуи губы, в этот момент Артур убирает руки, отводя их в стороны, и выгибает вопросительно бровь, но парень притягивает его к себе, не понимая намёка. Мерлин переводит дух только в дверях спальни Артура и то, чтобы восхищённо оглядеть слабо освещённую комнату.
— Ну как? — в перерывах от поцелуев его лица, спрашивает Артур.
— Это нереально романтично, хоть мне и жалко растения. — отвечает Мерлин.
Весь пол и кровать завалены красными лепестками.
— Не жалей, они не настоящие.
— Чёрт, Артур.
Мерлин не знает, виноват в этом алкоголь или его глупые мозги, но он добровольно тащит Артура за собой к кровати. Даже ненастоящие они пахнут розами и утопать в них головой очень приятно.
— Ты даже не сомневался? — интересуется Мерлин, в волнении расставаясь со своим свитером.
— Сомневался, конечно. Но подготовился. — ухмыляется Артур.
Мерлин ощущает себя развратником, путаясь пальцами в его пуговицах, снимать с кого-то рубашку не так-то просто с непривычки. Артур помогает ему, от нетерпения едва не теряя пару пуговиц. Мерлин лихорадочно щупает его накаченное тело, но тот мешает, прижимаясь с поцелуем, тогда он соскальзывает ладонями на его спину, а когда Артур опускается вниз к ключицам, зарывается пальцами в светлые волосы.
— Как ты ходишь в своих узких джинсах? — ворчит Артур, безуспешно дёргая его штаны вниз.
Мерлин смеётся и приподнимается, и вместе они быстрее освобождают его от них. Артур забавно хлопает ресницами, разглядывая его новые боксеры, красные с зелёными ёлочками, ранний подарок от Ланса, и Мерлин прячет лицо в ладонях.
— Только не смейся, хоть это и правда забавно!
— Крутые. — хмыкает Артур и успокаивающе целует в низ живота.
Мерлин надувшись выглядывает из-за ладоней, пересекаясь взглядом с хитрым Артуром, который приподнимает ему ногу и целует уже внутреннюю сторону бедра. В его волосах запутался один из лепестков, Мерлин тянет руку, вытаскивает, приводит им по его щеке, а потом просто выбрасывает в сторону, притягивает парня к себе за шею, неуверенно опускает ладонь на его ремень. Артур отстраняется, накрывает его ладонь своей и наклоняется к самому уху.
— А у меня под ними ничего нет. — шепчет он.
Мерлин задыхается от неожиданности и того, что так красноречиво упирается там ему в ладонь, металлическая пряжка слабо ударяет его по животу, и Артур нависает над ним уже полностью голый, оглаживает пылающие щёки и целует в лоб.
Мерлин старается не думать, когда щёлкает крышечка лубриканта, когда тёплые пальцы оглаживают обнажившиеся ягодицы, когда становится так горячо и страшно, что дышать нечем, он со всей силы сжимает тонкое одеяло под собой в кулаках, закусывая до боли губу.
— Расслабься, ты такой напряжённый. — тёплое дыхание Артура опаляет шею, а ладонь поглаживает его член.
Хоть он и не представляет, как можно расслабиться, когда чьи-то пальцы скользят внутри него, Мерлин старается хотя бы открыть глаза и посмотреть на Артура, одна его улыбка успокаивает, но ненадолго. Мысли путаются, он тянет руку, прекращая невыносимо смущающие движения, притягивает Артура к себе, пытаясь забыться в поцелуе. И упускает тот момент, когда ещё можно всё остановить, не заходя так далеко. Артур толкается в него, заполняя так резко, Мерлин вскрикивает, начинает дрожать, прячет лицо руками, по которому начинают течь слёзы, всё слишком быстро. Артур мгновенно прекращает двигаться и отстраняется. Освобождённый Мерлин заворачивается в одеяло и содрогается от тихих рыданий.
— Почему ты не сказал? — спрашивает Артур через пару минут.
— Что бы это изменило?
— Ты идиот! А я ещё больший идиот. Прости… Я так облажался. Почему я вообще решил, что у тебя что-то было с парнями? Мог бы хоть намекнуть.
— А может ты просто не замечал мои намёки?
— Значит надо было сказать, что это твой первый раз с парнем. — Артур слишком привык всё делать не думая.
— Ну и что, что я девственник?! Это ничего не меняет! — кипятится Мерлин, садясь, и краснеет, не готовый снова смотреть на Артура.
— Так… У тебя же была девушка и долго насколько я знаю. — растерянно спрашивает Артур.
— У нас ничего такого не было.
