ID работы: 9865647

Abyssus abyssum invocat (Бездна взывает к бездне)

Гет
R
Завершён
53
автор
Размер:
257 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 18 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
— Лифты заблокированы, — деловито сообщил Рекс, поднимаясь к поджидавшим его на площадке спутникам. — Лиара, а вы уверены, что отключить систему защиты можно только с вашей стороны? — спросила Джезабелл, обращаясь к заключённой в силовой кокон азари. — Да, — ответила та, — насколько я смогла понять — это было личной защитой, дающей полную безопасность своему владельцу. Если бы я не допустила ошибки в активации, — она вздохнула, — то для меня бы не составило труда освободиться самостоятельно. — Тут два дня рыщут геты и наёмники, — заметил Гаррус, — так что вряд ли бы они не нашли способа вытащить добычу, если бы барьер можно было открыть отсюда. — Логично, — кивнула Джезабелл, устало потирая виски — она плохо переносила эту прогулку в недрах земли и головная боль уже напомнила о себе. — Значит, нужно искать путь на ту сторону. — По крайней мере, она никуда не сбежит, — заявил Рекс, когда они спустились на нижний уровень. — Шепард, вы уверены, что ей можно доверять? — Думаю, что да, — ответила Джезабелл, после небольшого раздумья. — Похоже, она действительно не в курсе замыслов своей матери. — Но мне слабо верится, что матриарх послала бы гетов против своей собственной дочери, — заявил Гаррус. — Возможно, это сделала не она, — предположила Джезабелл. — Мы ведь знаем методы Сарена — для достижения цели все средства хороши. К тому же не факт, что её хотели убить… — она вздохнула, — как бы там ни было, для начала нужно освободить Лиару, а там посмотрим. — Не представляю, как у нас это получится, — скептически заметил Рекс, дважды обойдя всё помещение. — Кстати, мы тут тоже застряли: лифт, на котором мы сюда спустились, тоже перестал работать. — И почему меня это не удивляет? — в голосе турианца преобладал скептицизм. — Если бы проломить вот эту стену, — задумчиво сказал Рекс, рассматривая преграду, — то вполне возможно, мы бы смогли попасть на другой уровень. Сами посмотрите. — Можешь приступать, — ехидно сообщила Джезабелл крогану. — Головы у вашей расы крепкие, даже приёмы специальные разработали. Рекс, в ответ на её предложение, неразборчиво, но беззлобно, сообщил мнение о людях вообще, и о ней, в частности. — Я имел ввиду, что её можно взорвать, — сказал он, немного успокоившись. — У нас практически не осталось гранат, — спокойно возразила Шепард. — Да и взрывчатка должна быть помощнее, чтобы пробить проход в таких стенах, хотя не могу не признать, что твоё предложение не лишено здравого смысла, — подвела итог коммандер. — А я о чём говорил, — ворчливо заметил Рекс. — Только вот как это сделать? — вопрос переходил в разряд риторических. Перспектива остаться погребёнными внутри развалин не радовала никого. Но и особых вариантов тоже не предвиделось. Тупиковая ситуация. До отчаяния и паники, конечно, не дошло, но настроение у всех было достаточно минорное. Шепард в очередной раз окинула взглядом помещение и увидела странное приспособление, чем-то напоминающее защитную турель. Она с удивлением разглядывала приспособление, пытаясь понять его назначение. — А это что за фиговина? — спросила она у спутников. — Похоже на горный лазер, — сказал Гаррус через несколько минут, — В теории его мощности хватит для того, чтобы разрушить стену, и с управлением, думаю, я разберусь. Но практически… — Действуй, — бросила Шепард, — других вариантов у нас всё равно нет. Пальцы турианца забегали по панели управления. — Я не могу разобраться с настройкой мощности, — озабоченно сказал он. — То есть стена может выдержать удар? — спросила коммандер. — Или не выдержат руины, они тут хрен знает сколько стоят, — оптимистично добавил Рекс. — И получим мы офигенно крутой протеанский мавзолей на три персоны, с гетами и азари. — Хочу напомнить, что мы всё равно тут застряли, так что выбора у нас нет, — философски заметила Джезабелл. — Так что стоит попробовать сделать хоть что-то. — Надеюсь, это не будет последним воспоминанием в жизни, — пробормотал Гаррус, активируя лазер. *** — О чём вы думали? — всплеснула руками азари, едва затих отзвук подземного толчка. — Тут и так сейсмически нестабильная обстановка, а использовав лазерную установку вы… — Смогли вытащить вас, доктор, — перебила её Джезабелл. — Думаю, нам стоит поторопиться