ID работы: 9854257

Calibrations

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
68
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
203 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 22 Отзывы 34 В сборник Скачать

44. Австралия, 2016

Настройки текста
Они прибыли на середину оживленной улицы, и, когда Янгблад услышал, как прохожие говорят с австралийским акцентом, он понял, что они добрались до нужного места. Он оглядел небоскребы, вновь пребывая в восторге от всего того, что его окружало. Он мог бы даже насладиться пребыванием в Сиднее, если бы не знал, что будет дальше. Фигмент взглянул на часы. — Похоже, я перескочил на пять часов в будущее, — сказал он. — Это на самом деле неплохо, но нам нужно будет действовать быстро, если мы собираемся предотвратить аварию. — А как мы собираемся это сделать? — спросил Ревендж. — Мы разделимся, — ответил Фигмент. — Янгблад, Ревендж, Пеппер и Пойзон, вы, ребята, найдете автобус и проследите, чтобы тот не врезался в фургон Фрэнка. Элиэн и Краш, вы оба идете со мной. Мы обеспечим безопасность Фрэнка и его группы. Янгблад знал, что не может позволить себе разделиться с Фигментом. Он не сможет помешать ему погибнуть, если не будет рядом, но, возможно, именно поэтому Фигмент в принципе сказал им разделиться. — Эй, Фигмент, можем мы с Элиэном поменяться местами? — спросил он. — Не вижу в этом проблемы, — сказал Элиэн. — Нет, не бывать этому, — ответил Фигмент. — Пожалуйста, Фигмент? — сказал Янгблад. — Нет, — повторил он. Он повернулся к четырем младшим Джерардам и сказал: — Номер – HG42FR. Я хочу, чтобы вы нашли этот автобус и убедились, что он находится далеко-далеко от штаб-квартиры Твиттера, потому что именно там играют Frank Iero and the Patience. Поняли? — Что такое Твиттер? — поинтересовался Янгблад, но никто не ответил на его вопрос. — Да, мы поняли, — сказал Пойзон Фигменту. — Давайте, парни. Пошли спасать Фрэнка. Пойзон побежал вперед, и Ревендж и Пеппер последовали за ним. — Янгблад, что ты делаешь? — крикнул Ревендж, когда тот не последовал за другими Джерардами сразу же. — Да, Янгблад! — воскликнул Пеппер. — Пошли! Янгблад неохотно пошел за остальными. Другого выхода не было. Ему просто нужно было найти способ остановить Фигмента на расстоянии. Идя по улице, Джерарды разговаривали между собой. — Мы должны устроить танцевальную вечеринку после того, как все это закончится, — предложил Пойзон. — Я просто хочу вернуться домой после того, как все закончится, — сказал Пеппер. — У меня все еще назначено свидание с Фрэнком на вечер, и я бы не прочь вздремнуть перед этим… — Парни, вы такие скучные, — произнес Ревендж. — Мы должны отправиться в будущее на день рождения Фрэнка и устроить ему вечеринку. Он заслуживает этого. — Ты прав, — сказал Пеппер. — Он этого заслуживает. — Что, если это не сработает? — спросил Янгблад. — Что, если все пойдет не так? — Не пойдет, — заверил его Пеппер. — Фигмент знает, что делает. — Я не уверен в этом, — сказал Янгблад. — Фигмент – это ты. На самом деле он – мы все, — ответил Пеппер. — Ты сам себе не доверяешь? — Да, не думаю, что доверяю ему. Повисло неловкое молчание, а затем Пойзон спросил: — Еще раз, какой номерной номер? HT42FR? — HG42FR, — поправил его Ревендж. — Ты серьезно не помнишь? — сказал Пеппер. — Фигмент только что это сказал. — Я был слишком занят придумыванием новых идей для киллджоев, чтобы слушать его. Ревендж и Пеппер простонали. — Серьезно? — сказал