ID работы: 9854515

Бажённый

Слэш
NC-17
Завершён
204
автор
Размер:
1 209 страниц, 88 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 217 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 19. Дьявольски прекрасная ночь

Настройки текста
Едва наступил последний учебный год для одиннадцатиклассников, друзья Тео стали замечать нечто нетипичное для него. Всегда такой холодный и равнодушный к женскому полу, юноша будто переосмыслил что-то и с особым вниманием стал приглядываться к девчонкам. Однако он смотрел на них всех в равной степени, с одинаковой отстранённостью и задумчивостью. И на преподавательниц в том числе. Его компания это видела, но спрашивать Тео о том, кто именно ему понравился, почему-то никто не решался. Через неделю внимательных и неприкрытых разглядываний Теодор дождался подходящего момента и без присутствия лишних свидетелей попросил Юджина позаниматься с ним танцами. Другу такое предложение польстило само по себе, он любил угождать Тео и с радостью согласился его учить. В первый же день их занятий танцами, которые они решили проводить в комнате Тео (у него имелась привилегия жить одному без назойливого соседа), Юджин не выдержал и поинтересовался: — Запал на красавицу из десятого «а»? — Нет, не на нее, — ответил Тео, скидывая обувь и включая музыку. Чтобы не стоптать друг другу ноги, решено было танцевать поначалу босиком. Юджин не стал допытываться дальше, хотя ему было жутко интересно. — Почему ты попросил именно меня? — спросил он, когда после первой попытки вальса Тео, недовольный собой, опустился на диван. — А ты против? — резко бросил тот. — Вовсе нет, просто интересно, — Юджин с улыбкой пожал плечами. — Она высокая? — Да. Но ты все равно не угадаешь, кто это, даже не пытайся. А если вдруг случится чудо и угадаешь, я все равно не признаюсь. Так что не спрашивай об этом больше. — Ладно, — сдался друг и сконцентрировался на самой задаче, по которой они находились здесь. Разумеется, Тео учили танцам с ранних лет, когда его родители были живы. И на всех праздниках он неплохо танцевал. Но после того, как его отцом стал Артур, танцы закончились. Как и многие другие радостные вещи, полные беззаботности и бессмыслия. Хотя не сказать, что от танцев Тео был в восторге… *** Неприятное завершение разговора с одноклассником полностью выбили из Чарли желание спать. Конечно, он честно попытался: лёг тихонько в кровать, полежал полчаса на одном боку, затем раздражённо перевернулся на спину, скрестив руки на груди, точно труп в гробу. Но само его тело отказывалось расслабляться даже в мимике. Прикрывая глаза, Чарли не сразу ощущал продолжавшие хмуриться брови. Никакого отдыха… Который там час? Половина третьего. Бесполезно продолжать тратить время впустую. Правила писали для учеников, но эта ночь действительно сильно давила на него, чтобы смиренно ждать наступления утра в комнате. Да и надежда на безнаказанность была высокой: если директор сейчас проводит время с учителем по литературе, значит, уже двоим будет не до блуждающего после комендантского часа Чарли. А поймает Ричард — ну, так он тоже отправит его обратно в кровать. Это максимум. Ибо все, что происходит после десяти вечера, откладывается до утра. Даже убийство?.. Чарли резко вскочил, взъерошенный от бесконечных метаний на подушке. Вновь сердце разразилось частыми ударами, но не от последствий бессонницы. Ему вспомнился рассказ Теодора о таинственных самоубийствах музыканта и ученицы. Пусть они с Чарли попрощались на отвратительной ноте, но это не меняет сути истории. Нужно узнать, было ли это на самом деле, или мистер Бэнкс очень хорошо дружил с воображением для попытки приструнить приёмного сына. Стремление поскорее удовлетворить любопытство уничтожило весь страх перед темнотой и патрулирующими пансион служащими. И если не судьба, то что дало ему возможность беспрепятственно добраться до компьютерного