ID работы: 9861659

Зыбучие Пески

Гет
R
Завершён
88
автор
Размер:
179 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 39 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 19: Зыбучие Пески

Настройки текста
Миссия Пятая: Вернуться Домой       Едва только Катсуми почувствовала себя лучше, она сразу же тайно покинула госпиталь и уединилась в лесу неподалеку от деревни. Утро выдалось на удивление теплым и солнечным в данной местности, несмотря на то, что немного поодаль на небе постепенно затягивались тучи. Возможно, сейчас эти тучи собирались над участниками великой битвы. Разумеется, первым делом Катсуми пожелала узнать о текущем состоянии войны. Хотя она и знала её исход, спокойствия это отнюдь не добавляло. В противоположность общей обстановке, как ни странно, здесь, у дрожащего среди камней и сочных кустов ручья все казалось слишком спокойным и тихим для столь напряженного состояния между странами. Катсуми устроилась на теплом и немного влажном камне и зачерпнула воды. Едва она поднесла мокрую ладонь ко лбу, как где-то за спиной послышался глухой шорох. Девушка машинально потянулась к оружию, висящему на поясе. - Кто здесь? Катсуми резко оглянулась, но вместо ожидаемого вражеского шиноби или, на крайний случай, дикого зверя, обнаружила у дерева в метре от себя пожилую странницу. - Не бойся, девочка. Ты Токаге Катсуми? - Она самая,- озадаченно протянула девушка, все еще не доверяя незнакомке. - Ты должна пойти со мной. Тебя ждут старейшины из нашего общего клана. - Вы тоже Токаге?? Так они ещё... - Наши племена небольшими группами разбрелись по всему миру, и история нашего происхождения уходит корнями далеко-далеко в прошлое, в курсе которого только мы. Узнав, что ты вернулась живой после той страшной ночи, мы искали тебя, чтобы посвятить в тайны клана. Нам известно, что один из нас пытался забрать у тебя право на наследство твоих родителей. Он выжил, и ты должна знать некоторые вещи, чтобы суметь противостоять ему. Это очень хитрый и опасный человек. - Он уже вряд ли сможет мне помешать: земля теперь официально моя. - Он найдет способ тебя сломить. Ты должна полноценно стать одной из нас. - Но простите, как я могу Вам верить? Старушка извлекла из полов плаща платиновую медаль с гербом клана Токаге - золотым драконом. - Такая есть у каждого члена клана. И у твоего отца. Катсуми припоминала подобную вещь у своего родителя на рабочем столе. - Я должна убедиться, что это действительно Ваше, извините,- в глазах девушки активировался Рюган как призыв показать его в ответ. - Конечно. У тебя есть право не доверять,- кивнула женщина, и Катсуми увидела у неё глаза ящера. Странница привела девушку в подземелье, надежно спрятанное в лесу: вход оказался дырой в дереве, которую мог увидеть только обладатель Рюгана из-за наложенной на логово техники. Спустившись вниз, девушка обнаружила просторное помещение, в меру мрачное, однако на стенах горели факелы, создавая более комфортную атмосферу. У дальней стены на небольшой деревянной площадке возвышался не слишком молодой, но и не совсем старый мужчина в окружении огней и лотосов. Он сидел величественно прямо, и поза его напоминала цветок у его ног. Рядом, уровнем ниже устроилось ещё двое, мужчина и женщина, подобно первому. - Подойди, Хошизора Катсуми. Девушка послушно приблизилась: голос подсознательно вызывал у неё доверие. Ладонью мужчина указал ей на обставленное подушками место перед собой. Катсуми аккуратно опустилась на ковер, поджав под себя ноги. Огни перед ней вызвали у девушки странную дремоту, но та все еще старалась держать ухо востро. - Меня зовут Тенохи Токаге. Я - первый из старейшин. А это... - он обвел глазами сидящих слева и справа от него.- Сензанко и Генсо. Ты здесь, чтобы пройти посвящение и стать полноправным членом нашего общества. У меня будет несколько испытаний для тебя, одно из которых - устное. Я задам тебе всего один вопрос касательно способностей клана. Итак, назови три главных предрасположенности шиноби, в чьих жилах течет кровь Токаге? - Молния, иллюзия и свойства ящерицы вместе с её скоростью,- без запинки произнесла Катсуми. Тенохи одобрительно кивнул. - Покажи мне власть над иллюзиями. Глядя прямо на своего экзаменатора, Катсуми сосредоточилась на свечах вокруг них. Через некоторое время пространство поплыло, смешиваясь с пламенем, и последнее вдруг обернулось струйками воды, что зависли буквально в воздухе. - Очень хорошо. Опытный Токаге может извлекать молнию без использования печатей,- старейшина продемонстрировал владение энергией перед впечатленной девушкой.- Ты должна научиться управлять своим световым шаром и контролировать его мощь так же ловко и уверенно, как я управляю чистой молнией. - Вы знаете, что я владею... - Конечно, знаю, Катсуми. Ведь это я изобрел данную технику, будучи ещё моложе тебя. Усовершенствованная её версия, в соединении с одной мощной техникой гендзюцу способна привести к очень интересному исходу. Но об этом мы поговорим, когда ты пройдешь все испытания. Чтобы войти в "круг избранных", Катсуми пришлось продемонстрировать свою ловкость, точность и чутье, с чем девушка отлично справилась. Сложнее оказалось испытание с одним из старейшин, что считался мастером иллюзий. Катсуми должна была продержаться, сдерживая его натиск хотя бы пару минут. Принцесса едва смогла осилить три минуты, не попав под влияние гипноза. Однако её спасло - привычное во время использования гендзюцу - мелодичное мычание: оно являлось не только способом ввести человека в транс, но и блокатором проникновения в разум чужака. Когда девушка наконец справилась со всеми заданиями, старейшины вновь собрали всех членов клана и её в зале. - Теперь слушай, Катсуми. Мощная иллюзия, о которой я говорил, становится доступна обладателю, когда развитие его додзюцу достигает своего предела. - Насколько мощная? - Катсуми оживилась, взволнованная открытием. - Настолько, что может сравниться с уровнем бога шиноби. Девушка раскрыла глаза, не вполне веря услышанному. - Но разве это возможно? Тем более для меня? - Как я успел заметить, в тебе достаточно много энергии, и ты быстро схватываешь новое. При этом ты все еще порой испытываешь трудности с контролированием и выгодным распределением собственных сил, почему быстро теряешь выносливость. Несмотря на это, твой уровень, если судить рационально, уже достиг довольно неплохой степени. Поэтому освоить весь потенциал нашего клана тебе по силам. Однако... у каждой великой силы всегда есть слабое место. Иначе её порабощение действительно стало бы невозможным. Подобную иллюзию можно использовать только единожды, то есть в самом крайнем случае, после чего способность владения Рюганом в любом его проявлении исчезает навсегда. - Напоминает некоторые свойства Шарингана. Если у нас есть доступ к подобной силе, почему Рюган не стоит в одном ряду с тремя великими додзюцу? - Потому что у Шарингана так или иначе остаются дополнительные козыри, каких нет у нас. Запомни, Катсуми: ты должна хорошо подумать, прежде чем прибегать к этой иллюзии. - Но я даже не знаю, для чего она может мне понадобиться. - Она может охватить любой промежуток и любое количество людей, которых ты определишь. Вариант безграничной фантазии. Она также может рассеять эту реальность и тем самым вернуть тебя туда, где застряли твои родители. - Что?! Откуда Вы знаете, что... - Среди нас тоже есть пророки и дальновидные шиноби. Мы знаем, какой запретной техникой ты воспользовалась, чтобы убежать вместе со своей семьей из дворца в ночь осады. Без владения подобного твоему додзюцу данная техника оказалась бы тебе не под силу. - Выходит, я могу вернуться домой. Катсуми почувствовала, с каким облегчением забилось её измученное ожиданием сердце. "Я смогу вернуться домой". - Я должен ещё кое-чему тебя научить,- голос Тенохи вырвал её из раздумий.- Если ты выберешь перемещение в иной мир, тебе понадобится твоя "шаровая молния" - она позволит открыть портал. Катсуми покинула убежище своих родственников в замешательстве. Выходит, все это время она ходила вокруг да около, и разгадка перемещения между мирами была так близко. Теперь её охватило почти твердое намерение отыскать уединенное место для воплощения задуманного в связи с изученной техникой. Однако на пол пути девушку остановило вспыхнувшее в голове сомнение. "Я должна попрощаться". Катсуми поглядела вдаль, туда, где предположительно велись военные действия её здешних друзей. Если она отправится туда, назад может и не вернуться. А намеренно и трусливо дожидаться где-нибудь в безопасном месте известного для неё окончания войны без единой попытки что-либо изменить - кто бы на её месте, будь он настоящим другом и товарищем, поступил бы таким образом? Это оттуда, из другого мира все происходящее здесь казалось выдуманной историей, но для них, для её друзей, это всегда являлось настоящей жизнью, и боль их тоже настоящая - она убедилась в этом сама. Тенохи научил её перемещаться в пространстве текущей реальности с помощью шаровой молнии. Это не требовало таких же необъятных затрат, как в случае с телепортацией в иной мир, поэтому Катсуми могла воспользоваться приемом несколько раз, однако он оказывал ощутимое давление на глаза при злоупотреблении. Техника считалась более выгодной при быстром перемещении, нежели её "стиль ящерицы", хотя все-таки могла негативно повлиять на еще не окрепший после госпитализации организм. Катсуми удалось пробраться вглубь боевых сил, но отыскать знакомое лицо среди полнейшего хаоса, что являло собой поле, оказалось практически невозможным. Стараясь взять себя в руки, девушка попыталась оценить обстановку, как можно быстрее, пока от происходящего вокруг её разум окончательно не оцепенел от ужаса. "Вот, о чем говорил отец, когда предостерегал меня от этой профессии. Вот почему он заточил меня в подвалах государственных шпионов на несколько лет. Все, что я пережила здесь ранее - всего лишь детские игрушки по сравнению с этим кровавым месивом". Отступать было поздно. К тому же, щемящая боль в груди буквально тянула её к знакомому силуэту. Поэтому конце концов, ей показалось, будто впереди сверкнуло нечто, напоминающее технику Расен-сюрикена. Укрыться было практически негде, однако до неё и так никому не оставалось дела. Она заслонилась электрическим куполом от хаотично летящего с неба оружия; пару раз её едва не сбили с ног спешащие на помощь товарищам ниндзя в зеленых жилетах. Но, как только из-за рассеявшейся пыли девушка увидела падающего на колени Наруто, её буквально бросило ему навстречу. Сердце болезненно ныло, и она практически позабыла, что её присутствие здесь вряд ли что-то изменит для него. Под ноги подвернулось что-то твердое, и Катсуми полетела лицом в грязь, так и не успев добраться до друга. Приподнимаясь на локте, она только в этот момент разглядела колоссальных размеров чудовище