ID работы: 9854515

Бажённый

Слэш
NC-17
Завершён
204
автор
Размер:
1 209 страниц, 88 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 217 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 28. Помоги мне

Настройки текста
Моменты прошлого, 9 класс То было в первый раз, когда Юджин предложил Тео повеселиться аморальным образом — через издевательства и ловушки. Их компания уже начинала разрастаться, Томас и другой паренек из параллельного класса, Якоб, успели недавно присоединиться к ним. Так что их трио превратилось в четвёрку, слава о которой очень скоро разлетелась по всему пансиону. Как-то однажды в прачечной они пытались подготовить ловушку для Сэма или Оливера — кого проще будет заманить и запереть, но замок не поддавался. Томас, по правде говоря, не был прирожденным гением-взломщиком, просто удача помогла ему взломать первый замок, когда у других ничего не вышло. В следующий раз битву с замком сразу предоставили ему, и он путём проб и ошибок снова одержал успех и отпер дверь. Но в прачечной пришлось особенно сложно. Тео сумел добыть для Томаса кое-какие инструменты, и они колдовали над злополучной дверцей, чтобы на следующий день запереть там свою жертву. Время они выбрали подходящее: позднее, не для визитов в прачечную. Но кое-кто туда всё-таки спустился. Эстрейя случайно испачкала одну из любимых кофт — белую с серебристыми узорами, — так что пришла в прачечную в надежде отстирать ее сама. В такой поздний час её не встретила заведующая этим местом, зато была компания подростков. Увидев их, Эстрейя застыла на ступеньках, не спустившись до конца в прачечную. Они сразу услышали посторонний шум, напрягшись. Томас прервал свое ковыряние в замке, а все остальные, смотревшие до этого на его безрезультатные старания, перевели взгляд на девочку. — Что вы делаете? — робко спросила она, осторожно спускаясь с последней ступеньки. — Клетку для ботаников, — Тео ухмыльнулся. — А ты что здесь делаешь? Но он уже увидел в ее руках аккуратно сложенную одежду. Эстрейя окинула их всех взглядом, а после показала им свою кофту с огромным темным пятном. — Это краска? — спросил Юджин. — Да, мы же делаем плакаты на литературу, — пробормотала девочка, снова пряча свою кофту, словно ей было стыдно за свою оплошность. — Лучше сначала замочить ее в холодной воде, — Тео вдруг сменил недобрую ухмылку на понимающую улыбку. Он неопределенно кивнул в сторону: — Порошки в том шкафу. Причем Тео назвал даже конкретное средство, по его мнению, хорошо отстирывающее грязь на белом. Удивились все — и парни, и Эстрейя. — Спасибо. — Обращайся, — самодовольно отозвался темноволосый главарь компании. — Я думал, что ты всегда стираешь вещи у директора, — прошептал Юджин, когда Эстрейя от них отошла. Словно все, что они говорили, было секретом, и ей нельзя было ничего слышать, но она, конечно, слышала, хотя вида не подавала. — Не всегда, — грубо возразил Тео. Юджин поджал губы и ничего не ответил. Замок никак не поддавался, проволоки у Томаса сломались, а сам он умудрился порезаться: — Если бы что-то потоньше и покрепче, — процедил он сквозь зубы, оглядывая окружающую их обстановку. Остальные тоже принялись осматривать прачечную, пытаясь найти тонкий и жесткий предмет, только Тео стоял у неподдающейся двери и ничего не делал, наблюдая за своей рыскающей свитой и иногда поглядывая на Эстрейю, стирающую в тазу, поставленном в раковину, свою кофту. Ее светлые волосы были убраны в хвост, а короткие прядки зафиксированы заколками. Он не знал точно, как именно эти тонкие штуки назывались… Узкие, длинные… Шпильки? Да, такая заколка бы подошла, но Тео не хотел у нее ничего просить. Гордость мешала. Он перестал смотреть на Эстрейю, переключился на своих парней и думал, что, может, кто-то из них заметит ее заколку и воплотит его задумку. Вслух говорить этого