ID работы: 9854804

1984

Слэш
R
В процессе
139
автор
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 77 Отзывы 34 В сборник Скачать

10. Расследование началось

Настройки текста
Джоске старался перемещаться тихо, чтобы не потревожить Рохана, усевшегося на полу гостиной за работой. С другой стороны, его не отвлекал даже экран телевизора, шумящий на фоне с какой-то дурацкой передачей, и вряд ли еле слышные шаги в коридоре могли это сделать. Попрощавшись с Джотаро и повесив трубку, он позвонил в участок, вызывая находящихся на месте патрульных. Если это как-то связано с делом об исчезновении, может, они наконец-то смогут найти убийцу мальчика? До последнего не хотелось верить, что всё закончится печально для родителей подростка, но если Нориаки и правда видел труп, то все очевидно. Сбегав до спальни за одеждой, Джоске спустился вниз уже в форме, накидывая куртку поверх рубашки. Рохан не обратил внимания на его возню, но предупредить об уходе стоило. — Слушай, — возникнув в дверном проеме, Хигашиката тихо окликнул Рохана, дожидаясь, когда тот поднимет взгляд, — у меня труп в лесу, нужно ехать с ребятами смотреть. Вернусь… Наверное, поздно, потому что мы точно не знаем, где тело. Не засиживайся долго, ладно? — он немного растерянно потер затылок — от Рохана можно было ожидать совершенно любой реакции, от гнева до милости. На удивление, вспышки ярости его слова на этот раз не вызвали. День сегодня был спокойный, а ужин вкусный, еще и Рохан выглядел довольным и, кажется, даже не разозлился, кивая на свои наброски, разбросанные по полу. Обычно он работал не так хаотично, но сейчас весь процесс больше похож был на хаотичную вспышку вдохновения или чего-то еще. Сумасшествия, может. — Да? Только дверями не греми посреди ночи. И постарайся не умереть, если попадешь в опасную ситуацию, — оторвавшись на мгновение от набросков, он поднял на Хигашикату взгляд, а потом слегка нахмурился, увидев, как на чужом лице расплывается улыбка. — Иди уже, ты мне мешаешь. Тихо фыркнув, Джоске поспешил покинуть помещение, отходя в коридор за ботинками. Говорить о том, что все это время он не мешался, не было нужды. Да и Рохан, скорее всего, просто не хотел желать ему удачи напрямую. Он, на самом деле, мог переживать, просто не озвучивал это. А мог и не переживать, кто его знает. Хотелось верить, что ему все-таки не наплевать. Пересекая ночной город, Джоске оглядывался по сторонам, отмечая, как здесь все-таки тихо. Тот факт, что в таком спокойном месте могло происходить нечто жестокое и страшное, ему совсем не нравился. Он привык быстро справляться с неприятностями, возникающими в городе, и от того чувствовал напряжение, но вместе с ним — жгучую заинтересованность. Машина патрульных стояла прямо за баром — пару сотрудников направили внутрь, чтобы взять показания у возможных свидетелей, остальные с фонарями и служебными собаками направились в сторону леса. Двигаться по извилистой тропе было не так сложно, пока она не начала сужаться, зарастая травой и корнями — и, в конце концов, не исчезла в переплетениях деревьев и пышных колючих кустов. Искать протоптанные дорожки в темноте становилось проблематичнее, но свет от фонарей помогал не заплутать в непролазных зарослях. Собаки никак не могли взять след — блуждали по лесу, внюхиваясь в почву и шевеля ушами, и Джоске, изначально взбудораженный новостью про убийство в лесу, начинал относиться к ней с большим скепсисом. Он, конечно, доверял своему племяннику, но ситуация складывалась странно. Однако, делать поспешные выводы в самом начале не стоило. Если есть вероятность, что это принесет результат, можно потратить на поиски всю ночь. Минуя овраги, двигаясь то в горку, то прямо, они все никак не могли обнаружить нужный запах. Джоске почти отчаялся, как вдруг одна из овчарок, навострив уши и глубоко вбирая носом воздух, резко вскинула морду вверх, опираясь на сильные лапы и срываясь с места. Остальные сделали точно так же, и вот уже полицейские вместе с собаками неслись вперед, подсвечивая себе дорогу яркими фонарями. Они действительно вышли на широкую поляну, сбегая вниз. Только вот… Никаких трупов или видимых признаков погони. Даже если держать в уме, что ночью лес посещают только единицы, из найденных ими свежих следов трудно было что-то разобрать. Овчарки обошли всю поляну, возбужденно перегавкиваясь, размахивая хвостами и пытаясь все-таки найти источник запаха — который дальше, почему-то, никуда не вел. Их громкий лай разнесся по лесу, и, если преступник