— Чувствую себя отвратительным гандоном, спасибо. Просто надо было сказать, я бы не настаивал, не позволил бы не заканчивать подготовку, был бы нежнее и аккуратнее, всё бы сделал иначе… Не рушил бы твою психику.
— Я в порядке. Что ты несёшь вообще? — бурчит Мерлин, кутаясь в одеяло.
— Если ты сможешь дать мне ещё шанс, я сделаю всё правильно. — говорит Артур, подсаживаясь ближе, и нерешительно касается пальцами его щеки.
— Прости. — Мерлин виснет у него на шее и снова начинает плакать.
Они лежат рядом под одним одеялом, Артур то и дело чмокает его в лоб и сжимает ладони.
— В следующем году тебе уже двадцать? — уточняет Артур.
— Заткнись. Возраст — это не показатель.
— Ты выглядел уверенно, особенно сегодня вечером.
— Я и был уверен, наверное… Но потом… — Мерлин закрывает глаза, переводя дыхание.
— Мерлин, почему ты не отказался, если не хотел?
— Я хотел, хочу… Хочу тебя, Артур. Ты мне нравишься.
Артур прижимается к нему, мягко целует губы, надавливает на плечи и прижимает к постели.
— Не бойся, тебе понравится. — уверяет он на полный ужаса взгляд, опускается вниз, не прекращая целовать, доходит до отзывающегося на ласки члена, нежно водит по нему языком.
Мерлин старается толкаться в горячий рот не так сильно, пальцы невесомо трогают его плечи и мягкие волосы, по спине стекает капля пота, когда он выгибается, откидывая голову и беззвучно стонет.
— Ах! Артур! — он стаскивает одеяло, потому что становится совсем жарко, а вид Артура, заглатывающего его член, выбивает из него дух. — Артур…
У Артура по подбородку стекает сперма, но он смеётся, вытирая её рукой.
— Мерлин, ты такой… Я сделаю всё, чтобы ты мне доверился. Я так тебя хочу.
— Я… — Мерлин сглатывает, сил у него ни на что больше нет.
— Нет-нет, спи, всё хорошо.
Мерлин укладывается удобнее, устраивая голову у Артура на плече.
Утром Мерлин просыпается со странным чувством, тем чувством, когда спишь голый на очень удобных простынях, а ещё когда хорошо и спокойно, он вслепую шарит рукой по месту рядом и только тогда открывает глаза. Артур сидит рядом с довольной улыбкой, скрестив ноги, на которых лежит яркая коробка.
— Артур? — удивляется Мерлин, лёжа на животе ему неудобно смотреть на него, поэтому он приподнимается и садится, натягивая одеяло до груди.
— Доброе утро и с Рождеством! — радостно говорит Артур и протягивает ему коробку.
— Это мне? Подарок?
— Это не что-то особенное.
— Я… Спасибо. — Мерлин принимает коробку, разрывает подарочную упаковку и долго пялится на длинную полоску мягкой ткани красно-золотистого цвета. — Он в цветах твоей команды?
— Нравится?
— Очень! — Мерлин достаёт шарф из коробки, удивляясь его длине, они оба могли бы им укутаться, он наматывает его на шею и рассматривает вышивку, на конце вышито его имя золотыми буквами. — Очень нравится, Артур. — он закидывает другой конец ему на шею и притягивает к себе, нежно посасывая губы.
— Давай. — Артур щёлкает его по носу и протягивает открытые ладони. — Где мой подарок?
— Ты не говорил о подарках, я ничего не подготовил.
— Вот как…
Мерлин улыбается его расстроенному лицу и оглядывается, его одежда лежит сложенная на стуле в другом конце комнаты.
— Подай мне мою одежду.
— Нет, сходи за ней сам. — Артур даже облизывается от предвкушения.
— Но… Пожалуйста?
— Тебе придётся идти за ней самому.
— Я стесняюсь.
— Я знаю. — Артур обхватывает его руками и утыкается носом в шею под шарфом. — На тебе и так есть одежда.
— Тогда я не смогу принести тебе подарок.
— Ага! Он всё-таки есть! Но за одеждой иди сам.
— Так нечестно! — ворчит Мерлин и задирает его футболку. — Я просто возьму твою одежду, она на мне как раз висеть будет.
— Я не толстый!
— Зато ты осёл.
Артур кусает его за плечо, и пока тот дёргается от щекотки, затаскивает его к себе на колени, ведёт пальцами по позвоночнику вверх и тянет за шарф, снимая его, Мерлин обнимает его ногами, краешек одеяла всё ещё прикрывает его пах.
