This Bites!

Перевод
NC-17
Завершён
185
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
4 518 страниц, 1 634 034 слова, 92 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
185 Нравится 75 Отзывы 94 В сборник

Глава 54 - Маленький Ист-Блю (Часть 2)

Настройки
— Уххх… — Санджи медленно моргнул, осматривая открывшуюся перед ним сцену, пока он шел по палубе, свежий после недавней схватки с Зоро. — Дааааа, у меня нет слов. Кто-нибудь хочет объяснить, что только что произошло? — О, мы тренируемся! Санджи повернул голову к Донни и почувствовал, как дёрнулся его глаз от увиденного. — Это что, череп Брука? — Ага! — Донни кивнул в подтверждение. — Как я и сказал, тренировка. Всё стало немного… э-э, странно, но, эй. — Он небрежно пожал плечами. — Дьявольские фрукты, что поделать? Кок Соломенных Шляп медленно сжал переносицу, чувствуя приближение мигрени. — Пожалуйста, скажи мне, что эта тренировка не закончилась смертью нашего музыканта. — Вообще-то, если быть педантичным, я умер от первой отравленной стрелы, которая меня поразила. Прошла прямо сквозь колено! Впрочем, я в итоге оправился. Понятия не имею, почему столько людей поднимают такой шум из-за подобных травм. Санджи демонстративно проигнорировал жалобное «Саундбайт…» и насмешливое «ВСЁ ЕЩЁ НЕ Я!», доносившиеся с квартердека, и вместо этого приоткрыл глаза, осознавая, что череп Брука буквально улыбается ему снизу. — Осмелюсь ли я даже спросить, где остальная часть тебя? — Мой скелет распался, когда я потерял голову, поэтому Чоппер сейчас собирает мои кости и, для верности, скрепляет их проволокой, — непринуждённо сообщил Брук. — А пока Донни был так добр, что обеспечил мне подвижность! На самом деле, это довольно приятно! — …Просто чудо, что я считаю вид одного из моих товарищей по команде, несущего говорящий череп, нормальным, — сухо заметил Санджи. — О, я не знаю! — подал голос Донни с нетерпеливой ухмылкой на лице. — Я думаю, что в этой ситуации есть некоторые преимущества! Наблюдайте! — Дюгонь с драматическим размахом протянул афрообразный череп. — Увы, бедный Йорик! — провозгласил он напыщенным тоном, размахивая свободным плавником. — Я знал его, Горацио! Человек бесконечного веселья, самой превосходной фантазии! — радостно вставил Саундбайт. — О, прошу, прекратите, вы заставляете меня краснеть! Хотя у меня нет ни щёк, ни крови, чтобы краснеть! ЙОХОХОХО! ШУТКА ЧЕРЕПА! Очень заметная капля пота образовалась на затылке Санджи, пока он наблюдал за этой сценой. — Это просто болезненно. — Ты говоришь болезненно, а я говорю уморительно! — усмехнулся Донни, небрежно перебрасывая Брука с плавника на плавник. — А Майки говорит, что у меня нет чувства юмора! ХА! — Хорохорохорохоро, — захихикала Перона, прикрывая рот рукой, пока её дух пролетал мимо, заставив Донни и Брука испуганно взглянуть вверх. — Должна признать, это действительно смешно. — Я позволю себе не согласиться, — фыркнула Виви, поднимаясь из-под палубы, одетая в сарафан и наблюдая за всем этим с невозмутимым выражением. — По крайней мере, это лучше, чем выходка Кросса… — Её выражение стало ещё более невозмутимым. — Хотя я хотела бы отметить, что нахожу крайне тревожным то, что оба раза, когда эта часть была воссоздана нашей командой, это было с отдельными, настоящими человеческими черепами. — Принято к сведению, моя самая любимая из принцесс! — восторженно