ID работы: 9874137

Запретный плод

Гет
NC-17
Заморожен
156
автор
Lilith2003 соавтор
rekd1 соавтор
Размер:
346 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
156 Нравится 139 Отзывы 55 В сборник Скачать

Давным-давно...

Настройки текста
Примечания:
            Шаги в пустом помещении, казалось, слышались ударами большого гонга, которым отыгрывали очень четкий и звучный ритм. Каждую пару секунд в ушах звенело: бом… бом… бом… — Валтор, сам того не осознавая, вздрагивал от всякого звука, совсем позабыв о своей привычной харизме. Переживший нападение монстра, он пытался держаться из последних сил, но и это удавалось ему с трудом. Истязающие оковы, поглощающие магию, словно бы высасывали из него жизнь и не давали шанса на восстановление. Что же произошло, что Он, Великий Темный Маг, проиграл бестолковому существу, так глупо подчиняющемуся чужой воле?       Валтор чувствовал мерзкий запах сырости, который врезался в его ноздри острым лезвием бритвы. Где-то в углу темницы капала темная вода, впитавшая в себя всю скверность Облачной Башни, и образовывала маленькие грязевые лужицы. Всюду стоял пробирающий до мозга костей холод, а изо рта шел теплый пар. Он не любил и не любит холод до сих пор. От воспоминаний о заточении в измерении Омега по спине Валтора бегала неприятная прохладца, а за ней целый рой мурашек. Про себя мужчина отметил, что происходящее сейчас — единственный случай, когда он беспомощно висит тряпичной куклой и захлебывается собственной кровью в глазах своего предателя.       Цоканье каблуков приближалось. Прекрасная ледяная ведьма, девушка, неторопливо прошла по длинному, тускло освещенному проходу, который тянулся глубоко под землей, с горящими по бокам свечами в канделябрах, прощелинами в стенах и пронумерованными решетчатыми дверьми темницы, где находились друзья прошлого. Здесь больше никого не было. В соседнем помещении хранились магические древности, спрятанные для большей безопасности еще во время начала директорской карьеры Гриффин, да так и оставшиеся в подвалах. Темница требовала реставрации уже очень давно, но никто так и не брался за дело.       Белладонна открыла камеру с номером 5s, зажгла ближнюю свечу и приблизилась к мрачной, искалеченной фигуре. Огромная горгулья, изувеченная когтями, усмехнулась в нескольких сантиметрах от ее лица. Валтор сейчас выглядел как демоническое существо фантастической литературы. Его поднятые руки под слабым освещением были подобны крыльям, а согнутое положение из-за его высокого роста завершало образ мифического зверя. У Белладонны при виде этого страшилища по коже побежали мурашки, но оно — ее порождение. В голове мелькнул образ маленького задорного мальчишки, что когда-то в прошлом любил играть с другими ребятами. Они слабее меня, мама. — говорил малыш Валтор, — Их надо уничтожить, мама. Со временем его жажда крови возрастала, а вместе с ней и непринятие себя. Белладонна видела отрывками прошлого мучения своего сына. И только один день она запомнила навечно.