он не стал, надеялся на догадливость друзей. Эстрейя слышала все, о чем они говорили. Довольно быстро она нашла тот самый порошок, оправдавший себя: её кофта отстиралась. Слив воду, ополоснув таз и убрав его на место, девочка мокрыми руками вытащила из своих волос столь желанную вещицу и, держа в одной руке ее, в другой — свою мокрую кофту, протянула Теодору шпильку в мягкой улыбке. Он молча принял заколку, глядя девочке прямо в лицо, не замечая, какое впечатление произвёл своим пристальным вниманием. Эстрейя снова робко улыбнулась и опустила глаза. — Еще раз спасибо, — она продемонстрировала ему свою мокрую чистую кофту. Пока она ее расправляла, несколько брызг попали на Тео, он поморщился, но ничего не сказал, словно оценивая результат стирки. Другие ребята тихо наблюдали за происходящим — каждый со своей искательской позиции. — Тебе спасибо, — Тео улыбнулся не в своей обычной издевательской, безжалостной манере. Со снисхождением и благосклонностью, почти добро, прикрывая глаза. Он держал заколку между пальцами на уровне своих глаз, как если бы это была не заколка, а сам ключ. — Думаю, это подойдет, — тут же среагировал Томас, подходя к Теодору и беря заколку. Эстрейя чувствовала, что ей нужно идти, но в то же время ей хотелось остаться, чтобы узнать, поддастся ли дверь. — Ждешь заколку? После этого ей уже не быть заколкой, — Тео с усмешкой смотрел на ее белокурую голову сверху вниз. — Хочу узнать, получилось ли у нее стать отмычкой, — Эстрейя неловко улыбнулась, переводя взгляд с лица Тео на Тома, ковыряющего замок. Общее ожидание, ещё пару секунд, и замок наконец-то поддался. — Аллилуйя! — Юджин весело улыбнулся. — Тс-с! — шикнул на него Тео. — Те…- Эстрейя смущённо попыталась что-то сказать. — Прости! — перебил ее Юджин, извиняясь за свой возглас перед Тео, который воззрился на Эстрейю, как бы спрашивая, отчего она до сих пор не уходит. — Тео, можно мне в следующий раз с вами? — спросила девочка. Все взоры обратились сначала к ней, а потом к Тео, ожидая его решения. Просьба была невинной, но полной рисков. Как знать, вдруг у неё имелось пристрастие выбалтывать кому не попадя разные секреты? — Если хочешь, — ответил Тео. Спорить с ним никто не стал. *** Наше время Приближаясь к библиотеке, успев немного переварить выходку Теодора, Чарли молча слушал его указания, потому что сам он даже не знал, с чего начинать — слишком размытое задание для проекта, тем более, для представления кому-то в Оксфорде. С сочинением было проще: вбил что-то в работающий с перебоями интернет, проанализировал и выписал наиболее красивые фразы. — Ладно. Давай по-быстрому найдем всех любимчиков надоедливого Миллинга. Ты ищи книги про Чайковского, ещё кого-нибудь из твоей страны, а я Уайльда и… — Причём здесь Чайковский? — очнулся от размышлений Чарли, с озадаченностью встав вместе с одноклассником напротив высокого столика с пустовавшим местом библиотекарши. Тео дважды нетерпеливо позвонил в специальный колокольчик. — Он тоже… Договаривать не требовалось. Стоило вспомнить, благодаря какой именно особенности Кристофер интересовался Оскаром Уайльдом — скандальной связью писателя с мужчиной , — Чарли всё понял. Наверное, его лицо отразило все эмоции, позабавив Теодора. — Да. Ты не ожидал? — насмешливо спросил тот. — В школе нам не говорили об этом… — Где ты учился до пансиона? — с цинизмом не отставал от него Тео. — В школе для таких же богатых иммигрантов? Библиотекарша как раз вышла к ним с кучей книг в руках для рассортировки. Пока она бормотала себе под нос что-то о тяжёлой участи своей работы, Чарли мог не спешить с ответом, неловко и досадливо вздыхая. Хорошо, что от него не требовалось объяснять цель их визита. Тео всё взял на себя, без утайки сухо объявляя: — Нам нужно всё про людей искусства. Желательно про геев или тех, кто имел любовниц