класса? Тем более, дверь не заперли. Судорожно дожидаясь включения компьютера, Чарли перебирал в голове все догадки. Чтобы понять всю ситуацию, нужно уметь мыслить объективно. Тео — приёмный сын и племянник директора Артура. Он проблемный подросток, это даже не оспоримо. И главная сейчас причина его бешенства — учитель литературы, находящийся в отношениях с директором. Наверное, Чарли бы тоже это не понравилось… Но не до такой степени. Не только неприязнь с эгоизмом управляли Теодором. Как и советуют во многих книгах по психологии, перенаправление агрессии человека на что-то другое могло неплохо помочь. На призраков, значит? В интернете показывали погоду на следующий день — очередная гроза. В духе грядущего праздника мёртвых. В адресную строку Чарли вбил пару неуверенных запросов, но перед этим заглянул в историю браузеров. Какие-то ссылки на решение уравнений, переводчик, порно… Предсказуемо для учеников. Чарли напоследок метнул курсор мыши ещё ниже, на конец сентября. Сходу не разберёшь, и он щёлкнул на несколько вкладок. Одна из них об истории пансиона… Годы постройки, кто был директорами… Неинтересно и уже известно для него. Ради вежливости Чарли прочитал после введения саму статью. Оказалось, что раньше на месте пансиона находился замок постройки этак 15-16 века, в котором в определенную пору жили то ли масоны, то ли розенкрейцеры… Пока завоеватель рода Бэнксов не пришел в эти края и не захватил замок. Хм-м… Масоны или розенкрейцы — уже сами по себе мистика. Они могли оставить после себя полезные книги и артефакты. Воспользовался ли этим первый из рода Бэнксов? Но шанс мал… Без членов тайного общества в одиночку тяжело разбирать их секретные шифры. Чарли склонился ближе к монитору, читая остаток статьи с неподдельным интересом. За то время, что Бэнксы обитали в замке, много чего случалось странного. Или просто трагичного? Несколько раз замок горел, затем смутная история с отравлением одного из Бэнксов ядом… Для того времени — норма, конечно, люди часто творили ужасное ради деления наследства, к примеру. В годы второй мировой войны в замок попала бомба, и хотя библиотека полностью сохранилась, большая часть сооружения была разрушена. Выжившие Бэнксы оставили свой завоеванный замок на произвол судьбы, и он пустовал достаточно, продолжая принадлежать им. А вот и имя Артура… и ещё какого-то Эрнеста. А, это его брат, отец Тео и бывший директор пансиона. Про него ничего особенного, сухие факты. Артур Бэнкс же помогал реконструировать пансион. На его имя можно щёлкнуть. О нём отдельная статья, надо же… Нынешнему директору исполнилось сорок два в прошлом году. Чарли присвистнул: он наивно давал ему не больше тридцати, особенно, когда тот сбрил усы. Артур закончил Оксфорд, причем последние года в ускоренном режиме. Да он ещё и полиглот: знает около шести языков, даже русский. Жаль, мистер Бэнкс не говорил ему об этом… Но кто такой Чарли, чтобы делиться с ним чем-то? Он учился на архитектора, а также изобрел несколько механизмов. Весь пансион перестраивали по его чертежам. Не женат. Подзаголовка «личная жизнь» нет вовсе, только у самой фотографии, сделанной пару лет назад, краткая информация. Детей нет. Не было… Сейчас у него Теодор. Шум вырвал Чарли из вычитывания биографии Бэнксов. Звук повторился снова, оказавшись безобидным ветром за окном. Облегчённо вздохнув, мальчик вернулся обратно к истории браузера. Он почти уверен, что все эти статьи судорожно листал Тео. Потому что дальше Чарли открылась статья газеты с заголовком: «Случайность или закономерность?». Речь шла о тех двух самоубийствах, ради которых он и пришёл среди ночи сюда. Тогда Артур Бэнкс только завершил реставрацию пансиона, и неприятная кончина учителя музыки грозилась разрушить репутацию нового учебного заведения. Спустя лет семь из-за повешенья второй жертвы, Алисии, какой-то журналист пытался пробраться в кабинет к