***

      Стоял чудесный, приветливый день. Люди занимались привычной рутиной. Куда ни глянь — везде закипает жизнь. Добродушная соседка Ванадис раздает вкуснейшие пирожки детям, а те радостно смеются и благодарят её; по центральной дороге едет кучер с забитой повозкой всякой всячиной, его благородные кони отчетливо отбивают ритм; брат и маленькая сестричка где-то вдалеке торгуют газетами. После рождения сына уже прошло порядком двенадцать лет, мальчик рос не по дням, а по часам.       Белладонна, Тхарма и Лилис еще прошедшим вечером решили сходить на рынок, чтобы закупиться продуктами и сдобными булочками для озорного ребенка. Три сестры славились своей любовью помогать людям и раздавать полезные советы заблудшим душам, а их мальчуган вселял радость и счастье. Его округлое бледное личико и розовые щечки, любопытные голубые-голубые глаза-озера и непослушные белокурые волосы всегда вызывали добрую улыбку. Валтор был непоседой и очень часто грустил, когда его матери уходили куда-то надолго. Ведьмы всегда просили его оставаться дома и не выходить на улицу в момент их отсутствия. Иногда ему казалось, что он уже испробовал всё, чем можно себя занять. В иной раз, он просто слонялся по дому или смотрел в окно на детей, которые дружно играли в кости. Мальчик не понимал, к чему такая категоричность.       Рынок был до того большой, что приезжие в городок Сентра ненароком могли потеряться среди переплетающихся улочек и многочисленных палаток. Здесь продавалось абсолютно все, о чем можно пожелать! И овощи, и фрукты, и самодельная мебель, и одежда — одним словом, всё. Множественные ароматы еды и различных изготовлений смешивались с запахом свежескошенной травы. Гулять тут — одно удовольствие, везде окружает теплый прием.       Свободное платье в цветочек развилось по ветру, когда Белладонна и ее сёстры подошли к одной из палаток с фруктами. Девушки обожали солнечные денечки и любили принаряжаться, выходя из дома. Сегодня они хотели устроить вечер здорового питания, пусть их сынок не был предрасположен к нему. Сёстры обсуждали блюда, которые собираются приготовить, напитки и поведение Валтора, когда тот увидит фрукты, да овощи. Его забавный насупившийся носик и надутые губки.       Кучерявая ведьма подбежала к соседнему столику, на котором лежало несколько корзинок с разными ягодами. Тканевая скатерть, разлинованная в белую полоску, слегка приподнялась по краям в воздух.       — Девочки, смотрите, вишня! — Тхарма схватила веточку.       — Валтор обожает ее, можем взять, чтобы он совсем не вешал нос. — с милой улыбкой на лице сказала Лилис.       — Берите, да побольше. Этому сорванцу всегда мало. — хихикнула Белладонна.       Потом девушки направились за фруктами и овощами. Они накупили целых два пакета и управились всегда за двадцать минут. Каждый раз, когда ведьмы проходили мимо палаток с товарами, им приветливо махали рукой люди, сидящие за ними. Предлагали приятную скидку, но девушки отказывались, приговаривая, что всё уже купили и им пора бежать. Лилис как всегда строила глазки, пытаясь очаровать мужчин своей красотой, а Тхарма закатывала глаза, не осознавая, зачем это сестре.       Дорога до дома не занимала много времени. Ведьмы, за долгое проживание в Сентре, научились хорошенько срезать путь, и поэтому они оказывались в своем уютном гнездышке не больше, чем за десять минут, когда прямой отнимал чуть ли не полчаса. Вдалеке показались пушистые кроны низкорослых деревьев, за которыми так нравилось ухаживать Белладонне, знакомые крыши домов соседей. Люди всё еще продолжали суетиться, погружаясь в обыденность. Сёстры обсуждали, как сейчас кинется в объятья их неспокойный хулиган.       — У кого ближе всего ключ? — поинтересовалась одна из ведьм.       Кто-то, постучав по карманам шорт, вскликнул:       — У меня! Подожди, сейчас открою.       Еще не войдя в дом, Белладонна пропела чу́дным, ласковым голосочком:       — Где-то тут мой маленький непоседа Валти?.. — но ей, на удивление, никто не ответил.       Маленький Валтор любил устраивать своим матерям сюрпризы, когда они оставляли его одного и присваивали ему роль главного мужчины-хозяина. Он иногда прятался за диван, иногда за шторкой, но всегда выпрыгивал из-за укрытия с фразой: «Бу-у! Вы меня испугались?» — однако сегодня такого приветствия не последовало. Мальчик будто испарился или провалился сквозь землю. Белладонна, поставив пакеты на стол, начала звать сына, думая, что тот всё еще играет в прятки. Минуты шли, никто не откликался. Тень волнения проскользнула по лицу сестёр.       — Валтор, где ты? Сынок? — кричала Белладонна, заглядывая под каждый камушек.       — Валти, это уже не смешно, хватит играть! — более строго требовала Лилис       — У нас для тебя кое-что есть, Вал! — пыталась выманить Тхарма.       Тишина. Расстроенная Белладонна не могла найти себе места, она металась из стороны в сторону с вопросами: «Что же делать? Куда он мог подеваться?» — словно бы ей кто-то мог дать ответ. Лилис старалась успокоить ее, дать надежду, что всё хорошо, и она зря переживает. Тхарма искала ребенка, обходя все места по кругу по несколько раз, пока не застыла в оцепенении. Немым жестом руки кучерявая подозвала сестер к себе.       Валтор, непонятно откуда взявшись, молчаливо сидел в углу возле разбитого окна. В панике ведьмы и не заметили, что оно разбито. На руках мальчика по локоть была ало-красная кровь, его голова странно опущена вниз, волосы совсем растрепаны, а на лобной части торчало два крохотных рожка. Белладонна пулей подлетела к сыну и присела рядом с ним на корточки.       — Валтор, что случилось? Пожалуйста, скажи. — девушка взяла подбородок мальчика и подняла его, чтобы их взгляды пересеклись.       Ребенок продолжал молчать, его глаза покрылись белой пеленой тумана. Руки ведьмы дрожали от непонимания.       — Сынок, не молчи! Мама очень переживает. Пожалуйста, скажи хоть слово. — две сестры встревоженно стояли по бокам.       — Я… я ужасен, мама. — тихо, так тихо, что пришлось прислушиваться, промолвил мальчик.       — Нет, что ты такое говоришь! Ты не ужасен!       Внезапно Валтор резко перевел взгляд на Белладонну и нахмурил тонкие бровки.       — Тогда как ты объяснишь это?! — мальчик скинул ее руки со своего лица и кинулся к ней. Его голос менялся.       Пустые глаза зажглись красным пожаром, зрачок изменил форму, а во рту прорезались острые клычки.       — Валтор, послушай… — начала Лилис, — ты особенный мальчик, и тебе пора взрослеть. Всё, что происходит с тобой сейчас, — это нормально, мой хороший.       — А эти крылья? — Валтор распахнул маленькие перепончатые крылышки, — Это тоже, по-вашему, нормально, да?! — его голос срывался на крик.       — Да, это должно было произойти. — старалась утешить Тхарма.       — Тогда и то, что я убил тех детей, — тоже нормально?!       — ЧТО?! — удивленно воскликнули в унисон ведьмы. По их спине пробежался холодок.       — Меня они напрягали, и я их убил, да. Придет время, и уничтожу вас всех и полностью… — добродушного ребенка была не узнать. Создавалось впечатление, что им управляет существо, вселенное в него.       — Валтор! Так делать нельзя! Это недопустимо, что ты натворил? — со слезами на глазах спрашивала Белладонна.       — Вы же сами сказали, что всё, что сейчас со мной происходит, — это нормально. Я убил их, и убью вас. Возможно не сегодня, возможно даже через год или десятилетия…       Девушки впали в ступор. Неужели они допустили ошибку, вселив в ребенка демона? Этого им не дано знать.       За окном поднимались жалобные крики о помощи…