— Твои ключицы сводят меня с ума. — шепчет Артур, прижимаясь губами к его кадыку. — Мерлин.
— Стой. Я хочу подарить тебе подарок.
— Ты мой подарок.
— Ну, Артур! — возмущается Мерлин, отталкивая его за плечи.
— Поцелуешь меня? — спрашивает Артур, прижимаясь к его плечу щекой.
Мерлин гладит его по лицу, чмокает в уголок рта, и когда тот поднимает голову, прижимается к губам и наваливается на него, заваливая на спину.
— М… Так тебе нравится? — ухмыляется Артур, гладя острые лопатки.
— Точно. — соглашается Мерлин, снова целует в губы, находит рукой шарф и завязывает Артуру им глаза, а потом слезает с него, хватает свою одежду и скрывается за дверью в ванную.
— Мерлин!
— Прости!
Мерлин возвращается в комнату из коридора уже одетый, Артур ещё сидит на постели и прожигает его взглядом.
— Артур… — зовёт Мерлин, присаживаясь рядом, и протягивает конверт. — С Рождеством.
Артур вырывает конверт из его рук, равнодушно открывает и замирает.
— Это…
— Это не самые дорогие, но надеюсь тебе нравится.
— Это круто! Где ты их взял? Первая игра сезона…
— Я умею пользоваться интернетом. — хмыкает Мерлин и смеётся, когда его сжимают в объятиях.
— Тут два билета, хочешь пойти со мной? — Артур чмокает его в щёку, повиснув на шее.
— Лучше позвать кого-нибудь питающего более восторженные чувства к футболу.
— Так и думал! Мой подарок теперь слишком прост?
Мерлин смущённо опускает голову и замечает что-то на полу, подняв это, до него доходит, что это коробка с презервативами, ойкнув он выбрасывает её, попадая в Артура.
— Никогда не использовал такие? — хихикает Артур, доставая один квадратик. — Хочешь потренироваться надевать?
— Я… Не… — бормочет Мерлин, нервно сглатывая.
— Держи, это на память. — Артур вкладывает его ему в ладонь и улыбается. — Ну, или если захочешь им воспользоваться.
— Артур…
— Да?
— Сколько у тебя было партнёров? — решается спросить Мерлин, отворачиваясь от поцелуя.
— За всю жизнь? — фыркает Артур. — Неприлично такое спрашивать, Мерлин.
— Нет, с тех пор как ты расстался.
— Точнее, когда меня бросили? Подожди… Ты думаешь я… Ты болван! Никого, только ты. Как ты мог так обо мне думать?
— Куча слухов ходит, и ты красавчик. — Мерлин прячет нос в коленках и вертит в руках презерватив.
— Так я красавчик? — самоуверенно улыбается Артур.
— А я — нет, совсем нет и сколько бы я не пытался тебе дать, я никогда не буду достаточно хорош.
— Болван. — звучит нежно, и руки Артура нежные, когда он гладит его по спине. — Вот в чём проблема? Думаешь я развлекаюсь с тобой?
— Скажешь нет? Мы целовались спустя пару часов после твоего расставания, просто потому что я был там.
— Тогда да. — признаёт Артур, и плечи под его рукой вздрагивают. — Но всё что было после того первого поцелуя на диване, было только с тобой, только потому что это ты. Ты мне нравишься, и я хочу быть с тобой, ни с кем другим.
— Я…
— Мерлин, ты согласен быть со мной? Быть парой?
— Да. — соглашается Мерлин, хоть его и пугает неизвестность, но если он сможет быть рядом и поддерживать Артура столько, сколько тот ему позволит, то он не против.
— Надо было предложить тебе это раньше, но знаешь свидание и всё такое. И ты тоже не сказал, не хотел давать название нашим отношениям? — Артур берёт его за руку.
— Я так хотел быть с тобой, что мне было всё равно, лишь бы это не заканчивалось. И ты сказал, что не стал бы со мной встречаться, даже если бы был свободен.
— Ты ни с того ни с сего признался мне в любви, что я должен был ответить? Мы месяц не разговаривали.
— Нет, ты всё правильно сказал, ты был в отношениях, и я тебе не нравился.
— Нравился. — резко поправляет Артур. — Ну, я имею ввиду как человек, с тобой весело, хоть мы и часто спорили. — он подсаживается ближе. — Я… Я начал встречаться с Гвен после долгих хождений вокруг да около, а потом появились вы. Я не замечал, как она строит глазки Лансу, потому что сам был занят пререканиями с тобой, и ты знаешь, что твои глаза сияют, когда ты наблюдаешь за мной на тренировках?
