***
Несколько минут спустя, на другой стороне мира, в то время как определённый старик и определённая старуха радовались глобальному унижению определённого Вице-адмирала, определённый горный бандит вопросительно взглянул на определённую хозяйку бара. — А, скажи, Макино? Не возражаешь, если я задам тебе вопрос? — Хм? — Макино оживилась, взглянув на бандита. — Что такое, Догра? — Э, на самом деле это ничего важного, — небрежно махнул рукой миниатюрный преступник. — Я просто думал, почему ты всегда такая спокойная и весёлая рядом с нами? Я имею в виду, да ладно! — он демонстративно развёл руками. — Мы, может, и превращаем это место в тематический бар в честь Луффи, но мы всё ещё горные бандиты, а ты просто бармен из того сонного деревни. Макино на мгновение задумалась над вопросом, прежде чем мило усмехнуться. — Хех, полагаю, это вполне хороший вопрос, и, по правде говоря, ответ двоякий. Первая и более важная причина в том, что вы те, кто вырастил Луффи и его братьев. И… ну, они практически семья для меня. — Справедливо. А вторая? — Ну, несколько лет назад большая группа бандитов пришла в мой бар, устроила беспорядок, а затем чуть не убила того, кого я считаю ближайшим человеком к сыну, которого у меня нет. После того, как это произошло, нууу… СТУК! Магра и Догра побледнели от ужаса, когда, даже не сбившись с ритма, Макино достала дробовик из-под стойки и с грохотом положила его на барную стойку, всё это время ангельски улыбаясь. — Я решила, что никогда, никогда больше не позволю, чтобы что-то подобное произошло в моём баре. — Макино медленно наклонилась вперёд, тень пробежала по её улыбке. — Мы понимаем друг друга? — Кристально ясно, Босс! — взвизгнули бандиты, инстинктивно вытянувшись по струнке. И вот так тень исчезла, и Макино вернулась к своему обычному, материнскому образу. — Рада слышать. Ещё рома? — ХАХАХА! — захохотала Дадан с другого конца бара. — Так держать, Макино! Женская гордость, всегда и везде! — Я знал, что должен был прогнать этого проклятого Красноволосого ублюдка, когда у меня был шанс… — сокрушался Вуп Слап в свою кружку. Но это продлилось всего пять секунд, прежде чем он позволил себе снова усмехнуться. — Э-э, я буду ворчать об этом позже, я слишком счастлив, слыша, как Гарп получает по заслугам, чтобы злиться! Макино, ещё выпивки! И так вечеринка продолжалась.Тем временем…
9 декабря 2025 г., 22:00
Примечания:
Еще один короткий омарк, глава следующая
«Друзья, вы услышали это здесь, неопровержимое доказательство. Вице-адмирал Монки Д. Гарп, Герой Дозора, человек, известный как один из самых грозных соперников Гол Роджера, совершил невозможное: ему на самом деле удалось доказать, что он глупее Луффи.»
— Фуфуфуфу, — усмехнулся Донкихот Дофламинго, шагая по коридору своего дворца и слушая СВС на улитке, которую он нёс, направляясь к тронному залу. — Это маленькое откровение было ценно само по себе, но это? Аххх, это просто бесценно. Зайти так далеко, чтобы оскорбить Героя Гарпа, когда тот находится рядом с ним; Иеремия Кросс достиг либо вершины глупости, либо вершины храбрости, и убей меня, я не могу сказать, чего именно! ФУФУФУФУ!
— О-о-очень м-меткое наблюдение, Молодой Господин! О-Очень меткое, действительно! — Треболь, держатель Места Треф, кивнул с плохо скрываемой паникой, следуя по пятам за справедливо названным «Принцем Зла». Очень близко следуя. — В-В-Возможно, вы бы предпочли обсудить это в более у-у-уединённом месте? Например, эм… эм, в вашем кабинете! Д-Да, ваш кабинет был бы а-а-абсолютно идеальным местом для п-п-прослушивания СВС!
— С-С-Согласен! — подтвердил Диамантэ, держатель Места Бубен, с таким же отчаянием, умоляюще заламывая руки, идя в ногу со своим коллегой-исполнителем. Он нависал почти так же сильно, как и Треболь. — И-И-Или мы могли бы послушать в о-оружейной! У-У-У меня есть несколько плащей, о которых я хотел бы у-услышать ваше м-мнение, м-молодой господин!
Улыбка Дофламинго стала шире, хотя его шаг не сбился. — Вы устроили гулянку в тронном зале, пока меня не было, после того как Диамантэ вернулся, и Пика сейчас убирает беспорядок, пока вы двое пытаетесь задержать меня, не так ли?
Исполнители побледнели от ужаса, когда кровь отлила от их лиц. — Ах… — тупо произнесли они хором.
