ID работы: 9863719

Ненужная пташка.

Гет
R
Заморожен
233
yutadachi бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
121 страница, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
233 Нравится 257 Отзывы 49 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
      Кейго стал официальным героем месяц тому назад и уже успел сыскать себе славу «самого скоростного и подающего надежды». Однако все его подвиги сходились на ловле мелких воришек и скорой эвакуации мирных жителей. Начинающему герою не терпелось влезть в более серьёзные инциденты. Сфера наркоторговли как раз подходила под категорию крупных преступлений. Многие злодеи используют всякую дрянь для усиления причуды или лишения её. Либо же придумывают ещё более извращённые методы применения нелегальных препаратов. Ястреб решил собственными силами загнуть одного из поставщиков запрещённых препаратов. Однако шишка выпала довольно проблемная — Кай Чисаки. Понаблюдав за этим пацаном и его бандой, Кейго понял, что за их спинами стоят довольно весомые персонажи. Да и сам Чисаки не лыком шит. Умудрялся внезапным образом заявляться на свет и так же эффектно исчезать. Напрямую с ним связываться опасно. Кейго лично наблюдал, как в борцовском клубе он в мгновение ока уничтожил какого-то громилу. Именно уничтожил. Парень трезво оценивал свои силы и поэтому не спешил нападать на эту группировку. Собирал на них информацию.       Днём Таками потревожил звонок от неизвестного номера. — Добрый день. — произнёс крылатый герой, шумно взмахивая своими крыльями. — Ястреб вас слушает. — Добрый день, Ястреб-сан. Я Тсукаучи, из отдела полиции. — представился мужчина по ту сторону трубки. — До нас дошли сведенья, что вы следите за одним якудза, который замечен в наркодилерской сфере? — Да. Он как раз недавно выехал из поместья Огав. — доложил юный герой. — Следите за ним. — распорядился служитель правопорядка. — Постарайтесь забрать заложника, которого он мог с собой увести из этого поместья. — Заложника? — переспросил Кейго. — Мы так подозреваем, что Кай Чисаки мог забрать с собой героя Сотриголову. — пояснил полицейский. — Скажите, где они едут. Мы подошлём к вам подкрепление. — Не надо. Не успеете. — парень завершил звонок. В целом, свою задачу он понял.       Юный герой снизил высоту полёта, подлетая ближе к грузовику. Его крылья внедрились в конструкцию работающего механизма, начиная ломать его изнутри.

