ID работы: 9861659

Зыбучие Пески

Гет
R
Завершён
88
автор
Размер:
179 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 39 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 7: Катсуми, или Победная Красота

Настройки текста
Миссия Вторая: Стать Ниндзя            Катсуми родилась в семье феодала Хошизора в стране Созвездий и фактически являлась наследницей правителя. По традиции, члены побочных ветвей рода и наследные сыновья правителей в обязательном порядке с детства обучались искусству владения самурайским мечом. Однако женщины, как правило, не принимали участие в тренировках, хотя им и позволялось наблюдать за практикой мужчин. Родители Катсуми ожидали мальчика, но ошиблись, поэтому решили оставить имя Катсу, добавив лишь женский суффикс -ми.      Первые пять лет Катсуми ничего не знала о техниках ниндзя и их предназначении. Её самым большим увлечением было разыгрывать различные кукольные спектакли. Но однажды, зайдя в освещенную солнцем резиденцию отца, она остановила свой любопытный взгляд на сверкающем в лучах мече самурая. - Нравится? Катсу-чан,- с улыбкой поинтересовался владелец катаны, высокий и крепкий длинноволосый самурай. Его тело почти полностью скрывало темное подпоясанное кимоно. Девочка несмело протянула руку, чтобы потрогать блестящее лезвие, но мужчина поспешно сунул его за пояс. - Однако это не игрушка. И маленькая скромная Катсуми продолжила свою игру в куклы, в то же время не выпуская из памяти красоту и изящность длинного, манящего клинка. Девочка пристрастилась и к танцам; повторяя движения, она любила задумчиво смотреть в окно, где время от времени тренировались ниндзя. Ей казалось, их тренировки в чем-то напоминают специфические танцевальные движения.      Настоящий интерес к искусству ниндзя она стала проявлять в возрасте девяти-десяти лет после того, как во время одной из её тайных прогулок за территорией сада произошёл неприятный инцидент. По правде сказать, за всю свою недолгую жизнь Катсуми не успела завести друзей, она обучалась основным наукам на дому, а в свободное время, если она, проявляя любопытство или находясь с родителями в отъезде, натыкалась на сверстников, они её почему-то не признавали. Многие завидовали её богатству, считая жизнь девочки слишком беззаботной для беспощадного мира; кто-то пользовался её добротой, которую так и излучали её большие печальные глаза; а кто-то жестоко высмеивал её ещё детские пухловатые щеки. - И хорошо тебя там кормят, в твоём дворце, а? - в очередной раз потешалась свора детей. - Я ем не больше тебя,- честно отвечала Катсуми. На её лице держалось что-то наподобие усмешки, что создавало ложное впечатление уверенности в себе.- Вы невоспитанные. Человек чести не стал бы обижать леди. - Ха-ха! Какая ты леди? Ты и на девчонку-то непохожа! Даже самая страшная девчонка в деревне лучше тебя! У тебя даже имя мужское. Катсу! - Получай! - в юную принцессу полетели мелкие камни. Жестоким детям было весело. - Эй! - к девочке уже спешила охрана отца, чтобы поймать несносных детей. Но те, завидев взрослых, быстро скрылись за домами. Катсуми невидящим взглядом уставилась им вслед, как будто её и вовсе не волновало, останутся ли те безнаказанными или нет. Казалось, куда бы она ни пошла - всюду в мире царила ненависть и равнодушие. И только стены родного дома защищали её. Ей стоило только сказать - за наследницу вступилась бы целая армия. Но, кто знает, почему, девочка всегда молчала. Вероятно, чтобы не порождать новую волну ненависти. В какой-то момент ей все же надоело слыть изгоем и мишенью для издевательств, и девочка принялась тайно изучать теорию ниндзя. Ей повезло: во дворце располагалась огромная учебная библиотека, и Катсуми, что и без того обожала чтение наравне с коллекционированием кукол, прекрасно знала об архиве с различными техниками шиноби. Вскоре и этого ей оказалось мало, и девочка пристрастилась к активному наблюдению за боевыми приемами дворцовой стражи и самураев, из раза в раз стараясь запомнить и повторить их движения.      Однажды за подобными тренировками принцессу заметил один хороший друг её отца, что по совместительству являлся опытным ниндзя. Заметив в ней рвение и упорство, он поинтересовался, зачем нежной и красивой девушке, вроде неё, учиться драться. В ответ Катсуми смутилась, размышляя над ответом. Её взгляд, и без того глубокий, сделался задумчивым. Она опёрлась кулаком о дерево и поделилась, что не желает ни в чем уступать мужчинам и ей важно уметь защитить себя. "Ведь рядом не всегда будет кто-то сильный".      