в нескольких метрах от воюющих и вспомнила, что сейчас должно произойти - следом, мысленно ругая себя за дрожь во вспотевших ладонях, девушка выхватила свиток для призыва оружия. За доли секунды до того момента, когда Неджи заслонил собой Хинату и Наруто, Катсуми, даже не тратя время на подъем с колен, нацелилась на торчащие из тела Десятихвостого копья. Но одной стрелой девушке не удалось бы сбить траекторию всех угроз, и одно из копий все-таки врезалось в спину парня. Понимая, что её действие не спасло его, девушка выронила арбалет. Ей следовало приблизиться и попытаться как-то поддержать своих друзей, но Катсуми не могла сдвинуться с места, пока её колени тонули в сухой грязи. Её взгляд невольно переместился к Хинате, в глазах которой замерло жалобное и скорбное выражение, к Наруто, на лице которого застыло такое оцепенение и шок, что Катсуми пожелала зажмуриться, чтобы не видеть всего этого, не быть здесь. В этот момент ей казалось, Хината гораздо мужественнее её, хотя это она потеряла брата, но именно она, а не Катсуми сейчас пытается взбодрить и привести в чувства Наруто. Она любит его. С самого детства. Катсуми было хорошо известно, какого это много лет сдерживать столь сильные чувства в самой глубине своего нутра. "Но мне кажется, я тоже влюбилась в тебя, Наруто..." Именно Хината останется с ним, когда Катсуми уже не будет рядом. Когда она вернется домой. Не лучше ли было оборвать их зарождающуюся с ней связь, пока не стало слишком поздно? Пока не стало слишком больно. В то же время в её груди и горле поднималась жгучая желчь ненависти, и в тот момент, когда в адрес Наруто раздался насмешливый голос Обито, девушка не выдержала вскипевшую в ней ярость. Через пару секунд перед Наруто и Хинатой вдруг возник световой шар, а затем от него отделилась фигура Катсуми. Новая техника несколько подвела её, не дав девушке сразу переместиться на более значительное расстояние. Но и отсюда она хорошо могла видеть лицо "теневого" лидера Акацуки. Тот неожиданно встретился с ней глазами в ответ, и в их глубине девушка не разглядела ничего хорошего. Ей хотелось разнести это существо в прах, насквозь пронзить клинком тех двоих, нагло взирающих на них всех сверху, как на жалких муравьев. Но вместо этого девушка стиснула зубы, осознавая, что совершенно ничего не может сделать. Или может... Она вновь оглянулась на Наруто, испытывая мучительные страдания от несправедливых насмешек врага в его адрес. И как только Обито вновь заговорил, она, отгоняя от себя мысли о страшных последствиях, попыталась еще раз. Ей, как и каждому на этом поле, будет не жалко отдать свою жизнь за человека, который столько раз рисковал своей - ради них. На этот раз техника удачно перенесла её прямо на Десятихвостого, и двое Учих заметили устремившееся в их сторону оружие и косые электрические полосы. Им ничего не стоило нейтрализовать атаки, и в следующий момент крепкая и жесткая рука сжала Катсуми за горло. Чувствуя, как ноги против её воли отрываются от земли, куноичи могла видеть, как в неё вперился суровый взгляд Обито, стоящий к ней теперь так близко. - Значит, Итачи не убил тебя? Очень жаль, что я не проверил все самолично,- прошипел он, сильнее сдавливая и без того тонкую шею девушки.- Меня изначально охватывали сомнения по поводу твоего принятия в организацию. Катсуми попыталась сложить печати, но прежде, чем в её руке зажегся полноценный световой шар, Обито перехватил обе - свободной ладонью. Куноичи поняла, что недостаточно продумала свой ход и очевидно посылала себя на верную смерть. Она с усилием хватала ртом остатки воздуха в попытках что-то произнести. Обито сощурился, вознамерившись добить пойманную жертву. Но прямо за мгновение до этого девушка внезапно растянула губы в болезненной улыбке, и следом из её уст вырвался слабый хрип. Однако мужчина, к своему удивлению, почти сразу различил каждое слово. - Рин... бы это не понравилось. - Что? Откуда ты... Пальцы Обито несколько ослабли, свидетельствуя о его замешательстве. Катсуми знала, что вряд ли сможет разжалобить его болезненным напоминанием - скорее вывести из себя. Однако внезапно в небе просвистело нечто яркое и ослепляющее, и неприятелю пришлось откинуть её, чтобы уклониться. Катсуми почувствовала, как летит вниз с большой высоты, но прежде, чем её тело рухнуло на землю, снизу его подхватили. Откашлявшись от недавней попытки удушения, девушка поняла, что на неё смотрит Наруто. Если бы ситуация не представлялась столь серьезной, куноичи непременно бы рассмеялась от всей нелепости своего положения: в общей сложности он ловит её уже второй или третий раз! Но вместо этого девушка почувствовала, как кровь стремительно приливает к лицу, а сердце буквально колотится от его тревожного взгляда. Весь его силуэт обволакивала оранжевая энергия, а ленты повязки развивались в разные стороны. Несмотря на весь этот почти величественный образ, она могла видеть только его глаза, глаза, что заставляли её чувствовать себя сильной и слабой одновременно. Тут же она осознала, что все это время так и не успела толком вздохнуть полной грудью, и, склонившись набок, девушка попыталась восстановить дыхание. Наруто продолжал бережно поддерживать её за спину, но его голос прозвучал гораздо резче. - Зачем ты туда полезла? Полный вдох неожиданно причинил ей острую боль, и они оба обнаружили у неё открытую рану слева от груди. "Когда он успел?" - только и подумала Катсуми, не припоминая момент, в какую секунду неприятелю удалось ранить её. - Хах, еще бы немного, и это могло бы быть сердце,- ухмыльнулась она, как будто это была сущая мелочь. Но Наруто, напротив, поморщился, точно рана поблескивала сейчас на его теле. Он приложил ладонь к её ребру, и в следующий момент кровавая "расселина" затянулась сама собой. - Катсуми,- он не успел озвучить свою мысль, так как она неожиданно оттолкнула его - что-то просквозило в миллиметрах от него и глубоко задело бедро девушки. Он снова окликнул её, но Катсуми уже стояла на ногах, невзирая на распирающую её боль. Она с сожалением пришла к выводу, что её пребывание подле него только отвлекает Наруто от битвы, поэтому девушка приготовилась к перемещению. В следующий момент, не давая ей возможности передохнуть, к Катсуми и остальным устремилась огромная рука Десятихвостого. Куноичи успела отскочить в сторону и затем прыгнуть в воссиявший шар для телепорта. Тот успешно перенес девушку на более дальнее расстояние. Но на ближайшее время это оказался предел её возможностей. Затерявшись среди хаоса враждующих сторон, Катсуми оперлась о торчащую из земли железку и осела на землю. Бедро начало сводить новой порцией болезненных судорог, а боль в глазах только сейчас дала о себе знать, сдавив череп с головокружительной силой. В ослабленном состоянии девушка не заметила новой и возникшей буквально из ниоткуда угрозы в её адрес, но в последний момент по инерции откинулась на спину, как будто это могло помочь ей уклониться. Это было и необязательно: её защитил Гаара, вовремя заметивший Катсуми издали. - Гаара... - сдавленно просипела девушка, и во рту у неё будто пересохло. Он оглянулся, чтобы проверить, все ли в порядке с ней, но его глаза не выражали ничего, кроме суровой сосредоточенности. Ну конечно. На войне нет места дружелюбным улыбкам. - Спасибо,- добавила Катсуми, поднимаясь на ноги.- Ты спас мне жизнь. - Уходи отсюда,- откликнулся юноша, с чем Катсуми готова была поспорить. - Я ещё в состоянии сражаться,- парировала она, утерев пот с лица. На этих словах Гаара уже мягче выразил беспокойство: - Катсуми, наших сил вполне достаточно, чтобы дать отпор врагу. Ты и представить не можешь, что здесь творилось в твое отсутствие. - Я знаю все. Откуда тебе известно, где я была? - Я в курсе, что тебя ранили и ты едва не погибла. Ты не можешь сейчас сражаться. - Ага, предлагаешь смотреть издалека, как вы рискуете своими жизнями? - Мне будет сложнее, если придется приглядывать за тобой. - Так не приглядывай. Вместо ответа он вдруг крепко взял её в охапку одной рукой и второй - привел песок в движение. Как бы яростно девушка ни вырывалась, он упрямо стерпел это, и вскоре она вместе с ним оказалась на некотором расстоянии от поля битвы. Песочный ковер рассыпался, позволяя им коснуться ногами земли, и молодой Казекаге отпустил Катсуми. Сначала она отскочила от него, пыхтя от возмущения - между тем тот все еще никак не реагировал на её настроение. Но нежданно резко взгляд девушки изменился, и прежде, чем Гаара покинул её, она прыгнула вперед, чтобы стиснуть его в объятиях. Молодой человек не догадывался: таким образом Катсуми пыталась спрятать от него свою скорбь от осознания скорого расставания. Порыв девушки заставил оторопеть даже такого, как он; тем не менее, придя в себя, Гаара медленно обвил её тело своими руками. Она и сама не ожидала, что будет так скучать по нему. - Катсуми,- он мягко прижал её голову к своей груди и почти невесомо приложился к ней губами. - Ни о чем не спрашивай. - Мне нужно идти. - Удачи. Она отступила, и, бросив на неё последний взгляд, он улетел на своем песчаном ковре-самолете. Как только Гаара полностью скрылся, девушка опустилась на колени. Она уже не была так уверена, что хочет домой. Но, если Катсуми не вернется, то уже никогда не сможет увидеть своих родных. Сердце принцессы-куноичи наполнялось отчаянием и безысходностью. Но распускаться было некогда. Поэтому Катсуми собрала все свои силы, чтобы оттолкнуться от земли. Давящее головокружение и резь в глазах вернулись, и ей все-таки пришлось вновь осесть. Однако это не помогло: острые переживания только ухудшили состояние - все перед ней стремительно потемнело, и сознание отключилось на неопределенный срок. Она пришла в себя, когда небо уже значительно просветлело, хотя солнце так и не осмелилось полностью показаться из-за серых облаков. В голове девушки похолодело от тревожного осознания: чутье подсказало ей, что нужно немедленно идти на место последней битвы Наруто и Саске. Она давно знала, что бой между братьями Учиха все-таки состоялся, значит, никто из них так и не прислушался к её предостережениям. И теперь под властью неприятных эмоций она зажмурилась, представляя не слишком приятный исход битвы двух лучших друзей. Несколько долгих секунд у неё внутри велась напряженная борьба: она не смогла спасти Неджи - что да и зачем она сможет изменить теперь? Но в конце концов, ноги сами понесли девушку в сторону двух каменных статуй. Какаши, завидев Катсуми, молниеносно преградил ей путь. - Тебе не стоит туда идти. - Но я должна увидеть Наруто! Я знаю, как их остановить! - Не делай глупостей - ты ничего не сможешь предпринять, только по неосторожности погибнешь. Игнорируя слова джоунина, Катсуми стиснула губы и попыталась пройти через него. Но сенсей, что и ожидалось, оказался настойчив: он успел схватить упрямую девушку со спины, как