ID работы: 9869398

Where You Go

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
64
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
26 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник Скачать

Chapter 2: Not a Unicorn. Right?

Настройки текста
Примечания:
— Я знаю, что ты вроде как вызвалась добровольцем, но мне немного неловко отнимать у тебя свободное время. Кажется, у тебя его итак мало. — Я сказала, что помогу, вот я и помогаю. И это не так уж плохо. Я даже больше не режусь бумагой. — Хот помахала рукой, демонстрируя ранние порезы на пальцах. — Эх, я ведь знала, что складывать все эти маленькие бумажные деревца будет катастрофой. Теперь они выглядят убийственно. Что-то вроде занудных штуковин для вечеринки по случаю возвращения домой. — По-моему, они выглядят очень мило. Только не нужно смотреть на них слишком пристально.       Вэйверли откинулась на спинку стула и прищурилась: — Знаешь, я думаю, ты права. Издалека, с наклоненной головой, они выглядят не так уж плохо, — Она сложила их все в стопку и посмотрела на свой список дел. — Парни ведь вернутся завтра, верно? — Именно это я и слышала. Если погода не задержит их, то завтра днем. А вечеринку устроим после захода солнца. — Идеально. Так что нам просто нужно нанять еще пару высоких людей, чтобы повесить некоторые безделушки, и мы должны быть готовы в любой момент. Так ведь? — Похоже на то... — Николь подошла к младшей Эрп и заглянула через ее плечо. — Погоди, а почему ты стоишь рядом с надписью «Танцуй со всеми» с таким хмурым лицом? Разве ты не живешь ради таких моментов? — Я люблю танцевать и веселиться на вечеринках. Но меня угнетает то, что там всегда о-о-о-очень много людей, и я не могу никого оставить, иначе это будет выглядеть так, как будто принцесса показывает фаворитов. Я не могу этого сделать. И не все умеют хорошо танцевать, поэтому мне часто отдавливают ноги. — Что ж, я сделаю все, что в моих силах, чтобы не спускать с тебя глаз. Если я увижу, что на тебя наступают, то я обязательно вмешаюсь, чтобы защитить тебя! — Я очень ценю это, Николь. Большое спасибо.       Они перенесли все в бальный зал, обставив его как можно лучше и красивее. Хот попросила еще пару человек помочь им повесить вещи, и она была довольна тем, что у них вышло. — Спасибо тебе, Николь. Я обещала Вайноне встретиться с ней за ужином. Увидимся завтра, хорошо? — Конечно. Развлекись там с сестрой.       Младшая Эрп бросила последний взгляд и оставила рыжеволосую с другими охранниками. Каким-то образом ей все же удалось опередить Вайнону на обеде. — Привет, Вэйвс, извини, что опоздала. — Не беспокойся на счет этого. — Как прошло планирование вечеринки? Ты и милашка капитанша развесили все украшения? — Ну, вообще-то, да. Все готово, и вечеринка будет идеальной для Джереми и Робина. Только бы Бобо и его глупые братья больше не доставали нас. — Я верю в нашу безопасность. После того фиаско в прошлом месяце наша уважаемая капитанша произвела капитальный ремонт всеобщей безопасности. Я не думаю, что смогу остаться где-нибудь без Ксавьера или Дока прямо за своей спиной. Эй, там! Не думай, что я не замечаю, как ты на меня пялишься!       Вэйверли рассмеялась, когда Ксавьер слегка пошевелился, стараясь не выглядеть смущенным. — Вайнона, перестань усложнять им жизнь. — О, да им это нравится. Правильно, Доллс? — Ты же знаешь, что он не любит такую Вайнону, — девушка нахмурилась на сестру. — По крайней мере, когда он работает. И прости, Ксавьер. Ты же знаешь, что ее невозможно контролировать. — Нет ничего такого, с чем я не мог бы справиться, Вэйверли. Но я ценю твою заботу. — крикнул он с легкой улыбкой.       