Шиноби согласился давать ей индивидуальные уроки. Почувствовав бОльшую уверенность, девочка стала посещать групповые занятия самураев, отряд которых состоял только из юношей. Никто не воспринимал внезапное увлечение девочки всерьёз, однако та мечтала когда-нибудь взять в руки настоящий меч и сделать его своей защитой.      Она даже и не могла представить, какую встречу в скором времени готовит ей судьба. И что такое вообще могло произойти с ней.  Катсуми тогда исполнилось двенадцать лет. Её отец, собираясь вместе с дочерью в страну Ветра (в дом своей матери), нанял небольшой отряд ниндзя для дополнительной защиты Катсуми. Обстановка между некоторыми соседними странами сохранялась напряженная, поэтому следовало проявлять крайнюю осторожность. Девочка ехала в отельном закрытом паланкине. Перед самым отправлением ей удалось краем глаза увидеть свою потенциальную охрану. Эти были совсем ещё юные ниндзя из деревни Песка в той самой стране Ветра. Катсуми удивилась, не ожидав, что её будут охранять совсем ещё дети не намного старше нее самой. "Неужто уже в таком юном возрасте можно стать опытным воином?" Но особенно её заинтересовал небольшого роста мальчик с огненно-красными взъерошенными волосами. Как только он вполне случайно встретился с ней глазами, она почувствовала неожиданно сильный стук в сердце, как будто вследствие неудачного столкновения о её рёбра. И поспешно отвернулась, скрывшись в своей "карете". Несколько раз она украдкой выглядывала, желая поближе рассмотреть этого юношу, что молча шёл по правую сторону от носилок. Его кожа была светлой и даже бледной, а черты лица - правильными и удивительно красивыми. И снова прячась в тени шторки, Катсуми ощущала, как стремительно её лицо становится горячее, а во рту пересыхает от прилива странной радости и смятения. Раз или два она даже оказалась замеченной за своим подглядыванием: красноволосый парень неожиданно поднимал на неё глаза, а затем в таком же молчании опускал их, продолжая смотреть прямо перед собой.      Наконец, совладав со страхом стать проигнорированной, она сделала глубокий вдох и на этот раз открыто выглянула из окна. - Привет,- улыбнулась девочка. Ей показалось, что, взглянув на неё из под ресниц, он на долю секунды улыбнулся тоже. Однако это больше походило на короткую натянутую усмешку. "Он что, смеётся надо мной? Даже не ответил",- мысленно возмутилась девочка. Но отступать было поздно. - Не хочешь конфету? У меня их много, а я не хочу сладкое, так что... - Ты серьёзно? - воодушевленно откликнулся другой юный ниндзя, что шел чуть позади. - Твой друг выглядит таким грустным, я хотела его ободрить. Но у меня есть на всех. - О, давай! В ответ Катсуми щедро насыпала ему в руку конфет, надеясь, что шоколад поднимет всем настроение. - Я знаю, эта миссия довольно скучная для ниндзя - всего лишь сопроводить принцессу из одной страны в другую,- продолжала увлекать их разговором Катсуми. - Ты права. Зато мы увидели настоящую принцессу. Кстати, я - Комуши. Девочка заулыбалась. - Очень приятно. Катсуми. Первый мальчик снова поднял на неё серьёзные глаза, и Катсуми, наконец, разглядела их цвет: они не оказались ни яркими, ни бледными - но однозначно такими, в которые погружаются с головой. Серо-карие бездонные глаза. - А как тебя зовут? - поинтересовалась она. - Сасори,- безучастно, как будто и не ей вовсе, ответил тот. "Аа, так он все-таки умеет разговаривать!" - про себя усмехнулась Катсуми. Но ужасные манеры рыжего мальчишки все же вызвали в ней ощутимое раздражение.      Носилки остановились, предупреждая о привале. Катсуми разместилась чуть поодаль со своей любимой куклой. Она уже практически не играла с ней, а лишь разглядывала и вертела в руках, думая о своём. Рыжий ниндзя подсел к ней так тихо, что она вздрогнула, заметив его. - Красивая кукла. Она уловила его рассеянную улыбку, что повергло её в замешательство. - Я, наверно, странно выгляжу вместе с ней в своём возрасте. Но не смейся, я уже не играю в куклы. Просто мне с ней спокойней. Это подарок родителей. - Нет, не странно. Пытаясь скрыть своё волнение, девочка принялась мусолить свою игрушку, пока не выронила. Следом она двинулась, чтобы поднять её, однако девочку опередила... сама кукла. Сначала