ID работы: 9854257

Calibrations

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
68
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
203 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 22 Отзывы 34 В сборник Скачать

36. Нью-Джерси, 2002

Настройки текста
Когда Рэй Торо открыл глаза, он сразу узнал то, что его окружало. Все складывалось воедино: большой красивый дом, громкие звуки, припаркованные перед домом машины с номерными знаками Нью-Джерси. Он никогда не думал, что вернется сюда, особенно после того, как переехал в Лос-Анджелес, но вот он здесь. Он снова был дома. Подходя к дому, Рэй нажал кнопку сбоку на часах, превратив их обратно в гигантский брелок. Прикрепив брелок к кольцу для ключей, он огляделся, пытаясь понять, куда мог сбежать Майк Педикон. Он был умнее, чем Рэй считал, если отправился в место вроде этого. У Майка не было проблем с тем, чтобы влиться в толпу, но для Рэя она была минным полем. Все, кого он знал, были здесь, и он не мог позволить никому из своих друзей увидеть его: ни Майки, ни Фрэнку и ни в коем случае Джерарду. Согласно компьютерной системе Watch, в этом времени было две копии Машины №41089042. Одна из них принадлежала Джерарду 2019 года, а другая была перепрограммирована Майком Педиконом. Рэй преследовал Майка сквозь пространство и время, через дикие леса и высокие города, через все чудеса света, через прошлое, настоящее и будущее, и все пришло к этому — вечеринке по поводу выпуска малоизвестного альбома малоизвестной группы. Конечно, My Chemical Romance станут знаменитыми в будущем, но это не объясняет, почему Майк выбрал в эту эпоху. Открывая дверь, Рэй подозревал, что вот-вот узнает. Внутри было множество людей, и, к счастью, Рэй не заметил прошлого себя или кого-либо из своей группы. Он надел солнцезащитные очки, надеясь, что так его будет немного труднее узнать, и стал проталкиваться сквозь море людей на вечеринке. Он не смог найти Майка сразу же, но это не значило, что его здесь не было. Он всего лишь научился сливаться с толпой. Рэй обыскал весь первый этаж, но Майка нигде не было. Он остановился на мгновение, обдумывая, что делать дальше. Он мог бы проверить наверху или выглянуть наружу и посмотреть, не ушел ли Майк. Он подумал о том, чтобы снова проверить часы, но делать это сейчас было бы пустой тратой времени. В две тысячи втором Watch как раз закончили оцифровку отслеживающих устройств на машинах и базы данных лицензий, но все еще работали над ошибками. Рэй, вероятно, в конечном итоге потратит больше времени на попытки заставить маячок работать, чем на поиски Майка и украденной машины времени. Однако он не мог сдаться. Он должен был остановить Майка и вернуть машину времени Джерарда. Честно говоря, он не был уверен, что Джерард тоже не хронопреступник, но Рэй знал его много лет. Он доверял ему, даже если все его инстинкты агента Watch говорили ему, что он не должен. Более того, он сказал Джерарду, что вернет машину времени, и он был не из тех, кто бросает слова на ветер. Он должен был закончить работу, несмотря ни на что. Проходя мимо бара, он услышал знакомый голос: — Привет, Рэй! Отличная куртка! Он повернулся к бару и увидел Джерарда. С покрашенными в черный волосами и кожаной курткой он был не совсем тем Джерардом, которого знал Рэй, но он все равно почти остановился, чтобы поговорить с ним. Однако он передумал и ушел как раз в тот момент, когда Джерард заказал у бармена еще один напиток. Рэй продолжал осматривать дом еще почти час, но нигде не находил Майка Педикона. Он отвлекся на пару минут, когда Eyeball решили показать несколько недавних клипов MCR, но быстро вернулся к работе. Он внимательно следил за своей группой и держался в тени, пока Фрэнк и Джерард не ушли. На мгновение он задумался, куда они ушли и что делают, но затем решил, что ему лучше не беспокоиться о них. Он должен был найти Майка Педикона. В конце концов, Рэй решил, что ему понадобится помощь, если он собирается найти Майка. Его прошлая версия только присоединилась к Watch — он был новичком, но он знал о путешествиях во времени, поэтому Рэй мог разговаривать с ним, не нарушая правил Watch. Рэй побродил еще немного и обнаружил, как прошлый он разговаривает с руководителем Eyeball. Рэй терпеливо дождался, пока тот закончит, а затем похлопал того по плечу. — Что случилось?! — сказал Рэй 2002 года. Он повернулся к Рэю 2010 года и спросил: — Кто ты? — Я – ты из будущего, — ответил Рэй 2010 года. — Круто, — сказал Рэй. — Какого будущего? — Сейчас это не важно, — произнес Рэй. — Кстати, классная куртка. — Спасибо. — Мне еще нравятся более длинные волосы. Может, стоит попробовать. — Не мог бы ты сосредоточиться? — Прости. О чем тебе нужно со мной поговорить? — Можешь сказать мне, не видел ли ты кого-нибудь с каштановыми волосами и усами? — О да, я видел такого несколько минут назад. — Правда? — взволнованно спросил Рэй 2010 года. — Ага, — ответил Рэй 2002 года. — Ему было, наверное, за сорок, и на нем была эта клетчатая куртка… — Это Джерард, — сказал Рэй. — Ты говоришь о Джерарде. Рэй засмеялся: — Ты действительно думаешь, что