ID работы: 9880704

A Summer at Freddy's

Гет
Перевод
R
Завершён
64
переводчик
Levimacneil бета
SimonSimonov бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
549 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 36 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 49 : Возрождение

Настройки текста

Вторник, 25 июля, 9:20

Майк, Фокси, Джун и Джереми сидели за кухонным столом и лениво завтракали. В отличие от вчерашнего дня, который был одним нервирующим сюрпризом за другим, Майк чувствовал себя вялым, когда сидел, жуя Сахарную крошку, лениво переводя взгляд с человека на человека. Джун позвонила отцу, чтобы сообщить ему об изменении обстоятельств. Он вернулся из Портленда вчера поздно вечером, пообещав, что у них больше не будет галлюцинаций, учитывая, что Аурик хотел оставить это позади. Трудно поверить. Дух держал обиду, как никто другой, но, казалось, он хотел сократить свои потери и двигаться дальше к этому моменту, отсюда его предательство Фила, союз с Уильямом и т. Д. Майку было больно, что "игра" продолжится в другом месте, но что еще он мог сделать? Он считал, что ему невероятно повезло, что он прошел через это испытание живым. Это тоже почти закончилось. Через три недели он вернется в школу на второй курс, а остальные его одноклассники не будут знать об ужасе и экстазе, которые принесло ему это лето. Тем не менее, он с нетерпением ждал возвращения некоторого подобия нормальной жизни в свою жизнь. Ну, не обязательно все должно быть нормально, подумал он, глядя на Фокси. Поездка была не слишком долгой – он мог бы навещать ее каждые выходные, если бы захотел. Может быть, я так и сделаю. В целом, дела пошли на лад. Оставалось только одно препятствие: в полночь следующего утра они с Фокси должны были быть на стоянке у "Фазбера". После этого Хелен возглавит ресторан, Фокси снова начнет выступать, Фил проживет остаток своей жизни, утопая в сожалениях, а Майк, наконец, двинется дальше. Конечно, что–то может пойти не так - например, Фил может не появиться. Но в последнее время он достаточно волновался. Он собирался хорошо провести время в тот день, черт возьми, и была одна вещь, которую он действительно хотел убрать с дороги! Когда они закончили есть, он спросил Джун: "Эй, ты хочешь сделать это, гм, "дело" сегодня?" Сначала она выглядела смущенной, но постепенно до нее дошло, о чем он говорил. "Да. Почему бы и нет?" "Что ты делаешь?" - спросил Джереми, не отрываясь от газеты. Он слышал об их встрече с Уильямом с июня, и это вызвало глубокое чувство меланхолии. Он провел прошлую ночь, сидя за столом, размышляя над теми же проблемами, что и Майк недавно: природа жизни, существуют ли в мире какие-либо другие таинственные силы и так далее. "О, просто тусовалась", - сказала она так небрежно, как только могла. Она ни за что не сказала бы отцу, что они встречаются... даже если бы на самом деле это было не так. И Майк, конечно же, не собирался признаваться в своих отношениях с Фокси – это могло вызвать у мужчины сердечный приступ. Гораздо лучше просто представить "Фокси" и Сильвию, чтобы она не приставала к нему по этому поводу. "Конечно, как угодно", - ответил он, даже не слушая. Проведя большую часть предыдущей ночи в глубоких раздумьях, он почти не спал и поэтому не имел сил спорить. Фокси, казалось, понимала, что происходит, и лукаво подмигнула Майку. Да, она подразнила бы его по этому поводу позже, но пока промолчала. "Тогда я останусь здесь", - сказала она. "Если ты не против, Джереми". Это привлекло его внимание. Он оглядел ее на секунду, прежде чем уступить. "Да, хорошо. Просто постарайся не пролить на мебель." С этими словами Джереми встал, чтобы сходить в ванную, оставив остальных троих. "Веселитесь, голубки", - пошутил Фокси. По крайней мере, она вышла из прошлой ночи невредимой… Нос Майка все еще чертовски болел, но в остальном он чувствовал себя хорошо. "Я надеюсь, ты понимаешь, что я не пытаюсь украсть твоего парня! Я просто его борода, - сказала она Фокси, которая отмахнулась от беспокойства. "я знаю. Ты увидишься с сестрой Майка, немного повеселишься, а потом вернешься сюда. Я доверяю вам обоим, особенно тебе, Майк. Даже если ты флиртуешь или что-то в этом роде, я достаточно умен, чтобы понять, что это просто игра." Вау. Он, честно говоря, не ожидал, что она будет такой понимающей. Ее морда нахмурилась. "Тем не менее, я был бы признателен, если бы ты избегал поцелуев – это только между нами". Да, это звучало справедливо, и Джун согласилась. "Не целуйся со своим парнем. Понял." "Тогда все в порядке. Иди, хорошо проведи время!" Волнение сменилось нервозностью, когда Майк и Джун вышли к его машине. Какие бы несчастья ни принесла эта ночь, они могли подождать. В худшем случае это было бы похоже на еще одну ночь его прежней "работы". После этого ему больше никогда не придется бояться темноты.

10:04

Фокси откинулась на диване Джереми, переключаясь между образовательными телевизионными каналами. Ее беседы с Майком пробудили в ней любопытство к окружающему миру. Хотя она уже знала довольно много, просто подслушивая в течение более десяти лет, она так мало понимала в политике, природе и искусстве. Поэтому она решила потратить день на то, чтобы разобраться в некоторых из этих вещей. В конце концов она остановилась на документальном фильме об освоении космоса. Увлекательный предмет, как оказалось! За исключением солнца и Луны, в ее старом мире были совершенно другие небесные тела, которые только начинали изучать с помощью примитивных телескопов. Поэтому она сидела, очарованная изображениями пыльных бурь на Марсе, колец Сатурна и кислотных облаков Венеры. Может быть, когда-нибудь люди посетят эти места; она надеялась, что будет рядом, чтобы увидеть это. Неудивительно, что Уильяма вдохновили на создание своей злой компании люди, высадившиеся на Луну – при виде видеозаписи у нее отвисла челюсть и шерсть встала дыбом. Пока она пыталась насладиться этими прекрасными видами, Майк все время отвлекал ее мысли. Даже с чудесами Вселенной передо мной, я могу думать только о нем. Ну, ей было любопытно, как прошло его "свидание" с Джун. Надеюсь, они хорошо проводили время... хотя и не слишком хорошо. В конце концов, она хотела, чтобы его лучшие впечатления были с ней. Тем не менее, она не назвала бы себя ревнивой; Майк никогда бы не стал действовать за ее спиной, и она верила, что Джун тоже не сделает никаких серьезных шагов. "Извините". Вскрикнув от удивления, она повернула голову и увидела Джереми, стоящего над ней; между телевизором и ходом ее мыслей она не заметила его приближения. Он рассмеялся, и ему потребовалось немало самообладания, чтобы не вскочить и не издать демонический вопль, как это сделал бы Аурик. "Что?" Хотя они немного поговорили, она бы не сказала, что они были в хороших отношениях. Больше всего ей хотелось, чтобы ее оставили в покое. "Прости, что напугал тебя", - сказал он, не выглядя таким уж извиняющимся. "Я подумал, не могли бы вы мне кое в чем помочь". Хм. Оглянувшись на телевизор, она увидела, что он только что пошел на рекламу. И это, похоже, займет некоторое время. Почему нет? "Конечно. Но что?" Немного краски сошло с его лица, когда она спросила о более подробной информации. Это было странно. Как бы то ни было, он, вероятно, чувствовал себя униженным из-за того, что ему пришлось просить ее о помощи. Кроме того, даже если она не хотела быть друзьями, она была обязана парню за то, что он вообще позволил им остаться в его доме! "Не обращай внимания. Просто покажи мне, что нужно делать". Любезный, он вывел ее из дома на подъездную дорожку. Аромат испаряющейся росы и летних цветов опьянял, так же как и звук гальки, хрустящей под ее босыми ногами. Было жаль, что люди не могли испытывать такие вещи так, как она. Соседний дом был отделен забором и несколькими разросшимися кустами, так что она не чувствовала себя слишком в опасности, находясь здесь. Единственными транспортными средствами на гравийной полосе были машина Джереми и ярко-красный мотоцикл Джун. Черт возьми, это классная поездка. "Ты хочешь, чтобы я передвинула одну из них?" - догадалась она. И снова Джереми снова был взволнован, но не из-за нее, а из-за ситуации в целом. В ее животе образовался узел. «Не совсем так», - пробормотал он, качая головой. Вздохнув, он продолжил: «Когда я возвращался сюда вчера вечером, я случайно оставил включенными фары в машине. Теперь аккумулятор разряжен». Это не казалось проблемой, с которой она могла бы помочь. Хотя она почти ничего не знала об обслуживании автомобилей, это казалось легкой проблемой для такого эксперта, как он. "Разве ты не можешь начать это с рывка?" «Нет. Этот маленький мотоцикл, каким бы мощным он ни был для своих размеров, не может перепрыгнуть с полноразмерной машины. Если бы я попытался, он вполне мог бы взорваться». Ой. Что ж, она поняла его опасения. «Но что же такого важного, что тебе нужно куда-то идти прямо сейчас?» «Кто-то придет сегодня немного позже», - робко признал он. «Меня это немного удивило, но я думаю, люди все равно будут приходить к единственному механику в городе, даже если он теперь печально известен тем, что пытался штурмовать пиццерию». Он сделал паузу. «Я признаю, что это не один из моих лучших моментов. В любом случае, мне нужно купить несколько дополнительных запчастей в городе, и они мне нужны сейчас. Я бы воспользовался мотоциклом Джун, но она взяла ключи с собой. Тем не менее, мне нужно как-нибудь завести мою машину… " Когда он замолчал и отвернулся, она, наконец, дошла до нее, чего он хотел. «Ты хочешь завести машину со мной ?! » Ее сердце забилось быстрее; хотя отказаться было бы легко, сама мысль об этом заставила ее содрогнуться. «Ты только что сказал, что это может заставить меня взорваться!» «Нет, мотоцикл мог бы! Не ты. Я не знаю, как устроено твое тело; оно вообще не должно функционировать. Ты весишь примерно столько же, как этот байк, но все твои органы и мышцы работают, это значит, что твой аккумулятор - я полагаю это ваше "сердце" - намного сильнее, чем что-либо в природе такого размера! Черт, оно могло бы привести в действие весь этот город! Давай, я сделаю все, что ты хочешь, если ты поможешь мне с этим! Это может быть ключ к спасению моего бизнеса! " Вопреки здравому смыслу она спросила: «Что-нибудь?» Она с трудом могла поверить, что даже думала о такой безумной попытке, но было то, в чем она и другие аниматроники отчаянно нуждались. "Да, я обещаю." Она почувствовала, как ее морда превратилась в хитрую ухмылку, которая заставила его немного отодвинуться. О, она бы сдержала его эти слова. «Когда ресторан снова заработает, мне и моим друзьям понадобится механик. Вы знаете, чтобы провести осмотр и починить нас, если что-то пойдет не так». Джереми понял, что она имела в виду, и ему это не понравилось. Тем не менее, он должен был подумать об этом раньше! «Хорошо, я буду твоим проклятым доктором. Хотя я честно думаю, что Джун справилась бы лучше, учитывая, что у нее больше опыта работы с тобой». Затем в его глазах на мгновение вспыхнула искра. «Но посмотреть, как работают твои внутренности, действительно интересно». Теперь она нервничала! "Как нам это сделать?" спросила она. Не говоря ни слова, Джереми подошел к багажнику машины и вытащил черно-красный шнур с четырьмя зажимами, по два на каждом конце. "Это соединительный кабель?" Он кивнул, прежде чем прикрепить два зажима к двигателю своей машины. Когда он это сделал, ее охватил приступ страха. Это не казалось слишком опасным, но что с ней будет? Прожив так долго, она не хотела погибнуть в ужасной аварии! Но это лучший способ подготовиться к будущему. Было странно быть таким дальновидным после целой жизни, полной инстинктивного страха. «Я не знаю, будет ли это больно», - сказал Джереми, прикрепляя зажим к металлической лапе ее указательного пальца. Ее нос подергивался, а хвост дрожал, хотя она пыталась подавить свой страх. Это было не хуже, чем перепрыгивать через бездонную яму, что она делала много раз. "Вы готовы?" Глубоко вздохнув, она попыталась очистить свой разум. Это займет несколько минут. После этого ей больше не нужно было об этом беспокоиться. Тем не менее, поскольку это было связано с электричеством, это могло показаться слишком близким ко всем случаям, когда ее били электрическим током, чтобы контролировать себя. "Я готов." Джереми прикрепил последний зажим к ее крючку. В тот момент, когда он вошел в контакт, она схватилась; свинцовый фартук задушил ее. Джереми поддержал ее, прежде чем она упала, и она едва могла думать - казалось, что ее жизнь высасывается, что в некотором смысле и произошло! Колебаясь между гиперактивностью и летаргией на секунду, только одно оставалось неизменным: дискомфорт. По крайней мере, не от боли. Это было не так плохо, как все разы, когда ее били электрическими дубинками, но это сильно нервировало. "Это уже сделано?" - спросила она сквозь стиснутые зубы, медленно, но верно приближаясь к обмороку. Ей смутно пришло в голову, что ее мех изобилует уходящей энергией, раздуваясь и заставляя ее чувствовать себя гигантским комом волос. Это только добавило ей раздражения. "Дай мне проверить!" Джереми бросился к своей машине. Без его поддержки она начала вибрировать, подпрыгивая вверх и вниз по мере того, как энергия высасывалась из ее тела. Двигатель вспыхнул; это действительно сработало! Фокси собиралась удалить один из зажимов, но вдруг осознала, что у нее остыла кровь. Она не могла пошевелиться. Ее мускулы застыли на месте, за исключением быстрых подергиваний, из-за чего она оказалась в ловушке трупного окоченения. "Помощь!" она снова закричала, хотя это больше походило на болезненный стон. Джереми не заметил ее беспокойства, он был слишком занят проверкой, работает ли его дурацкая машина! Если я упаду, он может выбить один из зажимов. Изо всех сил она заставила себя отступить. Хотя ее сухожилия были жесткими, как доски, ей удалось немного откинуться назад. Остальное сделала гравитация. Ветер вырвался из ее легких, когда она ударилась о гравий, но от удара также удалось оторвать зажим на ее когте. Сидя, Фокси глотнула воздух, только сейчас осознав, что не могла дышать. Дрожа, она неуверенно встала и сорвала другую с крючка, чувствуя себя измученной. "Эй, что не так?" - спросил механик, вскакивая с места. «Не думаю, что я была предназначена для этого», - пробормотала она, пошатываясь назад к дому. Она не злилась… просто устала. Неуверенно вздохнув, Джереми снял кабели с двигателя и уехал. Хорошо, его ненадолго не будет. Что касается Фокси, все, что ей хотелось, - это смотреть более познавательные телепередачи. И, может быть, вздремнуть.

