ID работы: 9880704

A Summer at Freddy's

Гет
Перевод
R
Завершён
64
переводчик
Levimacneil бета
SimonSimonov бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
549 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 36 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 27 : Невинность - Часть 1

Настройки текста
Примечания:

Понедельник, 20 июня 1977 г., 16:05

Мчась по густому лесу на велосипеде, мальчик напевал себе под нос, едва не лопаясь от предвкушения. Хотя ему следовало бы больше беспокоиться о падении или насекомых, дующих ему в глаза, это были всего лишь тривиальные вопросы. Это будет так далеко! Все еще разгоняя велосипед до предела, он бросил себе вызов пробираться между лужицами света, просачивающегося сквозь листву, в тщетной попытке подавить свое беспокойство. Не так просто, как казалось, особенно при наблюдении за движением, и совершенно неэффективно. Наконец показалось здание, ярко-желтое, с несколькими неокрашенными красными кирпичами. Для него это было лучшее место в мире, почти идеальное. Его единственная жалоба была наименование: семейный Fazbears забегаловки. Ужасно вводит в заблуждение! Посетители подавали кофе и гамбургеры людям, сидящим на барных стульях. По крайней мере, несколько раз в неделю какая-нибудь семья, проезжая через Уайтуотер, останавливалась, и ей нужно было сказать, что это пиццерия. К счастью, менеджеры начали понимать его логику. Быстро пересекая парковку, мальчик спрыгнул с велосипеда и оставил его лежать на обочине, прежде чем практически влететь внутрь. - Привет, папа!" -Филипп, поставь свой велосипед на стойку! - крикнул он из неизвестных мест. - Кто-нибудь может его украсть!" Откуда он всегда знает?! С чересчур драматичным вздохом Фил вышел, немного нервничая, что его отец мог чувствовать такие вещи. Должно быть, это были экстрасенсорные способности отца. -Да, здесь полно грабителей, - пробормотал он себе под нос, глядя на пустынный тротуар. - Мы даже не открыты.…" Заперев велосипед, чтобы защититься от вороватых белок, он вернулся, нетерпеливо постукивая ногой по одному из множества дешевых пластиковых стульев. Там он позволил своим мыслям блуждать. Хотя лето еще не закончилось, он уже мог сказать, что лето будет одним из лучших в его жизни. В двенадцать лет он наконец-то стал достаточно взрослым, чтобы делать что-то самостоятельно: тусоваться с друзьями, ходить на озеро Качесс днем, что угодно. Это было потрясающе. Потом его родители, всегда находившиеся на переднем крае технологий, обзавелись теннисным автоматом. Посещаемость взлетела до небес, и он мог играть в нее все, что хотел. Этого было бы более чем достаточно. Но потом он увидел фильм. Нет, Фильм. Все его друзья называли его величайшим фильмом, когда-либо снятым, и они не лгали. Действие, опасность, спасение принцесс, схватки на лазерных мечах и, самое любимое, роботы. Он любил их, даже золотую британку, которая никогда не переставала ныть. Поэтому, когда его мать сказала ему, что решила купить несколько роботов для ресторана, он, естественно, подумал, что это вдохновленный выбор. Конечно, он гораздо меньше ожидал того, что они получат. Настоящие роботы не могут ни думать, ни понимать, поэтому самое большее, что они могут сделать,-это вести консервированный диалог или немного походить. Это было нормально. Но разве не было бы здорово, если бы они могли? Момент был близок. В любую секунду его мать торжествующе въедет в дом, семья отпразднует это событие и, возможно, отправится куда-нибудь поужинать. Его родители даже решили держать ресторан закрытым всю неделю, так что что-то захватывающее должно было быть на подходе. А потом это случилось. Из-за угла показалась семейная машина, а за ней большой фургон. - Папа! Ну же, он здесь!" Видимо, так же взволнованный, отец выбежал из кухни, все еще в фартуке. - Разве ты не взволнован?" -Конечно, - сказал он, стряхивая муку с волос. - Давай