директору, Эрнесту Бэнксу, и выведать у него все подробности. Следующие выпуски газеты избегали эту тему, будто кто-то приказал замолчать, наверное, за большую сумму денег. Всё в стиле элиты, готовой на грязные трюки ради известности без осквернений. Чарли не хватило информации, он вбил имена самоубийц, надеясь нарыть больше. — Ну же… Хоть что-нибудь… — сам с собой тихо разговаривал ученик, раздражённо закрывая странные сатанинские сайты, любящие приплетать любые случаи к своей вере. Якобы это часть ритуала по призванию масонов ради отмщения Бэнксам… Притянуто за уши. Следствие не исключало странные совпадения, но дело отказались продолжать. Самоубийство — оно везде самоубийство. Чарли предпочёл бы быть хакером и найти саму папку с этим делом. В интернете гуляла только недостоверная информация. Глаза заслезились от редкого моргания и фокусировке на одной точке. Чарли не обращал внимание, упёрто проверяя каждую неоткрытую вкладку. Усталость и поток информации действовали на мозг особым способом: постепенно он верил в причастность сверхъестественного, несмотря на спектакль Ричарда с Артуром. Силуэт, увиденный им, был настоящим. И самоубийства тоже. Он сидел и не замечал, как на землю живых пробирались первые лучи рассвета, как включенный светильник перестал быть полезным в классе. Это неважно… Фотографируя некоторую информацию, он действовал на автомате. Мальчик подавил зевок, откинулся на спинку стула, чтобы немного передохнуть. Сейчас… сейчас в его голове промелькнула мысль, что Артур знает все настолько точно, потому что сам все проектировал. А что, если здесь есть какие-то потайные ходы и комнаты? И почему он не отреставрировал одно крыло? Там что-то находится? Что? Может, какой-то вход в подвал замка времен тайного общества? И нужно попробовать тем же методом поискать что-то о профессоре Миллинге… Чарли повторял эти слова, каждый раз в начале сбиваясь. Он заснул прямо у включенного компьютера, удобно подкладывая руки под голову… Сон не успел наступить, когда кто-то настойчиво пытался вернуть Чарли в реальность, похлопывая по спине: — Уже обед. Решил отоспаться перед Хэллоуином? — А? — Чарли с тупым взглядом поднял голову, забыв, где находится. На какую-то секунду ему почудилось, что он дома с родителями, что пансион ему приснился, как и поиски информации о нём. — Вставай, говорю. Я Нил, кстати. — Пока он поднимался, веснушчатый мальчик примерно его возраста с доброй улыбкой смотрел на него. — Я помню тебя, ты был тогда в классе с мистером Бэнксом. — Да… А ты слышал орган в церкви, — утвердительно сказал Чарли и схватился за голову. Лучше бы он не засыпал. Пара-тройка часов сна сказались хуже, чем полная бессонница. — Ты сын садовника Фрэнка? Нил кивнул. Как и у отца, его светлые короткие волосы топорщились во все стороны, разве что не были седыми. Сегодня на нём была не такая грязная одежда, как вчера. На самом деле, даже не рабочая форма, а простая футболка и тёмные джинсы. Он не учился в пансионе, судя по всему. Только помогал садовнику временами. — Ты тоже будешь на Хэллоуине? — решил ещё поспрашивать его Чарли для отвлечения. Он кое-что вспомнил и коротко покосился обратно на компьютер. Сейчас экран померкший, но если кто-то решит нажать на клавиатуру или дёрнуть мышью, ему откроется всё то, что искал Чарли. Как же незаметно удалить? — Да. Каждый желающий может прийти. Мой отец предпочёл поехать домой, но не я. С одеждой пришлось подумать, правда… Я взял из дома свой старый костюм, но он теперь мне маловат в ширину. Вполуха слушая и мыча что-то в ответ, Чарли врубил монитор и принялся судорожно закрывать вкладки. Стоя, он склонился к экрану, спиной преграждая обзор собеседнику. Хотя тот увлекся рассуждениями о проблемах подрастающих подростков: никогда не знаешь, наберешь ты вес с мышцами от работы в пансионе или одновременно с этим вырастишь. — А ты придумал костюм? — Э-э… — Чарли