10:39

Майк позвонил заранее, чтобы сообщить Сильвии, что он и "Фокси" приедут навестить ее. Как он и ожидал, ей действительно нечего было делать, и она была более чем счастлива наконец-то встретиться с его "девушкой", из-за которой она решила временно освободить дом. Это была прекрасная поездка; он редко ездил по этой части I-90, но ему следовало бы чаще. Единственными сколько-нибудь заметными поселениями между Уайтуотером и Элленсбургом были Истон и Кле-Элум, небольшие деревушки. Оставшуюся часть часовой поездки не было ничего, кроме гор и леса, которые в конце концов уступили место полям и небу. Должно быть, это было одно из самых потрясающих мест, оставшихся в Америке. Или я могу чувствовать себя так только потому, что живу здесь. Они с Джун лишь немного поговорили, но по мере приближения к Элленсбургу оба оживились, болтая, пока солнце освещало их лица. "Твоя сестра хорошая?" - спросила Джун, когда они пересекли границу города. На другой стороне равнины показались какие-то здания, вероятно, самые высокие в округе. Хотя и не говорил много. "Да, гм, она такая. Временами немного приторно, но я думаю, вы поладите." "Что ж, я рад познакомиться с ней". Добравшись до города, Майк спросил пару человек, как пройти к местному боулингу. Они решили, что это идеальное место для встречи – пойти туда, поиграть в игру, поговорить, а затем разойтись в разные стороны. Хотя это заняло некоторое время, они наконец оказались перед небольшим заведением под названием "Чаша Родео", которое не произвело на Майка ни малейшего впечатления. Конечно, возможно, это был единственный боулинг в округе, но он был не очень чистым. Что-то вроде напомнило ему дом Фазбера, за исключением того факта, что вокруг были и другие здания. Отдайте им должное! По крайней мере, владелец не убивает людей! Ну, наверное, нет. Все еще не особенно приятное место. Также, в отличие от "Фазбера", здесь было не слишком людно. Тут и там стояло несколько машин, но их было довольно мало. Конечно, был вторник, но лето все еще продолжалось! С другой стороны, накладные расходы для такого места, как это, не могли быть слишком высокими, так что они, вероятно, справились просто отлично. "Я не вижу машины Сильвии", - сказал Майк, приближаясь к зданию сквозь влажный воздух. "Ну, я уверен, что она скоро будет здесь". "Вы когда-нибудь были на родео в Элленсбурге?" - спросила Джун, комментируя название заведения. "Не думаю, что это так". Ему всегда казалось странным, что город делает такие вещи. Например, разве это не было больше похоже на южную вещь? "Мне всегда казалось скучным. Эм, а как насчет тебя, все же?" Они вошли, подтвердив, что это действительно было не слишком интересное место. Несколько человек слонялись по переулкам и работали у прилавков. К сожалению, никаких аркадных игр, только боулинг. "Папа брал меня с собой каждый год. Это росло во мне с течением времени. Я думаю, это напомнило ему Финикс, который я не очень хорошо помню – в конце концов, я переехал сюда, когда мне было десять. Я думаю, для него это тоже было культурным событием. Он сказал, что это поможет мне соединиться с моим "мексиканским наследием"". Это на самом деле напомнило ему о вопросе, который он собирался задать ей некоторое время. Он надеялся, что это не было неуместно, но ему было искренне любопытно. Когда они подошли к прилавку, чтобы купить обувь для боулинга, он сказал: "Если вы не возражаете, если я спрошу, было ли когда-нибудь странно или неудобно расти латиноамериканцем в таком месте, как Уайтуотер?" Это была сельская община в штате Вашингтон, почти на 100 процентов европейская. В названии было слово "белый"! На самом деле, теперь, когда он подумал об этом, она и Джереми, возможно, были единственными мексиканцами в городе. Черт возьми, у него никогда не было полноценного разговора с небелым человеком, пока он не поступил в колледж. "И почему ваша фамилия "Фитцджеральд"?" - добавил он. Это тоже смутило его. Было так странно думать о расе теперь, когда он встретил Фокси. Различия в цвете кожи ничего не значили по сравнению с различиями между видами. "Не совсем. Честно говоря, я не очень связан с культурой. Я немного говорю по-испански и отпраздновал свою квинсеньеру, но на этом все. Что касается фамилии, то мой пра-пра-пра–прадед был ирландским мексиканцем - да, это вещь. Так что, да, я тоже 1/32-й гэльский. На протяжении многих лет у меня были стычки с расистскими придурками. Впрочем, это никогда не было слишком распространенным явлением, и я к этому привык." "Оу". Майк не мог сказать, что он был удивлен, но, тем не менее, это его расстроило. "мне жаль." Они прекратили разговор, когда к стойке подошел мужчина примерно их возраста. "Три пары обуви, пожалуйста", - сказала Джун, и каждая из них указала свои размеры. К счастью, Майк запомнил слова Сильвии. Он что-то пробормотал, прежде чем отдать обувь, забрать их деньги и отправить их в путь. Перейдя на свободную полосу, они сели и еще немного поболтали, выбирая шары по своему выбору. «Я не могу вспомнить, когда в последний раз делал что-то подобное», - сказал Майк. «У меня, ммм, никогда не было друзей, с которыми можно было бы заниматься этим». «Я тоже», - ответила она, что его удивило. «Ты выглядишь гораздо более общительным человеком, чем я». Легкое приветствие раздалось из другого конца комнаты; девочка получила забастовку и ей аплодировали родители. Хорошо ей. "Да, но пару лет назад большинство моих друзей перешли на большие и лучшие дела. Поступили в колледж или нашли работу за пределами нашего Поданка. Жить посреди леса - это прекрасно, но это не то место, где большинство людей может остаться навсегда. Я понимаю, почему мой отец переехал сюда, но я скоро уезжаю ». "Действительно?" Она кивнула. «Я просматривал документы о вакансиях механика в Портленде. Кажется, это хорошее место для жизни, с мамой поблизости и всем остальным. Ничего не решено, но я сомневаюсь, что буду здесь через месяц или два». Как он ни пытался скрыть свое незрелое разочарование, некоторые, должно быть, все равно показали. После того, как Фокси стал его девушкой, Джун по умолчанию стала его лучшим другом. Он не хотел терять еще одну из них. "Привет." Она положила руку ему на плечо. «Вы можете навестить меня в любое время. Обещаю». Тогда вошла Сильвия. "Эй, Силь! Сюда!" "Что случилось, неудачник?" Они обнялись, и Майк не смог удержаться от смеха над игривым оскорблением. "Так это твоя девушка, верно?" Ему потребовалась секунда, чтобы понять, кого она имела в виду. "Ага, это Фокси!" - сказал он, отступая в сторону, чтобы они могли представиться. Джун протянула руку. «Приятно…» Прежде чем она успела закончить, Сильвия крепко обняла ее, как он и ожидал. Он все еще хихикнул, когда остальная часть истеблишмента странно посмотрела на двух женщин. «Я как бы думала, что мой брат до сих пор лгал о том, что у него есть девушка», - сказала она, вырываясь из объятий. Что ж, технически это все еще считалось ложью, хотя Майк не расстроился, рассказав именно об этом. Какой еще у него был выбор? "Но вот ты где!" "Ага, я здесь ..." Следующие пару минут они провели в болтовне. Сильвия, всегда романтичная, очень интересовалась тем, как они сошлись. Они рассказали историю, которую придумали по дороге; он и "Фокси" встретились сразу после окончания его первой смены и поначалу не ладили, но постепенно они стали уважать друг друга и в конце концов признались в своих истинных чувствах. Звучит знакомо. Не было причин изменять совершенно хорошее повествование, даже если это была не настоящая Фокси. Она купила ему крючок, леску и грузило. "Это восхитительно!" Его сестра практически взорвалась от гиперактивности. "Это похоже на что-то из сказки". Он и Джун посмотрели друг на друга, и она закатила глаза. "Наверное, так и есть". После этого они наконец надели свои туфли для боулинга... за исключением Джун; ее туфли были слишком малы. "Ух... Разве я не сказал тому парню, что у меня седьмой размер? Это, типа, четвертый размер." "Я возьму несколько побольше. Вы двое, э-э, начинайте без меня. Я вернусь через минуту." Возвращаясь к стойке с бутсами в руках, он был встречен тем же парнем с тем же пустым, но суровым взглядом. "Они слишком маленькие. Седьмой размер, пожалуйста." Мужчина на секунду оглядел его, заставив Майка почувствовать себя крайне неловко. Что-то в его глазах было просто... неправильным. "Я случайно услышал, что она твоя девушка", - сказал он, указывая на Джун. "Э-э, да. Она. "Подожди... этот парень каким-то образом узнал правду?! Эта мысль заставила его содрогнуться, но он сдержал панику. Не было никакого способа! Постояв неловко еще с минуту, другой мужчина покачал головой и достал обувь побольше. Чудак, подумал Майк, хватая их и возвращаясь на дорожку, где Сильвия получила два последовательных желоба. "Я давно не играла", - застенчиво сказала она. Время пролетело незаметно, пока они разговаривали и веселились. Ни у кого из них не получилось отлично, но Джун была на вершине к шестому кадру, получив удар и запасной. Майк и Сильвия отстали, но все еще могли догнать. Еще несколько человек просочились внутрь, создавая атмосферу, которая не была такой мертвой. "Кто-нибудь еще голоден?" - спросила Сильвия. Они планировали потом поужинать где-нибудь, но теперь, когда она упомянула об этом, перекусить здесь звучало неплохо. «Да. Победа заставляет меня голодать", - пошутила Джун. Майк снова вызвался купить вещи; это дало бы двум другим больше времени для разговора, и они, казалось, искренне наслаждались обществом друг друга. Снова подойдя к стойке, он вздохнул; все еще обслуживаемый грубым чуваком со стальными глазами. "Привет. Эм, два хот-дога и заказ начос, пожалуйста." "Я так и думал", - сказал он, возвращаясь на кухню. Что, черт возьми, это значило? Как бы то ни было, эта работа, вероятно, отстой. Я могу понять. Еда закончилась через несколько минут, и Майк вернулся, раздраженный скрипом своих взятых напрокат ботинок по линолеуму. Звучало гораздо более раздражающе, чем его обычная обувь. "Вот твои начос, Сил", - сказал он, протягивая ей картонную коробку и передавая Джун завернутую в фольгу мясную палочку. "Есть какие-нибудь идеи о том, где на самом деле пообедать?" "Несколько. Дальше по улице есть один милый ресторанчик под названием..." Кислое выражение промелькнуло на ее лице, когда она замолчала. Осторожно оглядевшись по сторонам, она наклонилась и выплюнула начос. "В этом есть волосы". "Что?" Взяв у нее коробку, он увидел, что она сказала правду. Пряди тонких светлых волос смешались с салатом и мясом, вызывая у него тошноту. С точки зрения общественного питания, это место было хуже, чем у Фазбера: немалый подвиг. "Фу, гадость!" Вот тогда-то Джун и начала выглядеть подозрительно. Развернув хот-дог, она осмотрела его и откусила кусочек. "Мой в порядке". Вид зараженной еды немного утолил его голод, поэтому он дал Сильвию свою еду, и они все продолжили играть в боулинг. Во второй половине игры он начал улучшаться. Или, может быть, он просто так себя чувствовал, потому что Джун было хуже. Что-то ожесточило ее настроение, лишило ее внимания. Несмотря на то, что это была товарищеская игра, она все равно хотела выиграть. Затем подошла его десятая и последняя очередь. Джун была на десять пунктов выше его. Чтобы победить, ему нужен был удар, чего он никогда раньше не достигал. «Не облажайся», - прошептала Сильвия ему на ухо, пытаясь вывести его из себя. Однако это не сработает; Каждый мускул в его теле был гипер-сфокусирован на том, чтобы сбить все десять булавок. Ситуация напомнила ему тот странный фильм, который он смотрел пару лет назад, с Джеффом Бриджесом. Как это называлось? Большой Лебовски. Боже, мне нужно посмотреть это снова. Мир исчез, когда он ступил на гладкие деревянные панели и вернул мяч. … Напрягаясь, он махнул рукой вперед. … Его запястье чуть-чуть скрутило, заставляя мяч вращаться, когда он покидал его руку. … Он покатился вправо, кружась вокруг своей оси, как падающий астероид, угрожая быть затянутым черной дырой желоба. … Мяч прошел по лезвию ножа. Джун пожелала, чтобы он упал в канаву, в то время как он сделал все наоборот. Это была битва экстрасенсов, как будто это действительно имело значение. Черт, может быть, телекинез реален. Однако сфера устремилась назад, по спирали приближаясь к булавкам под идеальным углом. … Бум! Звук был музыкой, и одна за другой булавки падали. Он обрадовался, в то время как Джун выглядела раздраженной. Но подождите – тот, что справа, остался стоять. Майк снова принялся грызть ногти. … Он закачался… пошатнулся... и остался стоять прямо. Мир снова обрел четкость. "Хорошая игра", - сказала Джун, не в силах сдержать свою радость. И все же в ее голосе не было ни капли снисходительности. "Тебе легко говорить", - пробормотал Майк, злясь на себя за то, что не смог сбить последнюю чертову булавку. Как бы то ни было, второе место было неплохим. По крайней мере, справлялся немного лучше, чем его сестра. "Я рад, что ты не позволил Майку победить. У него и так уже достаточно большая голова." "Лучше, чем прийти последним", - парировал он. С тех пор как Сильвия появилась в его доме, их подшучивания снова стали веселыми, а не враждебными, за что он был безмерно благодарен. В целом, он чувствовал себя великолепно. Возможность расслабиться с другими людьми казалась такой... нормальной. Как бы ему ни нравилось проводить время с Фокси, это было необычно и никогда не будет обычным. Сильвия тоже выглядела довольной. Что касается Джун, то что-то все еще, казалось, выводило ее из себя, хотя в основном это уже исчезло. "Итак, где этот ресторан, в который ты хочешь пойти?" "Это довольно близко. Просто следуйте за моей машиной, и мы будем там через пять минут". Она колебалась. "Но сначала мне нужно пописать. Я сейчас вернусь". Как только она ушла, Майк начал хихикать. Уловка сработала лучше, чем он когда-либо думал, что это возможно. "Как тебе понравилось наше свидание, "Фокси"?" Положив руки на бедра, она ответила: "Мне это очень понравилось. Если бы тебя уже не забрали..." От этой последней фразы он чуть не потерял сознание. "Не волнуйся, я шучу. В основном. Я не собираюсь устраивать какой-то любовный треугольник между тобой и Фокси." Фу. "Хорошо, спасибо. А теперь давайте вернем нашу обувь". И снова это неловкое выражение появилось на ее лице. "Ты можешь забрать мою обратно для меня? Я просто останусь здесь". "Э-э, я думаю". Что угодно. Отведя их обратно к стойке, он был встречен тем же придурком, который, как он заметил, продолжал сердито смотреть на них на протяжении всей игры. Майк считал себя странным неудачником, но что это делало с этим парнем, который был примерно его ровесником. "Вот, держи. Это была забавная игра". "Чувак, почему ты с ней встречаешься?" Это был вполне нормальный вопрос (или был бы, если бы он не исходил от совершенно незнакомого человека), но его тон был достаточно враждебным, чтобы вызвать замешательство. "Эм, что?" "Она. Мокрая спина. Ты мог бы сделать намного лучше". Затем все встало на свои места. Неудобства, грязная еда и суровые взгляды. Все это имело смысл. И это вывело его из себя! Даже если бы Джун на самом деле не была его девушкой, он бы не позволил этому расистскому ублюдку так плохо обращаться с ней! "Пошел ты! Она помогла мне больше, чем ты можешь себе представить!" "Да, держу пари, что так оно и есть. В любом случае, подсадил тебя на какую-то отличную травку. Возможно, и тебя заразил сифилисом." Майк не хотел устраивать сцену. Он не хотел попасть в тюрьму за то, что ударил этого парня, хотя вполне мог бы это сделать, если бы ему не нужно было скоро куда-то ехать. И особенно он не хотел так смущать Джун, которой уже пришлось иметь дело с арестом ее отца. Он неохотно повернулся и вышел из здания, пар практически валил у него из ушей. Нет, это не стоило того. До тех пор… "Гребаная дерьмовая шлюха". Он развернулся, намереваясь превратить этот тощий член в кашу, будь прокляты последствия. Только Джун, встав перед ним, остановила этого парня от поездки в больницу. "Как я уже сказал, я привык к этому". "Я, блядь, звоню, чтобы пожаловаться позже", - прорычал он, прежде чем развернуться и выйти из здания. Фокси был прав. Если бы люди были так фанатичны по отношению к другим людям, мир, возможно, никогда бы не принял ее. Это была их потеря.

