Глава 6: Дейгоба
15 сентября 2020 г. в 17:24
Оби-Ван усадил малыша с Арвалы в люльку и с чувством выполненного долга уселся на пассажирское кресло в кабине пилота. После изнурительного убаюкивания неугомонного и к тому же чувствительного к Силе ребёнка джедай позволил себе немного отдохнуть и расслабленно направил свой взгляд на широкие окна корабля, где со скоростью света проносились мимо звёзды, планеты и системы. Оби-Ван немного нервничал из-за предстоящей встречи с мастером Йодой — в частности из-за того, что он не смог исполнить изначальный план и найти семью маленького Люка. Впрочем, сейчас джедай находился в гиперпространстве, а до Дейгобы им ещё лететь три стандартных дня. Ни к чему тревожить себя мыслями о будущем.
Джедай откинулся на спинку кресла и бездумно уставился в синеву гиперпространства, находя в этом успокоение. По крайней мере на протяжении трёх дней им ничто не будет угрожать.
Он услышал тяжёлые шаги Мандо и повернулся. Охотник поднялся в кабину, поправляя на себе шлем — очевидно, только что надетый.
— У Люка энергии хоть отбавляй, — ни с того, ни с сего заявил Мандо. — От него можно было бы запитать всю электрику Лезвия.
— Бесспорно, — улыбнулся Оби-Ван. — Наш маленький малыш с Арвалы тоже неугомонный. Я не знаю, каков нормальный темп развития его вида, но для младенца он очень сообразителен, а его владение Силой невероятно для его возраста, особенно учитывая, что его явно никто не обучал. Но для него Сила это что-то совершенно естественное, а потому он может пользоваться ей практически неосознанно.
— Разве не все джедаи такие же? — спросил Мандо и уселся в кресло пилота, развернув его лицом к Оби-Вану.
Делать всё равно было нечего. Дети накормлены и уложены, а корабль летел в гиперпространстве.
— Вовсе нет, — ответил Оби-Ван. — Хотя Орден джедаев старался брать детей в как можно раннем возрасте, чтобы обучить их как можно лучше, бывают и исключения. Зачастую дети, неважно какой расы, даже не подозревают о том, что они могут чувствовать Силу.
— Так вы всё-таки забираете младенцев?
В голосе Мандо прозвучал очевидный саркастичный упрёк, но Оби-Ван не обиделся.
— Это неверное представление о том, что происходит. Мы не забираем младенцев силой. Если родители или опекуны ребёнка не согласны отдать ребёнка в Храм, никто не станет забирать его насильно.
— По-моему это всё равно жестоко. Почему бы не дать ребёнку немного времени, чтобы подрасти, и позволить ему самому решать, хочет ли он быть джедаем или нет?
Оби-Ван тяжело вздохнул.
— Издревле считалось, что чем раньше дитя начнёт познавать Силу, тем лучше и точнее он будет её понимать. Это относится к любому искусству, будь то музыка, политика или даже охота за головами, — пояснил джедай, взглянув на Мандо с ответным укором. — Маленькие дети впитывают в себя новые знания с невероятной скоростью.
Оби-Ван сделал паузу и добавил:
— Да, мы берём детей в Храм с младенчества, но если в какой-то момент ребёнок решит, что путь джедая не для него, он волен покинуть Орден.
— Чтобы что? — Мандо наклонился вперёд, упёршись локтями в колени. — Вернуться к семье, которую он даже не знает и которая не знает его? По факту такой ребёнок останется сиротой, которому промыли мозги этими вашими джедайскими фокусами. Если такой решит податься в охотники, ты представляешь, на что он сможет быть способен? Помимо владения оружием — которому, кстати, научиться довольно просто, — он ещё будет уметь пользоваться Силой. Ваша система никуда не годится.
— Ещё скажи мне, что мандалорская система — я имею в виду так называемых Истинных Мандалорцев — лучше, — парировал Оби-Ван. — Ваши дети растут в культуре, которая сосредоточена на оружии, и впитывают в себя почитание великих воинов древности и крестовых походов. А потом устраивают междоусобные или галактические войны, просто потому что такова ваша культура.
— Наши войны это наши проблемы, — вспыхнул Мандо. — И между прочим, если бы джедаи не вмешивались, мы разобрались бы сами, и исход мог бы быть не таким трагичным!
Оби-Ван и Мандо оба понимали, о каких событиях зашла речь — не только о древних войнах мандалорцев и джедаев, но о недавней Мандалорской гражданской войне.
