ID работы: 9872634

Проклятый спутник

Bungou Stray Dogs, Kimetsu no Yaiba (кроссовер)
Слэш
R
В процессе
178
Yona__Vien бета
Размер:
планируется Макси, написано 205 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 104 Отзывы 68 В сборник Скачать

Суд, столпы и приговор

Настройки текста
Примечания:
(Продолжение основной истории) (От лица Рюноске) Засада выскочила внезапно. Эти двое ещё пару минут играли в догонялки. Вдруг по воздуху пошли тонкие вибрации, от чего я подумал, что мне мерещится. Но краем глаза успеваю заметить вспышку, быструю, цвета лотоса. За ней по затылку раздался оглушительный удар, выбивший, похоже, всю душу. Сознание отключается, боль провожает меня до самого сна. (От лица Ацуши) Что произошло? Сам не заметил, кто-то пролетел сзади. И тут же вижу падающего Рю. Успеваю поймать, опустить на землю, чтобы при падении не поранился Удар был нанесён подоспевшей к Чуе подмоге. Точнее, ещё одного столпа, я полагаю. Это была молодая женщина, с яркими рыжими волосами, собранные двумя золотыми заколками*, с круглыми формами на концах. Её вишнёво-красные глаза подчёркнуты красной дымкой на веках**. Покрой формы истребительницы отличался, вместо привычных брюк и мундира — длинное кимоно с широким поясом, с волнистым чёрно-фиолетовым узором. Однотонное нежно-розовое хаори, белые носки и тёмные сандалии. Аметистовая рукоять меча обмотана красной цукой***, гарда имела форму четырёхлепесткового золотого цветка. Она походила на гейшу, на цветение сакуры. Страшно представить, насколько обманчив нежный образ охотницы. — Чуя, ты слишком гуманен, — она медленно вынула розовое лезвие ничирин, — Истребляй, не взирая на живые преграды. Огненный мечник вздохнул, не желая соглашаться со словами коллеги. Из того, что я понял из разговора Рю и Чуи, эту женщину зовут Кое. Она должна была прийти на помощь. И вот, она здесь. — Я уже отправил ворона с докладом. Ждём дальнейшего приказа. — Ждать? Я бы предпочла избавиться от демона, а парня отдать под суд. Вот и всё, — её голос был ровным, спокойным, немного даже низким. — Тут я с тобой согласен. Но предпочту не торопиться. Кое сделала беспристрастное лицо и посмотрела на меня гордо, без неприязни. Я отошёл от Рю, готовясь отскочить в сторону в любой момент. Так и случилось, пришлось уклоняться. Быстрые движения застают врасплох даже меня. Она очень сильная, быстрая. Но почему-то, хочется описать её движения другими словами. Бегаю от неё по кругу, не хочу отдаляться от Акутагавы. Мне в затылок дышит опытная убийца демонов, но вот её я не боюсь от слова «вообще». Иногда я специально уменьшаю скорость бега, чтобы понаблюдать за ней. Ритмично, плавно, словно танец — вот на что похож её стиль. Каждый взмах клинком, каждый шаг — всё проходит с такой чёткостью, словно в такт бодрой мелодии. Иногда, когда подходит ко мне совсем близко, она делает резкий оборот, набирая мечу скорость, и бьёт в бок. Успеваю только обратиться в кота и обратно. — Эй, бесноватый, — вдруг обратился ко мне столп пламени, — Чего это ты далеко ноги не уносишь? У меня уже голова кружится, наблюдая за вашими догонялками. — Могу начать бегать зигзагом. Будет лучше? — в шутку отвечаю ему. Он явно не был удовлетворён ответом. — Почему же ты не атакуешь, только бегаешь… И не убегаешь… — он говорил эти тихо, в кулак. Он явно задумался. Понимаю, демоны не отличаются особой преданностью, но может, он скоро додумается? — Чуя! Будь другом, посодействуй мне в охоте, — уже с лёгким напряжением говорит Кое. Накахара только продолжил следить за мной. А я за ним, иногда посматривая на Рю, пытаясь оценить его состояние. Чуя тоже начал бросать короткие взгляды на моего охотника, картинка, похоже, начинает складываться. Только рыжий хмуриться, не веря своим выводам. Он вынимает меч из ножен, берёт обеими руками. Замахивается на Рю и ударяет со всей силы. Время в этот момент замерло. Быстро, пока клинок рассекает воздух, вбегаю, встаю