пропел Санджи, прежде чем снова стать серьёзным и ткнуть большим пальцем через плечо. — Но, э-э… серьёзно, я больше спрашивал о гигантском жуке, на котором катается наш капитан? — Капитан и капитан корабельной охраны, если быть точным, — предложил Кросс с весёлой улыбкой, подходя к ним в свежей толстовке. — И если это тебя смущает, предлагаю не копать глубже. С контекстом это так же странно, как и без него, так что ты многого не теряешь. — Восхитительно, — бесстрастно сказала принцесса. — Итак, есть что сказать, или…? — Эй, не смотрите на меня, — Кросс поднял руки в непринуждённой капитуляции. — Пока мы снова не достигнем Ред-Лайн, со спойлерами от меня вы все пролетаете. — Ооо, так умник уже не такой умный? — дразняще усмехнулась Перона, подлетая к лицу Кросса. — Я и разочарована, и в восторге! — Ты когда-нибудь слышала поговорку О ТОМ, ЧТО НУЖНО ДЕРЖАТЬ РОТ НА ЗАМКЕ, ЕСЛИ ТЕБЕ НЕЧЕГО СКАЗАТЬ? — усмехнулся Саундбайт призраку, а затем моргнул, когда все уставились на него. — ЭЙ, ЧТО ТАКОЕ?! — Мы все просто удивлены, что ты знаешь эту фразу, ты недоваренная закуска, — сказал Санджи. — КОНЕЧНО, Я ЗНАЮ ЭТУ ФРАЗУ! — возмущённо фыркнул Саундбайт. — Я просто РЕШАЮ НЕ СЛЕДОВАТЬ ЕЙ. — Лицемерие в лучшем виде, — усмехнулся Зоро с другого конца палубы. — Итак, что теперь? Никто не заметил озорной ухмылки, промелькнувшей на лице Пероны, но они действительно увидели ангельское выражение, которое она приняла. — Ну, я надеюсь, что с этим большим злым жуком скоро что-нибудь сделают! — посетовала она напыщенным тоном. — В конце концов, когда замешаны вы, Соломенные Шляпы, кто знает, что может случиться! Кросс вопросительно поднял бровь, медленно делая шаг назад. — Ты понимаешь, что эта фраза — как нарисовать большую жирную мишень на своём лице, верно? На это Перона просто сильнее ухмыльнулась. — Мм, я так не думаю. В конце концов, я была не очень конкретна. Прежде чем Кросс успел ответить, насекомоподобное жужжание, создававшее постоянный белый шум последние пять минут, внезапно усилилось, к нему добавились кряхтение дюгоней от напряжения и радостные возгласы Луффи. Все глаза обратились к морю, где огромный жук летел прямо к палубе — и, что более важно, чтобы пролететь прямо над головой Кросса. — А ты понимаешь, что я сейчас нематериальна, верно? — Перона сунула свою ухмылку в лицо Кроссу. Стратег побледнел от ужаса. — Ты маленькая—! — ЭЙ, РЕБЯТА! МНЕ НУЖНА ПОМОЩЬ НАВЕРХУ! — крикнул Луффи своей команде. И прежде чем кто-либо успел среагировать, резиновая рука прошла прямо сквозь грудь Пероны и вцепилась в воротник Кросса. Кросс тупо смотрел на кулак мгновение, пока рука, к которой он был прикреплён, начала натягиваться, а затем устало вздохнул. — Луффи, ты, может, и поумнел, но ты всё ещё тупой сукин—ААРГХ! /​ВАХУХУХУИИ! — вопили Кросс и Саундбайт в унисон, когда их вытянуло с палубы прямо на извивающуюся спину насекомого. Команда молча наблюдала, как гигантский жук устремился обратно в воздух, выполняя особенно быструю бочку. — Оооо, ему это не понравится… — выдохнул Брук… ну, без дыхания. — Другая история для меня~! — пропела Перона, и прежде чем кто-то ещё успел что-то сказать, она пронеслась по воздуху обратно на квартердек, где приземлилась в своё тело, одетое в бикини, и тут же принялась обнимать своего Берси, причём ткань едва заглушала визг веселья. — Что тебя так радует? Перона взглянула