— Ты был на войне? — тихо спросил Оби-Ван с неким сожалением.
Мандо вздохнул.
— Я сам был ребёнком, когда меня нашли Истинные Мандалорцы. Они приютили меня и обучили своему искусству и своему кредо. Вскоре началась война против Стражей Смерти, и потери были ужасные. В частности, — Мандо прищурился за визором, — из-за джедаев, которые, не став разбираться в ситуации, приняли не ту сторону.
Оби-Ван ничего на это не ответил, и Мандо продолжил:
— Те немногие, что выжили, смогли покинуть планету и вывезти самых юных из нас. Мы затаились, не зная, что делать. Когда дошли вести, что Стражей Смерти изгнали, а власть взяла в руки Крайз и стала строить пацифизм, мы поняли, что бывшим Истинным Мандалорцам там будут не особо рады. Мы были детьми, но уже довольно взрослыми, чтобы можно было нас приучить к мирной жизни. И в тот момент старшая из нас — Кузнец, — сказала нам, что не мы одни пострадали от войны и что по всей галактике есть много таких же брошенных детей, которые остались сиротами. Мы образовали свой, новый клан с целью помогать таким детям.
Оби-Ван окинул Мандо с ног до головы, взглянув на охотника с совершенно новой стороны.
— Я охотник за головами, — добавил Мандо. — Я зарабатываю этим деньги для своего клана, зная, что так мы помогаем детям, которые пострадали от войны. И поверь мне, джедай, таких в последнее время было очень, очень много.
Кеноби пристыженно опустил голову. Он как никто другой знал о последствиях войны.
Стало тихо.
Оби-Ван повернул голову, чтобы взглянуть на малыша в Арвалы — очередного ребёнка войны — и ахнул.
— Где он?
— Кто? — переспросил Мандо?
— Ребёнок! — Оби-Ван вскочил с кресла и в панике стал оглядываться, чтобы найти дитя.
— Куда этот непоседа делся?
— Я-то откуда знаю! — обиженно воскликнул Мандо.
Тем не менее он резво спустился вниз, пока Оби-Ван пристально и внимательно осматривал кабину пилота в поисках маленького зелёного пенька.
В кабине, судя по всему, его всё же не было.
— Ты нашёл его? — крикнул он и спрыгнул вниз.
Внизу, на кровати Мандо лежал Люк. Он лежал на животе и неловко упирался своими маленькими ручками в матрас, чтобы наблюдать, что происходит. Рядом на корточках сидел сам Мандо, наклонив голову и рассматривая что-то перед собой. Что именно, Оби-Ван не видел, пока не обошёл его и не встал рядом.
Между Мандо и его открытым сейфом с арсеналом на полу сидел малыш с Арвалы и своими двумя цепики лапками удерживал нечто круглое и чёрное.
— О боже, у него граната, — выдохнул Оби-Ван, оцепенело уставившись на малыша. Его большие бездонные глаза сияли детской невинной радостью от найденной новой игрушки.
— Это граната со слезоточивым газом, — медленно и тихо ответил Мандо, протягивая к малышу руку. Малыш заулыбался ещё шире.
— Это всё равно граната.
Мандо осторожно вынул гранату из зелёной трёхпалой лапки и поставил её обратно на полку. Как только опасность миновала, Оби-Ван наклонился и подхватил дитя на руки. Малыш весело взвизгнул, и на его возглас так же весело отозвался маленький Люк.
— Ты же вроде закрыл свой сейф, — Оби-Ван уставился на Мандо своим привычным генеральским взором, будто Мандо был нарушившим приказ солдатом.
— Закрыл. А он, — Мандо кивнул на маленького, — его открыл. И вообще-то я думал, что ты уложил его спать.
— Я и уложил, — Оби-Ван неловко попытался отцепить когтистую лапку от своей туники. Безуспешно. — Но он видимо заразился от Люка.
Мандо подхватил юного Скайвокера на руки. Тот весело засмеялся.
*
Лезвие Бритвы вышел из гиперпространства. Перед ними предстал зелёный шар планеты Дейгоба. Малыш Арвалы, сидящий у Оби-Вана на руках, восхищённо распахнул свои огромные глаза.
— Да, я знаю, — сказал Оби-Ван, будто соглашаясь с ним. Затем повернулся к Мандо: — На этой планете большое сосредоточение Силы. Думаю, будет лучше, если я посажу корабль. Иначе можем влипнуть в болото.