только та ринулась вперед. - Пустите! Я должна помочь ему! Они же покалечат друг друга! Она почти впала в истерику, чувствуя себя практически безнадежной и бессильной. Пусть они выживут, но она не могла позволить им довести этот поединок до абсурда и зверски изранить друг друга. Она уже потеряла Комуши, потеряла Сасори, когда прекрасно знала о его участи - она больше не позволит себе совершить подобную ошибку. Тело Катсуми в руках Какаши неожиданно обернулось тупым поленом, и тот понял, что потерял её из виду. Эти двое действительно сражались насмерть. Спустившись на уровень ниже, девушка сделала вывод, что оба заклятых друга уже заметно истощили друг друга, потому временно перешли на рукопашный бой. Она звала их, срывая голос, просила остановиться, но ни один словно не слышал её. Тогда, все еще не решаясь к ним приближаться, Катсуми сделала отчаянную попытку разделить их на расстоянии с помощью нескольких электрических сфер, которые в полете объединились в одну более масштабную. Заряд многочисленных молний вспыхнул во взрыве (разумеется, не очень масштабном), отбрасывая драчунов друг от друга. Будучи поглощенными друг другом, они не обратили внимания на атаку, поэтому девушке удалось временно отвлечь их. - Наруто! Саске! Неужели ваша сила была дана вам на это? Если вы продолжите драться, то серьезно покалечите друг друга! Они оба уставились на неё снизу. - Снова ты? - отозвался Саске. Он хорошо запомнил девушку, которая отговаривала его от братоубийства и которую он тогда не послушал. - Уходи, Катсуми, здесь ты ничем не поможешь,- голос Наруто показался ей почти чужим и чересчур суровым для него. Но она уже приняла решение. - Разве вы оба ничего не помните о вашем общем прошлом? Неужели это можно просто взять и перечеркнуть своими амбициями, Саске? Один раз ты уже не прислушался ко мне, но мы оба знаем, что я права и теперь. Ровно на пару секунд в его черных глазах блеснула какая-то ответная печальная мысль, но он настойчиво смахнул её и дернулся к девушке с явно недружественными намерениями - чтобы заставить её замолчать. Но прежде, чем Саске успел приблизиться к ней, Наруто оказался между ними и грубо оттолкнул парня. - Твой противник я. Не трогай её. Брюнет быстрым взглядом перебежал с Катсуми на Наруто и обратно с таким видом, как будто она являлась просто помехой на фоне разгоревшейся битвы. Катсуми и сама с самого начала понимала, что ни с полными силами, ни тем более в теперешнем своем состоянии уже не сможет дать ему сейчас серьезный отпор, если её слова достаточно разозлят его - Наруто, как и всегда, спас её от глупого ранения, даже не выказав своего недовольства по поводу её внезапного встревания в их поединок. Одними губами Катсуми пробормотала его имя, чувствуя, как ком напряжения подступает к горлу, и спиной прислонилась к неприятно влажной скалистой стене позади себя, чтобы устоять на ногах. Разумеется, у неё в голове не таилось никакого замысла биться с Саске; более того, она не была столь глупа, чтобы самонадеянно полагать, будто её пламенная речь заставит упрямого Учиху внезапно поменять свои намерения. В её мысленных планах вырисовывалось лишь стремление достаточно отвлечь этих двоих для получения удобного момента. Катсуми сморгнула единственную слезу. До этого момента куноичи все еще сомневалась в своем безумном решении. Но теперь она была готова. Чтобы не дать ей снова им помешать, Саске попытался применить на девушке ту же технику, что и на Сакуре некоторое время назад. Однако Катсуми заранее догадывалась об этом шаге - она завыла глубоким тембром, и звуковая волна от громкого магнетического пения образовала незримый купол, что блокировал проникновение посторонней техники. Ощущая в себе небывалый прилив сил, девушка выпрямилась. Когда она распахнула прикрытые глаза, под её веками загорелись глаза дракона... ... Реальность перед лицами двух юношей преобразовалась, и теперь они видели свое прошлое уже не в самых потаенных мыслях - они точно во второй раз переживали счастливые моменты своего детства и зарождение их дружбы. А потом перед глазами заключенных в иллюзию - чувствовавших и переживавших все происходящее, точно наяву - предстало их же собственное будущее... Тот момент, когда оба лежали рядом, истекая кровью, и каждый из них делился самыми сокровенными мыслями, знать о которых мог только он сам. Когда видение рассеялось по небу и расплылось по воде у них под ногами, оба посмотрели друг на друга с каким-то странным чувством. Они помнили все. И наверняка в тайне догадывались, чем завершится их бой. Но сказать, что такая наглядная демонстрация их вывернутой наизнанку души сбила их с толку - это ничего не сказать. Каким бы амбициозным ни был Саске, каким бы упрямым ни являлся Наруто - они были людьми. И должны были в конце концов понять, что их сила не в соперничестве, а в единстве. Хотя скорее всего это до сих пор не осознавал только один из них. Катсуми не увидела, чем закончился их спор: на этот раз она потеряла сознание надолго. Перед наступившей тьмой ей показалось, будто Наруто бросился к ней. - Катсуми!

***

Ей снились счастливые близкие, её верный пёс, что носился по двору, подбадриваемый их смехом. Катсуми стояла в отдалении и наблюдала за ними. Они все отдыхали на солнце, но девушке казалось, что она уже так глубоко вросла в тень, что больше не сможет оттуда выбраться. В конце концов, тьма поглотила её, и принцесса полетела вниз, в бездонную пропасть. И все же... в какой-то момент чьи-то многочисленные руки вцепились в её запястья и потянули наверх. Она разглядела лица Наруто и его друзей, что звенящим эхом уговаривали её не отдаляться. Свет достаточно резко ударил в глаза, и девушка проснулась. Снова больница. Однако теперь в палате у окна стояла Сакура и испытывала шприц для новой капельницы. - О! Ты уже проснулась,- бодро проворковала она, подходя к кровати. Катсуми мысленно отметила, как свежо и привлекательно выглядит подруга в свете солнечных лучей и как ей идет этот белый халат. - Сколько я спала? - решила первым делом уточнить пациентка, так как частые выпадения из реальности уже начали раздражать её. - Наверное, около недели,- задумалась медсестра. - Это еще куда ни шло. Вколов ей лекарство, Сакура со вздохом уселась на край кровати. - Знаешь, я так отчаянно пыталась остановить Саске перед этим боем, пыталась помирить их с Наруто и раньше, но мне так и не удалось этого сделать. А у тебя получилось с первого раза,- она улыбнулась Катсуми.- Спасибо тебе, Катсуми. Однако благодарность Сакуры показалась девушке неожиданной. - Это удалось не мне, а Наруто. Это он вернул Саске в деревню ценой стольких проблем. А ты все это время верила в них обоих. То, что я сделала - это всего лишь открыла им глаза на то, что гордый Саске предпочитал не помнить. На заботу его друзей,- она поглядела в сторону.- Мне просто повезло подгадать нужный момент для... Кхм... Это вы оба всегда были мысленно с ним, когда он меньше всего этого заслуживал. Я бы не заморачивалась с таким проблемным приятелем. А вы чокнутые,- Катсуми задорно хихикнула, и Сакура подхватила её смех, как ни странно, ничуть не обидевшись на комментарий. Однако как только медик оставила её одну, та заметно погрустнела, уставившись в окно. Она встряла туда, куда встревать не стоило, ведь то было совсем не её дело. Однако повернись время вспять - она бы поступила точно так же. Плевать, как еще влияет постороннее вмешательство в роковые события, если это может уберечь близкого ей человека. Однако хватит с нее приключений. Наверное, теперь она вернется в пустой дворец и будет говорить с роскошными, но безмолвными стенами. Радость пришла, откуда не ждали: в то самое окно влез Наруто. - Меня не пускали к тебе в палату, и я решил лезть напролом! - пояснил он, продемонстрировав свою фирменную широкую улыбку. Катсуми испытала облегчение, увидев его привычно веселым в противоположность их предыдущей встрече. - В стиле Наруто. Это было круто. Катсуми убедилась, что его рука на месте. Значит, ей действительно удалось остановить их. - Как ты... поживаешь тут? - Мне было скучно. Разумеется, пока ты не пришел. - Значит, я по адресу,- он прошелся по палате, закинув руки за голову.- Катсуми я хотел... - Если ты тоже пришел за что-то благодарить меня, то это наверняка не моя заслуга. - Нет. Я хотел сказать, я очень рад, что ты появилась в моей... в нашей жизни. На этот раз он рассуждал серьезно, но Катсуми все равно рассмеялась. - Это признание в любви? - Ещё чего, нет! То есть... ну вроде того. Точнее, я имел в виду... - Да я шучу. Я тоже очень рада. Он присел на край кровати и в очередной раз улыбнулся ей, в подбадривающем жесте скользнув своей широкой ладонью по её колену, что рельефно вырисовывалось под простыней. Катсуми не возражала - он действительно очень нравился ей, такой теплый, простой и сильный. И он бы наверняка сделал её счастливой - в этом девушка почти не сомневалась. Однако в её голове вспыхнула картина, замеченная ею во время боевых действий. Наруто и Хината. Во всяком случае, он всегда выказывал неравнодушие к Сакуре, которая выступала ему поддержкой и была близка Наруто на протяжении куда большего времени, чем сама Катсуми. Принцесса попыталась отмахнуться от навязчивых мыслей, однако уже через несколько минут она стала невольным свидетелем его диалога с Сакурой, что на пути в лабораторию заметила светловолосого "вторженца" через полураскрытую дверь в палату. Она пожурила его за столь неожиданное появление подобным образом, когда пациентке необходим отдых; тот принялся шутить и оправдываться в ответ, и в его речи Катсуми распознала нотки заигрывания и привязанности. "Безусловно, он еще не окончательно остыл к ней". Фантазия Катсуми работала слишком хорошо, но не всегда ей на руку. Девушка, которой уже доводилось раньше испытывать ревность, довольно ярко вообразила толпу поклонниц вокруг открытого и простодушного Наруто после получения им в скором времени титула главы деревни. Но картина тут же рассеялась под настойчивой силой воли Катсуми, смущенной собственной реакцией. Да что это с ней?? Разве для подобных мыслей между ними уже есть какие-то посторонние отношения, кроме дружбы и... - она вспомнила их поцелуй у водопада. В сердце у неё что-то волнительно сжалось. Вероятно, спустя столько времени он уже наверняка забыл об этом. - Что-то не так? - Катсуми вздрогнула, когда лицо Наруто буквально нависло над ней с любопытно и вопросительно выгнутой бровью. Вместо ответа она с едва сдерживаемой улыбкой оперлась ладонью о его грудь и отодвинула от себя, чтобы - чего не хватало - не выдать своей сконфуженности. - У тебя просто такое лицо было озабоченное. - Сам ты озабоченный! - все-таки засмеялась девушка, прикрыв невольно обнажившиеся зубы рукой. - Нет, я имел в виду... Я подумал, тебя что-то беспокоит. "Ты меня беспокоишь, простофиля".