туда, где Нами смотрела со своего места с выражением, в равной степени любопытным и обеспокоенным. Обычно Перона просто фыркнула бы и отмахнулась от женщины пренебрежительным комментарием или небрежным Негативным Призраком, но… — О, я просто заставила Кросса зацепиться там за большого жучка вашим капитаном. — Перона уверенно ткнула большим пальцем вверх. Нами взглянула вверх— — Фырк! И тут же ей пришлось прикрыть рот, чтобы подавить фырканье от смеха. — О, боже, это отличная шутка! Но, э-э… — Затем она перешла на нервную гримасу. — Надеюсь, ты помнишь, что Кросс — мстительный ублюдок и что он заставит тебя дорого заплатить за это. — ХА! Что мне беспокоиться… о… — Перона замолчала, её выражение стало невозмутимым. Затем её лицо слегка побледнело, и она нервно усмехнулась, медленно указывая на главную палубу. — Э-э… я, э… Я просто… пойду и спрячу своё тело, если ты не возражаешь. — Иди, если думаешь, что это тебе поможет, — усмехнулась Нами. — Просто надейся, что приземление Кросса будет хорошим, иначе он будет действительно—! Из ниоткуда гигантский жук внезапно взбрыкнул, как будто его ударили по морде, прежде чем перевернуться и нырнуть лицом вперёд в скалистый обрыв близлежащего острова, который на самом деле был просто шпилем скалы, торчащим из-за горизонта на этом расстоянии. Нами села и удивлённо моргнула. — Хм, посмотри-ка на это, они нашли сушу. Повезло нам. — Затем она направила сочувственную гримасу на Перону. — Не повезло тебе. Принцесса Призраков издала звук, похожий на скулёж.

***

— Ургх… — застонал Босс, садясь на хвост, его голова гудела, словно вся Королевская Армия использовала её для маршевых манёвров. — Где тот летающий дракон Сандоры, который врезался в меня? Он взглянул вправо, где знакомый гигантский жук лежал на спине, его глаза вращались. Рядом с жуком лежал Кросс, уткнувшись лицом в землю, а панцирь Саундбайта бешено вращался на своей спине, глаза улитки торчали наружу и кружились головокружительно. О, и Луффи, естественно, пытающийся вытащить свою голову оттуда, где она застряла в скале. — О, точно, — протянул он, тряся головой, когда всё вернулось в память. — С’ндб’йт… — пробормотал Кросс в землю, прежде чем слабо перевернуться на спину и выплюнуть несколько травинок. — Я просто хочу, чтобы ты знал… я одновременно аплодирую и презираю твою идею ударить эту штуку в лицо Гастро-Бластом. — Я САМ не особо горжусь собой, НЕ ВОЛНУЙСЯ… — прогудел Саундбайт, когда его вращение замедлилось до полной остановки. — Хорошо, хорошо… и просто из любопытства, ты когда-нибудь задумывался, какова резина на вкус? — Ну, теперь, когда ты упомянул об этом… — Придётся вам получить свой фунт плоти в другой раз, — вмешался Босс, медленно перемещаясь в боевую позицию. — Потому что прямо сейчас у нас всё ещё дела! Если такой слабый удар свалил эту большую неповоротливую тушу, то я съем свои собственные плавники! — А? — Кросс наклонил голову, чтобы посмотреть на Босса. — Какого чёрта ты—? Внезапно гигантский жук пришёл в себя и перевернулся на свои (и это определённо был он, если судить по тону его голоса) сильно бронированные ноги с фланговым рёвом. В то же время Луффи вырвал голову из скалы и обрушил большую её часть вместе с собой, издав свой собственный звериный рёв. — Я АЖ ВОСПЫЛАЛ! — заревел резиновый человек. Затем он надел свирепо-жадную ухмылку, поднимая кулаки в