между ним и Рюноске. На руках уже есть толстый кусок тигриной кожи, должен выдержать удар столпа. Руками ставлю блок. Меч с хрустом пробивает броню, мышцы, кости, вонзившись прямо в ключитцу. Больно, всё тело ощутило сбивающую с толку слабость. На Рю даже капля крови не попала, пронесло. Чуя ничего не сказал, его лицо хмурилось от недоумения. Он вынул меч, встряхнул от крови и убрал в ножны. Мы оба понимаем, он не хотел ранить Рюноске по-настоящему, хотел только проверить мою реакцию. Накахара-сан, из-за меня Акутагава получил серьёзные ранения, поэтому сейчас я буду дёргаться из-за любого сигнала тревоги в сторону моего истребителя. — Боже мой… — с интересом, озадаченностью сказала Кое, подходя ближе. — У меня примерно такие же чувства, сестра. Пока эти двое недоумевали, нужно быстро залечивать раны. Что довольно сложно. Всё болит, есть хочется. Постепенно ткани восстанавливаются, с большим трудом. В такие моменты завидую более сильным демонам, которые могут залечивать раны за секунду. — Предлагаю, — как всегда пытаюсь выдержать более лёгкую и юмористическую интонацию в голосе, но из-за боли он дрожит, — Предлагаю прекратить тыкать друг друга клинками, и уже поджаться весточки из штаба. Столпы переглянулись. Оба всё ещё выражали недоверие. Но, похоже, меня пока что трогать не стали. — Кое, доложи ситуацию в другой части леса, — столп огня говорил ровно и чётко, как военный. — В восточной части было много дел. В основном — это мелкие демоны, нашедшие приют в золотой роще. Я уже очистила лес от них. Сейчас там действует отряд какуши****. Подбирают мёртвых и раненых. К утру они обследуют всю площадь. — Приведи двух медиков сюда. Этот парень может не дожить до суда из-за ожогов, — он говорил об Акутагаве. — А что скажешь делать с мальчишкой? Он выглядит безвредным, соглашусь. Но нельзя же оставлять его без присмотра. — Он будет под моим присмотром. — Смотри только, чтоб не прибил тебя случайно, — снисходительно кивнула женщина. — Кто кого ещё прибьёт, — его тон стал немного раздражителен, — Когда приведёшь доктора, будь добра, проверь остальной лес на наличие угрозы для людей. — Это я и так собиралась сделать, — она прошла мимо него, в направлении к своим. Но остановилась, обернулась к напарнику, — Удачи. — Тебе тоже. Столп ушла, больше ничего не сказав. Только мне были слышны её быстрые шаги, она бежала. Тоже ведь понимала, что человеку с такими ранами тяжело. Мы остались с Накахарой на едине. Да, рядом лежал Рю, но он немного без сознания. Неловкость не ощущалось, царило чистое напряжение. С одной стороны, я должен защищать своего истребителя, а с другой — меня-то защищать вряд ли кто-то будет. Но Чуя даже не попытался заговорить. Он отошёл и сел под ближайшим деревом, опустил соломенную шляпу на глаза, и как будто задремал. Вряд ли профессионал своего дела будет так лёгкомыслен по отношению к невиданному демону. Поэтому я уверен — одно неверное движение и мне что-нибудь отрубят. Может, не голову, руку или ногу. Но это всё равно неприятно. Я присел рядом с Акутагавой, на траву. Мы просто ждали. Ворона, помощи, чего-то. И ждали довольно долго. Или мне так казалось, от скуки ведь время тянется дольше. Наконец-то показались двое людей в чёрной форме, закрывающей лицо. Это и есть те самые какуши? Выглядят обычными людьми. — Накахара-сан, нас прислала Озаки-сан, — оба поклонились столпу. Он кивнул им и указал на Рюноске. — Несите его к остальным. Я отошёл в сторону, чтобы не мешаться под руками. Медики подбежали и начали осматривать тело. Для обработки, в местах ран они отрезали куски одежды. Где были совсем мелкие ранки, они помыли водой, использовали присыпку для заживления. Где всё было сложнее — накладывали вокруг ожога асептическую повязку. Они быстро провели необходимые процедуры. Мужчина попытался поднять и закинуть Акутагаву на спину, но мне стало страшно за них обоих. Один может надорваться, а второй