Пеппер. — Ты погубишь нас всех. — Ты погубишь Фрэнка, что еще хуже, — добавил Ревендж. — Да, но через Зоны проходит эта гигантская дорога, и я думаю, мы должны называть ее Милей бегства, и, возможно, мы могли бы упомянуть это в аккаунте какого-нибудь персонажа в Твиттере без какого-либо контекста… — Серьезно, да что такое Твиттер? — спросил Янгблад. — Я действительно хочу знать. — Неважно, — сказал Пойзон. Тем временем Пеппер действительно искал автобус, а Ревендж случайно забрел на кладбище. — Ревендж! — крикнул ему Пойзон. — Чем ты занимаешься? — Мирюсь с фактом быстротечности существования. — Ты можешь заняться этим позже, — сказал Пойзон. — Сейчас нам нужно спасать Фрэнка. — Говорит парень, который даже не может вспомнить номер автобуса, который вроде как убьет Фрэнка. Все четверо проходили мимо автобусной остановки, когда внезапно на ней остановился гигантский автобус и открыл свои двери. Пока пассажиры садились и выходили, Джерарды подбежали к задней части автобуса, чтобы проверить его номер. — HG42FR, — прочел Ревендж. — Это он. — Так что мы будем делать? — спросил Пеппер. — У меня есть план, — произнес Пойзон. Он бросился к передней части автобуса и забрался внутрь, и Пеппер, Ревендж и Янгблад пошли за ним. — Мне нужно увидеть ваш билет, — сказала водитель автобуса, совершенно не обращая внимания на четырех одинаковых мужчин, которые только что зашли в ее автобус. Вдруг Пойзон поднял лазерную пушку в воздух и нацелил ее на пассажиров. — ВСЕ ИЗ АВТОБУСА! — прокричал он. — ВСЕ ВОН, ИЛИ Я СТРЕЛЯЮ! Вскоре весь автобус запаниковал. Некоторые люди сделали, как им велят, выглядя испуганными, пока выходили из автобуса, в то время как другие яростно вызвали полицию. В конце концов, весь автобус был пуст, за исключением одной похожей на мышку девочки-подростка. — Боже ты мой! Ты Джерард Уэй! — воскликнула она. — Это что-то вроде промоушена вашего нового альбома или еще чего-нибудь? Я так люблю Hesitant Alien! — Hesitant Alien? — сказал Пойзон. — Так называется альбом Элиэна? Это объяснило бы это прозвище. — Девушка смотрела на него в полной растерянности, так что Пойзон сказал: — Да, это всего лишь рекламный ход для Hesitant Alien II, но ты все испортила! Выходи из автобуса! — Прекрасно, — сказала девушка. — Могу я взять автограф позже? — Да, конечно. Девушка наконец вышла, а когда автобус опустел, Янгблад уселся на водительское сиденье. Он взглянул на управление, а затем посмотрел на оживленную улицу со всеми зданиями, людьми и яркими огнями. — Я вообще-то не умею водить автобус, — признался остальным Янгблад. — Ты сможешь, — сказал Пойзон. — Держу пари, это не сложнее, чем водить машину. — Почему мы не можем просто остаться здесь? — задал вопрос Пеппер. — Мы не собъем Фрэнка, если останемся припаркованы в нескольких милях от места аварии. — Потому что полиция будет здесь с минуты на минуту, — ответил Пойзон. Янгблад глубоко вздохнул и схватился за руль. — Как мне завести автобус? — спросил он. Ревендж закрыл двери, а затем нажал кнопку с надписью «пуск двигателя», и вдруг автобус ожил. — Вот как, — сказал он. Янгблад нажал на педаль газа и выехал на полосу встречного движения. Он уклонился от черного минивэна, едва избежав лобового столкновения. — Что ты творишь?! — закричал Пойзон. — Ты едешь не по той стороне дороги! — воскликнул Пеппер. — Я еду по правой стороне, — смущенно сказал Янгблад. — Ага! В Австралии это не та сторона! — кричал