My fair Lady. My fair doll.

PG-13
В процессе
40
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 18 193 слова, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 114 Отзывы 3 В сборник

Часть 7

Настройки
Утром никто ничего не заподозрил. Плуто спешил изо всех сил и успел доставить маркизу домой до того, как встали самые ранние слуги. Ночная путешественница торопливо взбежала по лестнице в свою комнату и тихо легла в постель. До её подъёма оставалось ещё много времени, а потому маркиза, утомлённая полуночными гуляниями, заснула крепким сном. Когда Паула, спустя пару часов, вошла в комнату, чтобы разбудить юную госпожу, девочка мирно сопела в своей постельке и выглядела вполне умиротворённо и расслабленно. Но тут возник небольшой казус: когда Лиззи открыла глаза и встала, оказалось, что ночная сорочка её была испачкана в пыли, что привело горничную в великое изумление. Однако Элизабет быстро нашла решение проблемы: покраснев, она пояснила, что ночью проснулась и никак не могла заснуть от того, что под кроватью кто-то скрёбся. Ну она и решила проверить - кто же шумел, и полезла посмотреть. - Понимаешь, Паула, это было очень любопытно: а вдруг там сидел кто-то? Но там было пусто - наверное этот "кто-то" убежал. - Ах, госпожа, - служанка, не заметившая натянутости этой истории, только руками всплеснула. - Вы такая бесстрашная, но как же быть с вашей сорочкой? - Поменяем, только и всего. Ты уж прости меня, Паула, но мне и вправду хотелось узнать причину шума... - Сегодня же вызовем крысолова, пусть всё проверит, - решила девушка и, радостно улыбнувшись, открыла большой двустворчатый шкаф. - Что вы желаете надеть сегодня, мисс? Лиззи задумалась. Миленьких платьицев, туфелек и чулочков у неё было хоть отбавляй, но сегодня ей не хотелось надевать привычные пастельные цвета. Окинув взглядом весь большой гардероб, она внезапно просветлела: в самом углу висело тёмно-синее с белоснежными накрахмаленными оборками и манжетами платье. Когда-то ей его сшили для летних прогулок, но девочка не стала носить, мотивируя это тем, что "цвет не миленький". Но после ночного приключения и знакомства со странной марионеткой, она захотела перемен и, не долго думая, ткнула пальчиком в понравившийся теперь наряд. - Вот это хочу. - Правда? - Паула удивилась. - Но ведь вам оно не нравилось. - Мне сегодня хочется чего-нибудь необычного, так что надену его. - Как скажете. И вот уже Лиззи, умытая, с привычными, тщательно завитыми золотистыми хвостиками, одетая в платье цвета индиго, выпорхнула в коридор и поспешила приветствовать бабушку, которая только выходила из своей комнаты. Всё утро маленькая аристократка была задумчива и тиха. Не переставая, она думала о том, что случилось с ней этой ночью. Это был сон или явь? Сорочка указывала на правдивость истории, но... неужели Плуто и вправду оборотень, а где-то в Лондоне есть Кукольный Дом и Башня из старых сказок? Паула видела сомнения госпожи, но не спешила прервать её мысли - девочка не любила, чтобы её слишком тщательно расспрашивали. *** Почти весь день Лиззи провела в своей комнате. Сидя на мягком пушистом ковре, она раскладывала перед собой кукол, всех, кто у неё был, и досадовала на себя, что не забрала из Башни рыжеволосую куклу. Её игрушки были прекрасны, но ни одна из них не сравнилась с той, что принёс ей вчера Плуто - слишком безжизненными и глупыми казались их фарфоровые лица и застывшие глаза. Напрасно Лиззи с ними разговаривала, садила их перед собой, даже легонько трясла - отклика не было ни малейшего. Наконец, когда ей это наскучило, девочка убрала игрушки в шкаф и села перед окном с книжкой. Паула, заглядывавшая к ней через каждые полчаса с вопросами и предложениями, вновь получила отказ выйти погулять и, вздохнув, вернулась к себе и села за рукоделие, готовая в любую минуту прийти, если её вызовут. Элизабет же настолько увлеклась чтением, что не заметила, как день