дернулись её руки, а затем нечто заставило её самостоятельно сесть и встать на ноги. Катсуми в недоумении подняла глаза на Сасори, чьи тонкие пальцы плавно двигались одновременно с маневрами куклы, точно играя на пианино. В следующую секунду игрушечная девушка сделала шаг по направлению к принцессе и присела перед ней в реверансе. - Как ты это делаешь? - поражено воскликнула Катсуми. Сасори совершил рукой манёвр, от которого кукла сама прыгнула на колени к девочке. Но ответить он не успел: на них напали. - Оставайся на месте,- бесстрастно скомандовал Сасори, поднимаясь с места. Девочка замерла в ужасе. Такое происходило впервые. - Возможно, я могу помочь. Но Сасори, игнорируя её, сосредоточился на движущейся мишени. Ну конечно. Чем могла помочь Катсуми? Сейчас она могла только помешать. Мальчик выступил вперёд и со знанием дела призвал деревянную марионетку. И тут Катсуми вспомнила: в одной из книг, где упоминалось о видах ниндзюцу, она читала о подобных техниках. "Так он кукловод! И как же я сразу не догадалась!"      Тем временем Сасори сосредоточенно вёл бой вместе с другими ниндзя и самураями. Отряд вражеских шиноби оказался довольно велик - вероятно, они были настроены всерьёз. Зачем им понадобилось нападать на феодала страны Созвездий и кто их послал? Её отец тоже был вынужден сражаться. Но, будучи главной целью врага, он атаковался чаще и, мечом сдерживая сразу несколько опытных противников вместе со своей стражей, не имел возможности приблизиться к дочери. Когда один из нападавших умудрился попасть в него дротиком с усыпляющей сывороткой, мужчина быстро потерял сознание, и его обступили оставшиеся на поле боя другие самураи. - Папа! - Катсуми не смогла сдержать себя, чтобы не броситься к отцу. В этот момент вражеский ниндзя бросил в неё кунай. Находясь в сильном эмоциональном стрессе, девочка заметила его лишь в последний момент, но в одно мгновение её кто-то загородил, сразу же отбив летящее оружие. Это была марионетка Сасори. Девочка оглянулась на него. Он не смотрел на неё, продолжая вести бой. Но Катсуми больше не могла отвести от него глаз, точно ошарашенная от перенесенного шока. Подоспевший слуга её отца сжал девочку сзади за плечи со словами: "Катсуми-химэ, вашему отцу помогут. С ним все ещё его воины. Пойдёмте со мной". И действительно: двое самураев из охраны феодала уже тащили его в палатку, чтобы привести в чувства. Их теперь прикрывали товарищи Сасори. Убедившись, что с её отцом все в порядке, она, как заворожённая, наблюдала за сражением рыжего паренька с оставшимися шиноби. Судя по хладнокровию и мастерству, с которым он управлял своими марионетками, расправляясь то с одной, то с другой мишенью, на поле боя ему вполне хватало его самого. Катсуми переводила взгляд с его внимательных глаз на ловкие пальцы и обратно, в то же время отлично понимая, что этому мальчишке не более четырнадцати лет.      Девочке не пришлось долго ждать: сражение закончилось победой юного кукловода. На уме у принцессы вертелось множество мыслей о всевозможной похвале мастерству мальчика. "Это потрясающе!"; "Ты был великолепен!"; "Впервые видела подобный стиль воочию!" Но, как только Сасори поравнялся с ней, она смогла лишь вымолвить: - Ты как? - Об этом должен был спросить я,- он даже не взглянул на неё.- Но я вижу, ты в порядке. Безразличный тон кукольника задел её: "Хм, да он сказал это только из вежливости!" Она закусила губу от негодования и досады и сложила руки на груди. Катсуми заранее знала, что вряд ли у неё получится подружиться с этим странноватым парнем. И именно поэтому всю оставшуюся дорогу девочка пребывала в подавленном настроении и не выглядывала в окно.      Почувствовав, что носилки остановились, принцесса все же не спешила покидать своё место. Бесстрастное лицо Сасори заглянуло внутрь. - Мы приехали. - Я заметила,- съехидничала Катсуми. Но, когда он подал ей руку, смягчилась. Выбравшись, наконец, наружу, принцесса оглянулась вокруг. Её взору предстали песчаного цвета домики, иные строения и безоблачное небо, которое почему-то все равно казалось каким-то хмурым от песчаной пыли, стоявшей в воздухе. - Ты здесь живёшь? - поинтересовалась Катсуми, на что Сасори молча кивнул. А затем к ней приблизился мужчина из самураев её отца и попросил идти с ним. Уходя, девочка не смогла удержаться, чтобы не оглянуться на мальчика, что остался стоять вместе со своими товарищами. Поймав её взгляд, он задумчиво проводил её своим, пока она совсем не скрылась из виду.      