Вайнона засмеялась, и принялась есть, обсуждая всякие пустяки. Младшая Эрп не могла дождаться, когда завтра все вернутся во дворец. Она любила свою сестру больше всего на свете, но всегда было приятно, когда вокруг было больше людей. — Есть ли приглашенные принцы, о которых мне следует беспокоиться? — Что? Нет, Вайнона! Я почти уверена, что мы давно выявили то, что все принцы поблизости незрелые. — Просто проверяю. Значит, в поле твоего зрения есть простые люди? Парень с ранчо, Чемп, кажется, влюблен в тебя. — Да ну, ты издеваешься надо мной. Я знаю, что ты его терпеть не можешь. Я уверена, что в какой-то момент Николь придется спасать меня от него. — Похоже, это ее конек, и я этому очень рада. Кто-то должен присматривать за тобой, когда я не могу этого делать. — Да. — она больше ничего не сказала, погрузившись в свои мысли. Подготовка к вечеринке была утомительной, и шатенка была рада, что с ней почти покончено. — Эй, Вэйвс? А ты хорошо себя чувствуешь? Выглядишь немного не в своей тарелке. — Да-да, я в порядке, просто устала. Думаю, лягу спать пораньше. Закончу с вечеринкой с утра. — Хорошо. Не стоит из-за этого слишком сильно переживать. Это Джереми и Робин! Они будут счастливы независимо от того, какую вечеринку вы устроите. А если это не так, я могу приказать им радоваться! Наследница королевства, помни. Они должны делать то, что я говорю. — Конечно, они это знают, Вайнона. Увидимся утром. — Она помахала Ксавьеру рукой и заснула почти сразу же, как только устроилась поудобнее под одеялом.       Когда она проснулась, казалось, что все вокруг движется с огромной скоростью. Последние детали были улажены с минимальными трудностями, Николь проверила безопасность, которая будет присутствовать в течение всей ночи, и парни, наконец, появились. — Робин! Джереми! Я так рада, что вы вернулись! — Я тоже скучал по тебе, Вэйверли. Рад, что мы дома. — Робин притянул шатенку в свои крепкие объятия. — Вы, ребята, пропустили все самое интересное. — Мы слышали. Я бы сказал, что огорчен, что мы все пропустили, но Бобо — это как плохой пенни, который всегда всплывает обратно. — Я бы сказал, что он больше похож на вредный грипп. — сказал Робин, присоединяясь к объятиям. — Пожалуйста, не надо так шутить. Он доставил нам слишком много неприятностей. — Ничего такого, о чем стоило бы беспокоиться. — оттолкнулся от стены Генри. — Вот они! Мои маленькие чудаки. Это место чувствовало себя плохо и уныло без вас. Добро пожаловать домой. — Вайнона появилась из ниоткуда и чуть не сбила парней с ног. — Мы тоже скучали по тебе, Вайнона. Но, вынуждены признать, первые два дня были приятными и расслабляющими. На этот раз никто не пытался нас убить. — О, вы это слышали? Они скучали по мне. — Слышали, слышали. — Воскликнул Робин, переводя свое внимание на резко заигравшую музыку. Вэйверли позаботилась о том, чтобы там была музыка, которую все любили. Робин схватила Джереми за руку и потащила на танцпол. Младшая Эрп улыбнулась, довольная тем, что все идет хорошо, но улыбка стала чуть более натянутой, когда кто-то похлопал ее по плечу. — Простите, принцесса, но могу ли я пригласить вас на танец? — Конечно.       Так началась одна из самых долгих ночей в ее жизни. Обычно она жила ради таких вещей, но это было не так здорово, когда тебя передавали по кругу, как новорожденного на крещении. Но она не жаловалась и была безумно рада, что надела вполне комфортную обувь. У нее едва хватало времени, чтобы поесть между танцами с людьми. — Принцесса? Хочешь потанцевать? — Она снова нацепила на лицо улыбку и повернулась к Чемпу. — Конечно. — Эрп позволила ему затащить себя на танцпол. Она вела себя так, словно он был великим танцором, но это было вовсе не так. — Не возражаешь, если я ненадолго вмешаюсь? Мне просто нужно поговорить с принцессой, но я не буду забирать ее с торжества.       