тянул с ответом, кликая и на историю браузера. Тео позабыл стереть за собой следы, а он исправит его ошибку за них обоих. Раз уж их теперь связывает это призрачное дело… — Нет. Нет… ЧЁРТ! Как это сразу до него не дошло?! Шла вторая половина дня, а он едва разлепил глаза! Паника быть единственным без костюма захлестывала его и без того напряжённое сознание. Чарли второпях задвинул стул на колёсиках, но позабыл выключить компьютер. — Ты не… — Я должен идти! Мне ещё придумывать и искать этот костюм! — встревоженно протараторил он, игнорируя любые слова Нила. Какая разница, выключенный компьютер или нет… Это пустяк, по сравнению с его нынешней задачей! Идиот рассеянный! — Не торопись! — Не могу! Чарли метнулся к двери, открыл её и с досадой притормозил: сын садовника успел схватить его за край одежды. — Да что?! — Чарли позже пожалел о своём рявканье, он часто бывал злюкой при плохих ночах. Особенно перед такими важными событиями. — Постой! — с довольной улыбкой Нил поманил его пальцем. Вроде, не обиделся. — Ты заметно уже меня в плечах. Думаю, я смогу помочь. *** — Не думал, что скажу это, но ты должен мне дать свой номер. — Это зачем? Чарли не отошёл от напряжённого состояния, сидел на пне рядом с опавшим деревом. Погода не соответствовала прогнозу, солнце чересчур жарко палило в спину. Всюду сновали ученики, весело щебетали только об одном: о Хэллоуине. Это слово ему настолько надоело, что даже от подвешенных или поставленных на землю тыкв на улице хотелось поморщиться и убежать. Отдохнуть не давали даже теперь. — Чтобы я не тратил время на поиски твоей персоны! — фыркнул Теодор, подойдя к нему вплотную. Вечер не за горами, и одноклассник, судя по его расслабленному облику, сделал многое, пока Чарли впопыхах бегал вместе с Нилом примерять костюм. — Я хочу сегодня попытать удачу. — О чём ты? — без энтузиазма спросил Ельников, вздыхая. Мысли его витали между сном и явью. Надо бы выпить крепкого кофе, чтобы не вырубиться в канун Хэллоуина. — Тебя не волнует риск быть убитым? — взгляд Тео откровенно признавал в Чарли самого глупого, ничего не понимавшего дурака. — Мы пойдём в заброшенное крыло. Ельников! Чарли пытался сохранять спокойствие, промолчать, но громкие звуки усиливали головную боль и неосознанную агрессию. Он поморщился и резко вякнул: — Да хорошо! Те два самоубийства… Точно. Ради чего и не удалось выспаться. — Ты сегодня ещё больше бесишь меня. — Я плохо спал… — на миг Чарли ощутил себя мучеником, которого прокляли быть без сна перед всеми важными событиями. Ему стало мерзко от своего собственного жалобного голоса и разбитого вида. — Ну и идиот. Если бы пришёл опять ко мне, спал бы отлично. — Теодор со знанием во взгляде сделал паузу, наблюдая за реакцией Чарли. И, будучи не спавшим, тот удовлетворил его ожидания, с непониманием и смущением приоткрыв рот. Тогда довольный Тео пояснил: — У меня ещё осталось парочка конфет. После них прекрасный сон. Хотя есть и куча других способов, конечно… А ты о чём подумал? Ладно, встретимся позже. В какой-то степени, было хорошо, что Тео не стал мучить его дальше, торопясь куда-то. И всё же он умудрился найти момент, чтобы застать Чарли врасплох. Утешением было отсутствие явных оскорблений, как раньше, но к этому прибавилось новое волнение — одержимость Тео призраками. Иногда это выглядело слишком нездорово, отталкивающе. Чарли не мог спокойно слушать его гипотезы, зная о заговоре Ричарда с Артуром. — А как ты будешь одет? — встрепенулся он, когда Тео преодолел уже полпути обратно к пансиону. — Как мы узнаем друг друга? — Я сам найду тебя, — беззаботно донеслось от одноклассника. Несколько ребят выбрались на улицу, тоже желая подышать свежим воздухом. Они были младше на пару лет, но всё равно знали Теодора. Завидев его, ребята неуверенно отступили, освобождая ему дорогу. Случись такое по отношению к Чарли, он бы сильно задумался, пересмотрел