еще был здесь раньше — наверняка уже сбежал Собаки могли ошибаться — очевидно, тело не исчезло бы в воздухе. Стоило допросить Какеина с утра, потому что Джоске немного не понимал, что делать. Все это выглядело так, словно никакого трупа здесь и не было, а овчарки просто приняли ложный след. С другой стороны, если оно было и куда-то исчезло, им еще предстояло выяснить, куда. И кто послужил этому виной. Следы крови, совсем небольшие, было сложно обнаружить в темноте. Под прицельным лучом фонаря они все-таки смогли это сделать: Джоске, наклонившись низко, осмотрелся, глядя с лупой на эти мелкие травинки, стараясь разглядеть что-то еще. Здесь стоило быть максимально осторожными, чтобы не затоптать собственными же ботинками улики, сделав пару неаккуратных шагов. Итак, что они имели? Один свидетель, утверждающий, что видел тело; отсутствующий на месте преступления труп; следы крови на траве — деталь, еще не указывающая на убийство; и запах, который собаки распознали слишком хорошо, пусть и не сразу. Нужно было взять образцы. Возвращаясь назад, к машинам, он чувствовал себя растерянным. У него все еще не было ответов, а вопросов возникло только больше. — Есть какая-нибудь информация? — поинтересовался Джоске у парня, выходящего из бара. Он кивнул, слегка нахмурившись. — Видели какого-то блондина в офисном костюме. Сказали, зашел, выглядел спокойным, но расстроенным, выпил два стакана виски и ушел по своим делам. Не похож на пьяницу или подростка, слишком солидный, что ли. — А, может, просто хотел напиться с горя, — пожал плечами Хигашиката, отчасти даже понимая это состояние. — Не двумя же стаканами виски. — И не поспоришь. К сожалению, на болтовню времени было совсем мало — их ждала куча работы, которую пришлось разгребать в участке. Домой Джоске вернулся ближе к раннему утру. Ему жутко хотелось спать, и он не собирался отказывать себе в этом удовольствии, волочась по полу громко, надеясь, что Рохана это не разбудит. Проходя мимо гостиной, он услышал тихий шорох и заметил, что лампа все еще горит. Его вторая половинка самозабвенно что-то чертила на очередной листе бумаги, высунув кончик языка от усердия. Удивительно. Джоске подавил всплеск раздражения внутри себя и тяжело вздохнул, заходя в комнату, усаживаясь на пол прямо рядом с парнем. — Ты еще не ложился? — поинтересовался он, уставившись на наброски, аккуратно разбросанные по ковру. Мешки под глазами выдавали художника с головой. Он, покачав головой, кивнул на листы и выдавил какое-то подобие улыбки. — Нет, но я много чего сделал. Некоторые скетчи кажутся мне удачными. Завтра закончу главу, потом отправлю в редакцию, — поделился Рохан, касаясь пальцами слегка опухших век. Видно было, что ему хотелось спать, но он потратил время отдыха на работу. Как всегда. И как в последнее время часто делал Хигашиката (не по собственному желанию, правда). Иногда хотелось просто поваляться на диване рядом, следя за тем, как Рохан работает. Раньше у него часто выдавалась такая возможность. Дизайны некоторых персонажей они даже придумали вместе, потому что Джоске интересовался модой и мог подсказать интересные решения. Рохан, конечно, не признавался, что прислушивался к его советам, но Джоске и так все прекрасно понимал. Подавив тяжелый вздох, он натянуто улыбнулся, находя очевидный плюс в ситуации. — Значит, мы пойдем спать вместе. Рохан, поднимая наброски с пола, кивнул. Потянувшись до хруста в спине, он широко зевнул и, опуская засученные рукава рубашки, медленно поднялся с места, морщась — ноги слегка затекли. Наверное, он и правда слишком увлекся. Джоске хотел развалиться на кровати, а не ждать тысячу лет, поэтому, приблизившись к сожителю, аккуратно подхватил его на руки. Такую легкую ношу удерживать не было сложно. Сейчас Рохан даже не возмущался — настолько он утомился в процессе работы, и настолько — на самом деле — соскучился по моментам близости, когда они ссорились не из-за проблем в отношениях, а потому что Рохану было скучно и хотелось кого-то отчитать, и когда мирились в спальне, а не расходились по разным углам дома, что можно было хоть немного побыть спокойнее. — Завтра выходной? — поинтересовался Кишибе мельком, аккуратно перелистывая на ходу листы с рисунками, оценивая критическим взглядом некоторые из них. — Должен был быть. Но ты понимаешь, из-за сегодняшней ситуации мне придется съездить в участок. Рохан не ответил, только прищурившись недовольно. Сейчас им обоим стоило отдохнуть. Джоске опустил его на кровать и закрыл шторы.