Катсуми не слишком хотелось присутствовать на заседаниях своего отца. От неё совершенно ничего не требовалось - только сидеть с идеально ровной спиной и невозмутимым лицом, пока взрослые решают свои политические проблемы. Девочка была хорошо воспитана, поэтому ей с лёгкостью удалось придать своему виду необходимую внимательность, в то время как все её мысли блуждали далеко. Она всеми силами старалась не думать о Сасори, но, чем больше прилагала стараний, тем чаще в её голове всплывало его лицо. Ей вдруг стало стыдно за то, что их небольшой диалог вообще состоялся, и девочка, позабыв о своём положении, ещё и кинулась угощать и веселить его. "Немыслимо. Никогда не думала, что моим вниманием сможет завладеть какой-то рыжий самоуверенный и высокомерный мальчишка,- с долей обиды и негодования размышляла она.- Надо сохранять самообладание. Как только все это закончится и мы вернёмся домой, я его все равно больше никогда не увижу. О какой дружбе может идти речь?"      Когда заседание завершилось, Катсуми покинула помещение вслед за своим отцом, а затем с гордым видом проследовала к своим носилкам. Сасори все ещё стоял там, но девочка даже не удостоила его на этот раз взглядом. Однако её все не покидало ощущение, что от него исходило некое недовольство. Это даже насмешило Катсуми, однако девочка сдержалась от улыбки. Из короткого разговора между ним и другими юными шиноби ей удалось уловить, что он раздражен продолжительным ожиданием. "Ах вот оно что! Он раздражён потому, что ему пришлось нас ждать. Эдакий император!" - Катсуми бросила взгляд в сторону отца. Даже после собрания он все ещё решал какие-то вопросы и, скорее всего, это, как обычно, затянется ещё на какое-то время. Осознавая это, девочка спросила разрешения прогуляться по окрестностям. Ей запретили уходить далеко и в одиночку, но она и так прекрасно знала, что одной ей уйти не удастся. Поэтому стала медленно отдаляться от своего места. Она завернула за домик и прошла вглубь не слишком оживленной деревни. Из-за тени закоулка выглянул Сасори. - И куда ты собралась? В притворном жесте девочка положила руку на грудь. - Ты напугал меня,- хитро улыбнулась она, после чего искоса оглядела мальчика снизу вверх.- А почему за мной пошёл именно ты? Не тебя ли больше всех раздражает эта миссия? Он помолчал, прежде чем удовлетворить её отстраненным ответом: - Я устал топтаться на одном месте. - Значит, я тебя спасла. Мой отец задержится ещё, как минимум, на пол часа, поэтому предлагаю новое задание: покажи мне окрестности. - Ты мне приказываешь?  - Это было бы неудивительно, учитывая мой статус. Однако у меня не было такого и в мыслях. Даже если ты откажешь, я пойду одна. - Будь по-твоему.      Какое-то время они прогуливались молча. Но в конце концов, Катсуми прервала тишину первой: - Я, наверное, должна сказать тебе "спасибо". Глядя прямо перед собой, она оставалась предельно серьёзной в своих словах. - За что? - За то, что ты прикрыл меня тогда, во время сражения. Если бы не ты, возможно, я бы сюда уже не добралась. - Это для меня мелочь,- на одно мгновение ей снова удалось уловить в уголке его губ чуть заметную, мимолётную ухмылку. - Это не мелочь,- она задержала на нем свой серьёзный, но выразительный взгляд.- Моя жизнь - это не мелочь. Сасори опустил глаза на своё предплечье. Его в тот же момент сжимала Катсуми, чтобы развернуть мальчика к себе. Что-то заставило его замереть в легком недоумении, то ли неожиданное прикосновение едва знакомого человека, то ли её решительный тон и взгляд. - Я понял,- он сам высвободил свою руку. Отступив от него, она уставилась в землю. - Я тоже хотела бы стать ниндзя. - Зачем? У тебя все есть: родители, забота, достаток. Это бессмысленно. - Я хочу быть уверена, что сумею дать отпор, если произойдёт что-то, подобное сегодняшнему. Ведь не всегда кто-то будет прикрывать мою спину. - Ты и понятия не имеешь, что значит быть ниндзя. Его мутные серые глаза по-прежнему сохраняли полугрустную серьезность. - А у тебя есть мечта? - решила спросить она. - Ты не поймёшь,- вдруг холодно усмехнулся он, отворачиваясь. - Почему это? За пустышку меня принимаешь? - Катсуми вновь ощутила прилив негодования, но быстро совладала с собой: - Мне кажется, ты все время о чем-то мечтаешь. Словно ты не здесь, а где-то ещё. - Все ты хочешь знать здесь и сразу. Он бросил на неё взгляд, и, к её удивлению, на этот раз его задумчивые глаза улыбнулись ей. Неизвестно, о чем бы им удалось ещё поговорить, так как их прервали товарищи Сасори, явившееся, чтобы вернуть принцессу назад. - Где вы ходите? Все уже возвращаются. Комуши толкнул говорившего в бок. - Да ты не понимаешь! Тут, похоже, наклевывается что-то. Сасори пристально посмотрел на друга. - Перестань.      