***

      Окинув взором темное, сырое помещение, Белладонна притронулась, как тогда, к подбородку своего уже взрослого сына. Легкая щетинка уколола ее нежную ладонь. Она потянула его на себя, и их глаза встретились. На испачканном кровью лице виднелся тот злобный оскал, во взгляде не читалось ничего, кроме осуждения.       — Ты стал большим, мой непоседа. — игриво проговорила ведьма, — Таким большим, что даже не узнать…       Тишина. Но потолок наблюдал за ними. Стены, казалось, немного придвинулись; Валтор чувствовал, как невидимые пальцы трогают его кожу повсюду, стягивая ее в складки. Он пытался справиться с болью и ужасом. Здесь внизу нет никого, кто мог бы услышать его, кроме Гриффин и Белладонны. Он осторожно пошевелил рукой, словно бы надеясь вырваться из заточения. Валтор вновь посмотрел в глаза Прародительнице, не выражая никаких эмоций. Она стояла прямо напротив него, преграждая путь.       — Чего ты хочешь? — прыснул он.       — Посмотреть на тебя, Валти. Ты так возмужал, так похорошел… точно на зависть остальным.       — Ты пришла осыпать меня комплиментами, после того, как чуть не убила? — мужчина выдернул подбородок из ее рук.       — В этом ты сам виноват, непоседа.       — Прекрати так меня называть, старая ведьма! — неожиданно крикнул он.       Она покачала головой и сделала шаг назад.       — Ох, мой мальчик обиделся… О, я вижу, ты боишься… Страх — одна из тех вещей, которые придают жизни остроту, Валтор. Как можно уважать прошлое, не боясь его? В жизни невозможно любить что-нибудь без опаски. Ты не знал об этом?       Ему показалось, что она безумна.       — О какой любви может идти речь? Если бы не эти оковы, я бы давно испепелил тебя!       — Один великий человек сказал, что невежественная личность всегда поклоняется непонятному. А ты поклоняешься?       — Что за чушь ты несешь?!       Расхаживая по комнате, она держалась с обычным самодовольством. За всё свое существование, эта ведьма ни капли не изменилась, если не брать в счет ее ожесточенность. Она остановилась и постучала пальцем по его лбу:       — У тебя очень развитый разум. Ты гений в человеческом обличии, так на что же ты тратишь свои способности? Пытаешься угодить девке, которая и не смотрит в твою сторону! Окстись, Валтор! Выбери верный путь и присоединись к нам!       Он уставился на нее.       — Это после того, что вы сделали? Думаешь, я ничего не помню и не знаю? Да я лучше сгорю в Пламени Великого Дракона, чем присоединюсь к такой гнили, как вы! — сказал он на последнем издыхании.       В миг ведьма освирепела и дала пощечину магу, оставляя на лице розоватый след.       — Ты пожалеешь, что не согласился, Валтор. Теперь ты будешь моей личной игрушкой. — она удалилась, не забыв запереть за собой дверь, не сказав больше ни слова.       После ее ухода в воздухе остался висеть гадкий осадок то ли от обиды, то ли от слепой злости. Гриффин, всё это время стоявшая в тени, вышла к раздраженному мужчине и присела на ту же самую лавочку возле стены. Она точно так же, как и он, переваривала слова Белладонны. Женщина не находила, что сказать, поэтому предпочла какое-то время просто помолчать, не усугубляя и без того напряженную атмосферу. Ей казалось, еще одна фраза, слетевшая с уст, и Валтор взорвется.       Время ползло медленной улиткой, и, наконец, послышались торопливые шажочки студенток. Маг насторожился, услышав их, но, взглянув на Гриффин, моментально успокоился. Она словно бы молчаливо заверила: это они. Две девчушки держали в руках какие-то емкости с непонятным содержимым, которое переливалось разными цветами. Гриффин потребовала зелье, что способно разъесть магическую преграду любого происхождения, и, вспомнив это, женщина воодушевилась. Взяв в обе руки сосуды через решетку, она подошла к демону и произнесла:       — Сейчас кое-что попробуем. Книга нам не понадобится, если это зелье сработает.       