***

      Айзава с абсолютно безучастным лицом смотрел сквозь хмурого якудзу, сидящего напротивнего. Ему никогда не было так на всё безразлично, как сейчас. Наверное, не случись с ним такой паршивой истории, то он мог бы скалиться, огрызаться и пытаться всеми способами вырваться из плена цепей, чтобы вырубить чрезмерно умного ребёнка напротив. Мелкий придурок, который решил ввязаться в опасные игры. Идиот, который рано или поздно за это поплатится. Впрочем, Айзава срал на него с большой колокольни. Срал на вопросы, которые этот тип ему безостановочно задавал. В общем, Айзава на всё срал. Сейчас ничего не имеет значения. Он опустошён. Единственное, что сейчас в нём было, — отчаянье. Он не чувствовал Фую. Ту единственную, которой захотел отдать всего себя. Ему было тошно от самого себя. Он ведь мог её спасти. Вырвать с мясом ноги и руки из цепей (Шота и сам не знал, как бы он это сделал), а там уже как-то порвать всех зубами. Всё возможно. Только не сделал он это.       Шота почувствовал прикосновение. Кажется, его опять уничтожают. Уничтожают и восстанавливают. Это чертовски больно. Хотя ему теперь есть с чем сравнить. Поджарка ног длилась куда дольше и мучительнее. Так что герой даже звука не издал. Он побратался с такой жуткой болью. Однако ничего не мог сделать с душевной. — Я с тобой разговариваю.       Голос собеседника раздражён. Шоте как-то плевать на него. Как и на консервную бочку, которая везёт его черт знает куда. Хреновый из него герой. Другой бы хотя бы запоминал окружающие его лица преступников. Шота бы раньше так и делал, если бы не сломался.       Она умерла. Из-за него, не из-за него… Какая разница — итог один. Он потерял ту, что была предназначена ему самой судьбой. Эта утрата оказалась слишком разрушительной и ощутимой. Это и называют «конец»? Сквозь вакуум отстранённости Шота уловил разговор между злодеями: — Тупорылые свиньи! Такой экземпляр мне испортили. — негодовал Чисаки. — Придётся их же методами этого овоща разговорить!       Злодей сравнил его с овощем? Забавно. Шота никогда не падал в такое дно. — А что они сделали с девчонкой? Неужели добили?       Шота вытянул шею, заинтересовавшись этой темой. От Кая это не скрылось. — Так вот где тебе мёдом намазано? Сразу же очнулся. Что ж, слушай, жалкий червяк. — насмешливо заметил Чисаки и обернулся к своему товарищу. — Огавы заставили меня удалить опухоль из её головы. Хотели ещё, чтобы я вернул её в сознание. Отец ее брюзжал слюной во все стороны, доведенный до безумия своим же поступком. Мусор. Я успел пожалеть, что соизволил удалить у девки эту чёртову опухоль. — Что… с ней? — пересохшими губами спросил Айзава, заметно оживляясь. Где-то в груди стала загораться надежда, которую он успел похоронить. — Прогресс прямо налицо. — противно засмеялся один из членов нелегальной группировки. — Надо почаще поднимать тему малолетних девок. — Нет. — отрицал Кай. — Этот псих полез в их поместье только ради одной девчонки. Ради Фую Огавы, которую так и не спас. — из его маски раздался приглушённый смех. — Ну и кому помогла твоя «геройская болезнь», Шота Айзава? Может, эта болезнь выведет малышку Фую из комы?!       Злодей залился ироничным смехом, откровенно потешаясь над мужчиной, сидящим напротив. Шота не придал особого значения его смеху. В нём будто проснулись новые силы. Кома. Это значит, что Фую жива. Она жива. Она просто решила на время покинуть этот жестокий мир. Жива… Он должен быть с ней!       Шота стал искать взглядом выход из этой машины. Из ловушки, в которую он добровольно позволил себя усадить. Внезапно он почувствовал, как в его шиворот влетело нечто мягкое, немного натянув ткань за спиной. Шота дернул свои скованные руки, чтобы вытащить из спины непонятную дрянь, но в следующую секунду всё вокруг резко перевернулось верх-тормашками. Шота подвиснул в воздухе, не попадая в хаотичный круговорот автомобиля, видя, как у парня с клювом потекла струйка крови со лба, а его товарищ потерял сознание. Все это сопровождалось скрежетом металла об асфальт и вскриками присутствующих здесь пассажиров. Когда этот грохот стих, героя потянуло куда-то назад. Чисаки пытался ухватить его за ногу, но утягивающее его «нечто» оказалось быстрее. Мужчина чувствовал дыхание ветра в волосах. Он ошарашено глядел, как разбитый грузовик отдалялся от него всё дальше и дальше. Шота был без понятия, куда его утягивало, но даже не пытался этому сопротивляться, замерев в немом оцепенении.       Из ниоткуда перед его глазами появилась улыбчивая морда юного героя с ярко-алыми крыльями, удерживающими его в полёте. — Герой Ястреб к вашим услугам! Будем знакомы, мистер Сотриголова!       Шота охренело моргнул глазами. Кажется, его впервые спасал другой герой. Ещё и таким настораживающим образом. Всё же, когда под твоими ногами с бешеной скоростью проносятся крыши зданий, — это может напугать даже самых стрессоустойчивых.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.