* * *

Лучи солнца не проникали в комнату сквозь щели в занавесках — серое небо не давало ни малейшего намека на то, что к вечеру может разъяснить. С трудом разомкнув глаза, Нориаки поморщился от резкой боли в висках. Он даже не пил вчера, поэтому такие реакции собственного организма казались странными. Ступни замерзли — одеяло задралось до колен, и, хоть в комнате все еще было тепло, из-за контраста с покрывалом он мерз. Поспешив одернуть ткань, Нориаки двинулся назад от стенки, прижавшись к Джотаро ближе. Чужая рука покоилась на его талии. Стоило бы возмутиться, но Куджо всю ночь служил в роли грелки, так что можно было потерпеть мелкие неудобства. Часы показывали девять. Какеин не думал, что проснется так рано — казалось, после пережитого им стресса сон будет длинным и беспокойным, полным кошмаров. На самом деле, он заснул сразу же, стоило голове коснуться подушки, и не видел никаких снов. Тело и разум так устали, что сил на дополнительную нагрузку попросту не осталось. Пока Нориаки перебирал в голове разные мысли, потирая ступни друг о друга, Куджо осознал, что спокойно спать больше не получится, и с недовольным вздохом приподнял голову. — Доброе утро? — хрипло поинтересовался он, щуря красные глаза. Вот кто точно не мог сказать, что не пил. Вчерашнее веселье сказалось на нынешнем состоянии, и пусть Джотаро резко протрезвел ночью, частичных последствий от употребления алкоголя это не отменяло. — Доброе, — Какеин все-таки перевернулся на кровати, чтобы посмотреть с довольной улыбкой на хмурую морду. Выглядело еще печальнее, чем он себе представлял. — Если ты можешь назвать его добрым, конечно. — А почему не могу? — Джотаро озадаченно приподнял брови, тут же пожалев о своем решении в кои-то веки воспользоваться мимикой. Затылок прошило болью — слабой, тянущей и мерзкой. Уронив лицо в подушку, он тяжело вздохнул и накрыл голову руками. — Вот поэтому, — отозвался Нориаки, фыркнув. Он чувствовал себя куда лучше — тело немного ныло после пробежки по лесу, но, в целом, все остальное было в порядке. Конечно, если не думать о том, что вчера его пытался, вероятнее всего, убить какой-то ненормальный тип. — Нам нужно вставать, — произнес он, потрепав Джотаро по голове сквозь скрещенные ладони, услышав недовольное мычание в ответ. Куджо не хотел подниматься с кровати в ближайшее время. Горизонтальное положение и мягкий матрас под животом его вполне устраивали, и он лежал бы так и дальше — если бы не крик матери с первого этажа, такой громкий, что смог донестись до их комнаты сквозь стены и пол. — Джотаро! Нориаки! — позвала она еще раз — и, правда, это могло быть что-то важное, так что Куджо пришлось сдаться. Тяжело вздохнув, он медленно сел, всунув ноги в тапки, потирая затылок. Свинцовая голова тянула к полу — совершенно не хотелось идти куда-либо в таком состоянии, и единственное, что могло заставить его — настойчивый тон мамы. Нориаки резво подскочил на месте, тут же пожалев об этом. Растяжение давало о себе знать — лодыжка ныла так, словно ее катком переехало, и он поморщился от боли, возвращаясь на кровать, подпирая руками матрас с обеих сторон. — Болит? — поинтересовался участливо Джотаро. Меньше всего ему хотелось, чтобы после пережитого стресса Какеин чувствовал себя плохо. Он готов был помочь с передвижениями, если это было нужно. — Ага. Я думал, оно уже прошло. Но, видимо, в кровати не было понятно, — пояснил Нориаки, тихо вздыхая. — Помочь? — все-таки предложил Куджо, чтобы не задерживаться здесь — Холи снова позвала их, и, наверное, стоило проверить, что там происходит. — Ну, ты можешь… — отозвался Какеин неуверенно — он-то предполагал, что сейчас встанет, и