Маг лишь молчаливо кивнул и принялся ждать дальнейших действий, выставив руки вперед. Гриффин, как пчелка, очень аккуратно протянулась к магической цепи и вылила на нее половинку содержимого сосуда. Тут же началась реакция, металл зашипел и запенился, жидкость разъедала его подобно кислоте. И о чудо! Оковы треснули на две частички. Довольная работой студенток, Гриффин кинулась к цепям на полу и проделала то же самое. Вновь удачная реакция, и маг оказался на свободе… правда, с «браслетами» на руках, но это уже второстепенный вопрос.       Прислонившись туловищем к стене, он проговорил:       — Что дальше? У тебя осталась эта жижа?       — Мог бы сперва поблагодарить, но да ладно, не то время. Девочки должны были сделать больше потребованного, чтобы наверняка не прогадать.       Одна из студенток Облачной Башни быстро-быстро протараторила:       — Да, да, мисс Гриффин… Мы сделала все, как вы сказали. Вот! — она протянула еще одну емкость.       Женщина скептически посмотрела:       — Этого не хватит. Тем более, если у нас тут огромная, раненая лошадь в запасе.       — Ха-ха! — ядовито отозвался он.       — Тебе следует держать язык за зубами, Валтор, видишь, к чему приводят твои выходки.       — Могло быть и хуже. Что нам делать?       Гриффин приложила руку к подбородку и начала размышлять вслух:       — Начнем с малого. Ты изменял контроль над Облачной Башней?       — Только отчасти. Дал ей свободу. Старушка продолжает издеваться над своими жильцами.       Студентка изумленно посмотрела на него:       — Но это невозможно! Как такое может быть?       Мужчина постарался гордо расправить плечи.       — В человеке живет врожденная потребность объяснять непонятные явления. Один из сложных физических парадоксов — в хаосе есть порядок. Это значит, что, кто бы ни управлял вашей школой, она бы все равно отбилась от рук рано или поздно. — закончил он.       Гриффин, всё еще продолжавшая размышлять, ходила по комнате и что-то бубнила себе под нос, пока в один момент не вскликнула: «Эврика!». Оказывается, она всё это время старалась вспомнить план строения Облачной Башни и просчитать вероятность расположения помещений в момент ее полной свободы. Женщина потребовала проверить соседнюю комнату, где должен был располагаться склад древних артефактов и книг, и, если она не ошибается, то где-то там, вдали, должен быть рычаг, открывающий двери темницы. Заключенным оставалось надеяться на чудо.       Насмехающиеся минуты сгущали краски своим длительным ожиданием. Женщина обошла камеру уже, наверное, двадцатый раз быстрым шагом, а Валтор, уставший смотреть на то, как она маячит, требовал её прекратить примерно столько же. Щелчок. Затворки разошлись, и решетка втянулась куда-то вверх, будто в потолок. Преграды не было.       — Гриффин, сработало! — вскрикнул маг и тут же скорчился от боли.       — Что? — в недоумении повернулась она.       — Идем, вот что! Пора выбираться отсюда.       Медленно ковыляя, «команда спасения», которая сменила роли, выбралась в главный зал. Валтор останавливался каждый раз, когда появлялась возможность, чтобы перевести дыхание. Этот зал, эти мрачные цвета школы так надоедали ему, что он был готов больше никогда сюда не возвращаться, как бы его не пытались заставить. Регенерация постепенно набирала обороты, прибавляя силы магу, но их было недостаточно для полного восстановления.       — Как ты сюда добрался? — спросила Гриффин.       — Тебе ли не знать… Секретные туннели, связывающие Алфею и Облачную Башню.       Гриффин выпучила глаза, перед тем как вновь отправиться в путь:       — Ты осел в Алфее?       — Расскажу по дороге, если тебя так это интересует, моя любознательная. Нужно двигаться дальше, если мы не хотим встретить Прародительниц.       — С каких это пор ты говоришь о них, находясь в страхе?       — С тех самых, когда они меня чуть не убили.       Глаза Гриффин расширились еще больше:       — Что?       — Я уверяю тебя, это не то, чем нужно забивать сейчас голову.