Мандо согласно кивнул и уступил джедаю кресло пилота, взяв малыша на руки. Он всё равно не знал, куда им нужно было лететь, к тому же на этой планете очевидно не было никакой цивилизации.
Оби-Ван сел за руль и направил корабль к планете. Они осторожно вошли в атмосферу и спустились к поверхности, которую покрывал плотный белый туман. Они летели вслепую, и Мандо искоса поглядывал на джедая, который умудрялся пилотировать корабль в условиях нулевой видимости. Использовал он Силу или нет, Мандо понять не мог.
Малыш с Арвалы, явно чувствуя что-то, нетерпеливо заёрзал у него на руках. Мандо привычно погладил его по голове между его треугольными ушами.
Оби-Ван очень осторожно посадил корабль на твердь и выключил двигатель.
— Мы на месте.
Мандо кивнул. Ему не нравилось это глухое, мрачное, туманное место. Какой джедай стал бы скрываться здесь?
Вместе с детьми, каждый в своей люльке, они осторожно спустились с корабля на туманную, холодную поверхность.
— Мне здесь не нравится, — сказал Мандо.
— Если честно, мне тоже, — согласился Оби-Ван. — Но здесь безопасно. Нам туда.
Осторожно ступая по болотным кочкам, они добрались до какой-то поляны, где тумана было немного меньше.
— Увидеть тебя здесь, не ожидал я, Оби-Ван, — раздался из ниоткуда старческий кряхтящий голос. Мандо инстинктивно выхватил бластер и направил в сторону звука, но Оби-Ван мягко положил ладонь на его плечо, заставляя опустить оружие.
Из тумана показалось маленькое зелёное существо с такими же треугольными ушами, как у их малыша с Арвалы. Коротышка опирался на трость и выглядел не очень довольным.
Тем не менее Оби-Ван уважительно ему поклонился.
— Мне очень жаль, мастер Йода, но у нас не было другого решения. Мы должны были прилететь сюда.
— Мы, ммм? Твой новый друг, кто?
— Он… — Оби-Ван повернул голову, чтобы взглянуть на Мандо. — Он спас меня и Люка.
— Охотник за головами он, — сердито возразил Йода, ковыляя к ним.
Теперь Мандо мог разглядеть его. Он действительно был такой же расы, как дитя с Арвалы, но выглядел очень старым. Опираясь на свою клюку, он создавал впечатление ворчливого и всем недовольного деда, но почему-то Мандо не был этому удивлён.
Оби-Ван сказал, что эта раса живёт очень долго, и если этот Йода веками был главой Ордена джедаев, то неудивительно, что всё случилось так, как случилось.
Йода очевидно почувствовал его недоверие к себе, но вместо того, чтобы прямо сказать об этом, он вновь обратился к Оби-Вану:
— Охотника за головами привёл ты сюда зачем?
Мандо решил вмешаться:
— Эй. Он же сказал, что у нас не было другого выхода.
Йода окинул его непроницаемым взглядом.
— Мастер Йода, мы прилетели сюда, чтобы отдать вам брошенное дитя, которое мы нашли на отдалённой планете, — пояснил Оби-Ван и протянул руку. Люлька с малышом с Арвалы пролетела вперёд и опустилась вниз, чтобы Йода смог взглянуть.
Из люльки высунулось любопытное зелёное дитя и радостно протянуло к Йоде свои трёхпалые лапки.
Мандо самодовольно усмехнулся, когда Йода ошарашенно выронил клюку и достал малыша из люльки.
— Всё рассказать ты мне должен, Оби-Ван, — сказал старый джедай. — Идём.
Он развернулся и вновь поковылял в туман. Оби-Ван наклонился, чтобы подобрать его маленькую трость, и направился за ним, но Мандо схватил его за плечо.
— Эй, нам здесь больше нечего делать. Я предлагаю проваливать.
— Я должен с ним поговорить, — тихо ответил Оби-Ван. — Это ненадолго, обещаю.
— Ладно, — вздохнул Мандо. — Тогда мы с Люком вернёмся на корабль.
Оби-Ван кивнул, и Мандо отпустил его руку, развернулся и ушёл.
*
Йода молчал всё то время, пока Оби-Ван рассказывал ему о своих приключениях, начиная со своего прибытия на Татуин несколько месяцев назад и заканчивая полётом на Дейгобу. Под конец старый мастер-джедай тяжело вздохнул, а его уши трагично опустились.