Джотаро послужит для него чем-то вроде опоры, но одноклассник понял все гораздо более прямо. Кивнув — разумеется, уверенно — Куджо подхватил его на руки, перекинув через плечо, и, как ни в чем не бывало, вышел из комнаты. — Ты что… Придурок! — воскликнул Нориаки, стукнув его по спине. Джотаро поморщился, но возмущаться не стал. — Ты же сам сказал, что я могу помочь, — немного стушевавшись, пояснил он. — А как еще я мог бы перенести тебя из спальни? Можно было на руках, но так быстрее. Извини, если неудобно. — Я имел в виду, идиот, что я буду опираться на тебя, как на трость! — только злее пояснил Какеин, краснея от возмущения. Джотаро покраснел от стыда. — А, да? Прости, — повторил он невозмутимо, спускаясь вниз по лестнице. На кухне Нориаки был посажен за стол рядом с Джоске — Джотаро приветственно кивнул ему, прекрасно понимая, почему их так настойчиво торопили спуститься. Мама за плитой готовила завтрак — яйца с беконом, в тостере поджаривался хлеб, а рядом, на плите, варился свежий кофе. Запахи бодрили, и ему стало чуточку лучше, но выпить таблетку лишним не было, так что Куджо поднялся за ней. Здорово было, что дядя зашел — не с хорошими новостями, наверное, но Джотаро в любом случае был рад его видеть. — Как ты себя чувствуешь? — обращаясь к Какеину, поинтересовался Джоске. Выглядел он сонным и потрепанным — вероятно, всю ночь провел в работе. Хорошо, если так? Может, им наконец-то удастся поймать мудака, который всполошил часть города и совершил убийство невинного ребенка. — Бывало и хуже. Нога болит, а так нормально, — пожал плечами Нориаки. Ночью он спал спокойно только потому, что был уверен — никто не заберется в их дом, пока Джотаро здесь. Вспоминая недавнюю драку, Джотаро — чертова машина для убийства, и никто в здравом уме не полезет к нему один на один. По крайней мере, без пистолета. Да и уехали они своевременно. Какеин очень надеялся на то, что преступник не увидел ни его лица, ни одежды, ни волос. В темноте трудно что-то разглядеть — особенно, если человек сам старается скрыться. Но его видели в баре, и правда могла выйти наружу. У Какеина, в таком случае, не было абсолютно никакой защиты, кроме собственных кулаков — и, может быть, его друга. Стоило сохранять бдительность и не забывать об осторожности. — Вчера мы с ребятами прочесали лес. Ну… Нашли, конечно, то место, о котором ты говорил, но тела не было. Зато мы заметили следы крови. Они на экспертизе, — поделился Джоске, внимательно смотря на парня. Холи поставила на стол кружки со свежесваренным кофе, возвращаясь к плите. — И… это поможет? — Нориаки заметно напрягся — ему не хотелось, чтобы какой-то убийца разгуливал по улицам его города безнаказанным. Он верил, что полиция в лице Джоске и остальных сотрудников сможет с этим что-то сделать. Люди, подходящие к своей работе так ответственно, просто не могли оплошать. — Пока не уверен. У нас есть показания свидетелей из бара. Джотаро сказал, ты видел какого-то блондина крепкого телосложения — и у них был такой. Мы будем работать с этим сегодня, а тебе советую хорошенько отдохнуть. Ну и… рассказать все, что помнишь, если есть еще какие-то детали. — У него был нож, — немного подумав, добавил Какеин. Он нахмурился, явно прокручивая в голове воспоминания неприятной ночи. — На этом, наверное, всё? Прости, я правда многое не увидел. В темноте, адреналин… Я даже его лица не помню. — Понимаю, — Хигашиката улыбнулся ободряюще, надеясь, что атмосфера расслабленности, царящая в доме, поможет Какеину хотя бы немного перестать переживать. Пусть он и не выглядел встревоженным, Джоске понимал — он старался держаться, не показывая свои страхи, и наверняка, оставшись