***

      Девушка провалилась в черную мглу, смотря вслед профессору Фрэнсису. Она падала куда-то вниз, а он стоял там, в Храме Времени, и просто наблюдал за ней, не пытаясь что-либо предпринять. Блум не понимала, почему он раскрыл себя ей, не понимала, зачем так просто выкинул ее, просветив в страшную тайну о Валторе. Она вспомнила фразу мага, сказанную им в порыве ярости: …убивает не падение, чертов Монсанто, убивает столкновение!.. — а что, если она сейчас умрет, столкнувшись с холодным полом? Значит ли это, что она больше никогда не узнает трепетной правды?       Однако ее падение завершилось столкновением с какой-то липкой жижей, которая не отпускала ее, как бы она не пыталась. Словно зыбучий песок поглощал ее юное тело, проглатывая полностью. Блум постаралась крикнуть, но ее рот открывался в безмолвии, как у речной рыбы. Её засасывало с немыслимой скоростью, и вот она уже по грудь стоит в чем-то мерзком. Блум кричала снова и снова, но всё безрезультатно. Прокручивая в голове самый ужасный сценарий, девушка мысленно готовилась к неизбежному. Еще пару минут, и она утонет, так и не пролив правды на свет.       Приготавливаясь закрыть глаза и вдохнуть полной грудью, Блум услышала:       — Хватайся, рыжая! Хватайся сейчас же! — требовал знакомый голос повелительным тоном.       Блум обратила внимание на руку. Длинные пальцы, скрытые за фиолетовой перчаткой, тянулись к ее маленькой ладошке, в надежде на спасение. Преодолев липкую вязь, она почти что выбросила свою руку на встречу к спасителю и схватилась за него мертвой хваткой. Крепкий мужчина вытягивал ее, не позволяя жидкости вновь поглотить девушку.       Когда всё закончилось, он накинул на нее тяжелый, но безумно теплый бордовый плащ, и положил руку на талию, прижимая к себе, будто боясь, что она снова подвергнется опасности. Блум глянула на него исподтишка и заметила острые скулы, струящиеся длинные светлые волосы и очень усталый взгляд. Девушка не имела понятия, куда они направляются, но чувствовала такую безопасность, что была готова идти с ним дальше, не задаваясь вопросами о месте назначения. Высокий мужчина плелся рядом с ней, оборачиваясь по сторонам. В один миг он произнес:       — Фея, надо бежать, он близко.       Не понимая, о ком говорит Валтор, девушка перешла вместе с ним на бег. Где-то вдали послышался голос не то Фрэнсиса, не то какого-то чудовища:       — Беги! Беги! Далеко не убежишь…
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.