— Фуфуфуфу, не беспокойтесь об этом, — усмехнулся Шичибукай, отмахиваясь, когда трио достигло дверей тронного зала. — Обычно я бы заставил вас троих вычищать арену сверху донизу голыми руками, но в данный момент я слишком развлечён и слишком измотан двумя днями попыток не дать Биг Мам и Кайдо утопить несколько островов, чтобы об этом беспокоиться. Если вкратце.
Треболь и Диамантэ запаниковали, когда он потянулся к дверям. — Молодой господин, подождите—!
Дофламинго проигнорировал их и распахнул двери. — Я действительно не могу быть и тем, и другим—!
И тут Донкихот Дофламинго, известный как Небесный Демон и «Джокер», замер, его почти всегда присутствующая улыбка застыла на месте.
Он стоял неподвижно секунду, прежде чем медленно закрыть двери своего тронного зала, а затем медленно открыть их снова.
Треболь и Диамантэ напряглись от ужаса, когда после второго закрытия улыбка Дофламинго начала дёргаться.
— Треболь… — процедил он ядовито, безумное количество чистой ярости вибрировало в его голосе и сокрушало души этой пары. — Диамантэ… Не могли бы вы двое объяснить мне…
Дофламинго внезапно выбросил ногу вперёд, ударив двери внутрь.
— КАКОГО ЧЁРТА ОДИН ИЗ ЧЁРТОВЫХ ЧЕТЫРЁХ ИМПЕРАТОРОВ ДЕЛАЕТ В МОЁМ ЗАМКЕ?! — проревел он яростно.
Упомянутый Император удивлённо моргнул, глядя на Шичибукая, прежде чем улыбнуться и приветливо помахать. — О, привет, Дофламинго! — сердечно поприветствовал Красноволосый Шанкс. — Извини за наше вторжение, это была случайность с нашей стороны. Мы просто соберём наши вещи и уйдём! Теперь… — Шанкс нахмурился, рассеянно почёсывая свои боксеры. — Где, чёрт возьми, мои штаны?
— Здесь, Босс! — позвал Лаки Ру из угла комнаты, махая рукой с места перед костром. — Извини, но я вроде как использовал их, чтобы разжечь барбекю! Не волнуйся, однако, оно того стоит! Я знаю отличный рецепт Жареной Боевой Рыбы! Теперь всё, что нам нужно — это ингредиенты! — Полный пират растерянно оглянулся. — Кстати, где этот старый хр—?
ТРАХ!
— Кто-то сказал Джи?! — воскликнул Лао Джи, выбивая себе путь сквозь пол.
— Не важно!
— Кроме того, я вернулся! — гордо фыркнул древний мастер боевых искусств. — В дополнение, я принёс боевую рыбу для нашего пиршества! — Одним рывком старик поднял в комнату большой вертел, на котором были нанизаны три боевые рыбы.
Вернее… две боевые рыбы были нанизаны, а половинка была привязана к нему.
— ТЫ, ЧЁРТОВ СТАРЫЙ ХРЫЧ! — яростно ревел Деллинджер, борясь с цепями, привязывающими его к вертелу. — Я НЕ БОЕВАЯ РЫБА, Я НАПОЛОВИНУ ЧЕЛОВЕК-БОЕВАЯ РЫБА! ОТПУСТИ МЕНЯ УЖЕ!
— Хм? — Лао Джи приостановился на секунду, прежде чем достать пару очков из своего комбинезона и поднести их к глазам, вглядываясь в вертел. — Хмммм… как странно. Одна из этих рыб почти выглядит как Деллинджер.
— ТЫ—?! О, точно… СУКИН—! ЧЁРТ ВОЗЬМИ, БУФФАЛО, ПОТОРОПИСЬ И РАЗВЯЖИ МЕНЯ! ЭТИ УБЛЮДКИ СОБИРАЮТСЯ ЗАЖАРИТЬ МЕНЯ ЗАЖИВО!
— ХАХАХАХА! — раздался через дыру в полу шумный голос. — ЭТО НАУЧИТ ТЕБЯ НЕ КРАСТЬ МОЁ МОРОЖЕНОЕ! ХАХАХАХА!
— ГРАААААГХ!
Бровь Дофламинго яростно дёрнулась, когда он наблюдал за безумием перед собой, его разум пытался и не мог осознать, какого чёрта происходит. Он медленно повернул голову, чтобы бросить гневный взгляд на всё ещё окаменевших от страха Исполнителей позади него. — Что. Произошло.
— А, извините, это на самом деле была наша вина.
Шичибукай резко повернул голову, чтобы уставиться на ещё одно знакомое лицо. — Бенн Бекман. Объясни.
Первый помощник Пиратов Красноволосого устало вздохнул, почёсывая затылок. — Ну, видишь ли, учитывая, что у нашего капитана есть определённый интерес к Соломенным Шляпам, известие о том, что они установили новый порог безумия в Раю, стало поводом для празднования. Поэтому мы решили устроить вечеринку—!