— Как неудачно сложилось всё, — сказал он устало. — Но сделанного не исправить. Лучше было бы, если бы семью Скайвокера нашёл ты.
— Я знаю, мастер Йода. Но они покинули Татуин вскоре после начала войны. Найти их теперь совершенно невозможно. Я не знаю, что мне делать.
— В таком случае, юного Скайвокера воспитать и обучить ты должен. Последняя надежда он.
— Но я… — Оби-Ван потёр руками лицо. — Я не могу. Я не смогу вырастить его. Я даже Энакина воспитать не смог.
От одного лишь упоминания об Энакине у Оби-Вана навернулись слёзы. Он надавил рукой на глаза, чтобы сдержаться.
Как он сможет воспитать Люка? Годами скрывать от него правду о родителях и растить его, зная, что рано или поздно мальчику придётся встретиться лицом к лицу со своим отцом, Дартом Вейдером. Что за опекун станет подвергать дитя таким мукам? Люк был лишь невинным ребёнком, он не виноват в деяниях своего отца и не обязан исправлять его ошибки.
Оби-Ван почувствовал, как Йода положил руку ему на колено, и открыл глаза.
— Извиниться перед тобой должен я, Оби-Ван, — печально сказал мастер-джедай, избегая его взгляда. — Несколько месяцев в изгнании пробыл я. Ошибки свои осознал. Ошибки перед нашими братьями, перед своими учениками, перед Энакином и перед тобой.
Оби-Ван сглотнул. От этих слов в нём всплыли старые обиды на главу Ордена, о которых он сам даже не подозревал. Обиду за его неудачное падаванство; за нежелание брать Энакина на обучение в Храм; за то, что заставил убедить всех — в том числе и Энакина, — в своей смерти, всё ради спасения канцлера; за то, что послал сражаться с Энакином вместо того, чтобы объединить силы и сразиться с Палпатином, лордом ситхов. Из-за собственной самонадеянности Йода даже не смог одолеть его в схватке, а ведь как всё могло обернуться, если бы они были вдвоём!
Оби-Ван сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Джедай не должен копить обиды и думать о них.
— Простишь ли ты старого джедая, Оби-Ван?
Оби-Ван грустно улыбнулся.
— Конечно, мастер.
Как ни странно, но извинения Йоды принесли ему успокоение и равновесие.
— Не один ты теперь, — Йода улыбнулся, а его глаза засияли. — Прекрасными родителями для Люка вы будете. Не потеряна ещё надежда.
Оби-Ван усмехнулся, попытавшись это представить. Бывший джедай, охотник за головами и сын могущественного ситха. Хорошая семья, ничего не скажешь.
— Вряд ли свидимся с тобой мы вновь, — добавил Йода. — Прежде чем улетать, помедитируй со мной.
Оби-Ван охотно согласился.
*
Мандо сидел на открытой рампе, зорко вглядываясь в невнятные движущиеся в тумане силуэты местной фауны, когда вдали показались Оби-Ван, Йода и плывущая за ними люлька с ребёнком. Два джедая неспешно шли к кораблю, осторожно ступая по скрытой под белым туманом земле. Мандо поднялся на ноги.
— Улетаем, — сказал он, и Оби-Ван без лишних слов взошёл на рампу следом за охотником за головами. Прежде чем рампа закрылась, Оби-Ван повернулся и помахал двум зелёным ушастым созданиям на прощание.
Джедай и охотник за головами поднялись в кабину. Мандо завёл корабль и начал взлёт.
— Куда теперь полетим? — спросил Оби-Ван. Мандо отметил, что после беседы наедине с Йодой он выглядел более расслабленным и спокойным, в отличие от самого Мандо, который в это смог связаться с Кузнецом.
— Сидония, — коротко ответил охотник.
— Хм, — Оби-Ван задумчиво огладил свою бороду. — Никогда не слышал. Это планета?
— Луна.
Оби-Ван нахмурился. Мандо явно был напряжён и чем-то взволнован, раз не стремился поддерживать диалог и отвечал предельно коротко. Но джедай знал, что лучше сейчас не давить расспросами, хотя местоположение этой неизвестной луны его интриговало.
— Где находится эта луна?
— В Мандалорском секторе.
Оби-Ван откинулся на спинку своего пассажирского кресла и отвернулся, уставившись в окно справа от себя.
Корабль, поднявшийся в открытый космос, прыгнул в гиперпространство.