14:28

Фил улыбнулся, наблюдая, как Бонни и Чика плещутся в воде. В этом было что-то волшебное - наблюдать, как веселятся его братья и сестры. Если бы он знал, каково это – для всех них – он бы давно бросил БРАЯРА. Что ж, лучше поздно, чем никогда. "Скажи это людям, которых ты убил", - произнес голос в глубине его сознания, заставив его вздрогнуть. Ничто из того, что он сделал, никогда не приблизилось бы к искуплению их вины. Он знал это. Его братья и сестры знали это. Все, что он мог сделать, это поклясться, что больше никому не причинит вреда за то время, что у него осталось. Если бы действительно существовал Бог или карма, он ожидал наказания, но вид его счастливой семьи немного смягчил этот страх. Выехав из города, они поехали по шоссе I-90, он показывал различные достопримечательности и города, как родитель, обучающий ребенка. Как бы ему ни было неприятно думать о них в таком ключе, они мало что знали о мире и его устройстве. Зачем им это? Поэтому он решил дать им некоторый опыт из первых рук. На обратном пути в Уайтуотер они несколько раз останавливались, чтобы осмотреть лес, пройтись по малоиспользуемым тропам. И теперь они попытались сделать то, что, по–видимому, давно хотели попробовать, - просто побыть в воде. "Вы, ребята, знаете, что не умеете плавать, верно?" он крикнул им вниз. Он спрашивал уже в десятый раз, но их металлические скелеты заставляли их тонуть, как камни в более глубокой воде, и он никак не мог их вытащить. "Мы знаем, Фил", - ответила Чика. Хотя они и были разочарованы, они давно осознали этот факт и довольствовались тем, что просто плескались вокруг. Он снова оглядел озеро Кичелус в поисках признаков человеческих существ, но их не было, если не считать отдаленного грохота машин на шоссе. Кроме этого, там были только деревья и заснеженные горы. Кстати, об этом… Подойдя к воде со своего места на галечном пляже, он сунул в нее руку и отпрыгнул, когда обнаружил, что она ледяная. Не должно было его удивлять, учитывая, что озеро питалось тающими ледниками. "Господи! Как ты можешь это выносить?" "Ах, это ничто по сравнению с Нью-Йорком. Ты никогда не спал на скамейке в Центральном парке в футе снега. Это кирпич". Да, как и Бонни, но Фил не был настолько жесток, чтобы сказать это. "Я думаю, это освежает!" - добавила Чика, счищая с себя немного грязи. - Тебе повезло, что у тебя есть мех и перья для утепления, - пробормотал он, снова садясь. Им не нужна была одежда для тепла… не то чтобы они много носили, во всяком случае. Галстук-бабочка Бонни и нагрудник Чики лежали рядом с ним, прижатые какими-то камнями, чтобы их не сдуло ветром. Так что, да, они купались нагишом. Хотя не похоже, что это было самое странное в них. Именно тогда Фил заметил что-то, или, скорее, отсутствие кого-то. "Кто-нибудь из вас знает, где Фредди?" "Он пошел вон туда". Чика указала вниз по отмели на рощу деревьев. В этом был смысл. Фредди не мог долго находиться рядом с другими людьми, что превращало его прежнюю профессию в кошмар. Бывали дни, когда он падал в обморок в ту же секунду, как уходил последний клиент. Впервые в жизни у него появилась возможность побыть одному. Хотя Фил не хотел разрушать это одиночество, он также хотел убедиться, что с медведем все в порядке. Вздохнув, он ответил: "Я вернусь через минуту". Уходя, он почувствовал их взгляды на спине. Теплый летний воздух и хруст гравия сменились прохладной сыростью и хлюпающим мхом, когда он вошел в рощу. Тем не менее, лучи солнечного света легко пробивались сквозь листву, позволяя ему быстро найти Фредди. Медведь сидел на бревне с видом на озеро, его шляпа лежала на земле рядом с ним. Хорошо, он не сбежал и не пытался утопиться. Удовлетворенный, Фил собирался вернуться, пока Фредди не сказал: "Иди посиди со мной". Хотя его тон был спокойным, Фил колебался. Это был первый раз, когда они остались наедине. Что, если Фредди захочет свернуть себе шею, пока других не будет рядом, чтобы остановить это. Но это было несправедливо. Аниматроники согласились доверять ему без какой-либо реальной гарантии его лояльности. Ему нужно было ответить взаимностью на это доверие, если он когда-нибудь хотел получить шанс на искупление, каким бы маленьким и незначительным оно ни было. Поэтому он проглотил свой страх и сел рядом с братом на бревно. Впервые за все время Фредди выглядел почти счастливым. Там, в дикой природе, никого вокруг, только он сам и природа. В своей "прошлой жизни" он был лесорубом, и это делало выражение его довольства еще более сладким; как будто он только что срубил дерево, на котором сидел! “Спасибо”. От этих слов у него отвисла челюсть. Они были немыслимы. "Я не прощаю тебя, чтобы быть ясным. Я не уверен, что когда-нибудь смогу. Но рисковать своей жизнью, чтобы вытащить нас, привезти нас сюда, позволить нам увидеть Фокси в последний раз? Я благодарен." Как он ни старался скрыть это, в его голосе послышалась дрожь. Несмотря на свои периодические нервные срывы, Фредди никогда не плакал. Шок Фила только усилился, когда несколько маслянистых слез скатились по его щеке. Все, что мог сделать Фил, это положить руку на его волосатое колено, ощущая тугие синтетические мышцы. "Всегда пожалуйста". Они посидели еще минуту в тишине, оба наслаждаясь звуками природы. Хотя Фил жил в очень сельской местности, он часто был слишком рассеян, чтобы оценить этот факт. "Почему ты это сделал?" - в конце концов спросил Фредди. "Я имею в виду, сделать нас настоящими". Хороший вопрос. Фил уже давно задавался этим вопросом. Конечно, иметь семью - это одно, но он мог бы найти друзей-людей. Нет, то, чего он хотел, было более эгоистичным, чем это, и он понял это только недавно. Даже если правда причиняла боль, Фредди заслуживал этого, а не еще большей лжи. "Потому что вы были бы уродами. Я был бы единственным, кто когда-либо примет тебя. Тебе больше не к кому было бы обратиться, так что ты никогда бы меня не бросил." "Я понимаю это. Ты отвратителен, но я был достаточно одинок, чтобы понять, - ответил Фредди, качая головой. "Спасибо за вашу честность". В конце концов, после того как медведь немного поразмыслил, он, казалось, был готов вернуться к своим друзьям. Он надел шляпу на голову, и они пошли обратно к озеру, где Бонни и Чика теперь сидели на берегу, зачарованно наблюдая, как маленькие рыбки мечутся в чистой воде. "Ты наконец-то вернулся", - рассеянно прокомментировала Бонни, слишком сосредоточенная на журчащей воде, чтобы беспокоиться. Оба все еще были "голыми", хотя, опять же, их мех и перья скрывали исключительно хорошую работу по сокрытию их гениталий – Фил даже не знал, что у Фредди и Бонни есть пенисы, пока не увидел фотографии… ну, они были не очень большими, и освещение на сцене было достаточно плохим, чтобы дети все равно не могли их видеть. Им не нужна была одежда, чтобы выглядеть скромно, и они все равно выражали дискомфорт, надевая ее. "Ты хочешь снова залезть в воду?" Остальные трое повернулись и посмотрели на него в замешательстве. Да, было бы холодно, но это могло бы сделать Фредди счастливым. Несмотря на то, что он, Бонни и Чика были вместе в течение многих лет, они, казалось, не так уж много общались – конечно, не так, как последние двое друг с другом. И, честно говоря, он тоже хотел узнать их получше. "Я бы не возражала", - сказала Чика через мгновение. "У нас еще много времени. Я просто надеюсь, что ты не простудишься." "Со мной все будет в порядке", - ответил он, неохотно снимая свою фиолетовую куртку… а потом и остальную его одежду. Ну, это неловко! По крайней мере, не для них; им было бы все равно. "Если у тебя будет гипотермия, я не позволю тебе вытираться об меня!" Бонни пошутила, что на самом деле заставило Фредди рассмеяться. Никаких проблем; он "одолжил" несколько полотенец в мотеле. "Не может быть, чтобы..." Нога Фила напряглась, когда она вошла в ледяную воду, заставив его упасть лицом в озеро. "Черт возьми, э-это х-холодно!"