Пеппер. — Перестройся уже налево! Янгблад отчаянно свернул на другую сторону, едва не наехав на кролика, но после этого он некоторое время просто ехал вперед. Пойзон был прав: это было не намного сложнее, чем вести машину. Он просто продолжал вести автобус, его пульс замедлялся, пока он осторожно уводил автобус от автобусной остановки. Янгблад подъехал к светофору и повернулся к своим будущим версиям. — Куда мне ехать? — спросил он. — Налево, — сказал Ревендж, в то время как Пеппер одновременно с ним сказал: — Направо, — а Пойзон ответил: — Просто продолжай ехать прямо. — Мы не можем ехать прямо, Пойзон! — крикнул Пеппер. — Мы окажемся на том месте! — Я серьезно, — сказал Янгблад. — Куда мне повернуть? Остальные были слишком заняты спором между собой, чтобы ответить, а другая машина позади него сигналила, поэтому Янгблад свернул направо, скользнув по тротуару, пытаясь избежать столкновения с другими машинами на дороге. — Эй, а вы знали, что в Новой Зеландии есть улица Gerard Way? — сказал Пойзон, глядя в свой телефон. — Мы должны съездить туда когда-нибудь. Может, сфотографируемся рядом с названием улицы или что-то в этом роде. — На самом деле, это было бы довольно забавно, — ответил Пеппер. — Не могли бы вы заткнуться? Я пытаюсь вести автобус. — Эй, у меня есть отличная идея! — сказал Пеппер. — Я должен добавить скрытый трек в свой новый альбом. Как думаете, о чем он должен быть? — О крови, — ответил Ревендж. — Идеально, — сказал Пеппер. Когда Янгблад остановился на следующем светофоре, он услышал вой сирен. — Черт, — произнес Пеппер, глядя в окно на окружавшие их полицейские машины. — Они нашли нас. Янгблад знал, что делать. Он вжал ногу в педаль газа и промчался на красный свет. Полицейские машины неслись за ним, но он петлял в потоке машин, отчаянно пытаясь уйти от них. Пойзон весело закричал, когда Янгблад снес знак-стоп. — Я всегда хотел однажды убегать от полиции! — воскликнул он. — Ты псих? — сказал Пеппер. — Мы, скорее всего, попадем за решетку после этого. — Нет, мы попадаем в тюрьму, — сказал Ревендж. — И вы знаете, что они делают с такими парнями, как мы, в тюрьме. — Ты просто хотел сделать отсылку на свою новую песню, не так ли? — спросил Пеппер. — Да, — признался Ревендж. Янгблад игнорировал их и на полной скорости несся вперед, едва удерживая контроль над автобусом. Он вел его, как будто хотел умереть, но пока все было в порядке. Они был достаточно далеко от полиции, но еще не оторвались от их. Он только надеялся, что они справятся, что их не поймают, когда они были так близки к тому, чтобы точно предотвратить аварию. Если авария никогда не произойдет, то, возможно, ему даже не придется останавливать Фигмента от самопожертвования. Может быть, Фрэнк и Фигмент оба смогут выжить. — Янгблад! — закричал Ревендж. — Впереди! Янгблад посмотрел вперед и увидел черный фургон, припаркованный на обочине дороги, и группу людей, выгружающих технику. Он не знал большинства из них, но сразу узнал человека с крашеными черными волосами и миллионом татуировок. Он вот-вот собьет Фрэнка Айеро. Янгблад ударил по тормозам и повернул руль в сторону от Фрэнка и его фургона, но было уже слишком поздно. Автобус двигался слишком быстро. Ревендж, Пеппер и Пойзон приготовились к столкновению, а Янгблад просто закричал. Все они неслись к фургону, неслись навстречу смерти, и ничто уже не могло остановить их.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.