— Или «начать буйство», как это любит называть Мировое Правительство, — Ясопп изобразил кавычки в воздухе с того места, где он и храпящий Михоук висели на люстре за свои трусы.
— Да, что он сказал, — Бенн кивнул ему. — В любом случае, мы начали буйство, как для празднования, так и чтобы отвлечь внимание от Луффи, и, ну… поскольку наши вечеринки могут быть довольно безумными, мы оказались на твоём острове. Извини насчёт города, кстати.
Это действительно заставило Дофламинго на мгновение остановиться. — Города? Что с горо—?
Его прервал едва уловимый характерный звук искажения, с которым Пика появился из пола позади него.
— Псс! Треболь! Диамантэ! — прошипел держатель Места Пик. — Мне удалось скрыть от молодого господина, насколько разрушен город, и я должен закончить ремонт всех повреждений в остальной части города через несколько часов! Просто отвлекайте его до тех пор и—ГРК! — пискнул Пика, когда наконец заметил Дофламинго, смотрящего на него через плечо. — А-А-Ах… д-д-добро пожаловать домой, м-молодой господин?
Дофламинго удерживал взгляд ещё секунду, прежде чем вновь обратить свой уничтожающий взор на Бекмана. — Что касается тебя, — прошипел он ледяным тоном. — Соломенные Шляпы закончили равнять Эниес Лобби два дня назад.
Бенн удивлённо моргнул. — Серьёзно? Хм, надо же. — Известный первый помощник повернулся и крикнул через плечо. — Эй, Капитан, сорок восемь часов в этот раз!
— Ууу! — Шанкс победно поднял кулак вверх. — Новый рекорд! Давайте праздновать!
Улыбка Дофламинго была в огромной опасности превратиться в гримасу, когда он заметил, что многие голоса его семьи присоединились к ликованию вместе с остальными Пиратами Красноволосого. — Где. Остальные.
— Э-э… н-ну, — Диамантэ нервно посмотрел в сторону. — Помимо тех, кто здесь, Монэ находится внизу на фабрике игрушек с Шугар—
— Поддерживает охрану и продолжает производство? — угрожающе прорычал Дофламинго.
— …помогает ей пережить то, что её препубертатное тело плохо справляется с употреблением половины своего веса в алкоголе? — Правитель колизея съёжился в ужасе, когда вена на голове Шичибукая явно лопнула.
— Э-э, кроме того, — Треболь поспешно начал загибать пальцы. — Красноволосые привязали Гладиуса и Джору к крыше после того, как их силы вызвали слишком много проблем для всех остальных, Сеньор Пинк голышом плавает… где-то в замке, мы пытались его догнать, в последний раз, когда я видел Бэби Файв, она использовала собственные пальцы, чтобы играть в ножички, а Вайолет… скажем так, «поддерживает мир» в колизее.
Дофламинго медленно перевёл свой взгляд на хранителя Трона Треф. — Вот как.
— Э-э… — Треболь буквально съёжился, когда его тело начало расплываться. — Возможно, она что-то говорила о семейном воссоединении?
Дофламинго медленно и методично фыркнул, заставляя себя сохранять спокойствие. — Если это всё—!
Исполнители начали вздыхать с облегчением… прежде чем застыть по стойке смирно в ужасе, когда знакомая фигура завернула за угол. — Я вернулся с рисовым вином из Вано, но забыл там свой меч.
— Ты не мечник, — машинально произнесли Исполнители, прежде чем поморщиться, когда это лишь заставило Дофламинго ещё больше напрячься.
Вице-адмирал Верго бросил один взгляд на собравшуюся компанию, прежде чем развернуться на каблуках и уйти без дальнейших слов.
Сам воздух вокруг Дофламинго, казалось, дрожал, когда он вибрировал на месте, и Исполнители чуть не потеряли сознание, когда заметили, что стены начинают буквально расходиться по швам. — КРАСНОВОЛОСЫЙ ШАНКС. БЕРИ. СВОЮ ПАРШИВУЮ КОМАНДУ. И УБИРАЙСЯ. К ЧЁРТУ. ИЗ МОЕГО ПРОКЛЯТОГО—!
«Эрх… ну, чёрт, если это уже так открыто… ба, по крайней мере, ничто не мешает мне гордиться тем, что мой капитан — сын одного из величайших героев в мире!»
В комнате воцарилась тишина.
— …Вершина глупости, думаю, это тот ответ, который ты искал, Доффи, — наконец прошептал Диамантэ.
— Думаю, ты прав, — сказал Дофламинго, его улыбка вернулась. — Итак, на чём я остановился… ах, да.
Снаружи город-государство Дрессроза только начинало возвращаться к относительной степени нормальности, когда яростный голос прорезал воздух.
«УБИРАЙТЕСЬ К ЧЁРТУ ИЗ МОЕГО ПРОКЛЯТОГО КОРОЛЕВСТВА!»