свалиться. — Позвольте помочь, я его понесу, — пришлось вмешаться. Оба помощника посмотрели на Чую, как бы ожидая от него разрешения. Послышалось карканье, громкое и чёткое: — Рюноске и Ацуши должны быть пойманы и доставлены в штаб! Наконец-то прилетел наш связной! Пташка присела на ветку и ещё пару раз об этом прокричала. — Как теперь этого демона в штаб доставлять? — столп серьёзно задумался. — Тут неподалёку моя переноска валяется. Могу принести. Рыжий дал мне время. Корзина лежала там же, где её и бросил Акутагава. Я отдал её одному из какуши, сам взвалил на себя своего истребителя. Мы пошли туда, где сейчас работал отряд по зачистке. Листья, как монетки звенели под ногами. От мёртвых деревьев веяло жутью, смертью. Идёшь под ними и чувствуешь неуют. Накахара, похоже, так не считал. Он чувствовал себя вполне комфортно. Идёт и допивает вино из фляжки. Мне бы его спокойствие. Мы вышли к небольшой полянке, где бегали какуши, как муравьи. Переговаривались, бинтовали раненых, таскали медикаменты, или просто набивали карманы опавшим золотом. Часть отдыхала, часть работала, но завидев вышестоящего, начали суетиться ещё больше. — Накахара-сан, здесь работа окончена. Часть наших ушла очищать западную часть леса. Озаки-сан с ними, — поспешил отчитаться низенький медик. — Здесь вы хорошо поработали. Организация ценит ваш труд. Оба уважительно поклонились друг другу. — Слышали приказ из штаба? Исполняйте. Положите Акутагаву в повозку, с остальными ранеными. И на счёт демона, — он перевёл взгляд на корзину, — В ней он поедет. Проверьте её изнутри. Мы едем в штаб. Бесноватый не должен видеть дорогу. — Так точно, — и пару какуши унесли её на проверку. — Кстати о дороге. Дайте Акутагаве крепкого снотворного, чтоб не проснулся до прибытия. Он тоже не должен знать местоположение штаба. Пришлось передать Рю членам организации. — Закончите с этими двумя, грузите мёртвых и раненых по повозкам, и отправляемся. Остальные придут позже. Кое о них позаботиться, — завершил Чуя. Вау. Он ведёт себя как настоящий командир, отдающий приказы быстро и уверенно, но не без уважения к своим подчинённым. Пока в Рю напаивали усыпляющим лекарством, мою корзину вертели туда-сюда, тщательно выискивая пробелы. Накахара отошёл сторонку, к стопке мёртвых тел. Наверняка некоторая их часть была разорвала, другая обуглена. Ни одно из тел бы не выглядело целым, некоторые куски, наверное, были сожраны. Не знаю, не вижу, всё накрыто тканью, пропитавшейся грязью и кровью. И живые, маленькие и ловкие медики, санитары, бегали и складывали их на повозку одним за другим. Какие-то мешки с телами были подписаны именами. Наверное, это те, которых смогли опознать на месте. Столп пламени сложил ладони в молитве за усопших. «Не люблю видеть смерти товарищей, поэтому всегда стремлюсь прикрывать их,» — так он говорил? Наверное, он испытывает… Нет, не скорбь, не знал ведь этих людей при жизни. Я чувствую запах благодарности, уважения и грусти. Вот что он чувствовал. Я встал рядом и повторил его жест. Мне ведь тоже тяжело видеть смерть. К тому же, сам, из-за своей трусости, чуть не прибавил мёртвых тел. Пусть все Боги, что слышат нас, позаботятся об упокоенных. Они заслужили покой. — Не смешно, бесноватый, — Чуя поморщился, глядя на меня, — Погибли наши товарищи, люди. Тебе то что? — Я понимаю твоё недоверие, — тяжело вздыхаю, то ли от новой порции напряжения, то ли от ещё одного упрёка, — Мы ведь оба понимаем, я привязан к человеку. Этого бы не было, если бы я был равнодушен к людям. Он сменил хмурость на внешнее спокойствие. В данном случае, это лучший вариант. — Но и ты меня пойми. У каждого истребителя демоны что-то отняли. И мы не можем так просто изменить к тебе своё недоверие, — он открыл фляжку и выпил последний глоток, — Но должен сказать, пока что ты удивляешь в хорошем смысле. Всё было готово. Под строгий приказ столпа я полез в корзину. Её для лучшей безопасности