с выходом на поверхность. Ощутимо задрожавший под ногами пол, покрывшийся трещинами, стал наглядным примером. Лиара перестала сыпать упрёками и деловито сообщила, что они рядом с платформой, ведущей на поверхность. Несмотря на опасения, подъёмник оказался в исправном состоянии. Азари немного поколдовала с терминалом управления, и они начали подниматься. — Подумать только, эти руины простояли десятки тысяч лет, — с тоской в голосе сказала Лиара, провожая взглядом проносящиеся мимо конструкции. — И из-за небрежности должны погибнуть. — «Нормандия» заберёт нас, — сказала Шепард, закончив разговор с пилотом и демонстративно игнорируя слова азари. — Нужно было оставить кое-кого там, где он застрял, — сварливо заметил Рекс, с неприязнью посмотрев на опечаленную Лиару. — Шепард, вы точно уверены, что доктора стоит забирать с собой? — Посмотрим, — усмехнулась Джезабелл, не без удовольствия заметив, как в глазах азари промелькнул испуг. — Коммандер, я ведь говорила вам, что я давно не видела своей матери и не принимаю участия в её замыслах, — торопливо сказала Лиара, с ужасом понимая, что совершила бестактность, упрекая тех, кто спас ей жизнь. — Если я чем-то обидела вас, извините, — искренне попросила она прощение, — я не слишком опытна в общении с другими расами. — Успокойтесь, — махнула рукой коммандер, — будем считать, что ничего не случилось. Меня сейчас больше беспокоит тот факт, что под нами уже вовсю гуляет разбушевавшаяся огненная стихия, а мы до сих пор тут. — Это грузовой подъёмник, — начала объяснять Лиара, — его скорость несколько меньше стандартной пассажирской… — она осеклась, почувствовав, что лифт замедляет ход и останавливается. — Приехали, — радостно воскликнула азари и с удивлением посмотрела на своих спутников, которые почему-то выглядели настороженными. — Да уж, приехали, — мрачно заметил Гаррус, рассматривая что-то за её спиной. Лиара обернулась и, судорожно вскрикнув, метнулась за спину крогана. Десяток гетов нацеливших на них оружие, выглядел совсем недружелюбно. — А вот и торжественная комиссия по встрече, — проворчала Шепард, рассматривая появившегося среди синтетиков крогана. — Рад, что вы сделали мою работу, — довольно прорычал наёмник, заметив Лиару. — Я её забираю — мамочка соскучилась за доченькой, — заявил он. — Я с тобой никуда не пойду, — выкрикнула Лиара. — Как будто я тебя спрашивать буду, — расхохотался кроган. — Не будь глупцом, — возмутился Гаррус, — эти развалины сейчас рухнут… — Вот только мнение всяких турианцев спросить забыли, — пренебрежительно фыркнул наемник. — Мне всё равно, без азари я отсюда не уйду. У вас нет выхода — либо вы отдаёте мне дочку матриарха, либо я вас убиваю. — Либо мы убиваем тебя, — холодно произнесла Джезабелл, активируя инструментрон. — Ну, это у вас вряд ли получится… — кроган хищно оскалился, — хотя мне всё равно, хотите сдохнуть — так я вам помогу. — Присмотрите за Лиарой, — коротко приказала коммандер своим спутникам, — и не забывайте, у нас мало времени, — добавила она, включая режим маскировки. — Одно веселье я пропустил, но это — не собираюсь, — зарычал Рекс, доставая любимый дробовик и разряжая его в ближайшего гета. *** — Коммандер, «Нормандия», конечно, превосходный корабль и всё такое, но если вы забыли, то я напомню — она не приспособлена для посадок на вулканы! Ещё бы несколько минут, и нашу птичку можно было бы подавать с гарниром и соусом, — ворчал Джокер, комментируя последствия их спешной эвакуации с Терумма. — Неужели это было настолько серьёзной задачей для лучшего пилота Альянса? — с невинным видом спросила Шепард. — Я такого не говорил, — ухмыльнулся пилот, — но вы же позаботитесь о том, чтобы она была золотая, медалька то. За спасение вашей ж. жизни. — И ты готов больше двух часов простоять навытяжку на сцене, ожидая пока политики наговорятся? — в голосе коммандера прозвучали грустные нотки, но в глазах плясали весёлые искорки. — Ну, уж нет, — взмахнул руками в притворном ужасе Джокер, — они ж ещё чего доброго бриться заставят, а я семь недель эту красоту отращивал, — добавил он, любовно поглаживая небольшую бородку — пусть обломятся. — Мы только чуть не погибли, — в голосе Лиары, наблюдавшей за диалогом, звучало удивление, — а ваш пилот шутит, а капитан поддерживает его. — Так легче снять напряжение, доктор, — обернулась к ней Шепард. — Своего рода способ защиты. — Да, возможно вы правы, — смутилась азари. — К