ID работы: 9865647

Abyssus abyssum invocat (Бездна взывает к бездне)

Гет
R
Завершён
53
автор
Размер:
257 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 18 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
— Я так рад, что вы откликнулись на мой призыв о помощи. Эти твари… Он хотели меня убить, — стоящий перед ними саларианец не скрывал собственной радости. — Это было ужасно. — Конечно, — ехидно заметил Гаррус, — создателю не очень хочется погибать от рук своих творений, не так ли, доктор Салеон? — Меня зовут доктор Харт, — с достоинством ответил саларианец. — Вы меня с кем-то путаете. — Это точно он? — уточнила Шепард. — Да, — кивнул турианец. — Я уверен в этом. — Я ещё раз хочу сказать вам, что вы ошибаетесь, — в голосе доктора уже не чувствовалось прежней уверенности. — Я исследователь, мои последние разработки принесут большую пользу всем расам. — Я не ошибаюсь, Салеон, — в голосе Гарруса звучала мрачная уверенность. — На Цитадели тебе удалось уйти от меня, но сейчас… — он направил пистолет на доктора, но Джезабелл перехватила его руку. — Мы передадим его властям, — твёрдо сказала она. — Если его исследования действительно важны, то он должен рассказать об этом. — Он преступник… — попытался было возмутиться турианец, но встретившись взглядом с Джезабелл, замолчал и убрал оружие. — Что ж, Салеон, тебе повезло… — Повезло? — почти истерично выкрикнул саларианец. — У вас не получится арестовать меня, — в его руках появился до этого тщательно скрываемый пистолет. Но выстрелить в них он не успел. Шепард опередила его. Гаррус шагнул к упавшему саларианцу и убедился, что он мёртв. — Вы знали, что он так поступит, — заметил он. — Догадывалась, — не стала отрицать Джезабелл. — Тогда почему вы не позволили мне сразу убить его? Ведь итог был известен вам заранее. — У него был выбор, — пожала плечами коммандер. — И у вас тоже. Мы не можем заставить кого-то поступать так, как нам хочется, но мы можем сами выбирать, что нам делать. Вы могли бы убить его сразу, но разве вас бы не мучила потом совесть, что он мог действительно совершить какое-то полезное открытие? — Возможно, — Гаррус не стал спорить, в очередной раз признаваясь себе, что она права. Не сразу, но постепенно он приходил к тому, что все её действия были тщательно продуманы и имели логическое объяснение. И его это устраивало. Гаррус постепенно начинал понимать философию Джезабелл. — Думаю, нас тут больше ничего не задерживает, — сказала Шепард, когда он подошёл к ней. — Если, конечно, у вас нет желания попинать труп врага, — с лукавой усмешкой добавила она. — Ни малейшего, — проворчал турианец, открывая дверь в коридор. *** — Это и есть знаменитая фамильная броня клана Урднот? — спросил Кайден, с сомнением разглядывая лежавшие на столе железные пластины со следами ржавчины. — Много ты понимаешь, — сварливо заметил Рекс. — Важен символ, а не внешний вид. — Я и не сомневался, — хмыкнул Гаррус. — В такой броне много не навоюешь. Так что приходится отговариваться. — Ни хрена вы не понимаете, — обиделся кроган, и, забрав свою реликвию, направился к себе. — Злые вы, — ехидно прокомментировала произошедшее Джезабелл, усаживаясь с неизменной чашкой кофе в руках. — Нет бы, порадоваться, что человек, то есть кроган, нашёл семейное достояние… — Учитывая, что мы ради этого уничтожили пару десятков наёмников, — заявил турианец, — небольшая констатация фактов вполне уместна. Какие у нас планы? — Совет изъявил желание меня видеть, так что направимся на Цитадель и послушаем, что им от меня нужно, — сказала Шепард. — Меня беспокоит случившееся с разведчиками, которых послал адмирал Кахоку, — сказал Кайден. — Да, ловушка была установлена достаточно грамотно, — Джезабелл отставила чашку на стол. — Активировать аварийный сигнал рядом с логовом Молотильщика — достаточно простое и изящное решение. Вероятность смерти — сто процентов. — Но вы же не погибли, — возразил лейтенант. — А мы — исключение из правил, — саркастически заметил Гаррус, — если бы не манера вождения коммандера, нас бы та тварь уничтожила так же, как и разведчиков. — Я это обязательно вспомню в следующий раз, — усмехнулась Джезабелл. — Когда вы снова начнёте меня критиковать. Но не будем отходить от темы. Я сообщила адмиралу о результатах, и он был удивлён не меньше нашего. Вполне возможно, сейчас он усиленно напрягает память, прикидывая, кому было выгодно уничтожить его людей. — Не собираетесь оставаться в стороне, если он что-либо выяснит? — спросил Кайден. — Скажем так, — ответила