Обратный путь прошёл в безопасности. Практически всю дорогу расслабленная солнцем Катсуми дремала, откинувшись на подушки. Проснулась она от спокойного и приятного голоса, что звал её по имени: - Леди Катсуми. Девочка открыла глаза. Шторы раздвинул слуга отца.      Когда принцесса вышла из своей палатки, ниндзя из Суны не оказалось рядом. - Они уже ушли,- объяснил мужчина, догадавшись, почему девочка так внимательно смотрит по сторонам. "Даже не попрощались",- на её лице застыло расстроенное выражение.      Всю последующую неделю Катсуми не ощущала ни сонливости, ни аппетита - все её мысли занял один Сасори. Она пыталась чем-то отвлечь себя, но ни куклы, ни книги не давали ей развеяться по-настоящему, так как девочка лишилась всякой внимательности. Её внутренне поражала и даже пугала собственная "глупость", она боролась с ней, как с воображаемым противником, настойчиво пыталась отмахнуться от раздражающего образа, но ничего поделать с этим так и не могла, кроме как затолкать свои переживания глубоко внутрь своего сознания. - Ты стала какая-то рассеянная,- заметила её бабушка.- Что-то случилось? Катсуми не знала, что ответить. Поэтому все, что она могла делать - это подавленно молчать и вздыхать, впрочем, даже не замечая за собой этого. - Уж не влюбилась ли ты? В ответ девочка вдруг резко смеялась, отмахиваясь от подобных выводов: - Я? Да ну никогда!      Однажды, расчесывая волосы перед зеркалом в своей любимой комнате, заставленной многочисленными растениями (из-за чего та казалась садом), Катсуми вдруг померещилось Его лицо в отражении. От испуга и неожиданности девочка выронила гребень. Она решила, что это от недосыпания, но от усталости и безысходности распахнутые глаза девочки наполнились слезами. Как выяснилось позже, это была иллюзия, которую Катсуми неосознанно сама же и создала. В роду ее отца числились талантливые мастера гендзютсу, возможности которого открывало перед ними их собственно развитое додзютсу: Рюган. Разумеется, он уступал по своей мощи Шарингану и Бъякугану, однако при должной практике мог развить устойчивость к иллюзиям почти любого соперника. Катсуми пробудила свой Рюган во время последней тренировки. Физические нагрузки стали единственным способом для неё отвлечься от своей меланхолии. И именно в этот момент вымышленные враги неопытной девочки стали появляться перед ней, заменяя то куст, то дерево, и она с силой атаковала их без разбору. Она ловила себя в своё же собственное гендзютсу. Но вскоре её состояние начало понемногу приходить в норму; всерьёз взяв в голову одну рискованную идею, она также решила взять себя в руки.      Когда члены семьи освободились от своих дел, она собрала их всех в приемном зале. - Отец, я хочу официально стать ниндзя. Мужчина в недоуменной задумчивости уставился на свою дочь. - Ты хочешь скитаться по миссиям, рискуя своей жизнью? Откуда такие желания, дочка? - Я не хочу сидеть дома, как взращиваемый цветок, ожидая, какую судьбу вы вскорости определите для меня. Я хочу свободы, хочу сама выбирать свой путь. - Женщины, тем более наследницы, в нашем роду не занимаются подобным. - Позволь сделать исключение. В нашем роду ведь были практики системы "дзюцу", у нас даже есть собственный кеккей-генкай. - Да, это правда. Однако среди нас гораздо больше благородных самураев, хотя мы и практикуем владение чакрой. Тем более Рюган не такой уж и древний, чтобы делать на него упор. Но наши женщины - хранительницы домашнего очага. - Все равно. Ты даже имя мне дал мужское! Оно означает "победа"! - Оно женское. И значит: "победная красота". Ты красива, умна. Ты хочешь свободы - так я дал её тебе. Ты ходишь по территории свободно. Никто тебе ни в чем не отказывает. Мать Катсуми была шокирована побольше своего мужа. - Да ты с ума сошла! С твоей внешностью и происхождением ты хочешь воевать?! Девушки должны заниматься другими вещами! Ты должна выйти замуж за благородного