Среда, 26 июля, 00:00

Наконец-то пришло время. Весь летний заговор и гнев так долго таяли тихо. Сегодня вечером они выкипели. Майк не знал, что планировал Уильям. С тех пор, как на днях его выгнали из офиса, не было вестей - не то чтобы он ожидал их. Все, что он и Фокси знали, это то, что им нужно встретиться с Филом у его ресторана в полночь. Кроме того, они импровизировали. "Он здесь", - сказал Фокси, глядя на приборную панель машины. "Да." В нем росло чувство страха. Или, может быть, это была потеря. Даже если это пройдет без сучка и задоринки (вряд ли гарантировано) и Уильям сдержит свою часть сделки, это будет концом эпохи. За последние месяцы бегать, прятаться и оставаться в ловушке в офисе, окруженном роботами-убийцами каждую ночь по шесть часов, стали образом жизни. Как он мог просто отказаться от этого? Тем не менее, мысль о том, что хоть какое-то правосудие, каким бы мелким оно ни было, может быть восстановлено, смягчала эту меланхолию. Сильный порыв ветра пронесся по стоянке Фазбера и ворвался в машину через открытые окна, заставляя фонарные столбы слегка раскачиваться, заставляя их светящиеся лужи кружиться. Он бывал там много раз по ночам – в конце концов, это была его работа, – но на этот раз все было по-другому. Там не было других машин, кроме его. Внутри никого не было. Это было похоже на конец света… и в каком-то смысле так оно и было. Мягкая черная вывеска светилась неоново-розовым, казалось, с выгоревшими буквами, на ней было написано "Пиз Федди Эйбера". Возможно, в такое время было бессмысленно испытывать ностальгию, но он не мог не вспомнить прошедшие месяцы: свою первую ночь, когда он встретил Фокси, как они сблизились, помогали другим, медленно раскрывали заговор, их первый поцелуй. Судя по ее морде, она, должно быть, делала то же самое. «У меня было чудесное лето», - сказал он. Независимо от того, как сложились их отношения, он использовал бы любой предлог, чтобы вернуться в Уайтуотер в следующем году. Если ему действительно повезет, возможно, его родители решат взять еще один продолжительный отпуск. «Я тоже. Эти последние месяцы были лучшими в моей жизни, и все благодаря тебе». Она с тоской смотрела в окно в темноту. «Будет трудно скоротать время, когда тебя здесь нет, но я справлюсь». "Ну, ты собираешься снова начать выступать, верно?" «Люди до сих пор помнят, что я сделал. Я постараюсь, но если никто не придет, я снова« уйду на пенсию ». Не хочу еще больше портить репутацию ресторана». Это звучало разумно. Он вздохнул, думая, стоит ли сказать слова, которые проносятся у него в голове. Они не были глубокими или серьезными, просто… сочными. Возможно, это была ностальгия, но его девушка выглядела особенно красивой в ту ночь, когда на ее крючке, когтях, зубах и серьгах светился свет лампы, не говоря уже о том, как ветер трепал ее мех. Она была самой красивой женщиной, которую он когда-либо видел, и у него больше не было проблем с этим признаться. Было ли странным, что он нашел ее привлекательной? да. Однако он больше не чувствовал себя больным дегенератом из-за того, что признал эти чувства. Вместо этого они заставили его хотеть остаться с ней как можно дольше; мир в конце концов разорвет их на части. Или так и будет? Они через столько всего прошли вместе, выходя из каждого нового испытания сильнее, чем прежде. Может быть, просто может быть, они смогут остаться вместе. Но, конечно, сначала им нужно было много поговорить об этом; они никогда не смогут жить вместе нормальной жизнью. Однако для нее борьба стоила того. Живот Майка упал, когда вдалеке мерцали фары. Часть его надеялась, что это был не он, что Фил выручил и уехал в неизвестном направлении. Но это было эгоистичное желание. Чтобы любой из них получил счастливый конец, ему нужно было показать. Конечно, это тоже было эгоистично - Фил получит все, что забрал. Не то чтобы он заслуживал счастья, но лицемерие не ускользнуло от него. Ему просто было все равно. Свет приближался, становясь все ярче по мере того, как они пробирались через лес, временами загораживаясь, но всегда усиливаясь. Затем они притормозили и свернули на парковку, превратив его ноги в свинцовые. Это было. Автомобиль остановился примерно в двадцати футах от него, лицом к нему, но он не мог видеть его, будучи ослепленным светом, горящим ему в лицо. "Вы готовы?" - спросил он Фокси, его голос дрожал вместе с его телом. Она кивнула. Они вышли навстречу ночному ветру. Хотя он не был особенно холодным, он замерз до костей. Напротив них то же самое сделали Фил и группа. «Я никого не чувствую и не слышу», - прошептала ему Фокси. «Вокруг могут быть люди, но их немного. Хотя из-за ветра трудно сказать». Имело смысл. Достаточно одного, чтобы справиться с Филом, и он не мог представить, чтобы аниматроники были особенно расстроены из-за того, что не увидели его снова. Даже если он сделал для них что-то хорошее, вряд ли он стал монстром. "Рад видеть тебя, Майкл!" - крикнул Фил. Майк не ответил взаимностью на это чувство и, таким образом, промолчал. Фокси, однако, был в восторге. Не о нем, конечно, а о других. "Вы все в порядке!" - воскликнула она, бросаясь к группе. Даже если она не очень хорошо их знала после многих лет разлуки, было приятно знать, что она все еще заботится о них. Пока они сплетничали о своих приключениях (даже у Фредди было что сказать), Фил подошел к нему, не отрывая глаз от асфальта. Майк решил, что выслушает любые извинения или благодарности, которые может предложить этот человек; он заберет это достаточно скоро. «Я ценю возможность увидеться с Фокси в последний раз», - сказал Фил, не достаточно храбрый, чтобы посмотреть ему в глаза. Но достаточно храбр, чтобы попытаться убить меня. Вздохнув, он отбросил гнев. Через несколько минут этот психопат навсегда уйдет из своей жизни. "Что ты собираешься делать теперь?" «Не знаю. Мы, конечно, уйдем как можно дальше, но после этого…» Он пожал плечами. «Может быть, я найду какую-нибудь черную работу. Я не уверен, что она поддержит четырех человек, но я буду работать до упора, если это означает, что они будут в безопасности». Хотя Майк хотел отнестись к утверждениям Фила цинично, они звучали искренне. Это были слова не сумасшедшего, а человека, который сожалел о своих действиях и хотел хотя бы попытаться искупить вину. Если бы его преступления не были такими серьезными, Майк решил бы простить его. Фил наконец собрался с силами, чтобы встретиться с ним взглядом. «Позаботься о Фокси. Это все, о чем я прошу». "Конечно", - ответил Майк. Это даже не было вопросом! Она тоже позаботится о нем. "Обещаеш?" "Я обещаю." Они помолчали еще минуту, пока аниматроники заканчивали свой разговор. К этому моменту Майк хотел, чтобы БРАЯР прыгнул с парашютом, чтобы он мог пойти домой и поспать. Налетел еще один порыв ветра, взметнув пурпурное пальто Фила. Эта штука выглядит так чертовски глупо. В конце концов, пожилой мужчина занервничал, начав теребить свой воротник. Вид ночного ресторана, возможно, расстроил его, или, возможно, он просто был готов уйти. Уильяму лучше поскорее сделать свой ход. Ни Фокси, ни остальные не заметили никаких подозрительных запахов или звуков, что заставило его поверить, что поблизости было не больше нескольких человек, что привело его в уныние. Хотя поначалу он был убежден, что даже Бонни и Чика хотят уехать, чем больше они говорили, тем больше казалось, что они подумают о том, чтобы дать ему еще один шанс. Для него это прозвучало как Стокгольмский синдром, но, опять же, он был одним из немногих людей в мире, которые понимали их трудности и безоговорочно принимали их. Может быть, наемников не хватит, чтобы одолеть этих двоих. "Итак, что ты хотел мне сказать, Фокси?" - наконец спросил Фил. Она повернулась, оценивая его, раздумывая, перерезать ли ему глотку. Майк отдал ей всю заслугу, когда она решила не делать этого. Тем не менее в ее глазах горела ярость, и оба мужчины отошли в сторону. «Фил… то, что ты сделал со мной… я никогда тебя не прощу». Несмотря на боль, он, казалось, полностью понял и стыдливо склонил голову. «Другие могут когда-нибудь, но они гораздо более щедрые люди, чем я. Я должен сказать, что вы чудовище, и я надеюсь, что вы проживете несчастную жизнь». Она, должно быть, ожидала, что Фил начнет действовать или попытается защитить себя, потому что она казалась сбитой с толку, когда все, что он делал, было молчанием. «Это то, что я думал, ты скажешь. На самом деле, я ожидал, что ты будешь использовать более резкие выражения». Но затем он слегка улыбнулся и поднял глаза. «Но пока Фредди, Бонни и Чика остаются со мной, я не понимаю, как все может быть так плохо». Уильяму, должно быть, нравилась ирония и разочарование, потому что в этот момент они с Хелен появились, казалось, из ниоткуда на краю стоянки. Были ли они все это время в лесу? «В таком случае вы будете очень разочарованы!» Афтон крикнул так громко, как только мог, катаясь по разбитому асфальту. Фил упал на колени, как только увидел его. Морда и клюв аниматроников (кроме Фокси) превратились в выражение ужаса ... только для того, чтобы прийти в замешательство, когда они узнали, что это только он и еще одна женщина. Однако Фил не осознавал этого, и его глаза с каждым разом расширялись. "Как ты меня нашел ?!" «Что я могу сказать, Филипп? Ты очень глупый человек. Быстро доверяешь и легко обманываешь». Все повернулись, чтобы взглянуть на Майка и Фокси, но они стояли на своем. Он определенно не гордился тем, что солгал Филу и заманивал его туда, но других вариантов не было. Взгляд в глазах Фила превратился из ужаса в смесь гнева и агонии. Он мог бы действовать, если бы не пистолет Хелен, нацеленный прямо ему в голову. «Пошел ты на хуй», - выплюнул он. «Ты подставил нас! Я был так близок к тому, чтобы наконец стать счастливым, но ты солгал мне , ублюдок! » Майк хотел сказать, что он не заслуживает счастья и что он не знает, как быть. В конечном итоге он снова подвергнет своих братьев и сестер жестокому обращению; может даже не осознавать этот факт. Но это было бы неправильно. Нет, аниматроники могут сами принимать решения о том, чего они хотят. Фил обращался с ними как с объектами, которые нужно «иметь», но Майк считал их людьми. "Вы действительно хотите остаться с ним?" Фокси спросила других роботов, в первую очередь Бонни и Чику. Фредди, казалось, уже принял решение. "Даже если он действительно изменился - а он не изменился - сможешь ли ты когда-нибудь простить то, что он тебе сделал?" Они смотрели друг на друга, пока ночной ветер трепал их перья и мех. Они хоть и не сказали ни слова, но каким-то образом пришли к соглашению. Чика повернулась к Филу, который все еще стоял на коленях на потрескавшемся асфальте, приставив пистолет к голове. Уильям, больной ублюдок, очень наслаждался этим делом. Это был единственный минус в этой резолюции - он уйдет безнаказанно. Эта мысль все еще заставляла Майка закипать в крови, хотя он на время подавил это. "Фил, мы хотим верить, что ты стал лучше. Может быть. Но то, что ты сделал с нами и заставил нас сделать… Фокси прав. Мы никогда не забудем". По сути, эти слова его не удивили. На его лице отразилось глубокое разочарование, как будто он только что услышал о смерти неизлечимо больного любимого человека; это не было шоком, но все равно разбило ему сердце. Затем он упал лицом на землю - Майк не был уверен, потерял ли он сознание или у него просто не было желания оставаться в вертикальном положении. В любом случае Афтон остался доволен. «Это сработало хорошо. Майкл, Фокси, Хелен: отличная работа. Вы заслужили свою свободу». Это сбило Бонни с толку. «Подожди, что? Я думал, ты снова посадишь нас в клетки». Он был настолько лишен чувствительности, что на самом деле не казался разочарованным этим предположением. Господи, им нужна была помощь ... опять же, Хелен была психологом. «В этом нет необходимости. Пока ты ведешь себя сдержанно, я оставлю тебя в покое. Тебе нечего мне предложить». Вот тогда вперед вышел Фредди. Он долгое время скрывался на заднем плане, собирая кусочки самостоятельно. Хелен