ID работы: 9864780

Плохие мальчики оставляют раны

Слэш
NC-17
Завершён
905
The_only_hope бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
72 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
905 Нравится 277 Отзывы 400 В сборник Скачать

Я за нелюбовь тебя простил давно. Ты же за любовь меня прости.

Настройки текста
— Седрик, я закончила с травологией. Может, сделаем трансфигурацию после ужина? — обмакивая перо в чернила, деловито спросила Чжоу Чанг. Седрик бездумно кивнул, старательно выводя последние слова в эссе по Астрономии. Чжоу отложила перо и, сложив вещи в сумку, окинула взглядом бесконечный блокнот, в котором постоянно что-то рисовал Седрик. Она потянулась к нему, но пуффендуец резко хлопнул по блокноту рукой, удерживая. Удивленная Чжоу вскинулась, но наткнулась на твердый взгляд Диггори, всё еще державшего руку на блокноте. — Я только хотела посмотреть… — растерянно начала Чжоу, но, не договорив, сомкнула пухлые губки. — Седрик никому не дает смотреть свои рисунки. — хохотнули Эрни МакМиллан и еще несколько пуффендуйцев, которые сидели неподалеку и, видимо, прислушивались к разговору. — Хотя, говорят, он рисует всех, кого видит. Лично я пару раз видел, как он рисовал Поттера. — понизив голос добавил он. Чжоу замерла и, сложив свои миленькие губки в маленькую «о», распахнула глаза, изумленно взирая на Седрика. Староста Пуффендуя досадливо поморщился и закинул блокнот в сумку. В нем действительно хранились портреты самых разных учеников школы, даже нескольких преподавателей, но лишь один Гарри повторялся там целых восемь раз. Самые разные зарисовки: с сигаретой у озера, в классе во время урока, обедающий в Большом Зале, смеющийся с Драко Малфоем, с бокалом виски на вечеринке Слизнорта и еще пара вымыслов из головы. Седрик даже себе не мог объяснить, почему его так тянет рисовать того, кто пугал его до дрожи одним взглядом. И он раз за разом выводил изгиб бровей, старался передать эстетику длинных пальцев и угрозу усмешки, оправдывая себя тем, что ему просто нравится увековечивать красоту. — Это личное, ясно? — недовольно сказал он. Неожиданно по его спине пробежали мурашки: еще немного — и волосы встанут дыбом. Он не увидел его — услышал. Почувствовал, как в помещении неслышно разлилась тревога и смутное чувство опасности. Чжоу рядом тихо выдохнула: «Мерлин Всемогущий», и он окончательно уверился в том, что в библиотеку вошел Гарри Поттер. — Приветствую. Не против, если я к вам присоединюсь? — вкрадчиво поинтересовался Гарри, останавливаясь прямо за спиной у Седрика. Пуффендуец в отчаянии зажмурился, пользуясь тем, что Поттер не видит его лица. Эрни, пробормотав что-то невразумительное, нервно засобирался уходить, его товарищи уже поднимались со своих стульев, кое-как засунув в сумки пергаменты и перья. — Я как раз собиралась в гостиную… — попыталась улыбнуться Чжоу и тоже подхватила сумку, поднимаясь. Седрик посмотрел на неё самым умоляющим взглядом, на который только был способен. Чжоу сожалеюще качнула головой в ответ на произнесенное им одними глазами «Не оставляй меня с ним. Не отдавай меня ему».  С трудом оторвав взгляд от несчастного друга, она уважительно кивнула Гарри и, тряхнув блестящими черными волосами, почти бегом покинула библиотеку. С презрительной усмешкой Гарри, понаблюдав за этой пантомимой, и присел на место Чжоу, прямо напротив сжавшегося Седрика. Гарри слышит, как бьется его сердце. Частая пульсация резонирует с библиотечным столом, в который парень вцепился, словно в последнюю спасительную преграду. Гарри ухмыляется, сощурив глаза. У Седрика дрожат руки от стылого взгляда этих зеленых глаз. Пробираясь в самое нутро, этот взгляд сковывает, пытается подчинить в угоду хозяину, и получается ведь. Седрик прикусывает щеку с внутренней стороны рта, стараясь не разреветься от бессилия — это именно то, чего хочется здесь и сейчас. От его нервов остались лишь ошметки, поэтому он неожиданно вскрикивает: — Черт, да хватит уже на меня так смотреть! — пальцы выпускают дерево стола и вцепляются в мантию на коленях так, что белеют костяшки. Когда понимает, что сказал и кому, испуганно распахивает глаза, чтобы увидеть презрительную усмешку. — И как же? — выгибает бровь Гарри. Седрика словно из ведра окатывает обидой, когда он слышит холод и издевку в голосе. Он осуждающе смотрит на Поттера, не в силах поверить, что тот просто так выставляет его дураком. Гарри подается вперед, и Седрик еле удерживает себя от того, чтобы не отшатнуться. — Детка, ты боишься меня? — насмешливо спрашивает он. — Нет. — поспешно, слишком поспешно, врет Седрик. Гарри