на стороне и посвятил им свои работы. Чарли сглотнул, отводя взгляд. Ему было не очень комфортно стоять спокойным видом, сразу хотелось отойти куда-нибудь в сторону. Он бы действительно не сказал так прямо. Библиотекарша хмурилась всё сильнее, тоже не одобряя тематику их поисков. — Могу я узнать, с чего такой повышенный интерес именно к этой сфере? — с обманчивым безразличием спросила женщина, кладя все стопки книг на стол и засучивая рукава, будто готовясь судорожно махать руками, отчитывать школьников и ловить их по всей библиотеке. Не исключено, что она восприняла это за издевку. — Для проекта по литературе, — не медля, произнёс Тео. Строгость библиотекарши его не пугала. — Вас что-то не устраивает? Я думал, в нашем заведении не запрещено интересоваться разным. Или мне стоит позвать мистера Бэнкса? Уверенность, ледяное спокойствие были чужды Чарли. Он с лёгким восхищением и завистью смотрел, как Тео вел себя с миссис Найт… Практически со всеми людьми: пусть надменно, грубо, но уверенно. Этого не хватало Чарли. Одного усилия для приветствия едва знакомых людей ему было достаточно, чтобы вымотаться похлеще кросса. Иногда собственная замкнутость — огромная проблема. Интересно, Тео такой в своего дядю?.. Последняя фраза подействовала ожидаемо. Библиотекарша внимательнее посмотрела на Теодора, как бы только осознав, кто перед ней: в приглушённом свете в целях экономии электричества все ученики были на одно лицо. — Прямо и два раза направо, — процедила библиотекарша, указав пальцем с длинным ненакрашенным ногтём на нужный проход. Спорить она быстро передумала. — Там все нужные вам биографии. Ищите сами. Тео удовлетворённо кивнул, особо не расстроившись предоставленного им самостоятельного поиска. Без лишних слов они пошли по указанному направлению. Пристальный взгляд миссис Найт сопровождал их до самого первого поворота. Такая придирчивая, как она, не могла сдаться быстро. Если не имелось значимой причины… Например, родственных связей Тео с директором. Место с нужными книгами не ограничивалось ни одной полкой, ни даже тремя: перед несколькими рядами со знакомыми блестящими фамилиями на корешках книг повесили указатель, свисавший сверху на толстой нити. — С таким успехом мы могли не спрашивать у неё разрешения, — фыркнул Теодор, пройдя немного вдоль рядов. Ладонь его коснулась одной из книг, он осторожно вытащил и прочитал имя какого-то неизвестного писателя для них обоих. — Впереди долгие поиски… И скоро урок. — Я… Я пойду искать тогда, — мрачно выдавил Чарли, спеша в первый попавшийся поворот с высокими полками, только бы скрыться от Тео. Видимо, не зря они начали не на выходных, а в четверг. Чарли очень сомневался, что в этот раз что-то найдет, особенно Чайковского… где тут вообще что-то русское? Рассеянно блуждая и приседая на корточки, он вычитывал названия томов, иногда прислушиваясь к тому, что делал Тео через несколько полок неподалеку. Судя по частым шагам, однокласснику тоже не везло. В какой-то момент Чарли подумал отложить поиски до окончания уроков: он безутешно задвинул очередную бесполезную книгу глубоко к своим собратьям и ощутил, как ноги его затекли от долгого сидения на присядках. — Я обманул тебя. Чарли, морщась от неприятных ощущений, вздёрнул голову вверх и вбок, чтобы увидеть возвышавшегося над ним Теодора. Когда тот успел подкрасться? — О чём ты? — мысленно кряхтя, он поднялся со своего прежнего положения, надеясь выглядеть невозмутимым. Но на всякий случай опёрся как бы невзначай одной рукой о край шкафа. Кровь едва начинала приливать обратно в отсиженные части ног. Он боялся оступиться без подмоги. — О твоей прошлой школе, — пояснил Тео. — Такие подробности обычно мало, где изучают, даже в нашем пансионе до Миллинга всё было так же. Это можно узнать только самостоятельно. Странно, что одноклассник