***

Некоторое время спустя... Из окна носилок Катсуми могла видеть просторы необъятной пустыни и узоры из песка, которые поднимал в воздух шальной ветер. Теперь она давно не являлась той наивной мечтательной девочкой, что с надеждой всматривалась в эти безжизненные горы песка и в закрученном вихре с воодушевлением представляла воздушные замки и свой танец с возлюбленным. Сейчас кружащиеся песчинки не изображали перед ней почти ничего, кроме пыли и одинокого силуэта - призрака, чье опустошенное лицо с серо-карими глазами в ответ всматривалось в девушку, вызывая у неё ностальгическую грусть. Носилки качнулись, затормаживая движение. Она была в Суне. Снаружи Катсуми встретил лично сам Казекаге. - Как ты добралась? - осведомился он, подавая ей руку. - Без приключений,- улыбнулась девушка. На этот раз её стройный стан был облачен в длинное синее кимоно с голубыми и белыми цветами, визуально делавшее её выше. Слегка волнистые после многочисленных причесок и насыщенно-каштановые волосы свободно струились по её плечам и спине. Гаара проводил её вместе со свитой туда, где его и девушку уже ждали другие гости, в том числе и Наруто. Последний оглядел её снизу вверх и закинул руку за голову. - Ты прекрасно выглядишь, Катсуми! И как тебе удается быть такой идеальной? - нервно засмеялся он. Последняя фраза прозвучала значительно тише, но Катсуми обладала хорошим слухом, поэтому, проплывая мимо него и Гаары, кокетливо бросила: - Магия. Выходит, моя цель достигнута. Теперь я, как настоящая ведьма, могу съесть твое сердце? Её тут же отвлекли другие гости, и комментарий Наруто услышал только его друг: - Мне кажется, быть такой красивой и обаятельной одновременно противозаконно,- он сложил руки на груди, с задорной улыбкой уставившись ей в спину. Стоящий рядом Гаара смотрел ей вслед с долей любопытства. Реплика девушки подняла ему настроение. - Я думаю, ты прав. Он размышлял о том, что и сам вполне не прочь предложить своё сердце Катсуми. Во время самого торжественного приема Катсуми показалась другим гостям уже с полным макияжем и высокой прической, под стать форме мероприятия. - Мне нужно отойти! - внезапно вспомнил Наруто через некоторое время после того, как все выдвинулись на улицу для банкетного обеда на открытой террасе. Но, стоило ему отлучиться, как спустя минуту прием был нагло испорчен: гости один за другим стали терять сознание, как будто под действием какого-то сонного заклятия. Еще до того, как буквально из ниоткуда возник Токаге Иназумо, Катсуми уже знала, кто стоит за массовым гендзюцу. - Вечеринка окончена! - Как ты узнал, что я буду здесь? - Катсуми в упор уставилась на него, выступив вперед. - Это было нетрудно. Такая персона, как ты, всегда должна быть на виду. - Я тебя не разыскивала, несмотря на то, что ты причинил мне массу неудобств и попытался захватить власть в моей стране. И ты снова совершаешь ту же ошибку. Второго шанса уйти не будет, Иназумо. Уходи отсюда, пока не поздно. - И ты всерьез думаешь, что я уйду, не увидев, как твое бездыханное тело подпитывает песок кровью? Катсуми не сдвинулась с места, лишая его возможности насладиться её страхом. Однако стоило ему дернуться, как Гаара - единственный, кроме нее, кому по неопределенному решению врага посчастливилось избежать заключения в гендзюцу - заслонил её. - Вторгаясь в чужую страну без приглашения, ты можешь нарваться на серьезные проблемы,- степенно предупредил его Казекаге.- Если ты не покинешь эту территорию, я буду вынужден... - А разве твоя драгоценная подруга не вторгалась в чужие земли без предупреждения множество раз до того, как была официально приглашена? Задумавшись о клане и о сомнительной самоуверенности своего "собрата", Катсуми незамедлительно заподозрила некую хитрость, но остановить друга не успела, так как противник уже бросил в их сторону оружие, и, отбив его, Гаара отправил в него песчаную руку. Каким-то чудом Иназумо удалось увернуться (недаром его имя дословно означает "Молния") и ещё раз атаковать Гаару. Пока они сражались, Катсуми обратила внимание, что её друг как будто все время медлит или промахивается. До неё дошло: Иназумо заключил его в другую иллюзию и теперь просто играет. Катсуми вовремя избежала взгляда ему в глаза и не попала в гендзюцу, закрытая телом друга от каких-либо иных маневров врага. Скорее всего, не воспринимая её всерьез, Иназумо желал заключить в ловушку только более сильного противника, чтобы значительно облегчить себе победу. Теперь он намеревался атаковать самой действенной молнией, чтобы пробить защиту Гаары. Но прямо перед непосредственной атакой Катсуми прыгнула вперед и закрыла его собой. - Грозовой купол! Техника, принадлежащая родственной стихии, поглотила молнию врага, но Иназумо продолжал улыбаться, как будто ситуация сложилась ему на руку. Хитро прищурившись, он заставил сбитого с толку Гаару по ошибке принять Катсуми за него, и тот без тени сомнения ударил её. Обернувшись, девушка успела заметить его намерение слишком поздно. - Гаара, нет! Быстро выхватив из прически несколько острых спиц, она успела запустить ими в него только в последний момент, чтобы вывести из гендзюцу. Они бы так и не достигли цели, не заряди она их электричеством. Очнувшись, он с ужасом проследил, как Катсуми отлетела в сторону от мощного удара его песком. Гаара кинулся к девушке и судорожно позвал её, однако ответа не последовало. В приступе отчаяния он схватился за голову и издал мучительный стон. Его руки дрожали, и он так и не решился притронуться к лежащей, как будто боялся только усугубить ситуацию. Но его лицо достаточно быстро приняло собранно-ледяное выражение, и в нем отразилось уже совсем другое чувство. Поднявшись на ноги, Гаара гораздо более сурово и яростно вступил в битву. Теперь его взгляд, мелькавший между гибкими песчаными змеями, показался Иназумо по-настоящему жестким. Надеясь, что Казекаге убил девушку, её родственник теперь соображал, как бы ему удачно ретироваться. Увернувшись от нескольких идущих друг за другом атак Гаары, Иназумо, однако, упустил из внимания одну важную деталь и внушительным толчком со спины был втоптан в землю: вернулся Наруто. Заметив неладное, он незамедлительно вошел в режим мудреца. Иназумо пришел к выводу, что ситуация усложнилась. Как можно быстрее мужчина вскочил и отпрыгнул в сторону на безопасное, как он полагал, расстояние, пока Наруто бежал к лежащей девушке. - Катсуми! - он осторожно перевернул её на спину и тут же с ужасом обнаружил кровавую ссадину на виске. - Если ты думаешь, что это я, то ты ошибаешься! Такой сильный удар мог совершить только твой рыжий друг. Жаль, следующего раза не будет, чтобы стать немного внимательней. Наруто резко вскинул голову и сжал твердый кулак. - Я знаю, что ты врешь,- он пробуравил Иназумо ненавидящим взглядом.- Гаара бы никогда не причинил Катсуми боль! - Да ладно! Я знаю, какие слухи ходили о его жестокости. По лицу Гаары пробежала тень глубокой вины, но он старался не сводить холодных и гневных глаз с противника. Пользуясь заминкой светловолосого парня, Иназумо сделал попытку улизнуть, но Наруто преградил ему путь, и битва возобновилась. - Да что вы так носитесь с этой девчонкой! - недоумевал мужчина.- Она состояла в группе шпионов, которые всегда бьют ножом с спину, пока ты не видишь; состояла в преступной организации Акацуки - она отступница! И после всего этого вы все, как последние идиоты, доверяете ей? Принимаете со всеми почестями? - Да ты понятия не имеешь, через что прошла Катсуми! - рявкнул Наруто, намереваясь поскорее применить на нем Расенган. Однако даже ему не удалось попасть в цель с первого раза. - Ваша драгоценная Катсуми с самого начала была в курсе всего, что касается вас и вашего прошлого, и использовала это, чтобы втереться ко всем доверие! У неё был шанс вернуться домой, но она решила состроить из себя жертву обстоятельств и сыграть в героя, показав двум враждующим друзьям флешбеки из их детства! Ты не задавался вопросом, джинчурики девятихвостого, откуда она так много знает о вас? Прерывая длительный монолог Иназумо, его отвлекло несколько летящих друг за другом железных стрел, которые он не сразу заметил. Двум из них удалось поцарапать его, но он успел отскочить прежде, чем шары, возникшие вокруг них, вспыхнули пламенем. Не достав жертву, огонь быстро потух, подавляемый пылью и ветром. С арбалетом в руках к нему приближалась Катсуми. - Да, я знала о них многое еще до знакомства. Но неужели я отвернулась от них после этого? Это позволило мне понять каждого из них. Разве это делает меня лжецом и предателем? В том мире, где я провела больше двадцати лет, многие знали то же, что и я, и так вышло, что мои корни вели сюда. Это тоже мой дом, и это мои друзья, а не герои вымышленной "легенды". Пытаясь сделать так, чтобы меня отвергли тем же образом, что и тебя, ты не решишь свои проблемы. Наруто и Гаара вряд ли отчетливо понимали, что происходит. Но их обоих удивила твердая уверенность Катсуми в их узах даже при её осведомленности о том, что некогда заставляло других с легкостью отворачиваться