сожалению, я слишком мало знаю о вашей расе. — Остальные члены команды ждут вас в зале совещаний, — сообщил Джокер, отбрасывая шутливый тон. — Хорошо, — вздохнула Джезабелл, и, попросив Гарруса проводить Лиару, повернулась к пилоту. — Совет явно захочет узнать о произошедшем тут, так что подготовь, пожалуйста, для них отчёт. — Коммандер направилась к выходу, но остановилась в дверях — нужно будет забрать «Мако», — сказала она, вспоминая об оставленном бронетранспортёре. — Я оставила включённым поисковый маяк, так что проблем, думаю, не возникнет. — Понял, — кивнул Джефф. — Всё будет сделано. Шепард прошла на БИЦ и остановилась возле карты, раздумывая над дальнейшим маршрутом. Она была разочарована тем, что, найдя Лиару, они всё равно не сдвинулись с места в поисках. Джезабелл отдавала должное противнику — Сарен был умён, хитёр и изворотлив. Он обладал ресурсами и помощниками, и, в отличие от неё, точно знал, что ему делать. Будь эти поиски обычной операцией, можно было бы насладиться охотой за столь интересным противником, но сейчас, когда они были ограничены во времени, это становилось нешуточным препятствием — если Сарен доберётся до Канала раньше, чем она успеет его остановить… Перед глазами замелькали картинки, увиденные благодаря протеанскому устройству — гигантские синтетические машины, планомерно и методично уничтожающие всё живое. Апокалипсис. Конец существующих цивилизаций. Пустые, мёртвые планеты, лишены своих обитателей. — Почему? — тихо прошептала Джезабелл, отгоняя от себя ужасное видение. — Почему ты к этому стремишься? — задала она вопрос невидимому противнику. *** — Я не думаю, что мы можем ей доверять, — решительно заявил Кайден с неприязнью рассматривая съёжившеюся в кресле Лиару. — Она может оказаться агентом Сарена. — Шкипер, не хотелось бы ставить под сомнение ваше решение, но я согласна с лейтенантом, — поддержала его Эшли. — Но ведь за Лиарой охотились геты… — робко вмешалась Тали. — И что это меняет? — насмешливо спросил Кайден. — Откуда мы можем знать, что всё произошедшее на Терруме не подстроено, чтобы убедить нас в невиновности азари? — Кроган-наёмник был явно настроен на то, чтобы убить нас всех, — заметил Гаррус. — Не делая исключений. Лейтенант пренебрежительно посмотрел на турианца, но, столкнувшись с ним взглядом, смутился и отвернулся. Его раздражала вынужденная бездеятельность, поэтому он активно участвовал в обсуждении, считая, что проведённый им анализ правильный и Лиару им подсунули в качестве шпионки в стане врага. К сожалению, его теория была поддержана только Эшли. Бывший офицер СБЦ и кварианка были противоположного мнения. Правда Рекс пока молчал, но Кайден не надеялся на то, что кроган примет его точку зрения. — Лейтенант дело говорит, — сварливо заявил Рекс, заставив его изрядно удивиться. — Шепард, вполне вероятно, то перед нами разыграли спектакль, заставив поверить в то, что Лиара не работает на Сарена. Три против двух. Джезабелл откинулась на спинку кресла, прикрывая глаза. С одной стороны — хорошо, что члены её команды начали не только думать, но и не бояться высказать своё мнение, а с другой — по всему выходило, что её голос станет решающим в судьбе азари. Решение она приняла ещё в руинах, но теперь придётся потратить время и силы, чтобы убедить недоверчивую троицу, что Лиара действительно не участвует в игре своей матери. Задача не из лёгких. Ну не могла же она объявить причину своей уверенности, заявив мимоходом, что поскольку её слегка модифицировали несколько лет назад, она достаточно часто может «чувствовать» собеседника и определить, лжёт он или нет. Это не было телепатией или чем-то подобным — просто по жестам, словам, манере разговора приходило сознание истинных намерений визави. Кроме того, проанализировав всё случившееся на Терруме, Джезабелл была точно уверена в том, что тот факт, что они спасли азари, не был частью плана Сарена. Бывшему СПЕКТРу было бы куда выгоднее уничтожить противника, чем устраивать хитроумные комбинации с внедрением собственного агента. И он бы сделал это, если бы знал, что они будут там. Вот только их визит стал для него полной неожиданностью. Коммандер с досадой посмотрела на своих товарищей — в душе злясь на то, что никто не утрудил себя анализом произошедших событий, взяв за основу не чувства, а факты. — Зачем Сарену внедрять в наши ряды своего агента? — сказала Шепард, пытаясь направить мысли собеседников в правильное