завернули в мешок и кинули на повозку. Да, теперь тут не только луч света не пробьётся, а даже лишний вдох воздуха не пролетит. Тут было довольно душно, влажно, и пахло чем-то тухлым. Хотя скорее, последним несло от раненых и мёртвых тел. Остальные санитары быстро расселись по своим местам, судя по звуку, и все повозки двинулись с места. Улавливаю запах Рюноске. Он где-то рядом, это успокаивает. Живой, побитый, но всё-таки не мёртвый. Мы ехали долго. Я успел поспать, помяукать. Сделать несколько попыток понять по запаху и звуку своё местоположение. И если первое мне отбила вонь, то второе могло дать кое какое описание. Сначала были горы, явно. Каменное цоканье копыт, наклон, точно говорю. Потом степь, много зелени, грунт мягче, насекомые пищат. Рискну также предположить, что солнце уже взошло. Когда запахло глицинией, стало не смешно. Я вжался и старался дышать реже, тыкаясь носом в свою шерсть. Этот запах обжигает нос, горло, все внутренности. Такая дрянь! Они хотят меня отравить? Нет, едем дальше. Похоже, эта была остановка для разгрузки. Все бойцы были распределены по койкам, мёртвым начали готовить могилы. Дальше ехала только одна повозка. Слышу уже знакомые запахи Рюноске, Накахары, и одного какуши. Видимо, для подстраховки. Наконец, приехали. Рю уносят куда-то, Чуя берёт меня с собой. Но похоже, нас несут в одном направлении. Тут столько запахов. Цветы, дерево, роса, пепел, солома. Мы идём в чей-то дом? О, пахнет другими людьми! Судя по запаху, они сильны. Это другие столпы? Слышу их голоса. Какие-то из них лёгкие и мелодичные, какие-то басистые и тяжёлые. — Что с остальными? — столп огня спрашивает одного из своих. — Озаки-сан в пути. Да и «главный» ещё не вышел, — ему отвечает спокойный женский голос, — Я слышала о вашей ситуации. Странно выходит, не правда ли? — Йосано-сан, не имею желания обсуждать это до начала суда. Женщина тактично отступила. — Как пожелаете. Меня положили на землю, на самое солнце. Лучи конечно меня не достанут, но всё равно жарко. А ждать ещё долго? А про какой суд они говорят? Где Акутагава сейчас? Никогда ещё люди не загоняли меня в такое беспомощное состояние. Сижу в образе кота в своей маленькой тюрьме и жду Бог знает чего. Чуда, наверное. Чудо долго не приходило. Прошло, наверное, пол часа? Наконец, раздался цокот, скрип, Кое-сан прибыла с задания. Меня резко оторвали с земли и понесли. Запахло древесиной, бамбуком, бумагой. Слышу звуки человеческих тел. Меня поставили на пол и отошли в сторону. С боку доносятся вздохи Рюноске, похоже, он уже в сознании. (От лица Рюноске) Всё тело ноет, особенно раненная нога. И голова ощущается тяжёлой, то ли от усталости, то ли от снотворного. Спасибо хоть, что первую помощь оказали, сволочи. Руки связаны сзади, не то чтобы я собирался идти в драку, просто это доставляет очередную порцию неудобств. Мы внутри просторного додзё*****. Окна широко раскрыты, через них бегал сквозняк. Пасмурные цвета стен немного затемняли пространство. Пару мечей на стенах украшали помещение. С лева валяется мешок с моей корзиной. И судя по краткому «мяу», они позаботились о том, чтобы и демона моего сюда притащили. Передо мной стояли восемь столпов. Спасибо вам, Дазай, за все те гадости и шутки, что вы про них наговорили. Могу примерно понять, кто есть кто. Стоял уже наш знакомый огненный столп. И его подруга, Озаки-сан. Уверен, это она так быстро вырубила меня, Чуя ведь говорил, что подруга придёт к нему на помощь. Кое — столп танца. Этот стиль она придумала сама. Раньше она училась в школе гейш, где преуспевала в искусстве танцев. Поэтому её боевой стиль его напоминает. Он плавный, лёгкий, часто использует обороты, быстрое кручение клинка. Изначально её оружием был веер, но из-за природной силы девушки он часто ломался. И сейчас, хоть она и великий воин, весь её образ остался подобен гейше. Справа от столпов пламени и танца стояли «два умных дурака», как любя