бы своё поведение, возможно. Но не Тео. Для него стращать школьников — обыденность. — Но я тоже буду в костюме! Тео равнодушно махнул рукой, ни разу не остановившись. Его самоуверенность иногда была лишней. Особенно по отношению к Чарли, которому грозила смертельная опасность. Ну, хотя это вряд ли… Ближе к семи вечера народа поубавилось. Чарли так же поспешил поужинать, хотя аппетита не имелось, и половины порции картофельного пюре с курицей ему хватило для выдвижения в общежитие. Там и находилось большинство учащихся: кто-то обсуждал, помимо праздника, случившееся утром. Дело касалось Кристофера. Подробности уже поведал ему Сэм. — Вроде, он срочно уехал домой к родственнику, которому серьёзно не здоровится. Но я ещё слышал слухи насчёт Тео… Не знаю, можно ли этому верить. Он пытался вскрыть кабинет мистера Миллинга зачем-то. Но не получилось… Кто-то из пятиклассников увидел его у двери и побежал доносить. — Его поймали? — Нет, конечно, — с явным разочарованием сказал Сэм. Перспектива увидеть Тео, стыдливо склонявшего голову перед всей школой, была одной из его тайных фантазий. — И никто не успел его разыскать. Профессору Миллингу сразу позвонила его семья с плохими новостями, ему было не до этого… А Тео и не сильно расстроился. Странно, да? Очередное доказательство ненависти сына директора к Кристоферу. Но почему ему потребовалось лезть в его кабинет? Там было что-то ценное? И Чарли тоже заметил вполне приподнятое настроение у Тео несколькими часами ранее… Отъезд учителя обрадовал его. Отъезд… Не этого ли добивался Тео? Избавиться на время вечеринки от него? Пока несколько малознакомых ребят из параллельных классов забежали к ним, чтобы обсудить с Сэмом их костюмы, Чарли решил под общий шум незаметно подойти к шкафу, открыть одну дверку, чтобы скрыть себя от мальчиков, пройти вглубь и поспешно переодеться. Нет, наготы он не стыдился. А вот неизвестной реакции на костюм Нила — да. Не то, чтобы это было нелепо или глупо… Лучше, чем если бы Чарли искал или заказывал под конец дня что-то своё. — Неплохо, — вынес вердикт Сэм, освободившись после ухода приятелей. Он, вроде, не соврал, похвалив Чарли. — А я буду Смертью. *** Два ученика чувствовали себя крайне неуютно в своих новых образах. Один из них не рассчитал длину плаща, болтавшегося у него под ногами: Смерть, может, и не открывала никому свои ноги, но с тяжеленой самодельной палкой-косой поправлять одеяние как следует не удавалось. Ещё и эта маска черепа на лице, и капюшон, скрывавший полголовы, мешали… Сэм ожидал от себя более элегантной Смерти. Получилось как всегда. — Может, поискать ножницы и отрезать? Я так точно упаду где-нибудь! — шепнул он Чарли. — Давай. Иди. Чарли старался не делать лишних движений, но не из-за ошибок в костюме. Отнюдь, у него имелась возможность даже беспрепятственно бегать, скакать, делать всё без скованности физической. Мешала моральная. Зал, где проходила вечеринка, являлся их столовой, но изменённый почти до неузнаваемости. Высокие потолки, подпертые колонами, всюду украшены свисавшими паутиной и тыквами с горевшими внутри фонарями. Чарли знал, что в пансионе есть ещё несколько больших помещений, но для удобства с едой всё решили обставить здесь: половину круглых столов не убрали, только отодвинули к краям зала, наложив соблазнительных вкусностей в виде конфет, пирожных, фруктов. Один стол был посвящён полностью напиткам, особенно алкоголю… Пока он неловко застыл у дверей, успело прийти достаточное количество учеников и учителей, и ещё каких-то незнакомых Чарли гостей, судя по их странным деловым разговорам, несмотря на маски оборотней и вампиров. Мистические существа, беседующие о конференции в каком-то университете… Забавно. — Чарли, приятно видеть тебя в таком благородном образе. Сэм успел убежать на поиски ножниц, поэтому приходилось опираться только на своё умение вести беседу. Тем