от них. - В чем бы ты тут ни пытался нас убедить, у тебя не выйдет,- уверенно и серьезно заявил Наруто. - Если ты доверяешь своей подруге, спроси у неё, почему она больше не творит свои прекрасные иллюзии! А, Катсуми? Тебе ничего не стоило бы одолеть мой Рюган, будь он у тебя. Разве наши собратья из клана не поделились с тобой своими знаниями? Ну же! Если ты действительно принадлежишь клану Токаге, покажи глаз Дракона! - Катсуми молчала, и торжествующий Иназумо, смакуя её смятение, продолжил: - Аа, так ты уже не можешь. Иллюзии и техника рассеивания больше не доступны тебе. На что же ты потратила такую удачу? - Да ты все лжешь, придурок! Хватит промывать всем мозги,- в руке разгневанного Наруто сверкнул Расенган. Катсуми медленно опустила свое оружие. - Наруто, он прав. У меня больше нет Рюгана. Я больше не способна на иллюзии. Техника Наруто рассеялась, так как он не поверил своим ушам. - Как же так? Но почему? - Чтобы остановить вас с Саске, я потратила весь потенциал Рюгана. Старейшины клана предупредили меня, что подобной техникой я могу на короткое время сбить с толку любого противника, но тогда способности к созданию гендзюцу закрываются для меня навсегда. Такая техника могла рассеять текущую реальность и вернуть меня домой. Но я не воспользовалась своим шансом. - А знаешь, почему? - Иназумо продолжал угнетать её своей речью, чувствуя, что это работает.- Здорово быть победителем во всем и всем нравиться, когда знаешь по прошлому опыту, что такое быть неудачником, не правда ли? Девушка взглянула на него исподлобья, а затем опустошенно-несчастным взором уставилась в землю. Какие бы унизительные вещи он ни расписывал, все это правда. В другом мире Катсуми действительно чувствовала себя чужой и практически никогда не знала настоящей дружбы. Наруто и Гаара почти одновременно перевели на неё взгляд, исполненный понимания и сочувствия. Оказывается, она действительно была им ближе, чем каждый из них мог представить. - Но было бы справедливо тебе остаться здесь, такой же сиротой, как эти двое. Какой им смысл быть тебе друзьями? Они потеряли своих родных навсегда и наверняка думали, почему это именно ТЫ должна иметь возможность увидеть своих вновь после того, как уже потеряла? Чем ты лучше? Взгляд девушки еще более потускнел: последние слова Иназумо окончательно добили её. - Что за чушь ты несешь?! - задетый болью Катсуми, Наруто снова впал в ярость; его лисий хвост на этот раз крепко схватил болтливого неприятеля и завис вместе с ним над землей. - Даже если ты убьёшь меня, ситуация для неё не изменится. У неё нет такой воли, как у тебя - она разобьет каждому из вас сердце, потому что раньше неоднократно разбивали её. В ответ Наруто лишь сильнее сдавил кулак лиса. - Заткнись! Ты не можешь решать за неё, ты не можешь судить её! - Могу,- сквозь сдавленный хрип пробренчал Иназумо.- Я следил за ней некоторое время и однажды ночью залез к ней в разум - некоторые Токаге способны на это. Я считал все, что нужно. Я вижу её насквозь. - Посмотрим, что ты увидишь из окна своей тюрьмы. Подоспела подмога шиноби Суны, которые все это время ждали приказа (Гаара предпочитал драться в одиночку), и Казекаге попросил их арестовать пойманного вторженца. Как только его увели, позади раздался глухой стук: Катсуми бросила свой арбалет и упала на колени. Её руки погрузились в теплый песок, и между ними капнуло несколько её слез. Она задумалась о том, что раньше могла заставлять других людей тонуть в этих песках под действием её искусных гендзюцу. А теперь она словно тонет в них сама. Крепкая рука опустилась ей на спину. - Мы поедем в Коноху и попробуем все вместе найти способ вернуть тебя домой. Катсуми подняла голову и встретилась глазами с Наруто, чьи ясные голубые глаза, как и всегда, выражали твердую уверенность. - Я поеду с вами,- на песке появилась тень Гаары. В Лист они ехали в просторных носилках Катсуми. Наруто и Гаара оба сидели напротив девушки, хотя обычно в таких случаях принцесса должна была находиться в отдельном от мужчин паланкине. Пытаясь отвлечься от нарастающей неловкости, Наруто завел не слишком содержательный разговор, но его слушал только Гаара - Катсуми всю дорогу безучастно смотрела в окно. В конце концов, общительного блондина укачало, и он уснул, смешно откинув голову назад. Гаара долго молча наблюдал за Катсуми, сложив на груди руки. Казалось, она совсем ушла в свои невеселые мысли, и его беспокоило её непривычно мрачное настроение. Он бы никогда не стал приставать к ней против её воли или смущать необдуманными действиями, но тут она тихо заговорила: - Ты не спишь... Гаара? - её глаза блеснули в его сторону и снова приклеились к окну. - Нет. Ты хочешь поговорить? - Боюсь, словами мне это не выразить. Не глядя, она почувствовала, как он медленно пересел к ней. - Ты можешь положиться на меня. Она повернула к нему голову и хитро прищурилась, хотя лицо все ещё оставалось бледным. - Положиться? А положить голову будет тем же самым? Она знала, что это просто игра слов, но на его непроницаемом лице вдруг появилась почти ласковая улыбка, и он без лишних слов осторожно прижал её к себе левой рукой. Катсуми могла слышать, как бьется его сердце. Почти так же, как билось сердце Сасори, но в то же время как-то по-новому. Зная не слишком общительный и открытый характер Гаары, она, однако, всей душой чувствовала его тепло по отношению к ней, и это тепло, как и ощущение своей защищенности рядом с ним, успокаивало её. Она наблюдала, как умиротворенно спит Наруто напротив неё, и с грустью понимала, что, возможно, ей придется пройти через одну из самых ужасных вещей: выбирать между друзьями и родными. Щеки девушки заалели под беспорядочными мыслями, и она закрыла глаза, стараясь думать о настоящем, о том, как усыпляла её близость Гаары. Он дышал осторожно, словно опасаясь потревожить её, и вскоре она задремала вслед за Наруто. В Конохе Наруто и Сакура всячески старались её отвлечь от произошедшего в Суне. Наблюдая за Катсуми, друг стремился побудить её радоваться настоящему, и, по-видимому, на неё действовало это положительно. Они смеялись над одними и теми же шутками, и она сама без конца подтрунивала над ним за обедом. Наруто казалось, ее расстройство отошло на второй план, хотя в душе он и винил себя в том, что до сих пор так и не сумел найти способ вернуть ее домой. И однажды за раменом она ни с того, ни с сего призналась ему: - Я должна сказать - он обернулся к ней с набитым ртом,- Ты многому научил меня. Я очень уважаю твою способность быть сильным несмотря ни на что и подбадривать людей, когда у тебя самого судьба гораздо труднее. Раньше я уже теряла друзей и... Наруто проглотил лапшу, и его лицо сделалось серьезным. Он застыл удивленными глазами на дальнем углу, пока девушка продолжала задумчиво ковыряться в тарелке. Она уже не выглядела такой веселой и игривой, и его беспокойство снова дало о себе знать. - Катсуми... Перестань говорить это. Настоящего друга нельзя потерять. И ты не потеряешь меня. Она внезапно подняла на него глаза, полные боли. - Если я вернусь домой, я вас больше никогда не увижу. Неужели ты не понимаешь? Она оставила его, чтобы справиться с нахлынувшими эмоциями. - Катсуми, подожди! - Наруто дернулся было, чтобы её догнать, но что-то остановило его. Парень вернулся на место и уставился в пустую тарелку перед собой. Прикусив нижнюю губу, он мужественно сдерживал отчего-то подступившую к горлу горечь. Блуждая по улицам с опущенной головой, Катсуми не заметила идущего навстречу Саске и случайно столкнулась с ним. Он уже совсем скоро собирался покинуть деревню, но только набирался сил после боя с Наруто. Молодой человек буркнул приветствие, но девушка проигнорировала его, все еще обиженная на попытку "вырубить" её. Она уже собиралась пройти мимо, как он сам вдруг остановился: - Наруто сказал мне, что ты ищешь способ телепортироваться в другой мир. На этих словах Катсуми подняла голову и оглянулась на него. - Я попробую помочь тебе. Её глаза расширились: - Помочь? Но как? - С помощью Риннегана. Я не могу обещать, но можно попытаться. - А с чего ты вообще решил мне помогать? - Катсуми изобразила недоверие. Он помолчал, поразмыслив. - Мне рассказали, что с тобой произошло в прошлом. К тому же, ты не раз пыталась помочь мне. - Что ж, спасибо. - Пока не за что,- он едва заметно усмехнулся, что на мгновение смягчило его серьезность. - Катсуми! - оба обернулись на зов: к ним спешил Наруто. Тем же вечером перед возвращением в страну Звезд Катсуми напоследок рассматривала розовеющие облака на одной из лавочек в парке. Её разутые ноги приятно щекотала влажная трава, а легкий ветер доносил запах цветов на аллее. В какой-то момент на ступни Катсуми упала тень, и на место рядом опустилась Сакура. - Скучаешь? Её розовые волосы качнулись вслед за любопытно склоненной головой. - Еще рано. Я еще не уехала,- натянуто улыбнулась Катсуми. На светлое лицо Сакуры упала тень. - Да, Наруто мне говорил, что ты покидаешь нас. - Сакура,- темно-зеленые глаза вновь внимательно остановились на Катсуми, откликаясь на зов. Но та продолжала разглядывать площадку с играющими на ней детьми.