признался в своём обмане. Чарли лишь пожал плечами, говоря об отсутствии каких-либо обид. На перемирие во время проекта были большие надежды, но верилось с трудом. — Тео, — Чарли было странно произносить его имя вслух. Делал ли он так ранее? Не удавалось вспомнить… осознанных попыток точно. — Почему ты так не любишь профессора Миллинга? Ему давно хотелось спросить это. А сейчас подходящий момент, чтобы подтвердить или опровергнуть все фантазии. Наверное… Было бы здорово наконец спокойно спать, не связывая никак директора с Тео. — На твоем месте, Ельников, даже идиот бы догадался. Или ты еще недостаточно всего вынюхал, и тебе надо все говорить прямым текстом? — Теодор прищурился, то ли веселясь над ним, то ли злясь. Чарли сконфузился и замолчал. Признаться в своём не до конца точном знании он не посмел. — Мне не нравится, что Миллинг спит с Артуром, — Тео говорил медленно, давая Чарли возможность обдумать каждое слово. — Потому что вместо Миллинга там должен быть я. Они не моргали, каким-то образом начали играть в гляделки без согласования. У Чарли вскоре защипало в глазах, тогда как соперник легко держался, спокойно рассматривая его лицо. Чего этим можно добиться? Ещё немного, и Чарли не выдержит… Выглядел ли Тео со стороны копией Артура? Конечно, нет. Одни его острые черты с озлобленно-безумным огнём в каждом слове, поступке контрастировали с ледяным контролем старшего Бэнкса… Правда, откуда Чарли знать о настоящем характере Артура? Он не являлся частью их семьи, чтобы знать все секреты. От этого осознания стало особенно не по себе, словно Чарли хотел иного. Тишина наполнилась звоном колокола, не так сильно слышным в библиотеке. Чарли зажмурился. — Пора сделать перерыв, — невозмутимо донеслось от Теодора. Он победил Чарли и моргнул только при уходе. Наблюдая, как одноклассник быстрым шагом удаляется из мудреной библиотеки, Ельников сдавленно выдохнул. Запах парфюма Бэнксов словно специально надолго проник ему в ноздри. Всё это слишком. Информация, беспрерывно льющаяся на его голову, не позволяла успеть прийти в себя. Но обманывать самого себя глупо: многие догадки уже настигли его и ранее, особенно про инцест. Только по привычке он воспринимал это без должного внимания. Ему нравилось воображать, что было бы, если бы Тео правда любил Артура не как дядю или отца. Чарли всегда помнил о глупости и несерьёзности фантазий. И напрасно. *** Чарли совершенно не понял новую тему по информатике — создание веб-страниц. Он без стыда прослушивал все объяснения мистера Криспа, чудаковатого молодого тощего очкарика с неизменно висящими большими наушниками на шее и банданой с рисунком пламени на голове, прикрывавшей проплешину. Чарли пусто глядел на экран монитора, синхронно кивая вместе с остальными, будто бы и он тоже всё понимал. Они занимались в компьютерном классе, и имелась одна хитрость, которой поделился с ним Сэм: связь всех компьютеров с одним главным, учительским. Если зайти в специальную папку, можно увидеть работы всех одноклассников и даже других классов. Чарли старательно игнорировал этот факт, не любил жульничество. Но сегодня он так устал, точнее, никак не мог сконцентрироваться на учёбе, что мысль подсмотреть чужую работу казалась ему весьма соблазнительной. К концу урока ученикам предстояло пройти небольшой тест по виду графических изображений: в отдельном вордовском файле напечатать свои ответы и отправить в общую папку. Чарли знал из собственного опыта несколько типов изображений, и всё же этого было недостаточно для приемлемой оценки. Искушение увеличивалось ещё и от знания отмены седьмого урока — экономики. Чем быстрее сейчас он решит тест, тем скорее сможет уйти отсюда. И самое важное — прекратит с невежливой частотой поглядывать на вразвалку сидящего Теодора через несколько стульев левее. В отличие от