Шепард, поднимаясь со своего места. — Мне самой очень интересно узнать, какая сволочь способна на такую пакость. *** Настроения не было. Совет повёл себя в лучших традициях и, хотя она ожидала такого развития событий, всё равно в глубине души остался неприятный осадок. Шепард не спеша спустилась с лестницы и подошла к ожидавшему её турианцу. — Вы чем-то расстроены, Джезабелл? — спросил Гаррус. — Не совсем так, — с горечью отозвалась коммандер, неспешно направляясь к стоянке. — Просто меня несколько озадачили Советники. Когда на Новерии мы отпустили королеву рахни — мне пришлось выслушать кучу упрёков, но, узнав об уничтожении Торианина, они заявили, что я поступила достаточно неразумно. Древняя форма жизни и всё такое… — Рахни — старый и известный враг, а то гигантское растение в подземельях видели только мы, — заметил турианец. — Теоретически вы правы, — усмехнулась Шепард. — Но, вообще-то, это не так важно — уверена, что поступи я по-другому, мне всё равно предъявили бы претензии. Исключительно из принципа. Просто потому, что я не пользуюсь популярностью среди членов Совета. — Она вздохнула. — И предупреждая ваш вопрос, скажу, меня это не волнует. — У вас достаточно практичный взгляд на многие вещи, — сказал Гаррус. — Считаете это неправильным? — Наоборот, на мой взгляд, очень хороший подход. — Ладно, — махнула рукой Шепард, — есть ещё и положительные моменты. Помимо претензий, Советники сообщили мне, что одна из групп саларианской ГОР, отправленная на сбор информации о Сарене, прислала сообщение. Из-за помех оно оказалось неполным, и больше связи с разведчиками не было. Но похоже на то, что наши саларианские друзья нашли следы Сарена. — Думаете, что мы можем застать там и его самого? — насторожился Гаррус. — Не исключаю такой возможности, — кивнула Джезабелл. — Так что я улажу тут одно небольшое дельце и можем брать курс на Вермайер. Возвращайтесь на «Нормандию» и попросите Джокера быть готовым к вылету. — Извините, Джезабелл, — твёрдо сказал Гаррус, — но вам сейчас не стоит оставаться одной. События последних дней немного расширили диапазон ваших врагов. А Цитадель, как вы и сами знаете, не настолько тихое и спокойное место. Шепард остановилась и внимательно посмотрела на собеседника. Последняя фраза турианца заставила её задуматься. С одной стороны, она действительно слишком хорошо знала станцию, но ведь теоретически коммандер была здесь всего третий раз. Да, ловушка, устроенная Тали или наёмные убийцы, посланные по её душу Сареном действительно свидетельствовали о том, что даже на Цитадели можно вполне провернуть подобное грязное дельце, но подсознательно Джезабелл чувствовала, что Гаррус имел ввиду не это. — И как давно вы об этом догадались? — прямо спросила она его. — Ещё тогда, когда вы собирались нанести визит Фисту, — улыбнулся турианец. — Вы очень хорошо ориентировались для новичка. «Браво», — мысленно похвалила она его, полностью признавая, что вела себя достаточно непрофессионально, нарушив одно из главных правил — не забывать об окружающих тебя людях. Естественно, что для Гарруса, читавшего её досье в ходе расследования, не укрылся тот факт, что человек, никогда не бывавший на Цитадели, не сможет и пару шагов ступить без подсказок Авины или, по крайней мере, туристической карты. — Признаю свою ошибку, — рассмеялась Шепард, вызывая машину. — Что ж, вам удалось меня удивить. Мне не стоило забывать о том, что вы офицер СБЦ. Но почему вы сказали об этом только сейчас? — спросила она. — Тогда это не играло особой роли, — серьезно ответил турианец, — но сейчас я действительно считаю, что вам может угрожать опасность. И если вы собираетесь, куда-то помимо Президиума, то я с вами. Джезабелл поймала его взгляд и улыбнулась, прекрасно понимая, к чему был затеян весь этот разговор. Он пытался показать, что ему можно доверять. Вот только не учёл одного — она и так давно уже внесла его в личный список тех, кто завоевал её доверие. — Хорошо, — согласилась Шепард, садясь в машину и жестом приглашая последовать её примеру. — Не буду спорить с профессионалом. *** — У нас проблемы, — сказала Джезабелл, выкладывая на стол несколько блоков с данными и ОНД. — Я это понял, ещё тогда, когда ты настоятельно попросила о встречи, — проворчал Хэккет, — скажи главное. — «Цербер» не настолько милые и патриотичные ребята, какими их считали, — сообщила она и, плюхнувшись в кресло, достала сигареты. — Я удивлена размахами организации — они экспериментировали с торианином, рахни и даже с Молотильщиками. Причём