- Что если бы мне в одно и то же время нравилось два совершенно разных парня, это было бы странным, да? Подруга задумалась, и наконец её губы тронула легкая улыбка. Она в непосредственной манере вытянула ноги, обдумывая свой ответ: - Я так не думаю. Знаешь, я признаюсь, у меня было что-то подобное. На этот раз Катсуми удивленно уставилась на неё. - Хотя долгое время я думала, что могла что-то испытывать только к одному человеку. Тебе просто нужно решить для себя, кто все-таки тебе ближе,- она еще раз повернулась к Катсуми и попыталась взбодрить её милой улыбкой, хотя - от Катсуми это не ускользнуло - в насыщенных глазах отразилась грусть.- Симпатизировать можно многим, а вот любить... А вообще это, наверное, хорошо, когда у тебя есть выбор. Когда твое сердце способно полюбить кого-то снова. - Лучше и вовсе не быть никакому выбору, чтобы не пришлось никому причинять боль,- под своими мыслями проговорила Катсуми, и четкие брови её сдвинулись.- Да и какая вообще разница, когда я все равно буду вынуждена расстаться со всеми. Наблюдая за ней, Сакура поспешила переменить тему: - Хорошо, что друзей может быть несколько. - Ты права. Но все-таки по-настоящему близких - много быть не должно,- принцесса наконец перевела задумчивые и все еще опечаленные глаза на неё.- А дружбы на расстоянии и вовсе не существует. - Если друг очень близкий, его никогда не забудут, даже если его нет рядом. Сакура смотрела на неё так заботливо, что Катсуми невольно предположила: та намекает на неё саму. - Сакура, на самом деле у меня еще никогда не было такой подруги, как ты. В порыве сентиментальности они обняли друг друга, и Катсуми двинулась к ожидающим её носилкам. Договариваясь о времени проведения задуманного с Саске, который некоторое время шел параллельно паланкину, она предложила: - Прежде, чем это произойдет, мне нужно немного времени, чтобы попрощаться со всеми. Я напишу тебе письмо, когда буду готова. - Хорошо. Но мне нужно увидеть технику, которую ты применяла во время прошлого перемещения. И иметь представления о твоем мире. - Да. Я все подготовлю. На этих словах паланкин с Катсуми и Саске разошлись в разные стороны. Она заранее позаботилась не только о реставрации своего дома, но и благоустройстве сада. Поэтому, вернувшись во дворец, хозяйка нашла время уединиться среди цветущих деревьев со своим зонтиком от солнца. Едва Катсуми коснулась пальцами белых цветков, воспоминания нахлынули на неё, с тоской сжимая сердце девушки: "Мой рай". Она любила проводить здесь время ещё будучи совсем юной, и мысли девочки крутились вокруг детских воспоминаний, пока она напевала мелодию из подаренной ей когда-то шкатулки. Она и сейчас взяла её с собой как почти единственное материальное напоминание о прошлом. "Мм-м-мм-м..." Звуки словно неосознанно вырывались у неё, складываясь в знакомый мотив. Она замолчала, почувствовав приближение кого-то, и оглянулась. В метре от неё стоял Гаара, хотя из-за рыжих волос она сперва в испуге приняла его за другого. - Мне сказали, что ты здесь. - Гаара, ты поехал за мной? Он коротко кивнул: - Я не хотел оставлять тебя одну. - Извини, что уехала, не попрощавшись,- она полностью развернулась к нему.- Я хотела сделать это позже. Есть один способ вернуться. Она перевела взгляд на ветви, и её лицо отразило сдержанную грусть. - Вот как. Озадаченный новостью, молодой человек опустил взгляд на утонченный букет цветов, который собирался подарить девушке, и только затем протянул его ей: - Я хотел поднять тебе настроение. - Спасибо,- Катсуми улыбнулась ему глазами и приняла цветы. Но следующие несколько секунд они оба молчали и, казалось, Гаара задумался над чем-то своим. Все же он первым нарушил тишину: - Катсуми, я понимаю твои чувства. Но если у тебя есть возможность вновь воссоединиться со своей семьей, ты не должна отказываться от этого. - Разве у тебя нет важных дел в Суне? Ты же вроде как лидер деревни. Она уже не смотрела на него, как будто вопрос был задан про между прочим. Но он понимал, что она просто искала повод перевести тему. - Я временно поручил некоторые обязанности моим советникам, пока меня нет на месте. В данный момент самое важное дело - это ты. Он проговорил это на одном дыхании, точно произносил заученный текст. - Так я для тебя просто важное дело? - она усмехнулась.- Ты говоришь об этом, как о своей работе. - Катсуми,- его скула дрогнула, постепенно лишая лицо напускной строгости. Она подняла на него глаза, и вдруг в его - промелькнул намек на какую-то эмоцию.- Это не так. - И это все, что ты хочешь сказать мне на прощание? - её голос понизился, словно слова давались ей с трудом. И она тут же мысленно пожалела, что вовремя не осекла себя. Вряд ли у нее вырвалось бы подобное, если бы Гаара был безразличен ей. Её нежные чувства к нему имели все шансы вполне естественно перерасти во что-то более глубокое. Если бы только другая её связь не развивалась еще стремительнее. Все-таки Сакура была права. Сердце не резиновое, и на всех одновременно его не хватит. Тем более теперь ей вообще не придется выбирать. - Прости, Гаара, мне не стоило... Ты не обязан отвечать мне, я думаю, нам обоим тяжело. Но она спохватилась слишком поздно. - Нет. Ты должна знать. Без тебя мне будет очень непросто. Катсуми подняла голову, словно все еще желая возразить. - Гаара... - Я думаю о тебе с того самого дня, как ты появилась здесь. "Я думаю... что люблю тебя". Он уже не решался говорить прямо, опасаясь накладывать на девушку еще больший груз ответственности за свои слова в тот момент, когда они оба должны были найти в себе силы проститься. Она уставилась на него с изумлением, хотя её сердце подсознательно и давно жаждало чего-то подобного на протяжении долгого времени, проведенного в одиночестве. Но прямо встретившись с ней глазами и полностью осознав сказанное, он отвернулся к дереву. Поскольку он больше не вымолвил ни слова, она попыталась сама заговорить с ним: - После всего, что со мной случилось, мне было уже трудно поверить, что кто-то на самом деле может... - она взглянула на него с ласковым сожалением и сжала рукав в районе его предплечья. Юноша перевел взгляд на её ладонь. - Именно поэтому я хочу отпустить тебя,- он, наконец, справился с неловкостью и снова посмотрел на неё.- Я хочу, чтобы ты была счастлива. Она попыталась улыбнуться ему. И только эта улыбка сдерживала дыру, что вновь разрасталась у него внутри. - Но ты тоже очень дорог мне, Гаара. И я буду помнить тебя. Катсуми положила ладонь ему на грудь, и на какое-то время боль у него на сердце отступила, дав волю совсем другим чувствам. Поддаваясь им, он нагнулся к девушке и, прежде, чем она успела осознать происходящее, трепетно поцеловал в уголок губ. Как только он выпрямился, Катсуми вдруг произнесла: - Даже если меня не будет рядом, ты не останешься больше один. И не должен. Я знаю, это прозвучит сейчас странно и даже жестоко, но когда-нибудь, придет время, и ты полюбишь кого-то вновь, и у тебя будет любящая жена. Обязательно. Я тоже желаю тебе счастья. Она стиснула складку на его одежде и поджала губы, точно пытаясь подбодрить, но в этот раз получалось у неё неубедительно. Чувствуя, что её сердце все больше обливается кровью от необходимости говорить все это, девушка ушла под предлогом дать слугам распоряжение налить им обоим чай. Она уже не видела, как Гаара достал из-за пазухи маленькое золотое кольцо и долго смотрел на него, представляя то, чего уже никогда не будет. Несколько дней спустя все друзья Катсуми получили письма с приглашением к ней на ужин. Она постаралась все организовать лучшим образом, чтобы этот вечер запомнился ей и гостям навсегда. За несколько часов до назначенного времени её уведомили о прибытии одного из гостей. Когда она позволила запустить его, в зал зашел брюнет в плаще. - Ты хотел посмотреть на свитки, которыми я воспользовалась при телепортации. Я храню все в библиотеке,- безо всякого выражения напомнила Катсуми, оперевшись пальцами о край стола. Оглядевшись, Саске остановил свой взгляд на праздничных украшениях и еде, что частично уже красовалась на столе. Принцесса заострила на этом внимание: - Ты можешь остаться на ужин, когда все будет готово. Я пригласила твоих друзей. - Спасибо, но я не люблю групповые мероприятия. - Не будь таким нелюдимым. Они ведь твои друзья. Тем более ты предложил мне помощь, хотя мог бы промолчать. - Не нужно меня благодарить. - Я не настаиваю. Кому-то одиночество и уединение действительно больше может быть по душе, чем мне. Она вышла из комнаты и попросила его следовать за ней. Дом Катсуми был полностью отреставрирован, за исключением одной библиотеки. Она дала распоряжение только убрать мусор и пыль, но остальное полностью оставила прежним. Светом здесь служили только свечи в подсвечниках, создавая уединенную атмосферу и впечатление, будто пляшущие между стеллажами тени - живые наблюдатели. Подобрав подол платья, Катсуми опустилась на уровень ниже, чтобы достать нужную книгу с последней полки. Затем выпрямилась и не глядя протянула её Саске. - Там заложен свиток, который я использовала. Он раскрыл книгу и разложил склеенный свиток на полу. Девушка села рядом. - Ты не слишком рада тому, что можешь вернуться домой,- догадался он, хоть и смотрел в текст. Не ожидав, что немногословный парень вдруг заговорит с ней об этом, она не сразу нашла, что ответить. - Ты, наверное, посчитаешь меня странной, ведь там меня ждет моя семья. Но здесь я тоже обрела жизнь, более насыщенную, хоть и опасную. Здесь я обрела близких людей. И мне не просто дается это решение. - Ты бы заговорила по-другому, если бы больше не могла увидеть своих родных. Ты бы отдала все, чтобы вернуть их. По его бледному лицу бегали дрожащие тени, и в черных глазах молодого человека блеснула мрачная мысль. - Знаешь, у меня могла быть старшая сестра. Но она умерла еще до моего рождения,- Катсуми печально улыбнулась в темноту.