посмотрим, сможем ли мы помочь твоей матери." Филу, конечно, не нужно было повторять дважды. К тому времени, когда они прибыли, несколько дюжих рабочих уже разгружали роботов. По крайней мере, он предполагал, что в тяжелых, похожих на гроб ящиках находятся роботы. Его воображение разыгралось; он уже видел их, блестящих и новых, стоящих на асфальте. … Соединив нетерпение и изнуряющее летнее солнце, ожидание заняло чуть ли не целую вечность. Сначала он слушал, как один из рабочих рассказывает о том, как чистить машины, затем об их основных функциях, а затем снова говорил – он уже давно отключился – пока не добрался до множества бумаг. Вся эта юридическая чепуха навела Фила на мысль, что все это было бы расточительно, если не откровенно опасно. Тем не менее, его родители управляли Закусочной еще до его рождения, и бизнес процветал. Они были чистокровными предпринимателями. Наконец курьеры, казалось, удовлетворились своими речами и удалились обратно в штаб. Остались он, его родители и шесть деревянных гробов, пять с роботами и еще один на запчасти. -Итак, - сказала его мать с блеском в глазах, - я думаю, мы должны отнести это внутрь." Взяв тележку, все трое по очереди перевезли ящики. Нелегкая задача, хотя темнеющее небо, по крайней мере, приглушало жару. К этому моменту Фил уже был готов к ужину, но никто из них не хотел, чтобы несколько часов были потрачены впустую. Оба мокрые от пота, его родители повернулись друг к другу, прежде чем посмотреть на него. - Не хотите ли оказать мне честь?" - спросил отец, протягивая ему лом. - Ага. Спасибо!" Прежде чем открыть первый ящик, он решил посмотреть, что там написано. Большая часть текста казалась стандартной: номера товаров, информация об авторских правах и все такое. Однако четыре огромных слова выделялись далеко за пределами остальных, почти высеченные в дереве. ИЗГОТОВЛЕН АФТОН РОБОТОТЕХНИКА - Ты не собираешься его открывать?" С несколькими хорошими ударами по крышке, он выскочил свободно, раскрывая… совсем не то, чего ожидал Фил. Услышав слово "робот", он подумал о блестящих металлических людях с лучевыми пушками, а не об антропоморфных фиолетовых кроликах. Его возбуждение мгновенно испарилось, оставив его где-то между разочарованием и усталостью. Он, конечно, понимал эту привлекательность; детям нравился Багз Банни и все такое, но они могли видеть это в любом "Шестом флаге". -Потрясающе,- сказал он, скрывая свое неудовольствие. "Люди будут любить их". Может быть, остальное будет более впечатляющим. - Мы тоже так думаем, - сказала мать, не подозревая о его чувствах. -Как они называются, дорогой? - спросила она мужа. -Аниматроники." - Правильно. Эти аниматроники-путь в будущее. Скоро ими будут пользоваться все, и мы опередим их. К тому же нам больше не придется платить артистам." Последняя фраза соединила все воедино. Клоуны и фокусники, которых они иногда заказывали для выступлений, могли быть довольно дорогими, особенно учитывая, что большинство путешествовало из Сиэтла. Хотя он был уверен, что эти вещи не были дешевыми, они не должны были быть оплачены, экономя деньги в долгосрочной перспективе. Очень жаль, но прибыль превыше всего. "Давай, ящик номер два", - подумал он, снова опуская лом. Эта была еще хуже: скучная дама-утка. Это просто домашние животные из зоопарка! Почему здесь не могут быть изображены львы, носороги или еще что-нибудь интересное? Первые два были как можно более общими, что было настоящим достижением для такой отдельной концепции. К счастью, следующий "аниматрон" оказался куда более привлекательным. Это была какая-то собачья женщина, вероятно, рыжая лиса, с крючком вместо руки. Этого было достаточно, чтобы он слегка улыбнулся. Круто. Протянув руку, чтобы дотронуться до него, он был потрясен, обнаружив, что он сделан не из блестящего пластика, а из настоящего металла. Он любил своих родителей, но иногда сомневался в их здравомыслии. - А