русло. — Вы считаете, что Лиара на его стороне — но ведь когда наёмник и его помощники геты пытались нас остановить, руины в любую минуту могли рухнуть, уничтожив и нас, и её. Если бы это было его целью, то проще было бы дать нам возможность спокойно уйти и ждать донесений. — А может, — задумчиво сказала Эшли, — это тоже входило в его планы. Ваша смерть, шкипер, развязывает ему руки. — Но ведь Лиара тоже могла погибнуть, — напомнила Тали. — Списал бы на нас, — фыркнул кроган. — Мы то уже поняли, что он совершенно не заботиться о жертвах, лишь бы достигнуть цели. Джезабелл поморщилась, наблюдая за развернувшимися дебатами. Кайден упёрся в свою теорию и не собирался отступать. Рекс, с самого начала не выказывающий доверия к азари, охотно его поддерживал. Эшли тоже, хотя уже не так активно. Кварианка пыталась доказать свою точку зрения, но её аргументы были слабоваты. А Гаррус почему-то притих. Она бросила быстрый взгляд на турианца, но тот сидел молча, и, казалось, утратил интерес к разговору. — Я действительно ни о чём не знала, — с отчаянием в голосе сказала Лиара. — Я занималась исследованиями и никогда не интересовалась политикой. Последние несколько лет я не видела матери и не была извещена о её планах. Почему вы не хотите поверить мне? — её голос задрожал, и она замолчала, опустив голову. — Я тут кое-что обдумал, — заявил Гаррус, — и мне показалось, что наше появление на Терруме никак не входило в планы Сарена. Ему действительно была нужна Лиара, но он не предполагал, что мы появимся там. В противном случае нас бы ждал не один, а несколько колоссов у входа, — он вздохнул, — и всё — проблема была бы решена. «Умница», — мысленно похвалила его Шепард, внешне сохраняя беспристрастную маску. Понял ли турианец её намёк или сам догадался — роли не играло — главное, что он высказал абсолютно правильное соображение — Сарен действительно не знал о том, что им известно о Лиаре. Новая вводная оказала эффект разорвавшейся бомбы — несколько минут члены команды оживлённо обсуждали это предположение. Первым сдался Рекс, неохотно, но, всё же, признав, что большее количество тяжёлых танков действительно бы стало для них смертельным. Эшли тоже пошла на попятную, заявив, что поскольку она не была непосредственной участницей событий, то ей трудно охватить все аспекты. Дольше всех держался Кайден, но, оставшись в гордом одиночестве, признал, что возможно допустил ошибку в анализе произошедшего. — А теперь займёмся делом, — проворчала Джезабелл, дождавшись, когда все успокоятся. — Думаю, что теперь, когда вопрос с Лиарой решён и все убеждены в её лояльности, нам стоит выяснить мнение специалиста о произошедших событиях. — Я готова, — кивнула азари, внимательно посмотрев на Шепард. — Всё началось с того момента, — сказала коммандер, — когда археологическая экспедиция, проводившая раскопки на Иден Прайм, нашла протеанское устройство, названное маяком… *** Джезабелл задумчиво вертела в руках пустую сигаретную пачку, с досадой признавая, что появление в их команде специалиста по протеанам не внесло ни грамма ясности в происходящее. Да, Лиара могла сообщить много интересной информации, но она ничего не знала ни о Канале, ни о маяках. Отправив расстроенную азари в медотсек, коммандер отпустила остальных членов команды и, прихватив порядочную порцию кофе, отправилась в свою каюту. Шепард не жалела о том, что они отправились на Террум — Лиара, оказавшись на стороне Сарена, располагавшего, куда более обширным объёмом информации, вполне могла сыграть на руку бывшему СПЕКТРу и облегчить его поиски. В том, что так бы и произошло, Шепард не сомневалась — судя по словам крогана-наёмника, доктора следовало доставить матери, а уж в способности матриарха убедить дочь в том, что она будет делать благое дело, можно было не сомневаться. Джезабелл с усмешкой вспомнила баталию, разыгравшуюся во время совещания. Прогресс был налицо — члены её команды начали более активно участвовать в общем деле, не оглядываясь на авторитет командира. Если бы у неё было больше времени. Она со вздохом положила пустую пачку на стол и взяла в руки новую. Сейчас её миссия зависит от многих факторов, но именно сжатые сроки делают её особенно трудной. Снова они зашли в тупик. Сарен по-прежнему где-то скрывается, занимаясь поисками неведомого Канала, а она по-прежнему не только ничего не знает об этом, но и не имеет никакой возможности узнать. Она с горечью посмотрела на