- А мне всегда хотелось иметь старшую сестру или брата. Я много раз представляла, какой бы она могла вырасти. И много раз я задавалась вопросом, почему умерла она, а не я. Я бы с радостью поменялась с ней местами. Ведь моя жизнь, хоть я и жила в семье и очень любила её, никогда не казалась мне по-настоящему полноценной. Люди редко замечали меня, и мне было одиноко. Быть может, с ней я бы чувствовала себя более нужной. Она не могла видеть, как изменилось лицо Саске в темноте, и не заметила, что он уже некоторое время смотрит поверх текста. Катсуми напрягала молчание, возникшее между ними после её монолога, но она больше не решалась говорить, ошибочно сомневаясь, что Саске вообще её слушал. - Я отправлюсь с тобой, чтобы убедиться в успешности телепорта,- внезапно заявил он. - Нет, не нужно,- запротестовала девушка.- В моем мире нет магии - ты не сможешь вернуться. Это билет в один конец. Он почти пристально посмотрел на неё, и его взгляд показался ей слишком суровым в полутьме библиотеки. Однако его глаза скорее выражали задумчивость. - Тогда, если будет ошибка, ты застрянешь в другой реальности. Теперь задумалась сама Катсуми. У неё не оставалось подходящих аргументов, чтобы спорить с ним. - Попробуй описать этот свой мир,- он снова отвернулся к свитку. - Он носит такое же название, как и этот. Земля. Однако, как я уже говорила, в нём нет никакой чакры, и в боях люди полагаются больше на оружие и машины. Наша техника ушла глубже в развитии, чем здесь. Я так понимаю, это один из ваших параллельных миров. Возможно, тот, который существует как бы "в тени" этого. Или наоборот. - Я понял. Катсуми улыбнулась. - Не знала даже, что Риннеган на такое способен. Мне казалось, даже его возможности не так масштабны. - Это всего лишь догадка. Возможно, у нас ничего не получится. Но я знаю случаи, когда он мог перемещать людей на достаточно дальние расстояния. - Мне интересно, есть ли хоть малая вероятность, что мне удастся вернуться туда в тот момент, когда произошло последнее перемещение. - Здесь далее сказано, что при телепортации временные петли меняются местами. Таким образом, для того, кто совершает переход, время замедляется во всех тех реальностях, где он в данный момент отсутствует. - Ах вот оно что! И как я упустила эту строчку из внимания! Именно поэтому мне казалось, что здесь я отсутствовала больше, чем было на самом деле. А теперь то же самое происходит сейчас, только наоборот. Выходит, у меня все еще есть шанс вернуться туда на два года назад. В дверном проеме показался человек. - Леди Катсуми, Ваши гости уже здесь. Девушка поднялась. - Да. Я сейчас подойду. - Ты можешь идти к ним,- бросил ей в спину Саске, продолжая возиться со свитком и книгами.- Я попробую разобраться. Она кивнула. - Спасибо, Саске. Как только Катсуми показалась в коридоре, даже вполне приглушенный свет заставил её поморщиться. Она попыталась унять нервную дрожь в руках, прежде чем войти в комнату. Первыми прибыли её гости из Суны: Гаара вместе с братом и сестрой, которых прежде Катсуми видела лишь мельком, но с которыми уже успела познакомиться во время пребывания в стране Ветра. Молодой Казекаге, в отличие от своих родственников, выглядел таким серьезным и не неразговорчивым, как никогда. Но Катсуми изо всех сил старалась не придавать этому значения и уделяла всем одинаковое внимание. - Я рада, что вы нашли время приехать. Для меня это очень важный день,- с открытой улыбкой поблагодарила Катсуми и пригласила их к столу. Как раз в этот момент прибыли её гости из Конохи, и она попросила разрешения отлучиться, чтобы их встретить. Девушки во главе с Сакурой также преподнесли ей маленькие подарки в благодарность за приглашение. Как только все были на месте, принцесса пригласила в зал музыкантов и танцоров с фокусниками. И через пару часов гости разговорились между собой, что свидетельствовало об удачном вечере. Катсуми чаще всего молчала, несмотря на свою коммуникабельность, и просто с застывшей улыбкой наблюдала за своими веселыми и даже иногда шумными друзьями. Казалось, они и вовсе не понимали, чему, вероятно, посвящен этот вечер. И пусть некоторые все-таки догадывались об истинных причинах званого ужина, всеобщее неведение казалось логичным: Катсуми умолчала о цели мероприятия. Но в какой-то момент, приобщая хозяйку к полилогу, к ней лично обратился Сай: - Я слышал, ты хорошо поёшь. Катсуми открыла было рот для ответа, но не вполне понимала, что следует сказать. - Я просто люблю петь. Музыка дает ощущение свободы. А уж как я пою, об этом судить не мне. - Да, Катсуми, действительно! Ты же певица,- воодушевилась Ино,- Да ты спой что-нибудь. Поскольку следом за ней стали настаивать и некоторые другие члены беседы, она сдалась. Песня Катсуми была о любви и надежде. И несмотря на тот факт, что она уже не могла воздействовать на людей гипнотически, её пение все равно произвело неизгладимое впечатление, и голоса в зале полностью стихли. Каждый представлял то, что ему дорого, да и сама Катсуми видела перед собой картины из далекого и недавнего прошлого - именно это, а не какие-то природные способности, придавало особых сил её голосу. - Это волшебно, Катсуми,- одобрила Хината. Поблагодарив гостей, принцесса поднялась из-за стола. - Прошу меня извинить,- произнесла она и покинула комнату, распорядившись, чтобы прислуга позаботилась о комфорте собравшихся. На крыльце оказалось значительно свежее и спокойнее, чем внутри. Катсуми оперлась о балюстраду, справляясь с нахлынувшей на неё меланхолией. Но одной ей удалось так простоять совсем не долго: сначала на её плечо опустилась рука Наруто, а затем из-за его спины выплыли фигуры остальных гостей. - У нас не принято грустить в одиночку. - Я не грущу,- она улыбнулась, оборачиваясь ко всем лицом.- Я просто нахожу в себе силы.. попрощаться. На лицах товарищей промелькнула досада, но они продолжали ободряюще глядеть на нее. - Так значит, сегодня, да... - протянул Наруто. Катсуми кивнула. - А нет ли способа нам как-то навестить тебя? - лицо Хинаты вытянулось. - Боюсь, что вряд ли,- принцесса отвела взгляд в сторону.- Насколько я знаю, переместить на такое расстояние можно только одного человека и еще, в крайнем случае, того, кто телепортирует. Но я не жалею, что эти два года я провела здесь, с вами. - Мы будем скучать, Катсуми. И ты нас не забывай,- Сакура подмигнула Катсуми. Наруто оживленно усмехнулся, одобряя слова подруги. - Передавай "привет" моим поклонникам из твоего мира! - он рассмеялся.- У меня же там есть фанаты? Катсуми засмеялась в ответ, вспомнив, что теперь он осведомлен о своей "легендарности" в её мире. - Наруто! - возмутилась Сакура, раздражаясь его самомнению. - Обязательно передам,- ответила Катсуми.- Но они вряд ли одобрят то, как я тут все перевернула вверх дном. - Очень удачно перевернула,- Наруто посмотрел на неё с особенной нежностью. В следующую секунду Катсуми озадаченно моргнула, так как ей пришлось обратить внимание на раздавшийся над ухом знакомый мотив: некоторые девушки и ребята за его спиной весело и бойко затянули знакомый куплет из песни, и в их воодушевляющем хоре Катсуми различила собственные слова из стройного бумажного текста, которым как-то делилась с Сакурой. Слушая их, Катсуми с трудом боролась со слезами, которые так некстати прорывались наружу. Когда они закончили и каждый из них чем-то ободрил её на прощание, Катсуми наконец подавила эмоции: ни к чему угнетать ситуацию, ведь все так старались её поддержать. - У меня никогда не было таких друзей,- спокойно поделилась она.