более, он узнал голос, и знакомая, будто сошедшая с обложки «Призрака оперы» красная маска всколыхнула в нём что-то. — Мистер Бэнкс? Это Вы? Артур, предусмотрительности ради, костюм свой никому не показывал, никто не мог узнать его заранее без особой осведомленности. Он долго стоял у стены, разглядывая всех танцующих, болтающих, играющих и веселящихся учителей и учеников, где невозможно было отличить одного от другого, если эти ученики были старшеклассниками. Конечно, младшеклассников выдавал их рост, хотя и среди них могли встречаться высокие, как среди старшеклассников — низкие, вроде Эстрейи. — Вижу, ты прочитал мою книгу, Чарли? — приятно удивившийся сообразительности ученика, который оделся как хирург для операции и скрыл половину лица и волос, директор поклонился ему и пригласил на танец. Никто не обращал на них внимание из-за факта однополого танца, так сказать. Чарли напрасно озирался, опасаясь увидеть осуждение. Некоторые девочки нарядились в мужские костюмы, например. Сегодня никого не интересовало, кто ты. Только твой образ. — Вы поэтому её подарили мне? Чтобы я узнал Вас? — очень необычно танцевать с воплощением зла, когда мальчик изображал спасителя жизней, пусть и с фальшивыми пятнами крови на его тёмно-бирюзовой хирургической форме. На загадочное молчание Артура и его полуулыбку сквозь маску Чарли тихо добавил: — А как вы узнали меня? — По глазам. По их цвету, форме или выражению? Чарли, наверное, слишком часто избегал встречаться взглядом с людьми, стесняясь, краснея даже в области единственного открытого участка кожи. Уточнять он не стал, довольствуясь последними мгновениями их неспешного кружения по залу. Родители Чарли являлись богатыми в деньгах, а не в роду, поэтому для него наука танца оставалась ненужной, недостижимой. Однако в компании мистера Бэнкса страх ошибиться пропал. Мужчина знал своё дело хорошо и вёл Чарли всегда плавно, подстраиваясь под него. А самому Артуру танец с русским учеником напомнил о некоторых болезненных моментах прошлого. Директор удачно заметил Сэма, неуклюже оборачивающегося в поисках Чарли. Он дождался смены мелодии, передал спутника его другу и, извинившись, пошёл к столику с алкоголем, продолжая выискивать среди всех проносящихся мимо масок ещё знакомые. Ему было непривычно без общества Кристофера, а пара хороших глотков чего покрепче помогли бы снять нервозность. Тихий кашель отвлёк его от идеи наполнить тело спиртом. Артур обернулся. К нему вдруг подошла высокая девушка, сделала реверанс и протянула руку, зазывая снова танцевать. Обычно мужчины приглашают девушек, но Артур не стал отказывать. Не каждая осмелится нарушать обычай. Когда они закружились в танце среди других пар, все остальные лица перестали существовать: молчание между ними интриговало, Артур стал гадать, кто же может скрываться под серебряной маскарадной маской и изящной шляпой. Он стал перебирать в памяти всех преподавательниц, подходящих по росту, по тёмным подведенным глазам, но ее улыбка сбивала его с толку. Эта мимика казалась знакомой, а нужной дамы на ум не приходило. В конце концов, мужчина не выдержал и прошептал, стараясь сделать свой голос неузнаваемым: — Мне кажется, я хорошо Вас знаю и в то же время не могу узнать. Девушка молча улыбнулась, не размыкая накрашенных губ. Похоже, она не говорила, потому что не хотела быть узнанной. Но ведь она узнала Артура? Как? Если на загадку долго не находится ответ, та становится невыносимой! Они продолжали танцевать. Артур — потому что ему было интересно, кто под маской, а девушка, видимо, просто наслаждалась его компанией. Мужчина не хотел гадать вслух, кто она, надеясь, что, возможно, его все-таки не узнали, что ему показалось, будто спутница определила его личность. А если начать перечислять преподавателей, то она точно поймёт. Всё затягивалось, напрягая. Танцевать в догадках ему надоело, любопытство надоело, и дама