боевую позицию и выстраиваясь против своего насекомого соперника. — Чувак, ты действительно крепкий жук! Очень крутой тоже! — Ухмылка Луффи медленно удвоилась в размере, когда он опустил стойку. — И… ты действительно хочешь продолжать драться, не так ли? Жук-титан слегка замешкался, а затем его жвалы скрутились в ухмылку, и он наклонил голову в насекомоподобном приближении к кивку. Он издал трелеподобный, нетерпеливый крик, пока рыл землю, его крылья буквально жужжали от жадной, накопленной энергии. Луффи моргнул от удивления, прежде чем взглянуть на партнёра своего третьего помощника с замешательством. — Что он сказал? — ЧЁРТ ВОЗЬМИ, КАПИТАН, Я МОЛЛЮСК, А НЕ членистоногий! — И с каких пор что-то столь тривиальное, как вид, когда-либо останавливало тебя раньше? — фыркнул Кросс, всё ещё не сдвинувшись с лежачего положения. Саундбайт тем временем внезапно прекратил вращаться и перевернулся на свою более устойчивую и липкую сторону, бросив озадаченный взгляд на своего бронированного собрата. — РАНЬШЕ У ТЕБЯ БЫЛ БЫ АРГУМЕНТ. НЕ В ЭТОМ СЛУЧАЕ. Я ничего не могу понять из того, что он сказал… ИЛИ ИЗ ВСЕГО, ЧТО ОН ВООБЩЕ ГОВОРИТ. Я бы сказал, что это всё для меня китайская грамота, но я и её тоже знаю! Кросс моргнул от удивления, прежде чем привстать в сидячее положение. — Ты… не можешь перевести его? Даже с его Голосом? — сказал он с удивлением. — О, ну, конечно же, ЭТО работает… но это как смотреть на двоичный код произведения цифрового искусства! ВПЕЧАТЛЕНИЯ, ЭМОЦИИ, ОБЩИЙ СМЫСЛ. — Ну, и каковы они? — спросил Луффи, почти не замечая всё более раздражённого жука. — Эээ… — Глазные стебельки Саундбайта скрестились с любопытством. — Игнорируя нарастающий гнев от того, что его игнорируют… ты хороший боец, И ТЫ, И БОСС ОЧЕНЬ ВЕСЕЛЫ В ДРАКЕ, он с нетерпением ждёт, чтобы втоптать вас обоих в грязь— — Ты труп, — заявил Босс, стукнув «костяшки» своих плавников друг о друга, вызвав предупреждающее рычание и взгляд от насекомого. — Ты отлично впишешься! — жадно захохотал Луффи, готовясь броситься вперёд— — УОУ, КРАСНЫЙ ФЛАГ НА ЭТОЙ ИГРЕ! — Глазные стебельки Саундбайта внезапно выпрямились от тревоги, когда через существо его собрата пронеслась чистая ярость. — ЛУФФИ, ЭТОТ ОСТРОВ — ГОРДЫЙ ДОМ И ДОЛГ ЖУКА В ОДНОМ, ОН МОЖЕТ И НАМЕРЕН ЗАЩИЩАТЬ ЭТО МЕСТО до своей смерти! Ни за что на свете ты не сможешь увести его с этого острова! Луффи и Босс оба моргнули от удивления при этом комментарии, а затем Луффи поник от уныния, когда жук фыркнул и кивнул в явном согласии. — Оуу, серьёзно? Неужели нет никакого способа? — СКАЖУ ТАК: МЕРРИ БЫЛО БЫ ЛЕГЧЕ заставить тебя позволить ей проглотить твою шляпу, — торжественно поклялся Саундбайт. Глаза Луффи на мгновение потемнели, его рука взлетела к сокровищу. Затем он разочарованно вздохнул. — Хорошо… — Затем его плохое настроение испарилось, когда он повернулся к жуку с солнечной улыбкой. — Эй, мы здесь не для того, чтобы кого-то обидеть или что-то украсть. Если ты больше не хочешь драться— Это вызвало особенно раздражённый рёв и сотрясающее землю топанье. — Ты забыл части о 'ВЕСЕЛО ДРАТЬСЯ' и 'втоптать вас в грязь'? — сухо сказал Саундбайт. — Я с ним согласен! — вмешался Босс, на несколько градусов не дотягивая до выпуска пара через ноздри. — Извини, Капитан, но тебе просто придётся встать в очередь, потому что мне нужно защитить свою репутацию! Я ещё не проиграл