— Ничего подобного! — спорит Мерлин.
— Сияют. И вот после месяца молчания, когда у меня с Гвен всё совсем портится, ты говоришь, что встречаешься с Ланселотом, я был в шоке, а потом приходишь и признаёшься в любви. Я не поверил, хотел верить, но не получалось, кто бы вообще в такое поверил? А когда Гвен позвонила и сказала, что всё кончено, я понял. Всё, что ты сделал было ради Ланса.
— Нет, я… Я не хотел, чтобы они встречались, я пытался остановить его, чтобы ваши отношения не разрушились из-за него. Чтобы ты был счастлив с любимой.
— Я не был бы счастлив с той, которая меня не любит. Тебе не стоило во всё это лезть. Всё бы случилось так, как должно и без тебя.
— Прости меня.
— Ты не виноват. Мы трое были идиотами. Надо расставаться, когда чувства пропадают и появляются новые к кому-то ещё. Ты страдал из-за нас и меня, в частности.
— Артур…
— Я знаю, что на самом деле тебе нравится Ланс. — говорит Артур и встаёт.
— Что? Это не так!
— Я наблюдал за тобой, думаешь я не видел?
— Не знаю, что ты там видел, но Ланс мне лишь друг. — уверенно отвечает Мерлин, тоже вставая. — И я согласился встречаться с тобой, ты уже забыл?
— Если ты думаешь, что со мной ты забудешь его, то ладно.
— Ты… Это…
— Ты заставлял себя все эти дни?
— Артур… — Мерлин сжимает кулаки и хочет его ударить, но по щекам текут слёзы. — Я люблю тебя.
— Ты не… — Артур топчется перед ним, не зная что делать.
— И я никогда не хотел заниматься сексом, потому что это меня пугает, но с тобой я захотел сделать это, хоть ты и не любишь меня. Хоть мне и будет больно, когда ты меня бросишь, найдя кого-то другого.
— Я не собираюсь бросать тебя.
Мерлин снова рыдает в объятиях Артура, сидя на кровати.
— Нам ведь хорошо вместе? Просто я не уверен, ты со вчерашнего вечера только и делаешь, что плачешь. — шепчет Артур ему в макушку.
— Давай всё решим сейчас. — отвечает Мерлин и садится прямо, выбираясь из объятий. — Я хочу быть с тобой, я не влюблён в Ланселота и я собираюсь приготовить завтрак.
— Я пережил расставание с Гвен, не хочу быть другом Лансу, но я возможно смогу его терпеть, и никто кроме тебя мне не нужен. А ещё, ты реально приготовишь завтрак после этой отвратительной ночи?
— Всё было не так плохо.
— Говорит человек, у которого это был первый раз. — фыркает Артур.
Смутившись Мерлин спешит на кухню. Он бывал здесь довольно часто, много раз помогал девушкам с готовкой, когда в этой квартире вообще бывала еда. Сейчас он нашёл яйца, бекон и один помидор. Артур наблюдает за его такими домашними движениями на чужой кухне и не сдерживает улыбки. Мерлин ставит тарелки на стол и садится рядом с Артуром.
— Ты сел рядом. — замечает Артур.
— Мы завтракаем, я сижу за столом.
— Нет, ты сидишь рядом, ты никогда не садишься рядом, ещё и слева от меня.
— Я не понимаю. — Мерлин никогда не замечал за собой ничего такого, он обычно сидит рядом с Морганой или Лансом.
— Это точно, и это значит ты доверяешь мне. А ещё хочешь, чтобы я сделал так? — Артур опускает ладонь на его колено.
— Это ничего не значит. — говорит Мерлин и начинает есть как ни в чём не бывало, только его бедро прижимается к бедру Артура.
— Ну-ну, рассказывай.
Они так и сидят рядом, прижимаясь, стукают друг друга ногами, в конце концов Артур закидывает его ногу себе на коленку и продолжает его гладить. Но звонит звонок в дверь.
— Ты кого-то ждёшь? — удивляется Мерлин.
— Нет. Пойду открою, может соседка.
Мерлин прислушивается и безошибочно определяет голоса парней, двоих, кроме Артура.
— Да ладно! Мы же хотели поздравить тебя! Твоя пассия не расстроится! — возмущается Гвейн, появляясь на кухне. — Ой, Мерлин, и ты тут? Тоже решил зайти поздравить?
— Ну… — Мерлин закидывает в рот остатки яичницы.
— А тебе подарок мы не принесли, прости. — извиняется Перси.