называл их мастер. Рампо Эдогава и Эдгард Аллан По, ветер и камень. Оба они по отдельности являются серьёзной угрозой для демонов. Однако, работая вместе, они улучшают сильные качества друг друга, и помогают со слабыми. Этот дуэт всегда работает вместе, для лучшей эффективности. Форма Рампо немного отличалась. На ногах не было повязок, крой брюк напоминал свободную кахаму. И рукава мундира были не прямыми, а широкими, подобны кимоно. Раньше он служил в армии, поэтому носит принесённые оттуда зелёную фуражку и пончо. Меч и ножны имели бирюзовый оттенок, сине-голубая гарда имела прямоугольную форму, с золотыми квадратами на краях. У Аллана были пышные тёмные волосы, спадающие на глаза. Он убирал их назад заколкой, чтобы не мешали. Поверх формы носил тёмно-синий плащ******. В остальном его амуниция не отличалась от других истребителей. Только вместо сандалий носил закрытые сапоги, как и Рампо. Меч имел круглую широкую синюю гарду с сероватой толстой рукоятью. В целом, на вид он был слабоват. Да, высок, но враги часто его недооценивали. Однако, он столб камня. Это дыхание опирается на физическую силу. Поэтому все, кто имел с ним дело понимают, как его внешность обманчива. Хотя, по мягкому характеру и не скажешь. «Ха-ха! Жених и невеста. Нет, я шучу конечно, они скорее кошка и собака, но я не могу не думать об этом!» — это он говорил про следующую парочку. Акико Ёсано и Каджи Мотодзиро — две головы, которые пытаются перегрызть друг другу шею. Девушка владела дыханием насекомого. Сильна в той же степени, в какой и умна. Побеждать ей помогает яд глицинии, собственной разработки. Также очень ловка, быстра, имеет отличную реакцию. Акико хороший медик, в её особняке есть больничное крыло, в котором селят раненых после тяжёлых миссий. Часть волос убрано назад, их украшала золотая заколка в виде бабочки. Носит бабочкино бело-фиолетовое хаори. Её жёлтая гарда также походит по форме на это насекомое, рукоядь шла синей с сливовой полосой, сам клинок имел мягкий фиалковый оттенок и по форме напоминал тисак. Довольно грубое и тяжёлое орудие для бабочки, но Акико легко и искусстно им владела. Каджи был зазнайкой, его за это особенно не любила Акико. В отличие от неё, что тоже использовала в бою хитрость и собственные изобретения, Мотодзиро полагался на них почти полностью. Его дыхание лимона по сути было создано не как боевое, а скорее как «защитное» искусство. Суть в том, что этот стиль рассчитан на оборону, уклонение, скорость и изворотливость. Основной урон наносят его бомбы-лимоны, что всегда таскал с собой в лиловой сумке на спине. Ну, или другие его гаджеты. И как бы он ни был слаб физически, он поднялся до звания столпа благодаря своим изобретениям, что в каком-то смысле тоже заслуживает уважения. Чтобы подчёркивать свой «научный склад ума», носил поверх формы белый халат, иногда лабораторные очки. На повязках на ногах были нарисованы лимоны, как его верные талисманы. Гарда имела ту же форму, рукоять имела салатовый цвет, с вкраплениями лимонного, лезвие имело жёлто-зелёный окрас. В ничирин Акико и Каджи были встроены свои механизмы. У докторши это яд, степень его токсичности она могла регулировать в ножнах. У нашего дорогого учёного меч покрыт легковоспламеняющейся жидкостью. Нажав на гарду, она вспыхивала, и клинок становился похож на факел. Этим удобно поджигать свои бомбы. «Он юн, забавен, но очень приятен, как человек. А ещё у него меч похож на баклажан,» — этот человек похоже один из немногих, о ком вы были хорошего мнения. Самый юный из столпов — Кенджи Миядзава, всего четырнадцать лет. Имеет характер «ребёнка-солнца», за что и нравится коллегам. Любит природу, свежий воздух. Когда у него появляется свободное время — идёт ухаживать за грядками, нравится ему копаться, поливать, садовничать. Ах да, у него дыхание цветов, этот стиль подходит ему по характеру. Носит яркое хаори с короткими рукавами, на нём красный плавно