я не могу узнать моего товарища по группе? Я видел Джерарда раньше, и у него черные волосы, а не каштановые… — Я говорю не о том Джерарде, — сказал Рэй 2010 года. — Здесь есть еще один Джерард из две тысячи девятнадцатого. Я до сих пор не знаю, чем он занимается, но сейчас меня не это волнует. Я ищу Майка Педикона. — Кто это? — спросил Рэй 2002 года. Рэй из две тысячи десятого раздраженно вздохнул. — Это долгая история. Можешь просто сообщить мне, если увидишь парней с каштановыми волосами и усами, которые не являются Джерардом? — Да, конечно. — Спасибо, — уходя сказал Рэй. — Наслаждайся вечеринкой. Рэй еще раз огляделся и нашел его. Майк стоял рядом со столом, за которым сотрудница Eyeball раздавала копии альбома. — Боже мой, я так взволнован этим альбомом! — сказал ей Майк. — Вы не возражаете, если я возьму несколько копий? — Вперед, - сказала она. — По правде, я не понимаю шумихи вокруг этих парней. Я серьезно думаю, что на этом альбоме будет нелегко выйти на рынок. Я имею ввиду, как он называется? I Brought You My Love, You Brought Me Your Bullets? Что это за пафосное название? Пока она рассуждала, Майк схватил несколько десятков копий дебюта MCR и затем ушел. Рэю пришлось признать, что его план был неплохим. Эти диски были почти бесполезны в две тысячи втором, но Майк мог бы заработать на них некоторые деньги в две тысячи десятом и получить небольшое состояние, если продаст их еще дальше в будущем. Рей должен был действовать быстро. Майк уже начал что-то вводить в украденные часы. Рэй помчался через комнату, и когда Майк уже собирался закончить печатать; он схватил его за запястье и вытащил на улицу. Майк пытался сопротивляться, но это было бесполезно: Рэй был намного сильнее, чем он. Когда они скрылись из виду, Рэй выхватил у Майка машину времени со стопкой дисков и надел на него наручники. — Что ты делаешь, Рэй? — прокричал Майк. — Я ничего не сделал! — В самом деле? — сказал Рэй. — Тогда что ты собирался делать со всеми этими копиями I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love? — Слушай их? — сказал Майк. — Тебе действительно нужно сорок две копии для этого? — спросил Рэй. Майк молчал, пока Рэй проверял серийный номер на машине времени. — Кроме того, это Машина №41089042, которая, согласно данным Watch, будет выдана Джерарду Уэю в две тысячи семнадцатом году. Что у тебя делает машина времени Джерарда, Майк?» — Он одолжил ее мне. — Я тебе не верю, но даже если бы это было правдой, это противоречит правилам Watch «для кого-либо, кроме человека, которому была выдана в управление машина времени». Мне придется отправить тебя к моему боссу. — Рэй вставил наушник и сказал: — Директор Армстронг, это старший специальный агент Торо… Билли Джо истерически рассмеялся. — Старший специальный агент? — произнес он. — Рэй, тебе не кажется, что ты немного забегаешь вперед? Твой ранг – новый агент-стажер, а не старший специальный агент. Это агенты, которые уже какое-то время работают в Watch. Знаешь, как Марк Хоппус. — Я переместился во времени из две тысячи десятого, — объяснил Рэй. — В мое время я старший специальный агент. Прошу прощения за недоразумение. — О, все в порядке, — сказал Билли. — Здорово, что ты здесь. В любом случае, чем я буду заниматься в две тысячи десятом? — Вам тридцать восемь лет, хотя вы совсем не выглядите на свой возраст, и вы заняты созданием мюзикла, основанного на альбоме American Idiot, и турами с другим своим альбомом 21st Century Breakdown. — Да, это все похоже на меня, — сказал Билли. — Так, в любом случае, что происходит? — Я поймал путешественника с украденной машиной времени, — объяснил Рэй. — Его зовут Майк Педикон, и у меня есть основания полагать, что он отправился в прошлое, чтобы заняться незаконной деятельностью. Я верну машину времени законному владельцу, но полагаю, вы хотите, чтобы я отправил его вам для допроса? — Хорошая работа, Рэй, — сказал Билли. — Да, отправь его в мой офис в Лос-Анджелесе. — Хорошо, — ответил Рэй. — Спасибо, Билли. Он выключил наушник и нажал кнопку сбоку на брелке, снова превращая его в часы. Затем он надел часы на запястье и нажал несколько кнопок, чтобы отправить Майка Педикона в офис Билли. Внезапно Майк исчез, а Рэй держал в руках машину времени Джерарда. Наконец-то он победил. Перед уходом из две тысячи второго Рэй вернулся внутрь и положил на стол украденные Майком экземпляры I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love. — Серьезно? Вы принесли мне еще таких? — сказала сотрудница Eyeball. — Я только что отдала целую кучу! — Извини, — ответил Рэй. — Владелец сказал, что мы должны раздать больше. Что-то о создании положительных слухов. Прежде чем женщина за столом смогла его еще расспросить, Рэй выбежал на улицу и набрал на часах Калифорния, 2010. Если все пойдет по плану, он вернется в свое время с часами Джерарда. Тем не менее, он беспокоился о том, что задумал Джерард 2019 года. Что он будет делать, когда вернет машину времени? Закончив печатать на часах и исчезнув, он лишь надеялся, что поступал правильно.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.