Чарли, одноклассник обоснованно не волновался о тесте. С завидным успехом ему удавалось получать пятёрки по всем предметам, хотя он и пропускал некоторые уроки. Никто не натягивал ему оценки, ставя по справедливости. И никто не догадывался о его с директором тайне… Взволнованно открывая запретную папку, Чарли сознанием был вовсе не в компьютерном классе, а где-то в апартаментах мистера Бэнкса, возвращаясь в моменты, когда они ели мороженое или пили чай… И затем приходил Тео. Всегда у него был этот взгляд. Обвинительный, подозревающий. Он ревновал. Всё это время Тео злился не из-за богатых родителей Чарли, а самого факта внимание Артура к русскому новичку. Косо поглядывая на реального Теодора, Чарли быстро, с дергавшимся от волнения курсором скопировал ответы на тест из файла «Т. Бэнкс». Раздвижной нижний столик с клавиатурой больно упирался ему в живот, он с шумом задвинул его обратно. Но через миг передумал и потянул снова к себе. — Что-то не так, Ельников? — соизволил обратить на него внимание Тео, на весь класс окликнув его. Ребята поблизости навострили уши. Чарли сжал свободной рукой край столика, давя на него сильнее обычного. — Нет, — отрешенно сказал он, бегло посмотрев на Сэма, напряжённо печатающего свой тест за соседним компьютером. Друг и ещё несколько почитателей учебы не отвлекались на лишние разговоры. Мистер Крисп давно нахлобучил свои толстые наушники и покачивался в такт рок-музыке, читая в углу класса распечатанные документы по работе. Может, чеки о выдаче обещанной всем премии, о которой прошла весть и среди учеников. — А почему ты такой нервный? — с настойчивостью продолжал Теодор, переглядываясь с ухмыляющимся Юджином. Они закончили контрольную и дожидались только Томаса, придирчиво перепроверяющего каждый ответ. Чёрт. Чарли не мог спокойно жульничать. Его не учили такому. И вот он сам же и спалился перед Тео! Почти все уже смотрели на них. Или ему так казалось от нарастающего возбуждения с паникой. — Я нормальный! — Чарли слишком часто кликал мышью, не зная, какую вкладку открыть для отвода подозрений — он ещё не успел перенести скопированную работу Тео. Всего-то нужно нажать на пустой лист и выбрать «вставить». И всё же страшно, стыдно и… Захватывающе. Это приносило свой особенный адреналин, будоражило от мысли, что его вот-вот раскроют, причём хозяин сворованной работы. Чарли с затуманенным взглядом повернул голову к Тео, который резко отъехал от своего стола и, не вставая со стула, лениво приближался к нему. — Что у тебя здесь? Тео намеренно врезался в его стул, и если бы не задвинутая часть ножки с колесиком вглубь стола, Чарли бы отлетел на пол класса. А так он только покачнулся. — Ничего… — Вижу, — прекрасно умея пользоваться компьютером, Тео вырвал мышку у оцепеневшего Чарли и потыкал во все открытые папки и программы. Принадлежавшая ему работа до сих пор была открыта. — Настолько нравится древнеанглийский с Артуром, что на другие предметы не хватает сил? — Я не понял тему, это только сегодня я… — Чарли замолк, задумчиво нахмурившись. Надоело вечно оправдываться. Ради чего? Чтобы не опозориться… Или ему было давно все равно на репутацию в пансионе, и причина крылась в самом Теодоре? Чарли не хотел лишний раз ссориться с ним, обижать, хотя обидеть Тео — это ещё нужно постараться. Потому что конфликт с ним не пойдёт на пользу их проекту. И Тео не станет более делиться чем-то личным. Чарли вдруг понял, что чувствовал себя особенным в этом классе, зная тайну запретных отношений одноклассника и его приёмного отца. Это не вызывало отторжения, хотя следовало бы. — Сегодня ты — что? — холодно повторил Теодор, не выдержав молчания. Он повернул свой стул спиной к большинству одноклассников, и это спасло от лишних наблюдений — экран компьютера с компроматом скрылся, а интерес к их беседе и подавно, ведь ни