ни одной схватки в ближнем бою, и эта переросшая муха не нарушит эту традицию! — А КАК НАСЧЁТ буквально каждой схватки с другими Мон—? — ЭТО НИЧЬИ! — огрызнулся Босс, не сбиваясь с ритма. — Я ещё не выкладывался на полную и не избивал этих ребят до кровавой каши, потому что затраты перевешивают выгоды в плане тренировок, и Санни не выдержал бы этого. Но жук-парень? — Он свирепо ухмыльнулся, разминая плечи. — У него нет такого преимущества, так что я не собираюсь сдерживаться! — Эй, нечестно, ты крадёшь мою битву! — заныл Луффи… а затем он моргнул, когда его что-то осенило. — Подожди… ты дрался с Санджи и Зоро?! Но мы ещё не дрались! РАХ! — Резиновый человек начал топать и яростно размахивать руками. — ДАВАЙ! ТЫ ОДИН ИЗ САМЫХ СИЛЬНЫХ И КРУТЫХ БОЙЦОВ НА КОРАБЛЕ! Я ХОЧУ ДРАТЬСЯ С ТОБОЙ! И Я ХОЧУ ДРАТЬСЯ С ЖУКОМ! РААААА, С КЕМ МНЕ ДРАТЬСЯ СНАЧАЛА?! Упомянутый жук фыркнул и покачал рогом с невпечатлённым видом. — У большого парня хороший аргумент, ТЫ ИДИОТ, — бесстрастно сказал Саундбайт. — КАКОГО ЧЁРТА ТЫ НЕ МОЖЕШЬ просто устроить королевскую битву И ПОКОНЧИТЬ С ЭТИМ?! Жук, человек и дюгонь все застыли, и между ними пробежал многозначительный взгляд. — Знаешь, Саундбайт… — сказал Босс голосом, похожим на голос человека, увидевшего единорога. — Это на самом деле действительно хорошая идея. — ПОЧЕМУ ТЫ ВЫГЛЯДИШЬ ТАКИМ УДИВЛЁННЫМ?! Кросс тем временем фыркнул и честно—хоть и всё ещё устало—захохотал от веселья. — О, я обожаю, когда это случается с кем-то, кто не я! — В любом случае… — Босс медленно хрустнул «костяшками», улыбаясь своим будущим противникам. — Никаких больше задержек. Давайте выясним… кто здесь настоящий сильнейший Монстр в этих морях! — Дюгонь затем ударил хвостом о землю, образовав вокруг себя приличного размера кратер. — ВПЕРЁД! ТРИ! Жук откинул назад рог и заревел, этот первобытный звук не нуждался в переводе. — ОДИН! — захохотал Луффи, отведя руку назад таким образом, что она была явно направлена на жука. — ГОМУ-ГОМУ—! — ОСТАВЬ ЕГО В ПОКОЕ! — —ГВА?! Из ниоткуда малышка ростом около метра в пастельно-розовой и жёлтой футболке и шортах, а также в фуражке и пальто Морского Дозора, которые были на несколько размеров больше для неё, запрыгнула на спину Луффи и начала колотить его по голове толстой веткой. Импровизированная дубинка, очевидно, не причинила никакого вреда, но действительно наклонила его шляпу вниз, закрыв глаза, и в замешательстве кулак Луффи вышел из-под контроля— ХВАТЬ! — ГВАХ! И врезался прямо в его собственную щёку, заставив и его самого, и его внезапную пассажирку кувыркаться в грязи, хотя это ничуть не мешало упомянутой пассажирке продолжать колотить его. Глаз Кросса слегка дёрнулся, когда он всё это осмыслил. — О, что за свежий ад. Босс удивлённо приподнял бровь, глядя на третьего помощника своей команды, внезапное представление полностью выбило его из боевой ярости. — С каких пор ты такой раздражительный? Кросс издал невнятное ворчание, почесав шляпу обеими головами. — С тех пор, как наш идиот-капитан шлёпнул тебя на гигантского жука там, а затем упомянутый идиот-капитан растянулся к упомянутому жуку, и наконец наша местная Принцесса Призраков — против которой я всё ещё должен поклясться отомстить, кстати — обманула упомянутого идиота-капитана, чтобы затащить меня к упомянутому жуку, что завершилось тем, что мы дали пять скале нашими