Чемп выглядел смущенным, но не мог сказать «нет» капитану стражи. Он отступил, и рыжеволосая лихо и легко заняла его место. — Спасибо огромное. Я не уверена, что мои пальцы смогли бы выдержать еще один удар от его ноги. — Мне показалось, что ты двигаешься медленнее, чем раньше. Еще и хромаешь. — Ох, черт. Я думала, что скрыла это. — Ну, это было малозаметно, но это моя работа — следить за тобой. Помни, я обещала делать это на протяжении всего вечера. — И я очень благодарна тебе за спасение. Ты пришла как раз вовремя.       Николь подвела их к краю толпы, подальше от гущи танцующих: — Всегда пожалуйста. — Знаешь, мы должны устраивать шикарные вечеринки, где ты сможешь чаще снимать форму. Ты очень хорошо выглядишь. — И ты прекрасно выглядишь. Идеальная принцесса.       Шатенка слегка покраснела. Все постоянно твердили ей об этом, но что-то в том, что она услышала от Николь, казалось более искренним. — Спасибо. — Она, засмущавшись, сделала небольшой поворот, но когда остановилась, все вокруг начало вращаться. — Вэйверли? Эй, все нормально? — Хот не дала ей упасть, и отвела к прохладной стене, подальше от всех остальных. — Да, нормально. Просто немного устала от танцев. Это был слишком долгий день. — Ты что-нибудь ела после обеда? — Николь махнула рукой одному из официантов. — Хэй, принеси воды. Сейчас же. — Он кивнул и вернулся с полным стаканом. — Я в порядке, капитан. Правда. — Она взяла воду и с благодарностью выпила ее. Это не очень помогло. Ее все еще дико тошнило. — Вэйверли, эй, посмотри на меня.       Девушка так и сделала, и попыталась не отпрянуть, когда Николь нервно глотнула и положила теплую ладонь ей на лоб: — Хорошо, я думаю, у тебя жар. Очень похоже на грипп. — Рядом со мной никто не болел. — пробормотала она, все еще немного сосредоточенная на руке рыжеволосой, лежащей на ее голове. Николь подвела девушку к стулу и усадила. — Что здесь происходит? Принцесса слишком веселится? — Вайнона подошла с бокалом в руке. — Привет, Вайнона. Я в порядке. Скажи капитану Хот, что я никак не могла подхватить грипп! — Серьезно? Ты теперь болеешь? Хороший улов, рыжая, спасибо, что заметила. Пойдем, Вэйвс, я уложу тебя в постель, а то перезаражаешь всех наших гостей. Такое себе впечатление у них останется.       Вэйверли слабо попыталась сопротивляться, но старшая Эрп легко подхватила ее под руку, а Николь взяла еще воды и последовала за ними. — Вайнона, я могу позаботиться о ней, если нужно. Мне кажется неправильным, что вы обе будете отсутствовать на вечеринке. — Да я сейчас вернусь. Никто даже не заметит. Но она моя сестра, и я собираюсь убедиться, что она в порядке, прежде чем вернуться к общему веселью. — Сестра года. — пробормотала Вэйверли. Вдали от толпы гостей она почувствовала облегчение, но теперь ее определенно лихорадило. — Кто-то должен позаботиться о тебе, очаровательный псих. Мне показалось, что ты немного побледнела, но ничего мне не сказала. А теперь ты, наверное, заразила половину королевства. — Может быть, треть из них. Думаешь, грипп достал Чемпа? — Время покажет. Но мы можем понадеяться, верно? — Обе сестры засмеялись, и это стало огромнейшей ошибкой. — Ой-ой. Кажется, меня сейчас стошнит. — Вот дерьмо! — Вайнона огляделась в поисках чего-то, но Николь уже была на подхвате. Она добралась до комнаты принцессы, где как раз находился чулан с припасами и полезным ведром внутри. — Хорошая скорость. — Вайнона откинула волосы сестры назад, когда ту вырвало. Не самый лучший момент в жизни принцессы, но не похоже, что кто-то из гостей, кому не желательно это видеть, мог находиться рядом. — Ну вот... — пробормотала она, вытирая рот рукой, и Николь застенчиво предложила воду, которую принесла с собой. — У меня было предчувствие, что это может понадобиться. — Давай, тебе надо прилечь и успокоить свою имунную систему. А еще нужно прихватить с собой это, верно? — Вайнона махнула рукой в сторону ведра. — Да, оно пригодится. — немного расстроено простонала Вэйверли, но все могло быть и хуже.       