наедине, испытал бы невероятное чувство тревоги. Хорошо, что Джотаро находится рядом с ним — дружеская поддержка в стрессовой ситуации дорогого стоит. Ему самому стоило навестить своего приятеля на выходных, давно не виделись со всей этой работой. Окуясу любил дружеские встречи — ждал с распростертыми объятиями. К тому же, у него дома всегда можно было найти что-то вкусное, по той простой причине, что его возлюбленным был Тонио. Окуясу в этом плане можно было только позавидовать, потому что Рохан… Ну, ему куда легче было закатить истерику, чем грандиозный обед. Джоске не жаловался, но иногда хотел поменяться местами на денек. — Приятного аппетита! — бодро прощебетала Холи, присаживаясь на стул рядом. Джотаро глухо угукнул, отпивая из кружки, стараясь перебить бодрящим напитком горький привкус противной таблетки, которую он разгрыз зубами, вместо того, чтобы по-нормальному проглотить. Легкое раздражение зудело внутри, его хотелось хоть как-то выпустить. В такой компании, с вкусным завтраком и рассказами Холи о ее планах на день, казалось, что ничего не произошло. Все действительно расслабились в этот момент, стараясь не думать ни о чем лишнем: Джоске нужно было ехать в участок, Какеину… он даже не знал, что будет делать сегодня, а Джотаро собирался находиться рядом с другом, чтобы быть уверенным в его безопасности. Куда бы он ни пошел. Но, скорее всего, с растяжением он максимум добредет до дома, засев там за приставкой. — Пойду я, — произнес Джоске, когда его тарелка опустела; отложив вилку в сторону, он поднялся из-за стола и проследовал за Холи в коридор. Оставшись вдвоем, Джотаро и Какеин переглянулись. — Ты пойдешь к себе? — первым нарушил тишину Куджо. Нужно было знать, чтобы распланировать день. На самом деле, ему было плевать, чем заниматься. — Я думаю… Наверное, стоило бы? — пожал плечами Нориаки, осушив кружку с кофе. Он немного горчил, несмотря на количество сахара — все-таки Какеин предпочитал чай. — Но тогда тебе придется меня проводить. — Не хочешь остаться у меня? — прямо спросил Джотаро. Как всегда, он не любил ходить вокруг да около. — Польнарефф собирался приехать опять. Он притащит чипсы и… что-нибудь еще, наверное. Мы планировали немного иначе провести субботний вечер, но, раз все сложилось так — можем и дома остаться. — А с чего бы вам оставаться дома? Ты можешь идти с ним, куда хочешь. Только помоги мне дойти, потому что эта дурацкая нога правда сильно ноет. Я бегал с растяжением и, видимо, это сказалось на состоянии, — тихо вздохнул юноша, отводя взгляд. Вот уж не хотелось ему быть ограниченным в движении, даже если это ограничение и не несло особых последствий — пару дней похромает, потом в себя придет. — Нет, — категорично отрезал Джотаро, даже слегка нахмурившись. — Я не оставлю тебя одного после случившегося. Что-то внутри ёкнуло от этих слов. Какеин растерянно взглянул на него, поджав губы — он хотел бы ответить, но не смог. — Тогда звони Польнареффу, пусть тащит свои чипсы. Джотаро, улыбнувшись уголками губ, кивнул. После звонка Жан не заставил себя ждать. Он будто бы уже находился в городе — так быстро примчался, захватив пачки с попкорном и чипсами, кассеты с кино и газировку. — Самое главное — никакого нытья. И никаких дурацких дел! — заявил он с порога, явно не особо обрадованный тем фактом, что придется весь вечер сидеть дома. В ответ Джотаро смерил его таким строгим взглядом, каким только мог. — Что? Я мог никуда и не уезжать. Остался бы на конференции по истории… — тяжело вздохнул Польнарефф, с энтузиазмом всовывая ноги в мягкие тапочки. Дома их было слишком много — Холи всегда ждала гостей. — С тем преподавателем, о