переходит в оранжевый, жёлтый, синий. В глазах даже немного болит от этой насыщенности цветов. Гарда имеет форму листьев, его зелёная рукоять напоминает стебель, клинок имеет насыщенный фиолетовый цвет, из-за чего он и похож на баклажан. Последнему истребителю не могу подобрать цитаты. При одном взгляде на него сердце сжалось, почти не двигаясь. И если бы рядом со мной сейчас сидел Дазай-сан, он испытал бы это давящее чувство в десять раз сильнее. Речь об Мори Огае, которого я совершенно не ожидал застать. Учитель говорил, что был единственным столом воды, а до него им был его наставник. Он вернулся на свой пост? Почему? Много вопросов. Человек он служивый, его форма имела крой военного обмундирования. Белый пояс с портупеей******* на одно плечо подчёркивали армейский дух носителя. На плечах остались нашивки со службы. Три звезды на жёлтом фоне — знак фельдмаршала. Гарда имела форму шестиугольника, с золотыми краями, в остальном его катара не выделялась. Насколько я понял, он с Рампо служил в разных частях, поэтому познакомились уже в рядах охотников. Он единственный смотрел на меня как-то холодно и отстранённо. Его взгляд иглами проходил по коже. Дазай-сан, начинаю вас понимать. Мне с таким человеком в одной комнате страшно даже находиться, а вы были им воспитаны и натренированы. И у боковой стены, по центру, стоял мужчина в возрасте. Вроде ещё не старик, а кожа порядочно иссушилась. И волосы седые-седые. «Ха-ха, вот уж кому возраст прибавляет ума, так это нашему главе,» — Дазай-сан, снова вспоминаю от вас доброе слово? Это Фукудзава Юкити, главный в корпусе истребителей. Одет в зелёное кимоно и тёмную накидку. Человек сурового взгляда и мягкой души. А сердце у него по степени жёсткости было где-то по середине между этими двумя. Рассмотрев все портреты, концентрируюсь на знакомых. Чуя стоял у самого края ряда, скрестив руки на груди, смотря куда-то мимо нас. — Сколько прошло времени? — горло разодрало кашлем. Больно, чёрт тебя подери. — Часа два, не больше, — он ответил кратко, — Однако, сейчас это ты должен отвечать на вопросы. Акико, видя моё состояние, хмурила брови. Когда мы с Чуей обменялись парой фраз, она подошла с фляжкой и села передо мной на корточки. — Пей, — и поднесла ко рту, — Обезболивающее. Поможет на время. Руки были связаны, поэтому принять подношение не мог. Пришлось пить так. Не люблю, когда меня «кормят с рук», но я адски хочу пить, а конечности уже умоляли о передышке от ожогов. Когда на дне ничего не осталось, она встала и ушла к своим. На этом, похоже, поблажки закончились. — Рюноске Акутагава, — меня окликнул глава, — Ты носишь с собой демона. Почему ты нарушил правило и не убил его? Мне немного полегчало от лекарств. Можно говорить, не скрипя как старая мебель. — У нас с ним договор. Он помогает мне в бою, я подкармливаю его своей кровью и переношу на себе. — То есть, — вмешался Чуя, — Утверждаешь, что взрослому демону хватает питаться лишь кровью? — Стакан в день. Проверьте мою левую руку. Какуши подбежал и задрал рукав на руке. Шрамы, следы укусов, старые повязки — всё довольно красноречиво описывало его рацион питания. — Как это возможно? — столп пламени был явно удивлён. И обратился он к своим, надеясь, что их опыт даст ответы. — В теории, — Ёсано предположила, — Такое возможно. В записях предыдущих поколений упоминались некие безвредные демоны, питающиеся небольшим количеством красной жидкости. Однако, чтобы достичь такого самоконтроля, нужно усмирять голод постепенно… — А это значит, — перебил Мотодзиро, — Что ему всё-таки приходилось убивать! А вспомните новообращённых демонов. Они же вообще границ не видят! Ходячие мясорубки! — Акутагава-кун, — мягко обратилась Кое, — Сколько людей съел твой демон? — Много. — Точнее, — напирал Накахара. — Точное число я не знаю. Спросите у него сами. — Как можно таскать везде демона и не спросить его об этом! — искренне шокировался столп лимона. — Тут