не мог бы кто-нибудь, знаете ли, порезаться на этом крючке? Или когти? Или зубы?" -Не волнуйся, - сказал отец, пренебрежительно махнув рукой, - эти штуки показывают максимум две мили в час. И мы всегда будем держать кого-нибудь рядом с ними, на всякий случай." Это заставило Фила почувствовать себя немного лучше, зная, что они не сразу породят миллион судебных исков. Выглянув наружу, он различил лишь слабый отблеск солнечного света на фоне темнеющего неба. - Мы можем попросить их приготовить нам ужин, верно?" Они все захихикали. А за коробкой номер четыре стоит… Сняв крышку, он обнаружил большого медведя гризли в цилиндре, примерно похожего на Фоззи на стероидах. На самом деле все они казались огромными куклами, хотя и гораздо более впечатляющими. Однако, поскольку медведи были одними из его самых любимых животных, он предположил, что это сделало его любимым по умолчанию. Но почему он не может быть крутым пиратом? Оглянувшись, он увидел еще два ящика: последний аниматронный и больший для запасных частей. Однако на ящике робота была нарисована большая красная буква "Х", которую он раньше не заметил. - А это что такое?" - спросил он мать, глядя на нее с некоторым смущением. Предполагалось ли держать его закрытым? - Торговый представитель продал его со скидкой. Сказал, что он не работает должным образом. Я думаю, мы могли бы вызвать механика и как-нибудь починить его. Вероятно, это обойдется не так уж и дорого." Отец что - то шепнул ей, и она кивнула. - Но ты все равно можешь его открыть." Да, они знают о сделке, когда видят ее. Аниматроники с каждым разом становились все более экзотическими, так что, надеюсь, это будет акула или дракон. Но нет. Вместо этого это был другой кролик. Не тот, который Фил оценил. Он был более долговязым, чем его кузен, не говоря уже о отвратительном зеленом оттенке. По крайней мере, если он сломается, у нас не будет обоих сразу. -Да, они аккуратные, - сказал он родителям, только наполовину солгав. Хотя он бесконечно предпочел бы настоящих роботов, он признавал, что большинство людей, которые ели там, были его возраста или моложе, и подражатели Микки Мауса были более привлекательны. Кроме устрашающего пирата, к ней приходили даже подростки. Кроме того, они казались довольно качественными. Очевидно, не живые, но они могли бы выглядеть намного уродливее, если не совсем жутко. Они не были такими громоздкими, как он подозревал; чем бы ни была "Афтон Робототехника", они явно ставили качество и реализм на первое место. Говоря о реализме, у него возник вопрос о роботах-цыплятах и лисах... - Э-э, мам? Папа? - спросил он, гадая, понимают ли они вообще. - А почему у девчонок сиськи?" Не то чтобы это его беспокоило. Они были разумного размера, не массивные или что-то в этом роде, плюс они были покрыты нагрудником и рубашкой, соответственно. Тот, кто их проектировал, не казался извращенцем, он просто находил странным, что такие детали будут добавлены к роботам. - Отличный вопрос, - ответила мать, только сейчас заметив их "анатомию". "Торговый представитель сказал, что компания" очень гордится этими эксклюзивными, реалистичными аниматрониками". Но я не думала, что он имел в виду такую реалистичность..." - Я не вижу в них ничего плохого, - вмешался отец. Да, это странно, но сделано со вкусом. Не то чтобы у них были большие груди, гигантские задницы или что-то в этом роде. Они просто немного более детализированы, чем мы ожидали." - Согласен. Хотя, возможно, потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть." Последовала небольшая пауза, прерванная урчанием в животе. Он слегка поморщился, так как не ел с полудня. - А теперь мы можем идти?" - Ну, мы решили, что ты должен сделать еще одну вещь, - сказал отец с лукавой улыбкой. - Что это?" Его родители никогда не были самыми прямодушными людьми, но он мог сказать, когда у них был сюрприз в запасе. Это был один из таких случаев. - У