подняла пистолет, но медведь этого не заметил. Если он не заряжен разрывными патронами, против него будет вся сила стрелка. "Как насчет того, чтобы положить эту штуку?" - прорычал он, встав во весь рост. Увидев, что он может буквально разорвать ее пополам, Хелен побледнела и подчинилась. Все взгляды устремились на Уильяма, когда медведь медленно приближался, но он не был слишком обеспокоен. «Нам нечего тебе дать, а? Может, это потому, что ты отнял у нас все ! Ты хуже Фила; по крайней мере, он пытался! Будь проклят свобода - я тебя убью!» Возможно, три других аниматроника могли бы сдержать его, если бы все они работали вместе, но никто из них особо этого не хотел. Однако Уильям улыбнулся, и Майк задался вопросом, не потерял ли мужчина наконец всякое чувство реальности. "Попытайся." Фредди бросился на мужчину. Майк никогда раньше не видел, чтобы кто-то умирал. Не то чтобы он действительно этого хотел, но он не мог отвести взгляд. Волосатые руки медведя почти прижались к горлу Афтону… а затем он остановился, на мгновение дернулся и обернулся. Его глаза были золотыми. Тогда Майк понял, что не хватает охраны и не хватает времени для встреч. Не было необходимости в группе безопасности с демонами. Это было действительно гениально. Остальные с ужасом наблюдали за происходящим, зная, что та же участь может постигнуть их в мгновение ока. Хотя Фредди сопротивлялся, Аурик проводил его обратно к остальной группе, прежде чем ослабить хватку. Мгновенно глаза медведя становятся нормальными, когда его разум возвращается. Затем он попробовал еще раз. И снова. Каждый раз происходило одно и то же - Аурик захватил контроль и отодвинул его. Это было действительно забавно. "Вы еще закончили?" - спросил Афтон. Склонив голову, Фредди признал. В то же время Фил начал шевелиться, садясь. «Всем было приятно. Это конец эпохи». Затем Уильям откашлялся и закричал (опять же, насколько мог больной человек): «Аурик! Мы уходим!» «Нет», - подумал Майк, и по спине пробежал холодок. Не может ... В тридцати футах оттуда распахнулись двери пиццерии. Все взгляды устремились на это, и мир замолчал; даже ветер на мгновение прекратился. Он мог слышать, как с места упала монета. Несмотря на отсутствие ветра, окрестности стали ледяными. Вот тогда он знал, что его ждет. В дверном проеме появилась тень: фигура с двумя пронзительными золотыми точками вместо глаз. Аурик поплелась к свету лампы, позволив Майку увидеть демона во всем его ужасном величии. Он увидел золотого Фредди. Рваный позолоченный мех был окрашен в коричневый и черный цвет от плесени и местами отслаивался от латексной кожи. В сочетании с кусочками льда он вызвал сильное обморожение. Он выглядел одновременно раздутым и сжатым, как будто его кожа даже ни к чему не прилегала. «Это не так», - понял он, мельком взглянув на пасть монстра. Внутри не было ничего, кроме темноты. Аурик не принимал форму аниматроника - должно быть, это был пустой костюм, одна из шелух, хранившихся за кулисами. Дрожа от страха, Майк хотел закричать, но ему помешали две вещи. Во-первых, он был фактически парализован. Видеть Аурика после всех этих месяцев было слишком много; его легкие просто не подчинялись. Во-вторых, Фокси подошла, чтобы защитить его. Если бы он не застыл на месте, он бы обнял ее. Вместо этого все, что он мог сделать, это почувствовать благодарность, когда она положила руку ему на плечо. Неважно, что Аурик мог просто завладеть ею и заставить ее перерезать ему глотку - это была мысль, которая имела значение. Тишина была временно нарушена, когда мимо проехала машина, водитель которой был в блаженном неведении о сцене, разворачивающейся в двух шагах от дома. У Фредди и Хелен отвисла челюсть. Бонни и Чика держались друг за друга и ждали, пока монстр исчезнет. Уильям и Фил были невозмутимы, хотя Фил едва ли мог расстроиться больше, чем он уже был. Однако Аурик проигнорировал их всех, вместо этого подошел прямо к нему и Фокси на неустойчивых ногах. Что ж, гниение в подвале в течение многих лет и похищение других тел, вероятно, означало, что у этой формы отсутствовали двигательные навыки. Фокси зарычала и подняла крюк, когда он приблизился, на что он ответил покачиванием головы. «Поздравляю, Смотритель», - сказал он тем же голосом, который акцентировал его кошмары: неземная статика, которая каким-то образом образовывала слова. «Я уступаю. Вы меня победили». Это было трудно сказать из-за его нечеловеческого голоса, но тон звучал… смиренно, как будто он смирился со своим поражением. Ему не легче было сказать. Оу. Верно. На пороге того, что он надел штаны, Майк забыл, что он на самом деле выиграл. Хех. Он чертовски долго мечтал услышать эти слова, сверхъестественное существо, признающее его, существо из плоти и крови, как лучше. Но они влюбились в него. Он должен был быть в восторге. Наконец, он вырвался из кошмара! Но это безумие теперь продолжалось в другом месте, и он ничего не мог сделать, чтобы его остановить. Даже если он разорвет тело Аурика на части - а он не сможет, учитывая, что демон просто обладает аниматрониками, чтобы остановить его - он просто найдет новую физическую форму. Он ничего не мог поделать, кроме как кивнуть и заставить монстра уйти. И он это сделал, полностью игнорируя остальных. Для него они были ничем, не более чем муравьями; зачем ему признавать их? Майк, должно быть, добрался до позвоночного в глазах Аурика. Как же, блин, мне повезло. «Ты предатель», - выплюнул Фил, когда Аурик проходил мимо него, хотя в его голосе не было слишком злости. Возможно, к этому моменту он был слишком истощен и шокирован, чтобы правильно выражать свои эмоции. «Я отдал тебе всю свою жизнь, а теперь ты уходишь. Пошел ты». «Это было забавно, Филипп», - парировал он, не снисходительно взглянув на него. Казалось, это было больнее любых слов, и Фил снова потерял сознание. Подойдя к Уильяму, он сказал: «Я очень рад работать напрямую с вами, Афтон. Я уверен, что это принесет пользу нам обоим». Пока старик и дух разговаривали, остальные смотрели друг на друга с трепетом, за исключением Фила, который довольствовался тем, что притворился мертвым на земле. Мгновение спустя на стоянку въехал фургон. Должно быть, это был выход Уильяма, но Майк был бы намного счастливее, если бы какой-нибудь путешественник испытал потрясение в своей жизни. Просто… О, черт возьми. Наконец-то все кончено. "Позаботьтесь о них, Хелен!" Сказал Уильям, когда несколько крепких мужчин помогли ему сесть в машину. «Я ожидаю регулярных обновлений об их здоровье! Кроме этого, делайте с ними, что хотите!» А потом они исчезли, растворились в ночи. Майк мог только надеяться, что больше никогда их не увидит. «Все… наконец-то закончилось», - прошептала Фокси, с трудом веря словам, исходящим из ее рта. К этому моменту все, естественно, собрались вокруг Фила по кругу. «Мы свободны». Наконец, Бонни и Чика начали понимать, что это не уловка или жестокая мечта. Это было реально. Почти рыдая от радости, они обняли друг друга, а затем Фокси, которая была счастлива ответить на этот жест. А почему бы и нет? Майк подбежал и присоединился к вечеринке, смеясь, несмотря на свои оговорки. Это было лучшее, что с ними когда-либо случалось; как он мог не быть хоть немного легкомысленным. Даже Фредди улыбнулся, выглядя самым счастливым, которого Майк когда-либо видел. Тем не менее, что-то приостановило его празднование. Повернувшись к Хелен, он сказал: "Ты был добрее к нам, чем большинство, я дам тебе это. Но почему мы должны тебе доверять? Откуда мы знаем, что ты больше не причиняешь нам вреда, господин?" «Во-первых, я не считаю вас своими рабами, домашними животными или чем-то в этом роде. Вы люди - люди, которым я пытался помочь в течение долгого времени. Я знаю, что это не казалось таким, но если бы я не был» Здесь для тебя было бы намного хуже ". «Это правда», - вмешалась Фокси. «Хелен… или ты предпочитаешь Ро?» «Пожалуйста, используйте мое настоящее имя. Мне это может не нравиться, но я покончил с секретами, ложью и прочей ерундой». Она кивнула. "Хелен была бесценна для меня и Майка за последние несколько недель. Я могу объяснить более подробно позже, если хочешь, но ничего из этого не могло бы случиться без нее. Если она скажет, что будет уважать нас, тогда я ей верю. " Фредди помедлил, прежде чем неохотно согласиться. «Хорошо. Если Фокси тебе доверяет… ну, может, я приду». "Итак, что ты будешь делать сейчас?" - спросил Майк роботов. Фокси был непреклонен в своем желании остаться в ресторане, и он надеялся, что остальные тоже. Это было отстойно, но в мире не было другого места, в которое они могли бы вписаться. К счастью, казалось, что остальные согласились. «Я бы хотела продолжать работать здесь», - сказала Чика, глядя на Бонни и Фредди, словно прося разрешения. «Я люблю делать детей счастливыми. И, может быть, без Фила мы справимся без боли». Ее друзья кивнули. «Не то чтобы у нас был большой выбор, но я бы больше ничего не делал». Единственный, кто выглядел хоть немного неуверенно, был Фредди, но даже он, казалось, был в основном согласен с этой идеей. «Я тоже люблю детей. Пока у меня будет время побыть одному, я посмотрю, как это сработает». Вот и все. Хотя им все еще было трудно понять, что это произошло на самом деле, все они были взволнованы, узнав, что их ждало. Ну, кроме Фила, который зашевелился. Сидя в луже света, он прижал колени к груди и задрожал. "Как на счет меня?" он спросил. "Ты собираешься убить меня?" Все аниматроники посмотрели друг на друга; это была отличная возможность. Если бы они действительно захотели, Майк бы не стал вмешиваться. Этот человек убил сотни людей за последнее десятилетие и без всяких признаков раскаяния пытал свою так называемую семью. Обращение к совести меньше недели назад ничего не значило. Затем они перебрались на другую сторону участка, споря друг с другом. Хотя он не мог разобрать слов, ни одно из них не выглядело особенно горячим. Тем не менее, его сердце забилось быстрее, он жаждал услышать приговор. Он и Хелен стояли рядом с Филом, чтобы помешать ему сбежать, но он, похоже, не хотел этого. Нет, он сломался. Если бы его семья хотела убить его, он бы не стал сопротивляться. Через минуту они вернулись с Фокси впереди. Ее морда была нахмурена, а мех встал дыбом от гнева и ночного воздуха. Стоя перед ним на коленях, он даже не смотрел на нее. Рыча, она схватила его за подбородок и заставила поднять голову; ее нельзя было игнорировать. "Как тот, кого ты причинил больше всего, остальные оставили выбор за мной", - прорычала она. "И я решил". Глаза Майка были прикованы к пустому лицу Фила. "В отличие от тебя, я не убийца". Он выдохнул, но не осознавал, что задержал, и его беспокойные чувства улеглись. Как бы он ни ненавидел Фила, это было к лучшему. Без BRIAR он никогда больше не смог бы никому навредить. У него не было позвоночника. "Уходи. И если ты когда- нибудь вернешься… ну, я не буду таким щедрым". Затем она бросила его на землю, и удар, казалось, вырвал его ступор. "П-подожди" , - крикнул он хриплым голосом. "Могу я хотя бы провести остаток ночи в ресторане? Это была вся моя жизнь" . Фокси обдумала просьбу. "Хорошо. Но мы вернемся завтра утром. Если ты не уйдешь раньше, я буквально вышвырну тебя сам. Понятно?" Он слабо кивнул, вставая. У других не было слов для него, только взгляды, варьирующиеся от печали до откровенной ненависти. "Эээ, а где мы собираемся остановиться в таком случае?" - спросила Чика. Ему действительно стоило подумать об этом, но был час ночи, и он действительно не хотел ложиться спать позже - он вытащил достаточно ночей, чтобы продержаться всю жизнь. "Как насчет моего дома" , - предложил он. Места хватило на всех… если Сильвия не появилась позже. "Ты тоже можешь прийти, Хелен". Им даже не нужно было рассматривать предложение. Серия "да", "хорошо" и другие подобные слова вырвались у каждого из них, и все они направились к машине Майка, утомление начало наступать. Они сделали это. Всем им предстояла новая жизнь. Остался только Фил, который все еще кататонически катался по асфальту.

