ID работы: 9865348

Приключения аниматроников

Гет
G
Завершён
14
Размер:
59 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 3 глава 1

Настройки текста
— Как мертва?! — удивилась Мангл, спрашивая лиса лет тридцати пяти, который занял тот самый дом лисы.       Этот "дом" состоял из трёх этажей с красной крышей и деревянными стенами. Этому зданию уже много лет, но смотрится он почти как новенький. Мангл находилась на втором этаже этого здания около лестницы, по которой она поднималась. — Не знаю. А вам она зачем? — Мне очень нужно было ей сознаться в одной беде, которая произошла с её сыном. Как она могла быть мертва? Когда? Может быть, она куда-то ушла, а прохожие люди подумали, что она была убита? — Сколько лет она была убита? Двадцать один год назад это было. Я тогда просто хотел зайти к ней, чтобы проведать, а дверь вовсю открыта — хотел вбежать внутрь и врезать тому, кто поселился в её доме, но было поздно — её тело уже лежало на полу, а сама она не дышала. И никак нет! Люди не могли увидеть её, что она куда-то неожиданно пошла. Тем более здание трёхэтажное и одно в этом лесу, но недалеко от магазина. Тут каждый человек или аниматроник в здании знает друг друга, все мирно живут и никого не обижают, но чтобы такое… Я не знаю, дорогая моя. Может кто-то чужой пришёл в её квартиру и убил. Никто бы не осмелился убить такую красивую лису, даже зная, что у неё сын — я знаю его. Ох, бедный Фокси. Как он будет дальше жить без своей матери?       «Особенно, если он вдруг вспомнит, что у него есть мать», — подумала Мангл и сказала. — Спасибо вам за такую полезную информацию. Я надеюсь, она нам поможет. Досвидания! — Досвидания! Передавай от меня «привет» Фокси! — Непременно!       Уже выйдя на улицу, Мангл не знала что сказать Фредди, набирая его номер телефона — скорее всего, его сильно образует такая информация, когда расскажет, что матери Фокси больше нет.       Гудки сначала какое-то время шли. Мангл уже успела подумать, что Фредди наверняка занят в своём кабинете или куда-то ушёл, но потом гудки резко прервались. Лисица поняла, что медведь взял трубку. — Алло… Фредди? У меня есть плохие новости, но похоже, они будут для тебя как раз счастливые, - ответила наконец Мангл, сглотнув комок в горле. — Что такое? Новости? Ого! Давно не получал от тебя никаких новостей! И какие же? Наверное, она тебя слушать не захотела, да? Или всё-таки инфаркт получила? Ха-ха-ха! — Тебе лишь бы пошутить да посмеяться, Фредди! — сказала обидчиво Мангл, повысив голос. — Ну да, шучу. Ну так и что такое, Мангл? Не тяни уже. — Мать Фокси кто-то убил.       На другом конце телефона Фредди молчал — что сказать он не знал. Улыбка быстро пропала и потеряла вид его медвежьей морде — голубые глаза вмиг потухли, став какими-то серыми и больше не горели «шутливым» огнём. С одной стороны, он был в душе счастлив, но с другой — ему было очень жаль её. Глаза то и дело бегали из одного угла стола до другого, теряясь в мыслях и не зная что даже ответить. Неожиданно голова стала кружиться. — Фредди, ты тут?       Снова молчание. Через несколько секунд, когда Фредди из мыслей оторвал мягкий голос, он спросил. — Ты где? И как давно убили мать Фокси? — Сейчас возвращаюсь в пиццерию. Убили мать Фокси ещё двадцать один год назад. Так что можешь ликовать — мы опоздали. — Ладно, иди. Я расскажу ребятам об этом. — Но только прошу, без глупостей и не говори Фокси! — Я и не стану. Как вернётся к нему память, так расскажем, - каким-то томным и глухим голосом ответил он.       Мангл отключилась — оказывается, Фредди не такой, каким она его представляла, судя по голосу. Он стал после этого каким-то другим - озабоченным, когда услышал поражающие его уши и даже мысли, слова.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.