них еще нет имен, а мы с твоей мамой не "крутые" и не "крутые", как раньше, так почему бы тебе не придумать что-нибудь хорошее?" - Да!" - крикнул Фил, вскакивая. Ладно, это был потрясающий подарок. - Вы, ребята, самые лучшие родители на свете!" -Мы знаем, - сказала его мать с обычным озорным видом. - Все в порядке." Он должен был думать быстро, учитывая, как сильно проголодался. Они должны быть подходящими для маленьких детей, но не глупыми. Или слишком общий. Сначала он подумывал дать им сложные титулы, такие как Арчибальд или Белинда, но быстро понял, что они звучат слишком нелепо даже для гигантских животных-роботов. Потом на ум пришли более футуристические названия. Например, может быть, это были генетические эксперименты из следующего столетия. Нет, это глупо. Побарабанив пальцами по подбородку, он решил, что самое лучшее-это простая аллитерация. В конце концов, и Дисней, и Луни Тюнс делали это постоянно, и они написали книгу о гуманоидных животных, так кто он такой, чтобы спорить? Он подошел к коробке с фиолетовым кроликом; теперь, когда он собирался назвать его, он больше походил на мертвое тело в гробу, чем на что-либо другое. Несколько раз скрипнув ботинком по линолеуму, он задумался. У нас уже есть Багз Банни. Как насчёт… Борис Кролик? Нет, слишком советский. Барри? Чуть ближе. Бонни? Так ведь звали парня, верно? Эх, достаточно близко, он может передумать после еды. Следующей была леди-утка. К сожалению, единственное женское имя, начинающееся на "Д", которое он мог придумать в данный момент, было Дейзи, что могло привести к судебному разбирательству. Она ведь утка, верно? Честно говоря, он не мог сказать. Клюв имел форму утиного клюва, но он никогда раньше не видел ярко-желтых водоплавающих птиц. Если только она не должна была быть ребенком, в этом случае делать ее такой большой было бессмысленно. Это не должно быть так трудно понять. В конце концов он остановился на Цыпленке Чика, который звучал лучше, не говоря уже о более оригинальном. Желудок требовал поторопиться, и он был склонен согласиться. Еще три. Он подошел к гризли, стараясь как можно быстрее провести мозговой штурм. Медведи всегда занимали особое место в его сердце благодаря фамилии Фазбер. История, или так уж пошло, что их первоначально когномен был Fazenbaker. Однако после эмиграции из Италии чиновник, заполнявший их бумаги, был пьян, слышал "Фазбир", и никто из них не говорил достаточно по-английски, чтобы поправить его. Он считал, что это замечательная история, хотя и не до конца в нее верил. Ладно, как мы будем тебя называть? Досадно, но все имена "Б", которые он мог придумать, противоречили Бонни. Дети бы запутались, если бы его назвали Бенни Медведь. Может быть, его фамилия тоже должна быть Фазбер. Да, это было бы приятным дополнением. А с его цилиндром более подходящим было бы более причудливое имя. Это Фредерик. Или просто Фредди. Он велел своим внутренностям успокоиться; они могли подождать еще минуту. Но не намного дольше. Затем он набросился на леди-лису-пирата. Она заслуживала чего-то более экзотического, чем другие, учитывая ее профессию. Франческа - Лиса? Фэй? Ни одна из его идей не была хороша. С таким же успехом можно назвать ее Фокси... Погоди, это действительно имеет смысл. "Фокси" означало хитрый или хитрый. Пираты были и тем и другим. Фокси - Пиратская Лиса. Хех. Что же касается зеленого кролика, то… Фил посмотрел на него, безвольно лежащего в своей коробке, почти грустного из-за того, что он пропустил веселье. Не было никакого смысла придумывать имя, если оно не будет использоваться. - Кажется, я знаю, как мы должны их называть, - сказал он, поворачиваясь к родителям. - Что?" - Я скажу тебе, когда мы сядем в машину." - Вполне справедливо." С этими словами семья отправилась на поиски еды, оставив все еще упакованных аниматроников одних на ночь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.