человека и растить детей. - Мама, я до сих пор была послушна, и я по-прежнему уважаю ваше мнение. И я бы и теперь покорилась ему. Но есть одно обстоятельство, которое не даст мне этого сделать. - Какое-такое обстоятельство? - У меня нет ни единого друга и товарища и иногда мне даже не с кем поговорить и разделить радость и печаль. Да, мир жесток и он полон опасных шиноби. Но даже в таком мире есть и другая сторона. Я хочу увидеть этот мир, но не из окна своих носилок! Я желаю увидеть мир, чтобы найти в нем родную душу, чтобы найти друзей. - Хорошо, что ты хочешь, чтобы я сделал? - Мне нужно звание. Жена в ужасе уставилась на мужа. - Навато, ты серьёзно? Разрешаешь ей? - Подожди,- остановил он её рукой и перевёл глаза на дочь.- Сначала ты докажешь мне свою силу. Мужчина поднялся с места и взял свой клинок, а затем проследовал в сад, пригласив Катсуми и других следом. Он указал дочери стать напротив него, и та послушалась. В этот раз она была одета в тренировочный костюм, что оказалось удачным решением перед поединком с отцом. - Принеси ей меч,- скомандовал повелитель слуге. - Я прошу прощения, господин, - замялся тот.- Может быть, лучше принести тренировочные палки? - Нет. Принеси настоящий меч. Катсуми поняла: отец настроен серьёзно. Возможно, его цель - напугать её и посеять сомнения относительно последнего решения. Блеснула сталь катаны, что взял для неё слуга. Девушка взялась за рукоятку левой рукой. - Ну вот. У тебя уже есть отличительный знак: ты левша. Тебя будут узнавать. - Не смейся, папа,- криво улыбнулась Катсуми.- Я тренировалась. - Тренировки несравнимы с настоящей практикой,- они начали ходить по кругу, готовясь к атаке друг друга.- Я в курсе, что ты изучала ниндзюцу и тайдзютсу. Теперь у тебя будет шанс показать, чего ты достигла. - Мне использовать против тебя ниндзюцу? Но это же опасно. - Я использую против тебя катану. Это не опасно? Руки Катсуми дрожали. Но она решила несмело напасть первой. Отец тут же отбил её атаку и, ловко вывернув меч, занёс его для более решительного удара. Девочка успела закрыться своим клинком. Несмотря на напряженность, она осознавала, что мужчина сражается не в полную силу. Катсуми не смела возмущаться: более серьёзный подход значительно усложнил бы задачу для любителя, вроде неё. Тем не менее, вначале точные, но медленные атаки стали постепенно ускорять свой темп, заставляя девушку все больше и больше концентрироваться. Мыслить о тактике представлялось ей теперь практически невозможным. Но адреналин, вместе со скоростью возраставший в теле Катсуми, все же держал её реакцию в тонусе: изученная до автомата техника определённо играла первостепенную роль. Когда клинки снова скрестились, родитель не забыл дать совет: - Твои руки не должны трястись, если ты хочешь наносить точные удары. Я могу легко выбить у тебя оружие прямо сейчас. Катсуми отпрыгнула назад и постаралась направить чакру к ступням. В скорости она все ещё уступала своему отцу. Но, едва он начал приближаться, она развернулась к близстоящему дереву и, отбросив страх падения, побежала по нему вверх. Оттолкнувшись от своей опоры, когда Навато приблизился, она свершила сальто в воздухе и приземлилась позади него для разворотного удара катаной. Дайме пригнулся, тем самым избежав нежелательного ранения, и сделал ей подсечку. Катсуми попалась, и все же ей удалось сохранить равновесие: девочка опёрлась свободной рукой о землю и перевернулась через себя, возвращаясь на ноги. Навато вновь нападал. Следующие несколько атак подряд успешно отражались Катсуми, но две минуты спустя выносливость девочки начала стремительно снижаться. В конце концов, правитель, как и предсказывал, выбил оружие из ослабших от напряжения рук дочери. Он занёс над ней меч, но в решающий момент Катсуми неожиданно для отца сложила печати, и последнего резко откинуло электрической волной. Катана выскочила из рук даймё. Фактически он почти не получил никаких повреждений: Катсуми использовала только малую часть своей чакры, и ток был не опасен для жизни. Однако защитную функцию он все же сыграл. - Что ж,- начал отец девушки.- Я впечатлён. У тебя есть способности. Дочь недоверчиво подняла глаза на феодала из-под нахмуренных бровей. - Это все? Мы закончили? Ты ведь ещё можешь сражаться. - Этого достаточно,- Навато поднял свой меч.