1:20

Фил сидел один в темном ресторане. Он не был зол. Он не был расстроен. Нет, эти твари были у него за спиной. Все было онемевшим и холодным. С таким же успехом он мог быть мертв. Ранним утром он с тоской подумывал о том, чтобы разгромить ресторан, но на самом деле ему этого не хотелось. Любой ущерб, который он нанес, легко можно было бы исправить, если бы не сожжение здания, чего он не мог заставить себя сделать. Это все еще была его жизнь, даже если жизнь больше не стоила того, чтобы жить. В конце концов, его семьи больше не было. У него не было друзей. Нет денег. Никаких навыков. Никакого будущего. Лучшее, на что он мог надеяться, - это работать на какой-нибудь черной работе всю оставшуюся жизнь. И для чего? Прошедшие годы совершенно ясно показали, что он никому не понравится и не сможет понравиться – даже люди, которым он помог вдохнуть жизнь, ненавидели его до глубины души, и не без оснований. Что ж, может быть, они смогут обрести немного счастья, если меня не будет рядом. Не вокруг… Эти слова эхом отдавались в его голове, пока он расхаживал, вспоминая более невинные времена. У него появилась идея. Это была ужасная идея... но он был ужасным человеком. Он никому не был нужен. Никто не будет скучать по нему. Он иногда обдумывал это раньше, но тогда у него была семья, хотя бы номинально. Этого ему было достаточно. Но теперь ничто не удерживало его. В этом мире для него ничего не осталось, и если существовал другой, который наказывал его за грехи, не было причин заставлять его ждать. Удивительно, но он не испугался. Возможно, шок еще не прошел, или, может быть, он каким-то образом понял, что так будет всегда. И все же ему хотелось оглядеться в последний раз, попрощаться с этим местом. Он хотел запомнить все таким, каким оно было раньше. Поэтому он осмотрел основные места расположения здания, ненадолго останавливаясь в каждом. Сцена Шоу. Где выступала Группа. Они сделают это снова, и их вновь обретенная свобода может позволить им найти хорошее применение своим навыкам. Обеденная Зона. Линолеумные полы были гладкими от времени и тысяч футов, но все они все еще отражали свет, несмотря на бесчисленные трещины и пятна. Он ненавидел человека, который смотрел на него в ответ. За кулисами. Они могли бы просто избавиться от всех костюмов. Нет смысла держать их при себе, кроме как в качестве реликвий, какими бы бессмысленными они ни были. Ценили ли они ностальгию? Как мало он знал. Пиратская бухта. Он не был уверен, что Фокси когда-нибудь снова выступит. Надеюсь, что так, но годы изоляции могли сказаться на ней. По крайней мере, она обрела некоторый покой с Майком... Настенная роспись была достаточным доказательством этого. На Кухне. По общему признанию, еда была не самой лучшей. Надеюсь, новое руководство уважало историю ресторана и подавало только итальянскую еду, независимо от того, насколько ублюдочной ее сделала Америка. В Подвале. Здесь внизу было много всего, но его интересовала только одна комната. Комната Аурика уже начала оттаивать теперь, когда дух покинул ее, что только усилило зловоние гнили. После десятилетия мороза, сковавшего разлагающееся тело Аурика, все это высвобождалось. Это, безусловно, будет еще хуже. Но это было не важно. Подойдя к определенному ящику, он откинул крышку. Спрингтрап лежал в сладких объятиях небытия. Раньше Фил считал трагичным, что ему так и не удалось присоединиться к остальным в жизни, но теперь он видел, что это к лучшему. Его ресторан причинил столько страданий. По крайней мере, ему удалось сбежать. Он еще некоторое время смотрел на антропоморфного металлического кролика с зеленым мехом, прежде чем закрыть крышку и попрощаться. Кабинет Майка. Ну, технически это называлось "Офис охраны", но новое название постепенно стало общепринятым каноном во всем здании. Хотя поначалу это его раздражало – он не хотел слишком увлекаться этим человеком, – со временем это обозначение выросло в нем. Это подчеркивало, насколько решительно этот человек был настроен держаться за свою работу. Он часто задавался этим вопросом. Ради чего Майклу вообще можно было жить: ни семьи, ни друзей, судя по тому, что он собрал. Откровение о том, что он и Фокси были друзьями, ответило на этот вопрос. И все же Майк напоминал Филу самого себя, хотя молодой человек, несомненно, был лучше. Столкнувшись с трудными обстоятельствами, он сумел построить лучшую жизнь для себя, а не разрушать другие жизни. Возможно, он мог бы сделать то же самое, если бы Аурик никогда не приближался к нему... хотя время для таких предположений прошло. Боже, сколько людей погибло в той комнате? Десятки? Сотни? Он не мог вспомнить. Сколько раз ковер рвали, а стол протирали отбеливателем? Если бы он не был таким оцепенелым, то заплакал бы. Но мертвым не нужны были его слезы. Единственное, что могло бы их удовлетворить, - это чтобы он присоединился к ним.

Он пересек коридор и направился в свой кабинет.

Ручка заскрипела под его липкой рукой, и он потянул дверь на себя вялой рукой.

Вся тяжесть того, что он собирался сделать, обрушилась на него, когда он пробирался между коробками, заставив его рухнуть на одну из них. Однако это не изменило его решимости – это было единственное, что ему оставалось сделать.

Он добрался до своего стола, практически ползком, прежде чем сесть в кресло и открыть центральный ящик. Внутри лежал пистолет М9, любимое оружие БРАЯРА. Это было на крайний случай, если кто-нибудь из ночных охранников станет слишком агрессивен с ним. На самом деле он никогда из него не стрелял, хотя за эти годы ему несколько раз приходилось его вытаскивать.

Он снял свой фиолетовый пиджак, аккуратно сложил его и положил на стол перед собой. Это принадлежало ресторану, а не ему. Даже если Хелен не хотела носить его сама, он надеялся, что она сохранит его для потомков. Кроме того, он нашел клочок бумаги и набросал на нем два слова. Они бы никого не переубедили; он больше всего хотел облегчить свою совесть.

Подергивая руками, он потянулся за пистолетом, несколько раз повозился с ним, прежде чем взять его под контроль. Он уже был весь в поту.

Он зарядил новый магазин. … Он щелкнул предохранителем. … Он сунул дуло в рот. … И он нажал на спусковой крючок.