драки, ни криков не предвиделось. Кто захочет понапрасну прислушиваться? — Ты пока ничего не сделал. Их не могли услышать даже самые любопытные сплетники класса, Тео говорил очень тихо. Разве что Сэм, позади которого была уже стена, случайно улавливал обрывки их диалога, но он деликатно отодвинулся подальше. — Но я помогу тебе, — голос Тео превратился в шёпот, ещё немного — и можно читать только по губам. Чарли не понимал, что подразумевает одноклассник, пока не ощутил тепло его мягкой ладони на своей. Под управлением Тео они задвинули столик с клавиатурой и мышью, пряча лежавшие друг на дружке руки. Сначала это выглядело ненавязчиво и, возможно, случайно. Но кто бы продолжал случайно, словно паук, обхватывать длинными пальцами его кисть? Чарли напрягся, не сопротивляясь и не говоря ничего в ответ: он смотрел, как Тео приподнял на пару сантиметров его руку и переместил ее на компьютерную мышь, не отпуская до последнего. — Ты весь на иголках, — раздалось совсем рядом. Теодор не отрывал от него взгляда, склоняясь к его лицу и перекрывая общий обзор так, чтобы все вокруг подумали, будто он что-то объясняет Чарли по теме урока. — Знаешь, тебе не мешало бы расслабиться… Ты вообще умеешь это делать? — Умею… — не особенно понимая, о чём речь, сдавленно пробормотал Ельников. Теодор вместо него неторопливо надавил на ослабший средний палец, а затем —на указательный: под ними находились нужный кнопки мыши. Тео помог Чарли вставить скопированную работу в ранее пустой белый лист в ворде. — Точно? Я не о сне и простом лежании на кровати. Переглянувшись с ним, Чарли ощутил странное давление внутри. Невозможно было оставаться спокойным рядом с Тео на таком ничтожно малом расстоянии. Момент изучения черт друг друга разросся до непозволительно долгого, почти вечного. Как и соприкосновение их рук. Чарли опустил голову, пытаясь сквозь стол разглядеть их переплетенные пальцы. Но все, что получилось — это заметить вздёрнутый рукав и оголившееся запястье Теодора с набухшими венами. От жары? Вроде, в классе плохо отапливают, но Чарли тоже ощущал, будто батареи запылали с удвоенной силой. От духоты захотелось взять тетрадь и помахать, подобно вееру. Мысль эта вынудила Чарли рефлекторно дёрнуть рукой, находившейся во власти Тео. И одноклассник ощутил это, поджимая губы. Будто нехотя, он вспомнил о приличиях и убрал ладонь, прекратив обманчиво невинную хватку. — Понадобится помощь — обращайся, но не воруй. Тео отъехал на своё рабочее место, сразу поднимаясь и собирая сумку. Томас с Юджином уже дожидались его у выхода. Все закончили контрольную. *** Артур вынужден был почти сразу после утреннего визита к племяннику покинуть пансион. В небольшом городке под названием Уинборн-Минстер его дожидался знакомый много лет врач — Виктор Стрейк. Приёма Артуру не назначали, но разве можно отказать старому другу и по совместительству кое-кому больше когда-то? К тому же важнее было сообщить сам факт рецидива. — Ты знаешь, почему это произошло? — в их короткую беседу наедине доктор расстроенно вздохнул, но не осудил, не поругал Артура. — Нет… То есть да. Из-за того же. Первый серьёзный срыв был после прошения отпуска у Эрнеста. И вот опять… Они никогда не обсуждали подробно человека, мучавшего душевный покой Артура и подстрекавшего вновь браться за старое. Договорились называть бывшую и, к несчастью, по сей день жившую буквально рядом любовь одним безликим словом — тот человек. Знать о родственных связях Тео с Артуром, об их разнице в возрасте доктору Стрейку совершенно не нужно. Директор не мог доверить ему свою тайну целиком. Хотя, вероятно, поделись он — стало бы легче. Начало положено: признать о срыве на более тяжёлые наркотики, чем обычно — непросто для Артура, успевшего позабыть последствия. Тот, кто познакомил его в ранней молодости с прелестями жизни