- Последняя техника, что я только что видел... - ... "Грозовой купол",- закончила за него дочь. - Простите, пожалуйста, господин! - слуга низко поклонился повелителю.- Я не предупредил Вас о ней. Катсуми-химэ освоила технику недавно. Губы даймё расплылись в улыбке, пока он поглаживал свой меч. - Ничего. Эффект неожиданности очень важен в спонтанных схватках,- он перевёл глаза на восстанавливающую дыхание Катсуми.- При столкновении с врагом тому не желательно знать заранее весь твой потенциал. Всегда должен оставаться козырь, которым пользуешься в крайнем случае,- он задумался.- Значит, твоя основная стихия - молния, как и у меня. Что ж, это неудивительно. Тебе подойдёт ещё одна неплохая техника.- Теперь взгляд мужчины стал как можно более суровым.- Но ты же понимаешь, какую опасность для тебя представляет подобный путь? Я не смогу отпустить тебя на серьёзные миссии. Ты должна в будущем занять мой пост, несмотря на то, что ты будущая женщина. - А если я докажу, что достойна участвовать в таких миссиях? - Ты готова участвовать в войне? - резко оборвал её отец.- Я хотел показать тебе нашим поединком, что такую жизнь не пожелаешь врагу. А ты добровольно хочешь загубить себя?! Девочка поспешно отвела глаза. - Нет, папа, я знаю. Я знаю заранее, что вряд ли выживу в войне и, более того, смогу вынести все эти зверства. Но если подобное произойдёт, а я не буду владеть навыками защиты, у меня гораздо меньше шансов выжить. Если война - она касается всех,- Катсуми сделала глубокую паузу, чтобы дать возможность отцу поразмыслить над её словами. И он действительно молчал, не являясь любителем говорить много и впустую.- Меня называют слабой. Точнее даже не называют - я вижу это сама в глазах своих недоброжелателей. Считают, что дочь правителя - обязательно выращенный в комфорте цветок, которому достаточно дуновения ветра, чтобы сломаться,- она повысила голос так, что в нем отражался гнев: - Которого можно просто растоптать, потому что тот наверняка не ответит! Даймё снова молчал, обдумывая свой ответ. - Ты права,- сдался он.- Я всегда считал, что на угрозы надо отвечать. Продемонстрируешь силу и стойкость один раз - и уже никто не сунется к тебе. Но если ты покажешь мне своих обидчиков - я разберусь с ними. - Я не привыкла жаловаться. Поэтому желаю сама при случае расправляться с неприятелем. Катсуми долго ждала ответа отца, который поглядывал на неё в раздумьях. Наконец, Навато решительно заявил: - Дайте ей повязку генина. Присутствующие пребывали в недоумении. Но приказ есть приказ. - Но ты не рассчитывай, что тебе будет позволено проходить миссии повышенного ранга по каким-то "особым привилегиям". Катсуми кивнула. - Я понимаю. И сама пока не настаиваю на этом. Моего уровня недостаточно. - Надеюсь, ты это действительно понимаешь.      И так Катсуми добилась своего. Её семья была смешанной в широком смысле этого слова: отец стал правителем страны как муж её матери, единственной наследницы в семье. Сам он был внебрачным сыном самурая и куноичи и долгое время не признавался в кругах сюзерена своего отца, поэтому воспитывался матерью и прежде носил её фамилию - Токаге (дословно "Ящерица"), что принадлежала благородному клану со специализацией в техниках, связанных с рептилиями. В какой-то момент молодому человеку удалось завоевать доверие правителя соседней страны и его приближенных, соответственно, до женитьбы мужчина получил статус члена самурайского ордена под началом бывшего феодала Созвездий и отлично овладел чакрой и мечом. Его нежные чувства к прекрасной и женственной дочери господина вспыхнули неожиданно, когда они пару раз встретились глазами на территории дворца, и оказались взаимными. Какое-то время им приходилось держать свою связь в тайне, но в конце концов, не желая больше скрываться, они раскрылись. Отец девушки оказался против их отношений и на время выслал самурая за границу государства. В итоге, после нескольких месяцев скитаний, Навато вернулся, завоевав еще большую славу и доблесть. На тот момент состояние страны можно было назвать неустойчивым, но успешные военно-политические решения и поддержка самурая повысили положение и мощь государства и заставили некогда крепкого, но уже ослабевшего здоровьем феодала уступить свое место Навато. Таким образом, объединившись, две семьи породили наследницу небольшого, но сильного государства с генами искусных мастеров чакры. Катсуми всегда интересовало, как её родители познакомились и как полюбили