та информация, которую мне удалось найти по всей видимости не может дать полной картины. — Как ты это выяснила? — спросил адмирал, задумчиво перебирая блоки с данными. — Случайно. В прошлый раз, когда я была на Цитадели, ко мне обратился адмирал Кахоку с просьбой помочь найти его разведчиков. Парни пропали на границе систем Терминуса и наши бюрократы были готовы списать это происшествие, как несчастный случай. — И ты полезла проверять? — усмехнулся Хэккет. — Естественно, и нашла их. Мёртвых. — И кто может справиться с разведчиками? — Как показала практика, достаточно одного Молотильщика. У их группы не было ни шанса. — Понятно. Кахоку мёртв — что ты об этом знаешь? — Мы нашли его тело в одной из лабораторий «Цербера». К сожалению, едва удалось снять защиту с главного компьютера, как запустилась система уничтожения файлов, но большую часть мне удалось скопировать. Светиться не было смысла, поэтому мы просто известили Альянс, так сказать, в частном порядке. Я слышала официальную версии о его смерти, но что об этом думают специалисты? — Должен тебя разочаровать, — адмирал поднялся со своего места, — но никаких следов лаборатории в месте, где был найден труп адмирала, прибывшая группа не видела. — Я нашла на той планете три базы «Цербера», — Джезабелл затушила сигарету и закурила новую, — видимо была и четвёртая и её сотрудники успели подсуетиться, заметая следы. — Или же кто-то перехватил ваше сообщение, — заметил Хэккет. — В любом случае, «Цербер» явно стремится к тому, чтобы его исследования не стали достоянием гласности. — Кстати, Кахоку вышел на организацию, получив информацию от Серого посредника. Который лично связался со мной и сообщил, что вся найденная на базах «Цербера» информация, по условиям договора с адмиралом должна быть передана ему. — А вот это уже интересно, — сказал Хэккет, пройдясь по комнате и снова опускаясь в кресло. — И что ты сделала? — А вы как считаете? — Я хочу услышать твой ответ, иначе я бы не задавал вопроса, — сердито бросил адмирал. — Я его послала, далеко и по известному адресу. — Я так и подумал, — в голосе Хэккета прозвучали нотки беспокойства. — Тебе не кажется, что не стоило ссориться с Серым посредником? — Если бы я передала ему информацию, он бы выставил её на рынок. И руководство «Цербера» задало бы вопрос, кто оказался настолько информированным. А дальше бы роль играла только цена. — Но организация и так знает, что именно ты уничтожила их лаборатории, — заметил Хэккет. — Хотя ты, возможно, права — они могли посчитать, что информации ты не получила, поскольку сработала их защита. Но всё равно, девочка, ты нажила себе кучу врагов. — И почему сегодня все мне об этом напоминают? — усмехнулась Джезабелл. — Рад, что в твоём окружении есть реалисты, — насмешливо протянул адмирал. — Ты сейчас уязвима — не забывай об этом. — Я помню, — с горечью сказала она, — раньше было проще. — Времена меняются. Кстати, что там у тебя с Сареном? — Есть информация о том, что он что-то затевает на Вермайере. Мне это не нравится, но я собираюсь проверить. — Не доверяешь источнику? — Об этом мне сообщил Совет, так что вопрос о доверии спорен. Но вот факт того, что работавшая там группа ГОР перестала выходить на связь, заставляет задуматься над многим. — Думаешь, там поработал Сарен? — Откровенно говоря, надеюсь, что он там до сих пор — мне надоело играть в кошки-мышки. — Ты изменилась, — покачал головой Хэккет. — Раньше ты никогда не торопила событий. — Может быть, это потому что в случае проигрыша мы получим на голову огромный флот охрененно продвинутых машин, жаждущих истребить всё живое? — иронично спросила Джезабелл. — Грубость тебе не идёт, — ехидно сообщил адмирал. — К тому же, если ты ошибешься и позволишь Сарену переиграть тебя, то Жнецы никуда не денутся. — Я постараюсь не допустить ошибки, — сказала она. — Я знаю, что поставлено на карту. — Рад это слышать, — Хэккет улыбнулся. — И не стоит геройствовать, Цитадель весьма удобное место, чтобы застать тебя врасплох, так что… — Он остановился с удивлением посмотрев на расхохотавшуюся Джезабелл. — Я что-то не то говорю? — Нет, — с трудом ответила она, справляясь с эмоциями. — Просто те же самые слова я слышала буквально полчаса назад. — Я заинтригован, — озадаченно заявил адмирал. — И кто тебе это сказал? — Гаррус Вакариан, — ответила она, — член моей команды. — Сын бывшего директора СБЦ явно унаследовал таланты отца, — сказал Хэккет и усмехнулся, заметив искреннее изумление Джезабелл. — По-прежнему не читаешь досье? — Да, — кивнула