я тебя понимаю, полоумный, — качнула Ёсано. — Ой, а как мы спросим демона-то? — столп цветов вставил свой вопрос, — Тут же светло! Окошки нужно прикрыть. — А как мы его обратно в корзину, по-твоему, затолкаем? — насмешливо крикнул Рампо. — Брось, Рампо-сан, — Кенджи мило улыбнулся, — На улицу он не выбежит, солнышко светит. А внутри нас восемь человек! Ребята, мы справимся. Чуя жестом приказал исполнить задумку. Окна были плотно закрыты, все сконцентрировались на переноске. Перепуганный санитар развязал узел мешка, положил на пол и отошёл подальше, спрятавшись за столпа огня. Почуяв темноту, Ацуши выпрыгнул из переноски и принял настоящий облик. Только сделал он это резко, все направили свои оружия на него. Тот от неожиданности шлёпнулся на ягодицы и отполз от них подальше. — Эй, вы хотели меня спросить, а не зарезать! — Ацуши сел рядом со мной, с наиграно грустной мордой. — Ацуши Накаджима, — голос Фукудзавы громом прошёлся по додзё, — Скольких людей ты убил? Накаджима тяжело вздохнул, принимаясь считать, загибая пальцы. — Так… В пределах ста точно, — от этих слов, все только больше ощетинились, — Тридцать… Один. Ты врёшь. Я знаю, когда ты это делаешь. Ты намерено уменьшаешь цифру, чтобы меня пощадили. Догадаются ли другие об этом? — По-моему, он сам не помнит, — Аллан звучал неуверенно, поэтому над его фразой серьёзно не задумались. — Погодите-погодите! — перевёл на себя внимание Рампо, — Тридцать один человек — это много! Акутагава, почему же по-твоему мы должны оставить тебя в наших рядах, а твоему чертиле не снести голову? — Я могу, — Ацуши осёкся, понимая, что спрашивали то не его, но продолжил, не давая забрать у себя слово, — Я могу помогать вам убивать сородичей! Могу я искупить свою вину… Головами десятков демонов? — Но будем бегать от каждой Луны, да… — я сказал это себе под нос, не выдержал. Накаджима звучал так самоуверенно, хотелось ему возразить, да суд идёт. Он лишь бросил на меня настороженный взгляд. Услышал, как же ещё. — Ого! — восхитился Миядзава, — А что ты умеешь? Хорошо дерёшься? Ацуши показал своё искусство демонической крови. — Уже полгода мы с Рюноске работаем вместе, — мой демон аккуратно покрутил звериной лапой перед собой, — И за эти полгода, мы уже уничтожили несколько. Фукудзава призадумался. Явно мы принесли достаточно аргументов в свою поддержку. — Ещё Накахара-сан правильно заметил, — я добавляю, — Демон полностью ручной и не кусается. Для окружающих безопасен. Я говорил это, чтобы немного задеть напарника, но тот только посмеялся. — Безвреден? — Чуя снова с подозрениями. Он вышел вперёд, но Кое придержала его за руку. И сам глава неодобрительно опустил голову, — Я хочу проверить его. Думаю, это всем нам даст более точное представление о том, с чем имеем дело. И глава дал разрешение. Накахара взял переноску и открыл перед Ацуши. — Залезай. Мой демон без капли промедления полез. Только махнул кошачьи хвостиком. Чуя закрыл крышку, положил корзину выходом вниз, чтобы Накаджима не мог выпрыгнуть из неё. Достал катану из ножен, от чего мне резко стало дурно. Образ Дазай-сана с мечом уж точно не вещал мне ничего хорошего. Сам не ожидал, как подорвался с места, но меня резко пригвоздила к земле нога столпа танца. Прикрывает доброго друга, скотина. Меч прорезает корзину. Ни крика, ни звука. Промахнулся, ха! Еще удар — не задел. На третий всё-таки получилось. Кошачья глотка издала самый пронзительный визг и затихла. Накахара перевернул корзину, давая Ацуши выйти и принять человеческий облик. Опять светлые одежды наливаются тёплой кровью. Он лежит на земле, хватаясь за вспоротое брюхо. Чуя делает надрез на руке, глубокий, много крови вытекает. Остальные только смотрят, кто с интересом, кто с равнодушием. — Чтобы залечить рану, нужно подкрепиться. Верно ведь? Ацуши, кряхтя, придерживая рану, встаёт и садится на пол. — Больно-больно… Опять мне в самый живот… — Ну же, кушать подано, — подталкивала