котором ты постоянно трещишь? — с сомнением в голосе хмыкнул Куджо, пропуская парня в гостиную. — О, естественно! Нет, конечно, очень интересно послушать болтовню о первых переселенцах или доисторических монстрах, но… Куда важнее, с каким воодушевленным лицом Абдул об этом рассказывает! — воскликнул он мечтательно, грузно падая на диван. Нориаки деликатно присел рядом, подтягивая колени к груди. — Не имею понятия, что это за Абдул, но, кажется, тебе стоит больше думать об учебе, чем о нем, — укоризненно заметил Какеин, пиная парня в колено, чтобы подвинулся и не занимал все пространство своим огромным телом. — Он запал на препода и теперь страдает, — пояснил коротко Джотаро, кажется, даже ухмыльнувшись. — Все никак не может признаться. Подкатывает осторожно, потому что это препод. Ну и… Как придурок постоянно рассказывает о том, как сильно он втюрился. — Заткнись, — возмутился Польнарефф не особо возмущенно, рассмеявшись и кинув в Джотаро подушкой. — Ты просто ничего не понимаешь в любви. Особенно в том, как она работает. А знал бы — молчал и не высовывался, молокосос. — Это я-то? Да я… — хотел было что-то сказать Джотаро, но замолчал. Он правда никогда никого не любил в романтическом плане, и спорить было бессмысленно. — То-то же, — удовлетворенно хмыкнул Жан-Пьер, когда Куджо замолчал. Глядя на их короткую словесную перепалку, Нориаки поймал себя на том, что улыбается. Даже не натянуто и неловко, а искренне — со стороны спор выглядел забавно, и он просто не удержался. Кажется, эти двое за последнее время стали раздражать чуть меньше, что немного пугало. Они потихоньку сближались, и Какеин чувствовал, как трещит стена, выстроенная между ним и бывшими друзьями. Так быстро… Слишком быстро. Он не хотел, чтобы все складывалось вот так. Но, похоже, у него никто не спрашивал, и нужно было постараться с этим смириться. Все не так уж и плохо, верно? Он всегда мечтал о крепкой дружбе, если быть честным. Возобновить их общение было хорошим решением: Польнарефф приезжает не каждые выходные, а Джотаро не такой уж надоедливый, и от него трудно устать, на самом деле. — Я поставил Индиану Джонса, — предупредил Джотаро, присаживаясь в кресло. Хотелось бы поменяться местами с Польнареффом, но он уже не стал прогонять друга с места. — Потом будем смотреть Коломбо. — Ты издеваешься?! Только не снова! — возопил Жан, театрально схватившись за голову. Нориаки непонимающе уставился на него в ответ. — Он постоянно ставит либо детективы, либо скучные документалки, и только иногда что-то интересное. И то это фантастика, а не… фильмы про нормальных людей. — Он просто умный, Жан. Успокойся, — поддел парня Какеин, улыбнувшись совершенно беззлобно. — Что интересного в наблюдении за скучным мужиком, раскрывающим скучные преступления? — поинтересовался Польнарефф, скрестив руки на груди. — Это интересно. И что плохого в такой жизни? За ним не бегают табунами надоедливые девки. И он хорошо выполняет свою работу, — Джотаро пожал плечами, взглянув на Жана серьезно. Нужно было остановить этот спор, чтобы никто не мешал смотреть кино, поэтому Какеин, тяжело вздохнув, громко раскрыл пачку чипсов и демонстративно запустил туда руку, вороша ей внутри, создавая дополнительный шум. В мгновение все внимание переключилось на него — с возмущениями, но теперь уже без разбирательств, кто дурак, а кто нет. Чего он, собственно, и добивался. А правда была в том, что дураки они оба. Зато фильм никто больше не перебивал — и можно было погрузиться в атмосферу приключений, стараясь не думать о том, что где-то в городе скрывается опасный преступник с мясницким ножом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.