— Чего вы в такую рань припёрлись? — недовольствует Артур, заходя за ними.
— Мы гуляли всю ночь, вы видали? Снег выпал! Как это было круто! — восторженно рассказывает Гвейн. — Пошли гулять!
— Снег? Я не видел. — Мерлин подбегает к окну и смотрит на улицу, там всё покрыто тонким слоем снега. — Артур! Там реально снег, везде белый снег!
— Ты как будто не видел. Он всю ночь шёл.
— Не видел. — бурчит Мерлин и шипит, когда Артур прижимается к нему сзади, тоже смотря в окно.
— А как… О… Вы тут… А я думал Артур себе кого-то нашёл. — теряется Гвейн. — Так чего ты нас не позвал вместе же веселее?
— Нам было хорошо и без вас. — фыркает Артур, тиская Мерлина за бока.
— Приготовить вам завтрак? — спрашивает Мерлин, вырвавшись из хватки.
— Я что-то не понял… — говорит Перси.
— Я тоже, и вы видели время, уже давно завтрак прошёл. — возмущается Гвейн.
— Я объясню. — Артур подходит к сжавшемуся у столешницы Мерлину, сжимает его ладонь и приподнимает их руки. — Мы парочка.
Удивлённый возглас вырывается у обоих парней. Мерлин краснеет, не ожидавший, что они так быстро кому-то скажут об их решении, которое они приняли какой-то час назад.
— Вы что? Спите? — не понимает Перси.
— Да. — спокойно Артур.
— Нет! — испуганно Мерлин.
Гвейн начинает смеяться, а потом машет рукой.
— Ладно, парни, пошли на улицу.
Гвейн умудряется вытащить их всех на улицу, ещё и уговаривает играть в снежки на ближайшей детской площадке, они веселятся как дети. Снега совсем мало, но встречаются приличные почти сугробы. Мерлин жалеет, что пропустил падение первого снега, но вспоминает из-за чего и чем всё обернулось, он ещё успеет посмотреть на снег.
— С Рождеством! — кричит Мерлин вместе с парнями в трубку, когда до него дозванивается Ланс.
— С Рождеством. — не так радостно отвечает он. — Ты мне не позвонил даже, сказать, как всё прошло и просто развлекаешься там с парнями?
— Всё хорошо. — Мерлин отходит от всех подальше. — Тебе не стоило волноваться.
— Точнее?
— Ну, мы… Вместе…
— И вы это сделали?
— Какая тебе разница? Тебя это не касается. — Мерлин садится на мокрую лавку и ёжится от холода.
— Мерлин! — орёт Артур, подбегает к нему и сдёргивает с лавки. — Какого ты тут расселся, собираешься задницу отморозить?
— Я говорю по телефону, отстань. — ворчит Мерлин и вздрагивает, когда на его зад опускаются холодные ладони. — Ты где трогаешь?
— Мне придётся тебя согреть.
— Но у тебя руки холодные!
— Мерлин, ты ещё здесь? — слышится недовольно из трубки.
— Да, Ланс, прости. А, подожди, мы закончили. Хочешь что-то сказать приезжай к нам. — Мерлин сбрасывает звонок и злобно смотрит на Артура, хлопнув его по рукам. — Ты специально!
— Пусть поревнует. — хмыкает Артур, продолжая прижимать его к себе одной рукой, а другой поправляет шарф, оттягивает его и прижимается холодными губами к горячей коже.
— Не будет он ревновать. Он просто волнуется… — говорит Мерлин и закусывает щёку, вцепляясь в его плечи.
— Из-за чего ему волноваться?
— Что… Ничего такого.
— Не ври. — Артур сжимает его лицо в ладонях.
— Он знает о моих проблемах с близостью…
— Думает, я сделаю что-то против твоей воли?
— Не обижайся. Это давно со мной. И мне важно, чтобы ты понял.
— Ладно. Ладно. Но я не перестану придираться. — предупреждает Артур и увлекает в поцелуй.
— Парни! Вы на детской площадке! — на них налетает Гвейн и роняет их всех в ближайший сугроб.
Артур намерен устроить праздник на новый год, на все возмущённые недовольства друзей он отвечает, что это вместо отменённой вечеринки на Рождество. Всего неделя, которую Мерлин проводит в новом статусе, он не спешит рассказывать всем, кого встречает, выслушивает мини истерику от Ланса по поводу выпавшего из его кармана презика, проводит вечера вместе с Артуром, один раз даже остаётся с ночёвкой, но они не продвигаются дальше поцелуев и не опускаются по возможности ниже пояса.