1:31

Может быть, иметь их всех в машине сразу было плохой идеей. Фокси съежился, когда еще один металлический стон разорвал воздух, когда Майк завернул за угол. Она и трое ее друзей втиснулись сзади, в то время как Хелен сидела впереди, бледнея вместе со всеми остальными. Один-единственный удар мог привести к тому, что кто-нибудь раздавит ее хвост, который боролся за любое пространство, которое мог получить. При таком большом весе (она бы предположила, что в общей сложности около 2000 фунтов) подвеска начала отказывать, заставляя автомобиль царапать землю. Она и Бонни предложили выйти и прогуляться, но он был непреклонен в том, чтобы добраться до своего дома – они были так близки к свободе, и он не хотел все испортить, если кто-то заметит их в последнюю секунду! Поэтому она ничего не могла сделать, кроме как вздрогнуть от визга шин и натужных поршней, которые для ее чувствительных ушей звучали как гвозди по классной доске. По крайней мере, запах был неплохой. Остальные пошли бродить раньше, чему она сильно завидовала. Конечно, озеро не было океаном, но оно звучало как довольно большое! Если бы я только умел плавать… Ну, пираты в идеале оставались в своих лодках, так что она предположила, что это не было слишком большим разочарованием. В самом деле, зачем вообще грустить?! Мы, блядь, сделали это! Несмотря на их страх перед поломкой машины, машина была переполнена волнением; Бонни и Чика дико болтали о том, что ждет их в будущем, в то время как у Фредди кружилась голова. Это было не так потрясающе для нее самой, учитывая, что за последние дни она привыкла к этой идее, но все равно все изменилось. Больше никаких пыток, никакой жизни в одиночестве. Надеюсь, город был готов к ее возвращению, но даже если бы это было не так, все стало бы намного лучше. И все это благодаря Майку. Наконец они добрались до его гравийной подъездной дорожки, и ни одна из шин не взорвалась. Все аниматроники вывалились наружу; если бы они остались внутри, двигатель бы вышел из строя. Начала накатывать усталость. Адреналин все еще бурлил в ее венах, но теперь она просто хотела расслабиться с мужчиной, которого любила. Пришло время рассказать остальным, решила она. В конце концов они узнают, и теперь, когда они были свободны, не было причин скрывать это. Она сомневалась, что у кого-нибудь из них возникнут с этим проблемы. Ну, может быть, Хелен и согласилась бы, но она могла бы отвалить, если бы сделала это. Хотя она, возможно, захочет задать нам несколько вопросов… "Это твой дом?!" Чика позвала Майка, когда они вышли на небольшое плато на вершине холма. В ту ночь это было прекрасно, словно из сказки. Звезды были яркими, освещая маленький коттедж на краю утеса, окруженный деревьями. "Да", - ответил Майк, возвращаясь к ним. "Мама и папа говорят, что это было очень дешево, что, гм, имеет смысл. Я имею в виду, что вид отсюда прекрасный, но он находится у черта на куличках. Э-э, тебе это нравится?" "Здесь так уютно!" - воскликнула она. "В Небраске был маленький фермерский домик, точно такой же, как этот – за исключением, конечно, не на скале, – который я всегда хотел купить!" "Ты помнишь, что был со Среднего Запада? Вы были, э-э, фермером?" - спросил он, отпирая дверь. Они позаботились о том, чтобы выходить на крыльцо только по одному, опасаясь, что в противном случае оно рухнет. "Ага! Я выращивал цыплят." Майк сделал паузу, и его голова медленно повернулась к ней с выражением легкого отвращения на лице. "Т-ты был каннибалом?!" Фокси закатила глаза. Возможно, ей следовало сказать ему, что обычные животные тоже существовали в их мирах и были практически повсеместно съедены. "Нет! Это были обычные цыплята, а не люди-цыплята! Это было бы похоже на то, если бы вы съели обезьяну – это не каннибализм". Эта идея не особенно привлекала его, но он отмахнулся от нее, открыл дверь и включил свет. "У тебя тут классный блокнот", - сказала Бонни, когда группа вошла в гостиную, которая была неудобно переполнена шестью людьми одновременно. В ту ночь уединения будет не так уж много. "Очень буколический". "Я, э-э, не знаю, что означает это слово, но спасибо", - ответил Майк. Затем он устроил им головокружительную экскурсию по дому, чтобы они не заблудились посреди ночи. Не очень сложное; по человеческим меркам это было маленькое местечко. Три спальни, ванная комната, кухня, гостиная и пара шкафов. Вот и все. Самым трудным будет стоять в очереди в туалет на следующее утро, и она очень надеялась, что у людей хватит вежливости пойти последними; им не придется иметь дело с запахами, которые она делала. К счастью, там было достаточно места, чтобы вместить всех, так что никому не нужно было спать на полу. Теперь все, что им нужно было сделать, это разделить кровати и диван, и все могли лечь спать. Как бы они ни были в восторге, было далеко за полночь, и все просто хотели спать и мечтать о будущем. Но все еще оставался вопрос о ней и Майке… Пока другие аниматроники и Хелен слонялись в гостиной и обсуждали, кому где спать, Фокси незаметно потащила Майка в его спальню. "Мы должны сказать им". "Прямо сейчас?" - спросил он, протирая глаза. "А мы должны это делать?" "Почему нет? В конце концов они все равно узнают, так что с таким же успехом можно покончить с этим". Конечно, отчасти это желание проистекало из ее пылкого характера; если бы Майк, осторожный человек, каким он был, захотел немного подождать, она уступила бы его желаниям. Однако, поразмыслив секунду, он кивнул, слишком уставший, чтобы сопротивляться. "Отлично. Вы победили, капитан, - пошутил он. Хотя она знала, что он шутит, ее сердце согрелось, когда ее снова назвали этим титулом. Она надеялась, что он всегда будет ее парой… во-первых и во всем остальном. "Не забывай, кто твой шкипер", - ответила она, заставив его покачать головой. "Но ты же мой старший офицер! Это приносит определенные… льготы". Чувствуя себя озорной и более чем немного возбужденной, она притянула Майка к себе, выпятила грудь и обернула хвост вокруг его талии, выглядя как можно сексуальнее в своем пиратском наряде... что, по общему признанию, было не очень. Мне придется попробовать еще раз в этой спортивной одежде. Тем не менее, Майк не мог скрыть своего интереса, слегка дрожа и не так уж тонко пытаясь закрыть ей вид на свою промежность. Она не считала себя особенно привлекательной – она, конечно, не соответствовала стандартам большинства людей, – но Майк был явно очарован ее телом, когда она делала такие вещи. Расстроив его еще больше, она нежно погладила его по лицу своим крючком. "Н-не сегодня". Слова прозвучали не так убедительно, как ему, вероятно, хотелось бы. "Я просто поддразниваю. Спешить некуда. Я понимаю, что это что-то важное для тебя, и я не буду предпринимать никаких серьезных шагов, пока ты не будешь готов". Хотя она хотела его, особенно теперь, когда будущее казалось светлым, она была готова подождать. Это не означало, что она не будет время от времени дразнить его. Кстати говоря, им все еще нужно было надеть эту спортивную одежду! Однако она решила не флиртовать больше, чем уже флиртовала; через минуту все будет достаточно неловко. Поэтому каждый из них переоделся в противоположных углах и избегал зрительного контакта, прежде чем отправиться обратно. "Эй", - позвала она, привлекая всеобщее внимание. Несмотря на то, что она вела себя уверенно, на самом деле она немного нервничала. Что подумали бы остальные? Их реакция не изменила бы ее чувств, но было бы хорошо, если бы все согласились. "Я знаю, что уже поздно, но нам с Майком нужно тебе кое-что сказать. После этого вы все можете идти спать." Все выглядели смущенными, кроме Фредди, который прислонился к стене с понимающей ухмылкой на морде. "Он уже понял это", - прошептал Майк. Следовало бы догадаться. Фредди всегда был более наблюдательным, чем двое других, и, по общему признанию, поначалу они не слишком хорошо скрывали свои отношения. Что ж, он казался достаточно благосклонным. Это придало ей смелости выпалить: "Мы, гм, встречаемся". В комнате воцарилась мертвая тишина. Лица Бонни, Чики и Хелен стали пустыми, когда слова проникли в их сознание. Затем они все начали громко смеяться, чего Фокси никак не ожидал! Она не знала, что, по ее мнению, должно было произойти, но это было не то! Для них это было похоже на самую смешную шутку в мире, и их сдерживаемая радость не помогала делу. "Ты поймал меня на секунду", - сказала Хелен, рухнув на диван от сильного смеха. "Я думал, ты серьезно!" Теперь лицо Фокси начало пылать. Это была не шутка! Да, она знала, что их роман был странным, но это бесило ее, что – В одно мгновение Майк обнял ее за шею, а его язык оказался у нее во рту, стимулируя какие-то микросхемы внутри. Это был первый раз, когда он действительно проявил инициативу в чем-то подобном, и это произвело на нее впечатление. Это также заводило ее. До тех пор, пока он не забудет, с кем имеет дело. Она быстро ответила взаимностью, обхватив своим гораздо более длинным языком его собственный, и они ненадолго поборолись за доминирование. Она, конечно, выиграла. Все было бы еще более жарко, если бы Бонни, Чика и Хелен не смотрели на них, разинув рты и практически выпучив глаза. С другой стороны, Фредди с трудом удерживался от смеха над всей этой ситуацией. Довольно странно, конечно. Майк определенно знал, как настоять на своем. - О, боже, - сказала Чика, вынужденная опираться на Бонни, чтобы не упасть. Внезапно этот шок превратился в чистое возбуждение. "Ohmygodohmygodohmygod!" - завизжала она, хихикая, как школьница-маньяк. Фокси тихо вздохнула; на мгновение внимание было отвлечено на что-то другое. Майк подмигнул ей, от чего ее лицо вспыхнуло. Возможно, он мог бы быть более кокетливым, когда действительно хотел. «Вы двое так мило вместе! Просто…» За этим последовало долгое сжатие, а затем она подпрыгивала вверх и вниз, не в силах сдержать свой восторг. Бонни потеряла дар речи, а Хелен с подавленным видом рухнула на диван. «Я знал, что ты близок, но, черт возьми . Ну, держу пари, ты думаешь, что психолог - гребаный идиот, что не заметил этого, но, типа… как я мог догадаться ?!» Сделав паузу, она быстро добавила: «Я не против этого или что-то в этом роде, просто… мы можем лечь спать ?!» Это звучало хорошо. Бонни и Чика делили кровать родителей Майка, Хелен - Сильвию, Фредди - Майка, а Майк и Фокси, как обычно, спали на диване. Чика и Хелен, все еще ошеломленные этим откровением, пошли по своим комнатам, оставив Бонни и Фредди, бывшего из них, заикаясь: «Я… я рад за тебя, но… я просто… поздравляю!» Потом он тоже убежал, оставив только Фредди, который улыбнулся и покачал головой. «У них хорошие намерения, но они не умеют справляться с неожиданностями». «Я думаю, они все правильно восприняли», - ответил Майк. «Я имею в виду, что никто из них не потерял сознание, по крайней мере… хотя я подумал, что Хелен может на секунду там». Все засмеялись. "Вы двое счастливы вместе?" Они оба кивнули, и Фредди поправил цилиндр. «Я рад. Я не знаю, что к этому привело … но я надеюсь, что вы вместе обретете мир. Особенно ты, Фокси». Эти слова почти вызвали у нее слезы; ей так повезло, что у нее были такие добрые друзья. Несмотря на все свои недостатки, Фредди был честным человеком. «Ну, уже поздно. Спокойной ночи». При этом они остались одни в гостиной. Смешной. Хотя это был маленький дом, она почти могла забыть, что в нем есть кто-то еще. Тихо Майк выключил свет, и они направились к дивану ее мягко светящимся глазом. Некоторое время они оставались тихими, просто прислушиваясь к звукам раннего утра: трели насекомых, слегка шевелящиеся бревна дома, тихий храп из удаленных комнат и периодические визги фанатки Чики. Это были небеса. Лежа с ним, зная, что им больше не нужно бояться… она мягко сжала его руку, и он сжал в ответ. «Я люблю тебя», - прошептал он ей на ухо, которое счастливо задрожало. «Ты моя сильная, красивая лисица. И я всегда буду с тобой». Фокси изо всех сил пыталась найти правильный ответ, но она не была поэтом. Его доброта была ошеломляющей. В конце концов, она решила: «Ты весь мой мир. Даже если больше не будет опасности, я сделаю все, чтобы защитить тебя». "Я знаю, что вы будете." Он зевнул и перевернулся. Положив руку ему под голову, она также обхватила его ногой, прижалась грудью к его спине и положила нижнюю часть своей морды на его макушку. Положив ложку на диван, они медленно погрузились в сон.

Белый. Все вокруг него было белым. Но не это его шокировало. Нет, это был бы знакомый гул, который расколол его мозг. Невозможно, подумал Фил, быстро моргая. Этого не может быть! Но это было так. - Приветствую тебя, Филипп, - сказал Аурик, появляясь перед ним. Все, что он мог сделать, это закричать. "Срань господня! Т-ты Дьявол! И это Ад! Разрушить мою жизнь было недостаточно – теперь ты хочешь мучить меня вечно!" Вот что он получил за такую сделку; ему некого было винить, кроме самого себя. "О, успокойся. Я не знаю, что лежит за пределами жизни, поскольку сам бессмертен. Ты все еще жив... на мгновение." Теперь он понял. Это был предсмертный сон, отсюда и присутствие Аурика. Однако через минуту он, наконец, избавится от этого демона навсегда! "Почему ты здесь?" он сплюнул. "Что еще ты можешь отнять у меня?! По крайней мере, оставь меня умирать в одиночестве, ты, гребаная мерзость!" Аурик покачал закутанной головой, и золотой туман задвигался вместе с ним. На этот раз Фил понял, что ему не холодно. Может быть, его нервная система уже начала отключаться. Края его зрения затуманились; у него оставалась, может быть, минута в этом мире. "В этом не было ничего личного, Филипп. Вы просто перестали быть полезными. У вашего работодателя есть ресурсы, которых нет у вас. Однако я удивлен, что ты решил покончить с собой. Я не думал, что ты достаточно храбр." Возможно, это был его угасающий разум, но голос Аурика не звучал ни злобно, ни жестоко. "Тогда чего ты хочешь?" он запинался, начиная терять концентрацию. Он не испугался. Скорее, он был рад избавиться от своих неприятностей, даже если его ждало суровое наказание. Если бы он провел вечность в Аду за свои преступления, по крайней мере, ему не нужно было бы беспокоиться о своем будущем; все было спланировано заранее. "Как я уже сказал, мое предательство было чисто деловым решением. Несмотря на твою некомпетентность, Филипп, ты верно служил мне в течение многих лет. Я не неблагодарный. Поэтому я делаю вам великодушное предложение". Еще один? Хотя он хотел сказать духу, чтобы тот отвалил, часть его была заинтересована. В конце концов, он буквально умирал. Что самое худшее, что могло случиться? "Когда твоя душа покинет твою плоть, я, возможно, смогу перенести ее... во что-то другое, аналогично тому, как я прививал искусственные ауры аниматроникам". "Я не понимаю. Почему? Как?" Даже если слова имели логический смысл – а они не имели, – эта фантазия начала исчезать. У него оставались считанные секунды. "Нет времени объяснять. Достаточно сказать, что я, возможно, смогу даровать вам новую жизнь, хотя я никогда не пытался совершить такой подвиг, и последствия могут быть отсрочены. Вы согласны?" Все погрузилось во тьму. Когда его разум погрузился в бездну, острова, оставшиеся над чернильной чернотой, спорили друг с другом, сотни голосов кричали, когда он потерял всякое чувство себя. Общий консенсус был таков: почему бы и нет? Если бы эта новая жизнь была такой же болезненной, как его нынешняя, он всегда мог бы снова покончить с собой. "Сделай это".