подошёл к концу и, прервавшись на ужин, она почти со страхом вернулась к себе. А вдруг сегодня никто не придёт? Вдруг и вправду ей только приснились Белый Пёс и старая марионетка? Непонятно отчего девочке отчаянно хотелось верить, что всё это правда, а потому она ещё раз отругала себя за то, что не захватила куклу, как главное доказательство реальности произошедшего. Вот маленькую леди позвали спать. Одевшись в свежую сорочку, девочка легла на перезаправленную постель и, пожелав Пауле спокойной ночи, послушно закрыла глаза. Горничная затушила свечи и вскоре поместье затихло до завтрашнего дня. Однако Лиззи не спала. Не открывая глаз слушала она ночные шорохи, на фоне которых тиканье каминных часов было особенно громким, а ветер играл на каминной трубе неуловимую, но приятную и грустную мелодию. Постепенно эта мелодия и шум листвы стали сливаться воедино и едва различимые голоса зашептали, забормотали, а потом тихо-тихо начали складываться в ту самую песенку, что тогда слышала девочка в Кукольном доме. Песенка становилась громче и громче, она уже гремела в воздухе победным гимном, подстраиваясь под метроном тиканья часов, маски, выплывая из тьмы, окружили со всех сторон маленькую маркизу, сжимая кольцо вокруг белой кроватки и... Бум-бум-бум-бум-бум!!! И тьма, и маски исчезли в один миг. Ахнув, Элизабет распахнула глаза и рывком села, закутавшись в одеяло. Сон. Это был всего лишь сон. Глубоко вздохнув, девочка протёрла глаза кулачками и подскочила от нового стука в стекло. Бум-бум-бум! Цок-цок! - Плуто! Действительно, оборотень снова скалился за окном, вцепившись в решётку, и когтями скрёбся в стекло. Элизабет обрадовалась невероятно. Вскочив с кровати, она, недолго думая, переоделась в синее платье, накинула на плечи шаль и, обувшись, выбежала из дома. Пёс уже ждал её в зверином облике и девочка, на сто процентов уверенная в новой встрече со вчерашним знакомым, уже уверенно забралась на спину Плуто, взявшись за ошейник. Пёс сделал скачок и помчался на другой конец города. На сей раз маркиза не закрывала глаз, но всё равно едва различала проносящиеся мимо дома и улицы. Но от этого поездка показалась ей короче и она даже удивилась, когда они остановились. Но сейчас Плуто не стал спускать девочку около лавки, напротив он сегодня толкнул её носом обратно и, рыкнув так, что она вцепилась от страха в ошейник ещё крепче, единым прыжком перемахнул через дом, минуя магазинчик. Теперь Лиззи оказалась уже перед самой Башней. Только тогда оборотень бережно ссадил дрожащую леди и, потянув зубами с её плеч платок, исчез во мраке деревьев. Оглянувшись на Дом, утопающий в чёрно-серебряных кущах, она робко постучала в дверь, потом толкнула её, но та даже не шелохнулась. "И снова эти загадки!" - подумала Лиззи и тут ей на помощь пришёл Плуто. Оборотень уже был человеком, закутанным в шаль девочки; подойдя ко входу, он приложил белую руку к деревянной створке, и та открылась, сразу же выходя на крутую спиральную лестницу. Но, в отличии от Особняка, здесь факелов не было, однако леди смело устремилась вверх. Плуто бежал за ней и, спустя некоторое время, впереди сверху забрезжил мягкий свет. Лестница-спираль вывела девочку во вчерашнюю мастерскую, где вновь горели свечи и, помимо этого, жарко пылал камин. Рядом с ним стояло то самое кресло, а на нём... тут сердце Элизабет радостно дрогнуло: сидел тот самый юноша-марионетка. Голова его была по-прежнему кривовато перевязана, но выглядела кукла уже намного лучше, если так можно было сказать про неживой предмет. То ли свет пламени камина сыграл такую шутку, то ли воображение девочки разыгралось, но кукла слегка улыбнулась, как только маркиза вошла в комнату. - Доброй ночи, сэр, - Элизабет вспомнила о манерах и присела в реверансе. - Это снова я. Как вы поживете, как ваше здоровье? Вижу, что вам уже легче, но всё равно сегодня повязку вам сменить стоит. Клак! Со знакомым щелчком марионетка наклонила голову вперёд, словно приветствовала леди и разрешала ей делать всё, что заблагорассудится. Элизабет почувствовала себя очень спокойно и свободно. Без умолку болтая, она подошла поближе и тут только заметила, что синий мундир был снова на плечах юноши. К тому же на руках у марионетки сидела её маленькая копия с точно так же перевязанной головой. Немало подивившись этому, Лиззи повернулась за объяснениями к Плуто, но Пёс чесал ногой за ухом и пропустил недоумённый взгляд девочки мимо. Списав это на совесть Пса, маркиза приподняла голову юноши за подбородок, перебинтовала ему макушку, вновь утрамбовав светлую труху получше и пригладив ему волосы. Кукла вдруг слегка съехала в сторону и рука её откинулась, указывая девочке на мягкий табурет в углу комнаты. Плуто, сориентировавшись быстрее удивлённой леди, пододвинул мебель к камину и девочка села, погладив Пса по голове. - Ну, вот так лучше. Надеюсь, вам не было сегодня скучно. А вот я всё боялась, что вчера видела вас только во сне. И весь день о вас думала, честно-честно! И даже платье выбрала такое - в цвет вашего мундира. Вам нравится? - она встала и покружилась, демонстрируя свой наряд. Болтая за двоих, маркиза отмечала, как живо и ярко горят глаза её собеседника, как тени мягко колышутся, создавая иллюзию мимики, и ей было необычайно приятно - это не то, что вести разговор с фарфоровыми куклами. Пёс лежал у камина, кося глазом на обоих, и изредка зевал, поскуливая. Девочка иногда задавала немой кукле вопросы и пыталась угадать по движению теней ответ, подстраиваясь по ощущениям под настроение хозяина башни. И тут она заметила странную особенность: в рассказе о вчерашних событиях, при упоминании о прочих куклах, что лежали в Доме, кукла заметно побледнела и в глазах её блеснул намёк на слёзы. Свернув сразу с этой темы, леди пожаловалась на ссору с женихом и перепугалась: зрачки марионетки заметно сузились, а рот её приоткрылся, словно кукла ахнула от ужаса. - Простите, я, кажется, вас напугала. Вы знаете моего жениха? Клак! - Ох, я прошу прощения, я больше не буду, - казалось, что кукла сейчас вот-вот свалится с кресла. - Давайте... давайте не будем об этом, сегодня так не хочется говорить о чём-то грустном, верно? Ну же, улыбнитесь, прошу вас... Маркиза приподняла и попробовала усадить марионетку поудобнее, но та вдруг навалилась на неё, уткнувшись лбом в плечо девочки. Лиззи, от души жалея юношу, погладила его по голове и, стараясь говорить повеселее, продолжила: - Ну что же вы. Для вас вредно так волноваться. Простите меня, я кажется, вам напомнила о чём-то плохом, но я больше не буду. Ну же, улыбнитесь. Уголки рта марионетки послушно дёрнулись. - Сэр, вы не похожи на обычную куклу. Мне кажется, что вас заколдовал кто-то. Или вы как Пиноккио - деревянный мальчик. Но знаете, я непременно найду способ вас расколдовать. И тогда вы поведаете мне всё. Я правда хочу знать вашу историю. За окном посветлело. Плуто поднял голову и искоса взглянул на девочку. Та кивнула и, обняв марионетку, попросила: - Сэр, я возьму с собой вашу копию? Пожалуйста. Рука юноши сама собой разжалась и Лиззи подхватила игрушку с его колен. Пёс уже встал, разминая мышцы, а девочка всё никак не могла отвести взгляд от лица её нового друга. Тот уже не грустил - в глазах его застыл немой вопрос и маркиза в последний раз решила сыграть в угадайку. - Вы хотите узнать - буду ли я завтра? - глаза радостно сверкнули. - Конечно буду, если только вы позволите. Клак. Лиззи рассмеялась. - Тогда ждите меня завтра, я непременно вернусь! До встречи, сэр, всего доброго. Марионетка вновь осталась одна. Но теперь она не плакала; склонив голову набок, юноша смотрел вслед исчезнувшей в окне Элизабет, которую вновь нёс белый Пёс, и на лице его, освещаемом первыми солнечными лучами отчётливо виднелась мягкая улыбка.
40 Нравится 114 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (10)