телами. Окончательный вывод? — Глаза тактика закатились, и он рухнул на спину в распластанном положении. — Вините идиота-капитана, оставьте меня моей боли… — …Это чудо, что вся эта последовательность событий на самом деле имеет для меня смысл, — выдохнул Босс. Затем он поморщился и помассировал лоб. — Это также вызывает у меня бешеную головную боль и почему-то злит, какого чёрта я злюсь?.. а! — Дюгонь хлопнул ластом по ладони, осознав. — Чёрт возьми! Я потерял свою сигару! Саундбайт ошеломлённо уставился на дюгоня. — НАСКОЛЬКО ТЫ ЗАВИСИМ ОТ никотина? — Тчеа, как будто ты не ешь салат почти с религиозным рвением, маленький мргрфркр… — Босс перешёл на бормотание, похлопывая по своему панцирю, а затем радостно оживился, когда достал одну из своих сигар. — Нашёл одну! — Ещё несколько секунд похлопываний, однако, заставили его поникнуть в отчаянии. — Нет моих кремней, и моё оружие осталось на Санни… чёрт возьми, у кого-нибудь есть огонёк? — А, вот, держи. — Послышался щелчок металла, и зажигалка была поднесена к дюгоню. — Спасибо! — Босс поспешно зажёг свою сигару и жадно затянулся, выпустив дым фырканьем с довольным гудением. — Ааах да, это снимает напряжение… спасибо за это! — Затем он затянулся медленнее и позволил дыму медленно шипеть, когда он взглянул на полного, седоусого старика в канотье и с трубкой, который предложил ему огонёк. — И если ты ожидаешь, что я подпрыгну от удивления из-за того, что ты вот так появился, то ты сильно ошибаешься. — Хахаха, не волнуйся, я бы и не мечтал об этом! — добродушно засмеялся старик, махнув рукой на дюгоня. — И я не пытался специально подкрасться к тебе! Я просто хотел поздороваться, а также кое-что подтвердить! Вы четверо, вы все члены Пиратов Соломенной Шляпы, верно? — Учитывая, что у вас было достаточно уважения к Саундбайту, чтобы считать его членом команды? — сказал Кросс. — Я чувствую, что вы достаточно милы, чтобы заслужить честное «да». — В таком случае, позвольте мне представиться! — засмеялся старик, гостеприимно раскинув руки. — Меня зовут Фабр; я мэр этих мест! Позвольте мне быть первым, кто поприветствует вас как почётных гостей острова Кансон! — Что ж, полагаю, нам не нужно представляться, — заметил Кросс. — Но вы поймёте, если я восприму ваше тёплое приветствие с щепоткой соли. — Просто скажи, ЧТО ОН ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ, НЕ УПОМИНАЙ СОЛЬ! — огрызнулся Саундбайт. Мэр снова засмеялся, махнув рукой. — Я понимаю ваше беспокойство, но обещаю, вам нечего бояться от нас. Я собирался приберечь это для того времени, когда вы достигнете нашего скромного города, но как только мы подтвердили, что это ваш корабль на горизонте, на который полетел Босс, я решил прийти сюда один, чтобы развеять ваши подозрения. Видите ли, причина, по которой вы обнаружите, что вам здесь рады, в том, что почти все жители этого острова родом из Ист-Блю, откуда происходит ваша команда. И даже помимо этого, довольно многие из нас на самом деле родом с островов, с которых пришли ваши первоначальные члены команды! Добавьте к этому ваши сессии СВС, освещающие наши подвиги, и, что ж… — Фабр гордо просиял. — Достаточно сказать, что большая часть острова была настроена как святилище Пиратов Соломенной Шляпы, и каждый на острове является большим поклонником вашей команды! — ОУОУОУ! СЛЕЗЬ С—! — НЕТ, ТЫ УБИРАЙСЯ С МОЕГО ДОМА! ХАМ! — —ААААРХ! ОТПУСТИ ОТПУСТИ ОТПУСТИ! Все вздрогнули и повернулись, чтобы наблюдать с полуизумлением, полусочувствующей болью, как Монки Д. Луффи, один из сильнейших и самых известных пиратов своего поколения, бегал вокруг, крича от боли, пока маленькая девочка кусала и царапала его голову. — ЯЯЯЯ собираюсь предположить, что вы собираетесь добавить «большинство» к последнему вашему утверждению? Усталый вздох Фабра был всем ответом, который был нужен Соломенным Шляпам. Реакция жука, между тем, казалась в равной степени раздражённой и нежной, и с ранее невиданной деликатностью титан шагнул к ссорящейся паре. Затем, с такой же деликатностью, жук вытянул ногу, зацепил зазубренным кончиком заднюю часть рубашки девочки и оторвал её от Луффи, оставив её болтаться в воздухе. — А-ха-ха-хаоооуу… — заныл Луффи, массируя следы от укусов. — Почему вещи, которые не должны причинять мне боль, всегда болят так сильно бооольше… — Потому что муза комедии обладает Хаки, — сообщил своему капитану Кросс. — О, тогда ладно… — Ёко! — заговорил Фабр, обращаясь к девочке укоризненным тоном. — Я знаю, что ты недовольна этим, но пожалуйста! Конечно, ты должна понимать, что просто нападать на человека вот так—! — Я бы никогда не напала на кого-то так, но я нападу на пирата вроде него каждый и любой раз! — ядовито выплюнула только что названная Ёко, переводя взгляд между Луффи и мэром. — Ты и все остальные на острове, возможно, сошли с ума, но я нет! Что бы ты или кто-либо ни говорил, пираты есть пираты! Я не позволю им навредить моему дому, ни за что! — Мы не собираемся вредить твоему дому, — сказал Луффи, примерно так же, как если бы сказал, что небо голубое. — Я ВИДЕЛА, КАК ТЫ НАПАДАЛ НА БОССА! — заревела девочка, раскачиваясь в хватке жука. Луффи и охранник его корабля оба моргнули и взглянули друг на друга в замешательстве, прежде чем дюгонь медленно поднял ласт. — Э… Я хотел, чтобы он напал на меня, и я собирался ответить— — нерешительно начал Босс Дюгонь, к сожалению, не заметив, как местный мэр отчаянно махал рукой у шеи, умоляя о молчании, что, к сожалению, не принесло результатов, когда мятежная девочка прервала его. — Не ты, — огрызнулась Ёко, её гнев заледенел, когда она смотрела кровожадным взглядом на амфибийного пирата. — Босс… это имя, которое мы дали нашему крупному другу, когда он пришёл к нам, — пояснил Фабр, вызвав дружелюбный взмах от насекомого. — Но с тех пор, как началось ваше глупое шоу, все начали называть его Босс Кабуто! — прошипела Ёко, как будто эти слова были ересью. — Это было его имя, и вы его украли! Босс это Босс, и только он может быть настоящим Боссом! Ты просто глупая, вонючая, пиратская подделка! Босс-Дюгонь моргнул от удивления из-за чистой ярости в её словах, а затем он торжественно закрыл глаза, его сигара покачивалась вверх и вниз. — 'Так, значит… — Эй, ты неправа! Трое из присутствующих Соломенных Шляп и местный мэр все вздрогнули при звуке одной из немногих вещей, которые могли ухудшить ситуацию больше, чем открытый рот Кросса: открытый рот Луффи. — Мой Босс намного сильнее твоего Босса, поэтому он настоящий Босс! — заявил Луффи, сопровождая это топаньем ноги. — Другие дюгони рассказали мне, как он получил своё имя! Только самого сильного человека вокруг называют… Босс… подождите-ка… Несколько озадаченных взглядов были обменяны, когда Луффи внезапно замолчал, его голова