Они добрались до ее комнаты, и Вайнона застонала. — Почему у тебя на кровати такой бардак? Ты ведь планировала сегодня ночью поспать, верно?       Младшая Эрп двинулась, чтобы помочь сестре убрать некоторые вещи, но Вайнона заставила ее остановиться: — Капитан, помоги освободить место на кровати моей сестры для ее маленького тела, а я пока переодену ее во что-нибудь более удобное.       Николь кивнула и начала перебирать одежду и вещи, которые Вэйверли оставила на собственной кровати ранее. — Почему на этой чертовой штуке так много пуговиц? Ты планировала жить в этом платье вечно? — Их не так уж и много. Ты просто привыкла к молниям. — Да. Потому что они легче, чем это безумие. Эй, кэп, давай меняться. Ты слишком трезва, чтобы убирать постель. Ее пижама обычно валяется на полу у двери, найди-ка нам ее живей! — она слегка фыркнула. — Ха. Я люблю, когда рифмуюсь без всяких усилий. Настоящая поэтесса. — Ты уверена? Я не думаю, что это будет действительно уместно. — Да ладно тебе. Она доставала пулю из твоей ноги месяц назад. Уж с ее платьем ты справиться в силах. — Вайнона не была уверена, но ей показалось, что рыжеволосая слегка покраснела. Наверное, из-за дурацкой лихорадки. Николь явно не собиралась ссориться с Вайноной и схватила пижаму принцессы. Вэйверли повернулась и поправила волосы, чтобы легче было добраться до пуговиц, поэтому у Хот не было особых проблем с этим, и платье соскользнуло с плеч. Шатенка схватила протянутую рубашку и быстро натянула ее через голову. Это была старая рубаха ее отца, доходившая ей до колен. Младшая Эрп обернулась и слегка улыбнулась, увидев, что Николь повернула голову куда-то в сторону. — Благодарю Вас, капитан. Ваша доблестная служба отмечена. Пожалуйста, отведите мою сестру обратно на вечеринку, пока кто-нибудь не допил виски раньше нее. — Как будто кто-то мог дотронуться до него. Ложись в постель, а я попозже подойду.       Вэйверли подчинилась и улыбнулась, когда Вайнона снова навалила на нее все одеяла. — Ты ведь знаешь, что у меня жар? — Ты же знаешь, что все равно замерзнешь без трех штук, верно? Заткнись и иди спать. Кто-нибудь потом принесет тебе еще воды и, может быть, крекеров, так что не занудствуй. — Ладно. Я буду в порядке, ведь я и раньше болела. Иди и повеселись. И скажи Робину, что он меня сглазил. Он поймет, в чем дело. — Конечно, сглазил. Это как какой-то странный дар. Если бы сейчас Бобо наведался к нам, я бы нашла способ свалить вину и на него тоже. Ладно, пойдем, капитан. У тебя есть время, чтобы передохнуть и освежиться, а я попрошу Ксавьера или Генри проверить ее через некоторое время. — Хорошо. Хороших снов, принцесса. — сказала Николь, слегка улыбаясь. Вэйверли улыбнулась в ответ и выключила свет.       Это была самая длинная неделя за долгое время. Первые несколько дней были очень неприятными. Никому не нравилось болеть. Вайнона изо всех сил старалась облегчить сестре жизнь, но болезнь была тем нечто, что должно было проходить своим чередом. Спасительным кругом младшей Эрп на самом деле была Николь. Можно было подумать, что уход за больной принцессой был сверх ее зарплаты, но она была там почти каждый день между сменами, составляя ей компанию, следя за тем, чтобы она оставалась в тепле и не позволяла никому видеть, как ее тошнит. Это напомнило ей о том времени, когда они были детьми, до того, как Николь отослали на службу. Она вроде как забыла, как весело было иметь шатенку рядом в качестве друга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.