Глава 7
18 сентября 2020 г. в 07:07
Когда мужчины выбили дверь, я не задумываясь выстрелила четыре раза, всадив по две пули в живот каждого из них. Не мгновенная смерть, но они упали на пол, и к счастью, этого осталось достаточно для меня, так как к дому подъехали отряд ОМОНа, шериф, Чарльз и скорая. Пока врачи и ОМОН занимались мужчинами, Чарльз подошёл ко мне, чтобы поддержать и убедиться, что я в порядке. Мистер Джонс влетел в дом с криком "Где они?" Я смогла только молча указать на подвал, он побежал туда, а я так и осталась стоять в объятиях старшего брата.
Спустя несколько минут я отошла от всего, что произошло. Мистер Джонс вывел всех из подвала и убедился, что они в порядке.
— Элизабет Купер,— обратился он ко мне, на мой взгляд, чересчур официально,— с Вас сняты все обвинения. Вы можете приехать в участок, чтобы забрать все свои вещи.
—Спасибо шериф,— на автомате ответила я.
— И да, Бетти,— на этот раз это звучало совсем по-другому, по-отцовски чтоли, — может лучше всё-таки вернуться в больницу?
— Я подумаю, — ответила я усмехнувшись, и мы с Чарльзом отправились в его машину. Он предложил подвезти меня до отеля, чтобы я смогла переодеться, принять душ, а он поедет в участок или в больницу, нужно поговорить с теми, кого я чуть не убила. Если не убила, конечно.
— Ты в больницу сейчас?— прервала я наше молчание в дороге.
— Да, их скорее всего увезли туда, а мне нужно узнать, есть ли ещё кто-то, и какие у них планы.
— Надеюсь, я их не убила.
— Я тоже. Ведь я здесь не только, чтобы тебя спасать. Меня отпустили только потому, что они подозреваемые по множеству дел, так что я должен был обеспечить то, чтобы их поймали наконец-то.
— Формально ты это и сделал. Я должна была быть в больнице в это время, а пули в их живот были выпущены из твоего пистолета.
— Да, но я собираюсь написать в рапорте, что это сделала ты.
Я с улыбкой посмотрела на Чарльза. Кто бы что не говорил, я восхищалась своим братом. Наверное, именно о таком парне я мечтаю. Заботливый, понимающий, любящий. Ладно, к чему эти мысли, он же мой брат.
— Чарльз, подожди меня немного, я только переоденусь и тоже поеду в больницу. Может они всё-таки разрешат мне не лежать там,— попросила я брата, когда мы подъехали к отелю.
— Хорошо, сестрёнка,— мы улыбнулись. Это звучало так, как будто мне пять лет.
— Люблю тебя,— бросила я и вышла из машины.
Через 10 минут я уже спускалась вниз. Чистая одежда, немного макияжа и я чувствовала себя уже намного более уверенно.
— Ты на своей я на своей?— спросила я у Чарльза, когда вышла из отеля,— чтобы мы могли уехать не дожидаясь друг друга?
— Да, только ты едь первой, а я буду сзади наблюдать за тем, чтобы ты была в порядке.
Я улыбнулась. Он точно самый заботливый человек в моей жизни.
Я повиновалась брату, села в машину и первой выехала с парковки. Но мы не проехали и километра, как я резко остановилась и выскочила из машины. Чарльз остановился вслед за мной, и мне кажется, что это чудо, что он не врезался в мою машину.
Я постаралась отбежать подальше от автомобиля и оттянуть брата.
Каким-то чудом на дороге не оказалось других машин, потому что они вряд ли остались бы в порядке в тот момент, когда моя машина взорвалась.
— Ты как поняла, что надо остановиться?— поинтересовался Чарльз, когда первый шок после увиденного взрыва прошёл.
— Услышала странный писк и решила, что лучше перестраховаться. Интересно, по их расчёту я должна была взорваться вчера вечером? И только то, что я решила поехать на такси, так как не знала, считается ли моя машина уликой или местом преступления, спасло столько жизней? Как думаешь?
— Я думаю, что надо звонить папе,— сказал Чарльз и достал телефон.
— Если бы мистер Джонс не был бы шерифом, то твоя фраза звучала бы очень смешно,— только и успела сказать я, пока шли гудки.
— Все живы?— первое, что мы услышали, когда гудки закончились.
_ Да, если не считать машину Бетти. Она взорвалась, но Бетти в порядке, она услышала странный писк и успела выбежать.
Чарльз назвал место, где мы находились и мы остались ждать экспертов.
— Как думаешь, это всё? Или будут ещё попытки меня убить или посадить?
— Надеюсь, это всё. Ещё один взрыв я не переживу.
— Спасибо,— я сделала паузу,— спасибо, что заменяешь мне маму и папу. Ты ведь единственный, кто всё ещё обо мне заботится. Я невероятно ценю это.
— Бетти, что за глупости? Почему единственный, а мама, а папа?
— Мистер Джонс? Да. Мама? Нет. Она только удивилась, что меня выпустили. А потом предложила "мои любимые блинчики",— я сделала знак ковычек в воздухе,— ты бы видел её взгляд, когда я сказала ей, что она не очень хорошая мама, раз даже не интересуется мной. Ни когда меня арестовали, ни когда я попала в больницу.
Наверное, я могла бы ещё долго говорить, но приехали эксперты. И начался долгий процесс осмотра остатков машины, опрос меня и Чарльза. Так что до больницы мы доехали только пару часов спустя. И всё-таки на одной машине. Зачем вообще я ездила в отель?