она, осмысливая услышанное. — И начинаю думать, что зря. — А я тебе об этом давно говорил, — в голосе адмирала прорезались менторские нотки, — хотя я думал, ты помнишь об этом. Тебе было лет пятнадцать, когда он оставил свой пост. — В тот период у меня были несколько иные приоритеты, — смущённо сказала Джезабелл. — Впрочем, это всё равно не важно. — Ладно, оставим эти разговоры, — махнул рукой Хэккет. — Я просмотрю все материалы и посмотрю, что можно будет сделать с «Цербером» хотя, я не уверен в том, что что-то получится. У организации достаточно прочное положение. Последнее время прочеловеческие силы довольно популярны в обществе. — По крайней мере, мы предупреждены, — вздохнула Джезабелл. — Возможно, они допустят ошибку, на которой их можно будет поймать. Хотя интуиция подсказывает мне, что подобное маловероятно. — Она поднялась. — Мне пора на «Нормандию». Очень хотелось бы, что бы на Вермайере удалось расставить все точки. — Ты знаешь, что делать, — сказал адмирал. — Я могу пожелать тебе только удачи. — Спасибо, — улыбнулась она и направилась к дверям. — Удача мне в любом случае не помешает. *** «Введите код допуска» сообщила надпись на экране. Джезабелл начала набирать привычный набор символов, но в середине остановилась и задумалась. Какой смысл в том, что она прочтёт досье на своих людей? Никакого. Изменил ли что-то тот факт, что отец Гарруса был высокопоставленным чиновником СБЦ, если бы она знала об этом с самого начала? Она прекрасно знала, что нет. Может даже наоборот, заставил бы её относиться к нему с подозрением. Теоретически, досье составляют кропотливо и скрупулезно, занося в него все факты и мельчайшие подробности. Но на практике сухая казённая оценка может быть неполной или заведомо ложной. Джезабелл усмехнулась, вспоминая собственное нынешнее досье — оно не содержит и десятой доли настоящего. Так что её собственные принципы пока что были куда вернее — проще понять, кто перед тобой, основываясь на собственные выводы и суждения, чем на сухой казённый документ. Опять же, теоретически можно было упрекнуть Гарруса в том, что он о многом умолчал в их многочисленных разговорах, но с другой стороны, она ведь тоже не жаждала излить ему душу. Причём турианец был куда откровеннее, чем Шепард. Они с Гаррусом давно миновали стадию знакомства. Она во многом понимала его, а он, как ни странно, её. В этом Джезабелл убедилась ещё после возвращения с Фероса, прекрасно понимая, что просто так не заводят разговоры в три часа ночи. Турианец почувствовал её состояние и достаточно грамотно помог ей добраться до каюты, не задев при этом её гордости. И чёрта с два бы она без его помощи справилась. Она и до кровати тогда еле доползла. А если бы пришлось самой идти по лестнице, то не факт, что она бы не свалилась в банальный обморок и не очнулась бы в медотсеке. И разговоров бы в кают-компании прибавилось, равно как и сочувствующих взглядов. Джезабелл представила подобную перспективу и внутренне содрогнулась. Потерять лицо, проявить слабость — для неё это был бы достаточно неприятно. А то, что это понял Гаррус, не задевало ни капельки. И она знала, что это останется между ними. Как и многое другое. Доверие — величайшая вещь. И для Джезабелл оно было наиважнейшем критерием. Она перебралась в кресло. Удобно устроившись, она закурила, наблюдая за тонкой струйкой дыма, вьющейся змейкой от сигареты. «Ищи врага своего врага — и ты найдёшь друга». Ещё при первой встрече, Рекс напомнил ей об этом нехитром постулате. Что ж, это имело право на существование и была достаточно правдиво. По крайней мере, в отношении Гарруса. Джезабелл в достаточной степени доверяла всем членам своей колоритной команды, но только турианец воспринимался ею как друг. Это было достаточно странным — она слишком редко шла на такое сближение и количество тех, кто мог считаться её другом, можно было пересчитать по пальцам одной руки. Но тем не менее, факт оставались фактом. Она сделала затяжку и опустила сигарету в пепельницу. Потом поднялась и подошла к терминалу. На экране, по-прежнему, мигали незаконченного ввода кода допуска. Коммандер нажала отмену и выключила консоль. Просмотреть досье турианца её подвигло исключительно любопытство, но Шепард прекрасно понимала, что подобное действие — величайшая бестактность, которую не стоит проявлять по отношению к другу. Чтобы не было в жизни Гарруса, она принимала его таким, каким он был, и ей не нужно было никакой лишней информации.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.