Кое. Накаджима успешно игнорировал. Когда стало легче, он медленно выдохнул и обратился ко мне. — Ты меня второй день не кормил. Вот какой из тебя донор? Смотри, мне уже другие свою помощь предлагают, — и хрипло посмеялся. — Ацуши, твою мать. Ты должен заставить доверять тебе, а не наводить больше проблем! — шутка смешная, но я лежу, придавленный к земле, а ты с раной в брюхе. Чуя подошёл ближе, почти в лоб тыкая своей кровью. — Игнорируешь? Крепкий же ты, засранец. Мой демон громко сопит и звонко хлопает ладонью по руке столпа. — Не надо мне всякую гадость в лицо нести! Все перепугались, вынули оружия, готовясь уже разделаться с «напавшим». — Чуя, что он сделал? — столп танца, что была ближе всех, толком не поняла сама. — Отбой тревоги. Он просто капризничает, — он обратился к своим, — Ёсано-сан, не поможете остановить кровь? Двое отошли в сторону, пока все переглядывались между собой. Озаки меня отпустила, даже кратко извинилась, как положено воспитанным девушкам. Ацуши, когда всё закончится я тебя так тресну. Каждое резкое движение с твоей стороны воспринимается как угроза. Ты шлёпнул столпа по руке! А все подумали, что ты эту руку ему оторвал. Мы должны казаться мирными, а ты так и норовишь дать сигнал враждебности. — Эх, Рю, мой верный донор, ну как тебя можно променять? — продолжил издеваться надо мной, театрально унывая, — Сегодня я мог уйти к настоящему маречи, но нет, как мне потом смотреть тебе в глаза… — и хихикнул, собака. Стоп, Накахара-сан — маречи? Ты, актёр, ещё и прекрасно делаешь вид, что тебе легко сдерживаться. Может, в этом есть какой-то смысл, мол, «посмотрите, я прямо как вы, и мне ничего от вас не надо, вы мне вообще не интересны». Я всё равно бы на твоём месте вёл себя более сдержанно. Но пока что твоя игра не принесла нам особых потерь репутации. Двое столпов вернулись обратно. Глава жестом подозвал помощника. — Развяжите ему руки. Наконец-то, запястья перестают ныть, дышать даже стало легче. — Думаю, эксперимента Накахары-куна хватило, чтобы вынести приговор. Ацуши признан безопасным. Рюноске не понесёт наказаний. Отнести его в поместье бабочки и оказать должную медицинскую помощь. На лицах столпов читалось несогласие. Они низко поклонились, выражая повиновение, но переглядывались, видя друг у друга поддержку. — И всё-таки, босс, — Рампо наконец высказал общую мысль, — Многие из нас не могут доверять Ацуши. Сами понимаете, такого никогда не было. — Я понимаю. Но я также надеюсь на вас, что вы останетесь всё также верны организации, несмотря на личный протест. На сей раз, никто возражать не стал. Столпы встали, какуши подбежали для переноса в больничном отделение. — Раз мы решили их оставить, — Мори Огай, до этого молча наблюдавший, воспользовался воцарившимся молчанием и сухо продолжил, — Нужно использовать их эффективно. Ёсано-сан, они могли бы быть вам полезны в исследовании демонов, в разработке лекарства от них. Эти двое дрались с Низшей Пятой Луной, в них есть потенциал. На равне с нами, они могут приносить вам образцы крови демонов дюжины. — То есть, придётся чаще сталкиваться с Лунами… — Ацуши, не пытайся замаскировать страх, только глухой не уловить дрожь в голосе. — Именно. Так вы будете полезней организации. Старшие помогут вам подготовиться ко встрече с ними. А пока залечивайте раны. — Хорошо, мы поможем вам, — я ответил за нас обоих, хотя Накаджиме это явно не по душе. — Рада новым помощникам, — женщина благодарно улыбнулась. Ацуши залез в переноску, его тут же унёс санитар. Себя я закинуть на спину не позволил, настоял на своём ходе. Под провожающий взгляд главы, я покинул додзё. Сейчас хочу просто поесть и лечь отдохнуть. Да и раны уже достали болеть, лекарства медленно перестают действовать, возвращается жжение, кожа снова начинает ныть и щипать. Поскорее бы уже отдохнуть. А, и обязательно дать Ацуши подзатыльника!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.