- Жаль, вы все так просто отпускаете меня. Наруто вдруг заглянул ей в глаза почти с жесткой решимостью, прямо как в тот раз, под звездами. - Катсуми, никто не хочет отпускать тебя. Но ты должна вернуться домой. Мы так и останемся твоими друзьями. - Это будет совсем не то. Её почти стеклянный, размеренный тон, за которым скрывались совсем противоположные чувства, разрывали душу Наруто, как будто она сейчас рыдала навзрыд. Кто, как не он, знал, каково каждое утро просыпаться в пустой квартире и не слышать смеха своих родных, не чувствовать тепло и уют в доме. Сирота с рождения, он дольше всех оставался один. Но, несмотря на это, юноша прекрасно понимал чувства Катсуми. Она склонила голову и вздохнула прерывисто и судорожно, что свидетельствовало о достигнутом пределе: несмотря на все усилия, больше девушка не могла говорить. Она только-только обрела хороших друзей и вот теперь была вынуждена расстаться с ними навсегда. Но прежде, чем сердце принцессы окончательно оглушило её сокрушительной тяжестью, та почувствовала на себе мягкие и теплые объятия Хинаты и Сакуры. Когда очередь прощаться дошла до Гаары (он, можно сказать, предпочел подойти к ней последним), она услышала его мягкий голос: - Катсуми,- он улыбнулся ей, но в этой улыбке ощущалось некоторое смирение.- Я даже не знаю, что сказать. - Не нужно ничего говорить. Иногда слова бессмысленны,- она отвела взгляд и заговорила быстро и сбивчиво, словно все еще пытаясь скрыть растущую в ней тоску.- Но лучше скажу я: прости за то, что я наговорила тебе в саду, я просто хотела, чтобы ты мог двигаться дальше. Не давая ей закончить мысль, он шагнул к ней вплотную и обнял, зарывшись головой в её волосы и пытаясь запомнить её запах. Она не могла видеть, как на его лицо опустилась тень безмолвной горечи. Когда все скрылись внутри, чтобы собрать свои вещи, Наруто остался единственным, кто продолжал стоять вместе с Катсуми на улице. Последняя неожиданно задумалась о Хинате и почувствовала себя неловко: перед тем, как остальные увлекли её внутрь, Катсуми успела отметить некоторое беспокойство в лице этой миловидной девушки, которое - она интуитивно чувствовала - вмещало не только грусть от расставания, но гораздо больше - тревогу за уединение Наруто с Катсуми. Ну ничего. Скоро она исчезнет из его жизни и не будет им мешать. Да и что тут такого? Они же просто друзья. И прощаться будут, как друзья. - Жаль, мне не доведется увидеть твою церемонию,- поделилась она, не глядя на него. - Церемонию? - догадавшись, что она имеет в виду его пост Хокаге, юноша с забавным смехом почесал свой затылок, но затем в голубых глазах мелькнула несвойственная ему обычно усталость.- Ах, это... Ну да. - Ты столько сделал для своей страны. И не только для неё. Ты объединил всех этих людей, ты многим дал надежду. И больше всех заслужил этот титул. Он спиной облокотился о перегородку и задумался, слушая её. - Когда-то меня все считали неудачником,- Наруто вдруг улыбнулся своему воспоминанию. - Неудачник - это тот, кто ставит клеймо неудачников на других. Пока человек ставит цели и стремится к ним, он не может быть неудачником. Парень с некоторым удивлением перевел голубые глаза на неё. Обычно это он был тем, кто всегда поддерживал и воодушевлял других, но теперь кто-то делал то же самое с ним. - Хм, ты целых три раза повторила слово "неудачник",- он добродушно усмехнулся, но беспокойные мысли довольно быстро вернули прежнюю атмосферу. - Мне будет не хватать тебя,- признался Наруто, когда она прислонилась к перилам рядом с ним. Катсуми промолчала в ответ, но улыбнулась ему так тепло и светло, что невольно в его сердце что-то волнительно екнуло. И все же от него не скрылась задумчивая подавленность в её ласковом взгляде. - Твои родители наверняка очень ждут тебя и переживают. Они ведь скорее всего даже не знают, где ты. - Не знают,- машинально согласилась она. Катсуми ощущала некоторую вину за свое отсутствие дома.- Я боюсь, Наруто. Боюсь узнать, что сейчас с ними. Он сжал плечо Катсуми и задержался на ней продолжительным взглядом. - Не бойся. Если бы он только мог добавить "я буду рядом, чтобы тебя поддержать"! Но Катсуми понимала, что это невозможно. Казалось, он действительно хотел сказать что-то ещё, но изменившееся выражение лица Катсуми заставило его повременить: она зашевелила губами, как будто подбирая слова. Он не видел полностью её лица - девушка склонила голову,- но мог заметить, как она на короткое мгновение прикусила часть нижней губы. - Я... тебя никогда не забуду. Наруто уставился на неё, даже не сдерживая своего смятения. Слова и особенно озвучивший их тон произвели на него болезненное впечатление, и его грудь вдруг сдавило ноющей тяжестью. Затем его брови сдвинулись. - Зачем ты говоришь это... Так. Катсуми подняла на него взгляд исподлобья, и вид его озадаченно-нахмуренного лица несколько разочаровал её. - Зачем? А разве... разве ты этого не понимаешь? - она снова опустила голову.- Я все-таки ожидала от тебя немного других слов. Понимаю, возможно, я значу для тебя не так много, но... Наруто расширил глаза, расцепляя сложенные на груди руки. В этот момент его выдержка спала, и парень развернул Катсуми к себе лицом. - Ты правда так думаешь? Что ничего не значишь для меня? На этот раз Катсуми не справилась с собой, и по её щекам неровными ручьями заструились горячие слезы, как струи того водопада в лесу. - Перестань, Катсуми. Но вместо этого, как назло, из нее вырвался вслип. Наверное, сейчас она выглядела ужасно глупо. Совсем не так, как должна выглядеть принцесса. Наруто на пару секунд отвел глаза от её лица, но его ладони продолжали сжимать её предплечья. - Перестань плакать,- повторил он,- Иначе я не отпущу тебя. - Так не отпускай. Не отпускай меня, Наруто. Вместо ответа парень вдруг приблизился к ней и принялся целовать её лицо, шею, плечи... Прикосновения его губ оставляли на ней незримые, но обжигающие следы, точно он целовал её в обличии Девятихвостого. - Ох зачем же ты это сказала... Зачем... Зачем... Зачем... В конце концов, он бережно обхватил её скулы ладонями и впился в губы со всей жадностью, на которую был способен. И теперь его сильные руки прижимали её к себе так, словно желали соединить их в одно целое. На пару секунд ей даже показалось, будто она чувствует на своих губах вкус не только своих слез. Когда он отступил от неё на шаг, она успела заметить застывшую в его ясных глазах не просто боль и тоску - а нечто столь сокрушительное, как будто только что с этим поцелуем он оставил всю свою душу в ней. И именно теперь Катсуми оценила то, насколько действительно ему было тяжело расставаться - едва ли не тяжелее, чем ей самой. И тогда она почувствовала себя почти жестокой. Ей казалось, на поле боя было легче выбрать тактический ход, чем сообразить, что сказать ему сейчас, к тому же, язык её пересох от волнения. Но неожиданно она различила на его губах легкую, искреннюю улыбку. Он больше не смотрел на неё, но она услышала сорвавшееся с них признание: - Я еще никого и никогда так не любил, как тебя, Катсуми. И это я... тебя никогда не забуду. Он повернул к ней голову, и ей зачем-то захотелось сказать, что она видит в его глазах блеснувшие в небе звезды, но их диалогу не суждено было продолжиться в таком ключе: с нижней крыши прямо перед ними спрыгнул Саске. Наруто машинально отскочил от девушки, явно не ожидавший такого внезапного появления друга. - Саске! Ты тоже здесь? - Все готово,- доложил он, обращаясь к Катсуми. - Прекрасно,- девушка едва заметно усмехнулась, сложив на груди руки.- Зато, видимо, я никогда не буду готова. Она отошла от перегородки, и Наруто проводил её затуманенным взглядом. Саске обратил на это внимание и, вероятно, сделал какой-то вывод, но вслух ничего не произнес. Чтобы проводить Катсуми "в путь", в её переднем саду снова собрались все гости. Наруто прислонился к дереву практически напротив Катсуми. Но вместо того, чтобы в последний раз посмотреть на неё, он рассеянно изучал землю у себя под ногами. - Эй, Наруто! - услышав голос Катсуми, он вскинул голову так, словно его только что вывели из глубоко сна. На самом деле он был напряжен, как струна гитары. - Всякий раз, когда я буду есть Рамен в каком-нибудь заведении, я буду вспоминать твою радостную физиономию и болтовню о Хокаге! Смотри только, не заработай звездную болезнь, когда нацепишь мантию главы деревни! Она задорно улыбалась, и казалось, сейчас они всей компанией "завалятся" в его любимую забегаловку, и он действительно будет увлекать её болтовней о своих подвигах. А потом уведет её от всех и захочет купить какую-нибудь безделушку в местной лавке, но, как всегда, у него не хватит на нее денег. Тогда он покажет ей те самые качели, где обычно проводил время в детстве, и будет раскачивать её, пока она не зальется смехом и не будет умолять его замедлиться. Наруто улыбнулся в ответ, но уголки её губ невольно опустились: от неё не ускользнула печаль, просквозившая в его глазах. Обманщица. Она забудет его. По крайней мере, он бы не позволил ей всю жизнь страдать в одиночестве только потому, что не сможет быть рядом. "Береги себя". - Ты готова? - прямо спросил Саске, обращаясь к Катсуми. - Я уже сказала, что нет. Давай уже. - Тогда желаю удачи. - Она мне понадобится. - Смотри мне в глаза. Катсуми послушно подняла голову. - Что ж, прощайте. В последний момент Наруто вдруг отслонился от дерева и подался вперед, как будто внезапно передумал отпускать её. Но Катсуми уже не видела этого: она сжала кулаки, чувствуя, как дух захватывает от напряжения. В глазу Саске что-то ярко сверкнуло. Ну вот и все. Все исчезло во тьме. Пустота.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.