медленно протягивает руку к лицу старосты и, внимательно следя за реакцией парня, заправляет ему за ухо прядь волос. Не прекращая соприкосновения с кожей, он, склонив от любопытства голову набок, ведет пальцами по щеке не поднимающего от предателя-стола взгляд Седрика. Медленно лаская нежную кожу, Гарри добрался до пухлых губ пуффендуйца и обвел их большим пальцем, продолжая пристально смотреть. — Не надо, пожалуйста… — страдальчески прошептал Седрик, не решаясь открыть глаза. Его колотило крупной дрожью. Не в силах смотреть на исследующего его лицо Гарри, он чувствовал, как горит его кожа там, где к ней прикасались чужие пальцы. Он уже задыхался от жгучего смущения и странных ощущений. Чувствуя надвигающийся обморок от переизбытка эмоций, он приоткрыл рот, что-то сказать, но Гарри надавив на его нижнюю губу, втолкнул большой палец ему в рот. Седрик шокировано распахнул глаза и дернулся назад, но ему на затылок легла сильная ладонь, удерживая на месте. Всё также наклонив голову, Поттер смотрел на него совершенно безумным взглядом, завороженный зрелищем. Седрик всхлипнул и в панике огляделся, пытаясь обратить чье-нибудь внимание на происходящий беспредел. Он чувствовал, как левой рукой гриффиндорец массирует его затылок, при этом погружая палец другой руки поступательными движениями в горячий рот образцового старосты. — Не переживай, золото, мы невидимы. Никто нам не помешает. — словно в трансе проговорил Гарри, не отрывая возбужденного взгляда от его рта, в котором уже скопилась слюна. Седрик отчаянно бегал глазами по помещению, полному людей, которые сидели рядом и в упор не видели, что творится у них пред носом, и не верил в происходящее. Казалось, что даже если ненормальный Поттер сейчас загнет его на их конспектах, они и не заметят, продолжив писать эссе прямо на его ляжках. Гарри медленно вынул палец из его рта, мазнув по дрожащему подбородку Седрика и, продолжая смотреть на пуффендуйца, обхватил его губами, собирая чужую слюну. Седрик шокировано смотрел на то, как чертов Гарри Поттер с наслаждением облизывает свои пальцы, которые сам Диггори не раз старательно вырисовывал, спокойно наблюдая за его смятением. Он с негромким чмоком вытащил пальцы изо рта и обезоруживающе улыбнулся Седрику, словно они только что чаю выпили. — Успокойся, твою мать, успокойся, — мысленно уговаривал он себя, надеясь продержаться еще немного в этом безумии, не срываясь в истерику. — Почему я? — со слезами в голосе спросил пуффендуец, пытаясь найти в себе силы подняться с места и уйти уже подальше, оставив этот позор в прошлом. — Потому что я так хочу. — спокойно ответил Гарри. — Я слышал, ты рисуешь. Выбитый из колеи внезапной сменой разговора, Седрик удивленно кивнул. — Покажешь? Словно под гипнозом Седрик вытащил из сумки свой блокнот и протянул Гарри. Слегка соприкоснувшись с еще влажными пальцами Поттера, он одернул руку, словно обварившись в кипятке, на что тот осклабился. Флегматично рассматривая портреты одногруппников и едва знакомых учеников, Гарри с видом знатока одобрительно кивал. Увидев своё собственное изображение, он изумленно глянул на смущенного Седрика и развернул к нему блокнот, повторяя выражение лица на рисунке, призывая оценить сходство. — У тебя талант. — Если тебе нравится, я дарю. — несмело произнес Седрик, едва ли осознавая, что творит. Брови Гарри взметнулись вверх, а губы растянулись в самодовольной улыбке. Седрик ощутил себя полным кретином. Будучи изнасилованным, хоть и пальцем, ненормальным психом, он в следующую минуту благодарно дарит ему рисунок, который никому даже увидеть не разрешал. Добро пожаловать в ебанизм. — А я возьму. Спасибо, золото. — Гарри учтиво улыбается и резко вырывает лист с рисунком из блокнота. Седрика будто ножом по груди полоснули. Он почему-то горячо захотел, чтобы Гарри перестал смотреть его рисунки и не нашел остальные свои изображения — Седрик не хотел потерять их все. — Теперь я просто обязан отплатить тебе. — сверкнул глазами сказал Гарри. — Как насчет, скажем, чашечки кофе? — Не стоит, правда… — попытался выкрутиться Седрик. — Ну вот и договорились. Завтра после отбоя жду в Выручай-Комнате. — припечатал Гарри, взглянув на часы. — Мне пора. Тебя проводить до гостиной? Седрик вскинул на него возмущенный взгляд, и Гарри поднял руки в примирительном жесте. — Шучу, золото. Очень надеюсь, что ты не забудешь о нашей встрече. — подмигнул ему Гарри и, сняв чары Невидимости и Отвлечения Внимания, вышел из библиотеки. Седрик уронил голову на скрещенные руки и устало выдохнул: — Черт!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.