блок со скупыми данными о бывшем СПЕКТРе — никакой конкретной информации, только общая. И то, с какой тщательностью Совет скрывал информацию о своих агентах, играл против неё. Хотя и о ней Сарен тоже не мог узнать многого — оба были в патовой ситуации, но на стороне турианца были опыт, связи и… Джезабелл замерла, понимая, что она допустила ошибку, посчитав, что в поисках Сарена ей не за что зацепиться. Наёмники, информаторы, агенты — всё это требовало немалых финансовых затрат, а оклад СПЕКТРа, пусть и внушительный, всё же не давал возможности развернутся так масштабно. Джезабелл сходила за ещё одной чашкой кофе и, перетащив к терминалу пепельницу, принялась искать возможные источники финансирования бывшего СПЕКТРа. Сначала она отмела возможность наследства — его родители хоть и занимали достаточно престижные должности, но в их досье не было ни малейшего намёка на финансовое благосостояние. Конечно, существовала возможность того, что деньги турианец черпал от своих помощников — та же матриарх Бенезия значилась владелицей достаточно крупного состояния, но Джезабелл чувствовала, что характер Сарена вряд ли позволит ему находиться в зависимости от кого бы то ни было. Спустя несколько часов её уверенность слегка поколебалась — несмотря на то, что она подавала запросы, используя допуск СПЕКТРа, никакой информации не находилось. Вытащив последнюю сигарету, она небрежно смяла пустую пачку и бросила её в пепельницу, заполненную окурками. Похоже, снова пустышка. И её понимание характера Сарена оказалось не таким уж и верным. Откинувшись в кресло, она размышляла над тем, как могла допустить ошибку, анализируя все имеющиеся у неё сведения. Был ли просчёт о финансовой независимости единственным или она ещё где-то сделала ошибочные выводы? Этот вопрос беспокоил её больше всего. Одно из её собственных правил гласило — знание своего противника — половина успеха операции. Шепард почти с обидой посмотрела на очередной ответ поисковой системы, уведомлявшей о том, что информация не найдена. Итак, бывший СПЕКТР охотно распоряжается финансами своих помощников. По всему выходило, что это так, но всё же Джезабелл не могла избавиться от ощущения алогичности подобного. Во всём характере Сарена ключевым был тот факт, что он терпеть не может зависеть от кого-то или чего-то. И представить, что он просить оплатить своих соратников счета, Шепард, не смотря на достаточно богатое воображение, никак не могла. Но с другой стороны, поиск источников финансирования не дал положительного результата. Коммандер потушила окурок, и, поднявшись, подошла к шкафу за новой пачкой сигарет., мимоходом отметив, что сегодня превысила привычную норму. Конечно, её организму не было особого вреда от пагубной привычки, но всё же не стоило настолько увлекаться. Небольшая каюта была заполнена сизоватым дымом, показывая, что вентиляция «Нормандии» не справляется с таким объёмом загрязнённого воздуха. Будь она не капитаном корабля, а простым офицером, ей явно бы вынесли порицание. Но в более высоких правах есть свои немалые преимущества. Подумав об этом, коммандер выругалась и бросилась к терминалу. СПЕКТР, конечно, обладает высокими правами, но, когда в запасе есть карта крупнее, глупо оставлять её неиспользованной. Спустя полчаса Шепард с удовольствием просматривала полученную информацию, сообщавшую о том, что Сарен Артериус является владельцем достаточно солидной корпорации «Байнери Хелликс», офис которой расположен на Новерии. Джезабелл была наслышана об этой довольно интересной планете. Суровый климат делал её непригодной для колонизации, но её хозяева, Новерианская Корпорация Развития нашла весьма интересный способ заработка. Они оборудовали большое количество лабораторий и исследовательских центров и сдавали их в аренду, не требуя от клиентов соблюдений этических норм проведения экспериментов. Дополнительный поиск заставил Джезабелл насторожиться — два дня назад на эту планету, представившись полномочным представителем Сарена, прилетела лично матриарх Бенезия. К сожалению, администрация Корпорации развития действительно заботилась о том, чтобы информация о клиентах не стала известной, поэтому единственным, что удалось узнать Шепард, стало то, что азари до сих пор не покинула планеты. — Джокер, — сказала она пилоту, активируя интерком и дождавшись его сонного «слушаю», — курс меняется. Наша цель — Новерия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.