10:16

Это был необычайно хороший день для Вашингтона. Умеренная температура, легкий ветерок, несколько облаков, но ничего слишком угрожающего. Или, может быть, это из-за его настроения все казалось таким хорошим. Все было идеально. Он, Хелен и аниматроники проснулись поздно и хорошо позавтракали, съев почти всю еду в доме (как и Фокси, они никогда не ели ничего, кроме недоваренных искусственных итальянских помоев, что приводило к особенно голодным аппетитам), прежде чем бездельничать некоторое время. Все они весело болтали, и любые разговоры о романтических отношениях человека и робота-лиса были пресечены; либо никто не хотел поднимать эту тему, либо все они считали это странным сном. С другой стороны, Чика внимательно следила за ними все утро, задыхаясь каждый раз, когда они садились рядом друг с другом. Наконец, все они забрались в его машину, которая снова поехала в ресторан вместе с ним, опасаясь, что шасси рухнет в любой момент. Как бы то ни было, Джун могла исправить любой возможный ущерб, и, надеюсь, это будет последний раз, когда ему понадобится переправить их всех сразу. И это привело их туда, где все началось – в маленький ресторан на окраине города в обычный день. За исключением того, что теперь он знал, что ничто больше не будет обычным. Шестеро из них постояли там некоторое время, уставившись на безвкусную, тусклую вывеску с надписью "Пицца Фредди Фазбера". "Нам придется это приукрасить", - пробормотал Фредди. "Это твой ресторан", - ответила Хелен, заработав украдкой взгляды от всех остальных. "Я серьезно. Я буду менеджером только номинально. Вы, ребята, знаете это лучше, чем кто-либо другой: что нравится детям, а что нет. Ты все это видишь и слышишь". Они выглядели впечатленными ее честностью; он определенно был впечатлен. Они не совсем привыкли к искренности. Машина Фила все еще стояла на стоянке, что не особенно удивило Майка. Он казался человеком, которого нужно было бы вытащить за дверь. Либо так, либо он заснул. "Я сам выброшу его задницу на обочину", - пробормотал Фокси, заметив то же самое. Хелен отперла здание, и они все направились внутрь. Странно, что это место было таким мертвым; он бывал там десятки раз в нерабочее время, но почти всегда поблизости были охранники. Теперь остались только они. Однако роботы выглядели... смущенными. Принюхиваясь к воздуху, на их мордах и клювах появились подозрительные взгляды. "Эм, что?" - спросил он. "Что-то пахнет… неправильно, - сказала Фокси, слегка дрожа. "Как острый металл. Как..." "Кровь?" он перебил: Поколебавшись, она кивнула. Так что Фил получил свою долю. Что из этого? Вероятно, он был так устал и зол прошлой ночью, что напился из своего личного запаса спиртного, упал и поранился. Ничего такого, что нельзя было бы залатать бинтом. Тем не менее, остальные выглядели глубоко обеспокоенными; это был запах, который они чувствовали много раз раньше, и обычно его вызывал Аурик. "Хорошо, тогда давай найдем его". Однако не было никаких реальных сомнений в том, где он был. "Фил?!" - крикнул Фредди, когда они все шли по коридору к его кабинету, их ноги неровно шлепали по линолеуму. "Это, блядь, не смешно! Убирайся отсюда прямо сейчас!" Нет ответа. В животе Майка начал образовываться узел. Что-то было не так. А потом он тоже почувствовал это: кровь в воздухе. Обладая превосходными чувствами аниматроников, он сначала предположил, что это было лишь небольшое количество, но если он мог чувствовать запах, даже не находясь в одной комнате, должно быть, их было много. Всем было очень неловко, когда они добрались до кабинета Фила. К этому моменту в его голове сформировался очень конкретный сценарий, но он не хотел его рассматривать; слишком ужасный. "Эй? Ты там?" - спросила Хелен, постучав по дереву, когда ее голос дрогнул. "Потому что мы входим". Когда она распахнула дверь, Майк заподозрил, что будет внутри. Это не помешало ему закричать, когда он увидел, что его страх стал реальностью. Фил откинулся на спинку стула… вернее, это сделал его труп. В его безжизненной руке болтался пистолет. Все вокруг было забрызгано мозгами и осколками костей. И сквозь разинутый рот Майк увидел выходное отверстие размером с кулак и пулевое отверстие в стене позади него. Записка лежала на его фиолетовом пиджаке, который лежал перед ним на столе. Слова были достаточно большими, чтобы в его немигающих глазах можно было прочесть: "Мне жаль". Чику вырвало, и она бросилась в ванную. Бонни не отставал, выплакивая глаза. Тем временем Майк не мог перестать кричать. Хотя он был окружен смертью, ей так и не удалось коснуться его. Он никогда раньше не видел мертвецов в реальной жизни, кроме как на похоронах, но они вряд ли были настоящими. Нет, они были красиво одеты, забальзамированы, покрыты косметикой и тщательно обработаны, чтобы воспроизвести высеченный образ жизни. Это был человек, который, несчастный, скорбящий и лишенный всякой надежды на будущее, прострелил себе мозги. Неважно, что он ненавидел Фила; он не хотел этого! Он не знал, чего хочет, но это было не то! Какого хрена это должно было случиться?! И все, что он мог сделать, это закричать, даже когда Фокси встала перед ним, обняла его сильными руками за спину и прошептала слова утешения, которые он едва понимал. Оттуда следующие несколько минут были как в тумане. Фокси помогла ему добраться до своей Бухты, где они сидели вместе, пока он плакал, проводя рукой по его волосам и время от времени притягивая его ближе. Он был благодарен, но в тот момент ее привязанности было недостаточно. Все, что он мог сделать, это смотреть на фреску, которую они нарисовали, и надеяться, что это окажется дурным сном. Это было глупо, понял он. Очень злой человек ушел навсегда, и им даже не пришлось опускаться до его уровня, чтобы сделать это так! Он добровольно лишил себя жизни, и Майк не должен проливать из-за этого слез. Фокси этого не сделала, хотя он не сказал бы, что ситуация привела ее в восторг. Кроме того, за эти годы в этом здании погибли десятки людей, и все они заслуживали того, чтобы их оплакивали больше, чем Фила. Но он все равно был там и плакал. Некоторое время спустя, когда Майк начал успокаиваться, Фредди вошел в комнату, выглядя нерешительным в сложившейся ситуации; не счастливым, но, конечно, не расстроенным. "Фокси, мне нужна твоя помощь кое в чем". "Что?" Он поморщился. "Перемещение тела". Ах, конечно. Майку следовало бы подумать об этом. "Бонни и Чика и близко к этому не подойдут. Я мог бы справиться с этим сам, но было бы немного спокойнее, если бы ты взял его за ноги." "Ничего, если я выйду на минутку, Майк?" - спросила она, все еще обнимая его за шею. "Я иду с тобой", - потребовал он, меняя выражение ее лица на озабоченное. "Как будто это из-за меня! Без меня – того, что я сказал, того, что я сделал, – он бы не покончил с собой". Каким бы больным это ни было, он чувствовал себя обязанным помочь с "утилизацией"; он примет душ и поплачет еще немного после этого, но сейчас было бы неправильно уйти. Она поколебалась, прежде чем согласиться. "Если тебе нужно уйти, сделай это". Бонни и Чики нигде не было видно, когда они вышли из Бухты. Боже, он надеялся, что с ними все в порядке; они, должно быть, восприняли это хуже, чем кто-либо другой. Спускаясь по коридору, в воздухе все еще висел тяжелый запах крови, и Майк глубоко вдохнул, чтобы подготовиться к тому, что снова увидит труп Фила. К счастью, Хелен уже завернула его в скатерть, скрыв, по крайней мере, эту мерзость. Будучи потрясенной, она, вероятно, с годами стала менее чувствительной к такого рода вещам. Для нее это не более чем еще один мертвый ночной охранник. "Рада, что вы здесь", - сказала она им, отбрасывая несколько коробок в сторону, чтобы создать больше пространства для маневра. "Не беспокойся о том, что несколько капель крови попадут на пол. В любом случае нам придется вымыть комнату отбеливателем." Да, эта волшебная жидкость. Сколько галлонов было использовано за эти годы? Подойдя к стулу, Фредди ухватился за один конец, а Фокси взялся за другой. Вместе они легко смогли поднять импровизированный мешок для трупов, хотя исходящий от него запах заставил их съежиться. Майк указал на фиолетовое пальто Фила, которое было сложено на столе: "Что, э-э, мы будем с этим делать?" "Я, наверное, поставлю его в подвал. Это важная часть истории этого места, но это не значит, что я хочу это увидеть". Достаточно справедливо. Он отвел взгляд, когда аниматроники прошли мимо него. Как только они это сделали, Хелен подошла и протянула ему лопату. Только после того, как он посмотрел на это секунду, его желудок упал. "БРАЯР обычно забирал тела сам, но я уверен, что парочка похоронена на заднем дворе. Что такое еще один?" Когда они направились в столовую, по залу разнеслась странная музыка. Майку потребовалась минута, чтобы понять, что это Бонни наигрывает на гитаре случайные ноты из-за занавеса сцены. Это была запутанная похоронная процессия: Фредди и Фокси несли гроб, Хелен и он сам были могильщиками, Бонни исполняла панихиду. Однако плакальщиков не было. С чего бы это могло быть? Оказавшись снаружи, они направились назад, мимо мусорного контейнера и в лес. Хороший был денек, пение птиц и звуки насекомых были в изобилии. Это делало ситуацию еще более неправильной. Минуту спустя Хелен указала, что они могут остановиться. "Мы достаточно далеко. Теперь яма должна быть не менее трех футов глубиной. Любой мелководный и животные могут выкопать его, что нехорошо". Хотя она была на их стороне, Майка беспокоило то, как много она знала об "избавлении". Фокси и Фредди опустили труп на землю, и все они начали копать. Даже имея только одну руку, Фокси мог чертовски хорошо управляться с лопатой. Все они работали, прохладный воздух и мягкая, суглинистая почва, и вскоре у них появилась хорошая, глубокая могила. Майк даже не вспотел. "Кто-нибудь хочет сказать несколько слов", - спросил Фредди, изучая их лица. Что еще можно было сказать, кроме того факта, что он был убийцей и не мог жить с самим собой? «хорошо. Я так не думал." С этими словами они бесцеремонно сбросили Фила в канаву и засыпали ее обратно. И это было все. Они вернулись в ресторан и продолжили, как ни в чем не бывало. У Фила не было ни семьи, ни друзей, которые могли бы сообщить о его исчезновении, ни деловых партнеров. Его бы не хватились и не оплакали, если бы не краткий шок, который он испытал. После этого они направились обратно в ресторан, чтобы "навести порядок" и выяснить, как теперь все будет работать: часы работы ресторана, кого они будут нанимать (если кто-нибудь), какие ремонтные работы выполнять, менять ли какие-либо пункты меню, когда дать Фокси еще одно шоу, как скрыть свою истинную личность и так далее. Через некоторое время Майк совсем перестал обращать на это внимание. Все, о чем он мог думать, был труп в неглубокой могиле.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.