под веществами, по иронии судьбы должен скоро прибыть в пансион. Они не виделись с ним почти целую вечность, а сухие приветствия в Оксфорде и краткие вопросы из вежливости о делах в жизни друг друга не считались за полноценное общение. Возвращаться сразу после приёма в пансион он не желал. Словно оттягивая неизбежное, мужчина предпочёл прогуляться по скудным на изысканную архитектору, но богатым по уютной атмосфере улицам городка. Время шло к завершению учебного дня, и группа мальчиков-подростков шла мимо него. Один из учеников имел характерно чёрные, вороньи волосы, ещё не сформировавшийся тонкий мягкий голос… Артур ускорился, не в силах спокойно смотреть на мальчишку, похожего на Тео — примерно столько было племяннику в их первый поцелуй в злосчастном погребе. К наступлению вечера Артур подъехал на парковку за пансионом. Заглушив двигатель, он несколько секунд мрачно смотрел на руль и уговаривал себя повторно заглянуть к Теодору. Ему всегда не нравилось, если они заканчивали разговор с обидой друг на друга. — Тео? — тихо постучавшись, он повернул ручку двери. Племянник мог опять строить козни в виде пряток. Артур надеялся, что сейчас удастся избежать этого. Он с облегчением услышал приглушённый голос: — Не стесняйся. Проходи. Прокручивая в голове подготовленную речь с извинениями, мужчина приоткрыл дверь и шагнул внутрь, не сразу глянув в сторону Тео: только успел заметить, что племянник лежал на кровати. На всякий случай, Артур плотно закрыл за собой дверь. — Я думаю, нам стоит поменьше пререкаться и… — он развернулся лицом к общему виду комнаты, и слова замерли на его языке. Прекрасно зная, кто являлся его гостем, Тео не прекратил свои манипуляции. Бесстыдные, очень интимные для посторонних глаз, но Артур не был посторонним. Весь раскрасневшийся, с горящими от возбуждения глазами Тео едва успел войти во вкус, ворочаясь от слабых волн нарастающего приятного чувства внизу живота. — Ох, извини за… беспокойство, — момент требовал от Артура употребления ненавистной ему британской вежливости. — Я зайду в другой раз. Говорить для Тео было тяжело без придыхания и хрипотцы. Но он смог спросить почти нормальным голосом: — Почему? Разве раньше ты не оставался в такие моменты? Артур подавленно молчал, с подступавшим комком в горле смотрел на раскинувшегося в позе звезды юношу, так бессовестно приспустившего свои школьные брюки. Их разделяло несколько шагов, но и отсюда мужчина видел достаточно. — Не уходи, дядя… — шумно выдохнул Теодор, с печалью и нетерпением скорчив лицо. Однако ладонь его не прекращала движения вверх и вниз, то сжимая член, то ослабляя хватку. — Помоги мне. Ты же уже делал это! Будто дразня Артура, мальчишка прекратил ласкать себя, на несколько мгновений притих, не отпуская свой набухший член, и громко охнул, обессиленно откинув руку на простынь, как бы демонстрируя свою непростую участь и сдаваясь. Без чужой помощи тут не обойтись — вот на что намекал Тео. — Нет… — Артур не понимал, чему именно отказывает. Скорее, самому себе, внутренней похоти, мгновенно пробудившейся в нём, давящей на разум и насильно подталкивающей наплевать на хрупкие принципы. — Это неправильно… — Ты всегда так говоришь… — Тео опёрся локтями о матрас и приподнялся, повернувшись лицом к Артуру. Из-за этого было видно куда лучше, как сильно он желал получить порцию наслаждения. — Нет, Тео. Больше такого не повторится, — резко мотнул головой мужчина, сглатывая: в горле пересохло, а ниже живота образовывался совсем противоположный эффект. — Увидимся… позже. Пятясь назад, как от бомбы замедленного действия, Артур не решался отвернуться от Тео, покуда больно не врезался в дверь. — Да-да… И это ты тоже говоришь каждый раз… — полный вожделения Теодор сладко улыбнулся. Он не стал останавливать дядю, задержавшегося дольше положенного и лишь со