друг друга, будучи такими разными. Но как мать, так и отец одинаково мало времени уделяли своей единственной дочери из-за ежедневной занятости. Поэтому девочка научилась развлекать сама себя. Искусство стало почти единственным, что заставляло ее чувствовать эйфорию. Принцесса любила облачать свои абстрактные мысли в слова и гармоничные строки, что впоследствии слагались в стихи; любила пропевать их, но только находясь в одиночестве: Катсуми казалось, её голос не выделяется ничем особенным, чтобы быть услышанным. Своё танцевальное мастерство девочка обратила в грациозный стиль ближнего боя. Её изобретательность и смекалка выставляли Катсуми как интересного и талантливого ученика в глазах учителя.  - Теперь это твоё оружие,- Навато кивнул на катану, что дочь использовала в бою с ним. Катсуми подняла её и выставила перед собой, разглядывая лезвие, блестящее в лучах солнца. Она вспомнила, как прежде тренировалась с палкой, что служила имитацией настоящего клинка. Подлинный меч ей удавалось подержать в руках, только когда она практиковала замах без противника или всем известные восьмерки в воздухе, чтобы развить мышцы руки и привыкнуть к весу оружия.      Теперь изящное лезвие катаны принадлежало ей по-настоящему. Но и на этом девочка не останавливалась. Другим увлекательным для неё занятием стала стрельба из лука, в чем после некоторой практики Катсуми так же начала преуспевать.      За пару месяцев примитивных, как и ожидалось, заданий Катсуми удалось освоить ещё одну технику стихии молнии после "грозового купола" - ту, что обещал ей отец: "коготь зверя". Она заключалась в накоплении чакры в ладони, что при резком размахе выпускала из пальцев несколько напоминающих когти медведя косых электрических разрядов. По-началу, энергии хватало только на одно использование техники. Но это Катсуми не расстраивало: один маленький успех уже считался прогрессом.      Для неё удалось найти группу генинов, где не хватало одного члена. Правда, команда состояла полностью из девушек, не считая джоунина. Её деятельность во избежание молвы держалась в строжайшем секрете от народа, как и (ради безопасности) её происхождение - от других шиноби, за исключением наставника команды Катсуми, которому по тайному распоряжению правителя поручено было "особенно приглядывать" за дочерью феодала. Разумеется, Навато полагал и надеялся, что вскоре амбиции девушки иссякнут и ей надоест подобное "увлечение". Однако, практикуя навыки, Катсуми практически ни в чем не уступала товарищам. В то же время ей казалось, других девочек данный факт никак не беспокоит: они выглядели дружелюбными и понимающими. И все же что-то в их взглядах внутренне настораживало её.      Наступил момент, когда команде Катсуми поручили более трудное задание: по предварительным данным, один из шиноби Суны умудрился украсть свиток страны Созвездий с важными сведениями - нужно было его вычислить и вернуть похищенное.      На выходе из деревни одна из куноичи не удержалась от вопроса своему наставнику: - А почему именно шиноби Суны? - Последнее время между нашими странами отношения довольно напряженные. В какой-то момент его заметили наши, но он слишком быстро скрылся. Доложили, что у него была повязка Суны и шрам на всю руку.      По прибытии наставник и его ученики разделились, чтобы найти вора. Через некоторое время девушкам удалось обнаружить в открытой закусочной под навесом молодого мужчину с трехдневной щетиной. И приметным шрамом на руке. Рядом сидели его приятели, а у ног лежала походная сумка и объемный свиток синего цвета - судя по всему, тот самый, что принадлежал стране Созвездий. - Надо решить, как забрать у него этот свиток,- вслух размышляла одна из сокомандниц Катсуми. - Может, кто-то из нас сообщит сенсею? Он поможет нам. Ведь враг не один,- предложила та. - У нас нет времени! Мы можем упустить их. - Одна из нас должна стать приманкой,- решила третья, хищно ухмыляясь.- По ним же видно, что они голодные извращенцы! Нужно завлечь их в укромное место, притворившись беззащитной, а затем неожиданно выйдут остальные, и мы с ними расправимся. - Ну и кто согласится быть приманкой? На вопрос Катсуми обе девушки как по команде уставились на неё. - Ну конечно же ты! Кто ещё так грациозно умеет танцевать? Куноичи переглянулись. Стиль танца считался коронным номером Катсуми.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.