надоела. Через полминуты он сдался и выбрал путь отступления: почтительно поклонился и попытался ускользнуть от нее. И наконец она сказала короткую фразу. Этот голос, который Артур отчётливо различил бы среди миллиона подобных. — Давай еще потанцуем, дядя. Теодор. Если бы Юджин видел это, он бы понял, что на девочек его друг смотрел, приглядываясь к их косметике. Долгий, кропотливый план по изучению этого ремесла принес свои результаты: хотя половина его лица должна быть спрятана под маской, неумело накрашенные глаза с губами выдали бы его. У Тео получилось обмануть дядю. Никто не заметил, как двое высоких людей, двое близких членов семьи, едко бросавших упреки друг другу, торопливо покинули праздничную залу. *** — Сейчас самое интересное… Королеву и короля бала объявят! — Сэм уплетал третье по счёту пирожное. Он давно спустил с головы капюшон и сунул в карман маску. Лучше насладиться едой, чем смешками одноклассников от его вечных спотыканий. Ножницы помогли укоротить плащ, но не его координацию. Чарли сидел рядом с ним за столиком, неторопливо снимая резиновые медицинские перчатки. Стало жарко после танца с директором. Он был рад, что Сэм не набросился к нему с вопросами на этот счёт. — Ты серьёзно? — до этого Чарли сталкивался с таким только через кинофильмы. Из-за вечных переездов он не попадал на вечеринки или его не пускала семья. — А то. Нас, конечно, не выберут, но очень интересно, будет ли предсказуемо на этот раз… Я думал, это вода! — глотнув прозрачную жидкость, Сэм поморщился. — Обычно король — Тео. Кто бы сомневался! Его я, кстати, сегодня не узнал среди этого маскарада… Первая часть предсказаний сбылась: резкий скрежет и писк от микрофона разорвали атмосферу медленной романтичной музыки. Приглушенный свет превратился в ослепляющий. Ученики недовольно застонали: кто-то же только собирался поцеловать возлюбленную или наоборот решиться на танец с тем самым! В месте, где всегда находилась стойка с раздачей свежо приготовленной еды, остались лишь прикрепленные листки с меню, и то перекрытые наклейками с черепами. Пол под ногами там был на уровень выше, чем во всём зале. — Через полчаса наступит Хэллоуин! Я очень рад видеть вас всех, коллеги, ученики и гости! — вставший туда ведущий сделал паузу. Чарли тихо прыснул со смеху. Учитель географии с его слабыми ногами и плохим зрением не особо ассоциировался со львом. — Чтобы показать, насколько мы дружны и рады всем новоприбывшим, совет учителей и я приняли решение выбрать королевой и королём бала тех, кто ещё ищет своё место в нашем пансионе. Быть может, это подтолкнёт их на великие свершения! — мистер Висус поправил свою самодельную львиную гриву и проверил, не отвалился ли сзади хвост. Он почти закрыл глаза, прищурившись, часто улыбаясь. Выпил немало, наверное. — Королева этой ужасно прекрасной дьявольской ночи — Менди Воттер! Прошу! Из толпы маскарадных костюмов вышла тонкая неприметная фигура. Ей, видимо, не прельщало становиться центром всеобщего внимания. В голубом, полуразодранном платье и сером мешке на голове, который обычно вешают висельникам перед их кончиной, она поднялась на платформу. — Прошу, сними маску, чтобы все смогли познакомиться с тобой поближе! Менди прибыла к нам утром, для неё всё очень необычно… Ну, а теперь король. — Мистер Висус прочистил горло, чтобы чистым старческим голосом заорать в микрофон: — Чарли Ельников! — Кто? — Чарли прослушал половину болтовни учителя, разглядывая девочку: у неё был до жути широкий рот, делая её и красивой, и отталкивающей. Он не двинулся с места, дожидаясь, когда выйдет второй победитель. Почему-то все повернулись в его сторону, а не наоборот. — И где король? — Ты! — Сэм пнул его под столом в ногу. — Иди же! Чарли стремительно побледнел, вырвал едва отпитый бокал с водкой у друга и залпом проглотил всё содержимое.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.