второй попытки схватившегося за медную дверную ручку трясущимися пальцами. Перед побегом Артур бросил на юношу виновато-осудительно взгляд. — Но всегда возвращаешься, — добавил Тео. Эти слова окончательно добили директора, вынырнувшего в коридор, как в спасительное пристанище. *** Быстро отужинав, Чарли возвращался в свою комнату без Сэма, который не торопился за едой, болтая с Оливером. В другой раз он бы с радостью послушал их болтовню, но сейчас ему нужно было готовиться к двум контрольным — по математике и истории. И хотя про инцест в семье Борджиа он был осведомлен лучшим образом, важные даты того времени уже успели вылететь из его головы. Еще и математичка не преминула напомнить ему сегодня о его прогулянном уроке в понедельник. Уровень знаний в пансионе был выше, чем в предыдущей его школе, не говоря уж о России. Все-таки воспринимать и запоминать информацию на чужом языке намного сложнее. Горестно вздохнув, Чарли повернул в коридор общежития. Впереди у одной из дверей он увидел директора, узнав его издалека. Одетый в черные брюки и черную рубашку, словно мрачная туча, Артур стоял, прислонившись спиной к двери в комнату Теодора и скрестив руки на груди. Подходя ближе, Чарли чувствовал необоснованное волнение из-за того, кто первым должен здороваться. Казалось, Артур вообще не смотрел на него, но пройти молча было не вежливо. — Здравствуйте, мистер Бэнкс, — замедлив шаг, Чарли робко улыбнулся, глядя на мужчину. — Здравствуй. Голос директора прозвучал отстраненно, так что Чарли поспешил пройти к своей двери, чтобы избавиться от чувства неприятной неловкости. Он дернул дверную ручку и тут же вспомнил, что Сэм еще не вернулся с ужина. Благо, ключ был у него в кармане. Отпирая замок, юноша покосился на директора, который в тот момент проводил рукой по волосам, чуть откинув голову. Выражение его лица казалось Чарли странным и почему-то смущало. — Чарли, — Артур поймал его взгляд. — Придешь в воскресенье на древнеанглийский? — Конечно, — машинально ответил Чарли. — Буду ждать, — директор слабо улыбнулся. Его голос звучал тише и мягче обычного, почти как во вторник. — Так же в четыре? — Да, в четыре, — подтвердил Артур, продолжая смотреть на Чарли. Неловко улыбнувшись, юноша тут же скрылся за спасительной дверью. Он был уверен, что мистер Бэнкс снова под кайфом: его лицо, голос, взгляд, даже то, как он провел рукой по волосам — все выглядело непонятно и двусмысленно, то ли ему было хорошо, то ли плохо. Ведь в начале Чарли было решил, что директор чуть ли не подавлен. Чтобы поскорее избавиться от надоедливых размышлений, он сел за математику. — Ненавижу геометрию, — спустя несколько минут простонал Чарли, роняя голову на раскрытый учебник. Даже тут ему вспомнилось, что мистер Бэнкс был архитектором и, должно быть, хорошо разбирается в геометрии. Но директор не поможет ему решить контрольную, это было бы слишком. Нужно просто попытаться в этом разобраться. Попросить Сэма, когда тот придет. Не так уж не повезло ему с соседом — тот разбирался во всем. Легкий на помине, в комнату зашел Сэм. Чарли встретил его измученной улыбкой, хотя сосед выглядел довольно счастливым. — Похоже, миссис Рейбен пожаловалась директору, — самодовольно заявил он, плюхнувшись на свою кровать. — Пожаловалась? — Да, чтобы директор поругал Тео. — А… директор все еще в коридоре? Тебе не показалось, что он какой-то странный? — Нет, — Сэм искренне удивился. — А что с ним не так? — Да нет, ничего, — Чарли с облегчением вздохнул. — Слушай, Сэм, поможешь мне с геометрией? — Без проблем, — одноклассник тут же переместился с кровати на стул, пододвигаясь ближе к Чарли. Все не так уж плохо. Всего-то необходимо выкинуть господ Бэнксов из головы и погрузиться в учебу, чтобы не завалить предстоящие контрольные.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.