опустилась, а лицо исказилось в интенсивном размышлении. Кросс, единственное исключение из вышеперечисленного, приподнялся в сидячее положение и одарил своего капитана полузакрытым взглядом. — О, это обязательно будет хорошо. — Самого сильного бойца называют Боссом, — пробормотал Луффи себе под нос, вдавливая палец в висок. — И я собирался сражаться с двумя другими парнями по имени Босс… и я тоже собирался их победить… — ЭЙ! — возмущённо рявкнул Босс Дюгонь, а издание Кабуто издало свой собственный раздражённый ворчливый звук. Прошло ещё несколько секунд, и затем… — А! — Голова Луффи резко поднялась в осознании, и он ударил кулаком по ладони. — Когда я побью их обоих, я буду Боссом! — Вот что он вынес из этого? — спросил Фабр, его тон был в равной степени изумлён и позабавлен. — Босс Дюгонь, Босс Кабуто и Босс Обезьяна; я случайно попал в какой-то миф, когда не смотрел? — с привычным весельем спросил Кросс. — Это «ЕСЛИ» ты победишь меня, Капитан! — сказал Босс Дюгонь, вызывающе потрясая кулаком в сторону резинового человека. — Ты можешь пойти на меня со всеми стволами наготове, но я не сдамся, не дав тебе адскую битву! — И ты вообще не будешь сражаться с настоящим Боссом! — вмешалась Ёко. Если бы взгляды могли убивать, Луффи бы рухнул с дюжиной колотых ран в черепе. — Он надерёт тебе задницу, чтобы ты покинул наш остров и никогда не возвращался, но он не будет драться с тобой ради веселья! Ты, может, и безмозглый головорез, но не Босс! Жук издал оскорблённый звук, на что Соломенные Шляпы взглянули на хмурящегося Саундбайта. — ЭМ… здесь разница во мнениях, он и нетерпелив как гончая, взявшая след… и ностальгичен как чёрт? — Саундбайт сделал своё странное подобие пожатия плечами. — НЕ СПРАШИВАЙ МЕНЯ. — Ты не прав, лжёшь, туп или какая-то комбинация всех трёх! — фыркнула Ёко. — Босс не такой! Правда, Босс? — Она гордо улыбнулась гигантскому жуку, но её лицо поникло, когда он не встретил её взгляд. — Б-Босс? Кабуто размером с поезд издал мелодичный, извиняющийся рокот, глядя на девочку с сожалеющими глазами. — Н-но почему?! — требовательно спросила Ёко, гнев и немного предательства окрасили её голос. — Ты всегда был рядом со мной, защищая этот остров от пиратов вроде них— — Это последнее колючее слово сопровождалось тем, что девочка ткнула пальцем в Санни, который за это время приплыл ближе. — —а теперь ты хочешь—! Какая бы тирада ни назревала у Ёко, она умерла в её горле, когда Босс Кабуто внезапно встрепенулся и перевёл взгляд на корабль. Затем он опустил девочку со своей ноги, поднялся и полетел по прямой линии, как пчела—эм, жук прямо к Санни. И причина, по которой её тирада умерла, стала ясна, когда она повернулась с самодовольной ухмылкой к Луффи, Боссу Дюгоню и Кроссу. — Ха, похоже, вы, ребята, ошибались! — торжествующе заявила она с чрезмерно нетерпеливой гордостью. — Теперь Босс собирается потопить ваш корабль, и вы все уйдёте отсюда с плачем, как и все остальные! — Она взглянула обратно на море, где гигантский жук кружил над Санни. — В любую секунду. — Долгая пауза, нога Ёко постукивала по камню. — В любууую секунду… — Э, ты думаешь, он заблудился или что-то вроде того? — спросил Луффи, наклонив голову в замешательстве. Ёко бросила оскорблённый взгляд на резинового человека, готовая закричать. — Не, вот он, — вмешался Босс Дюгонь. Девочка затем резко повернула голову с огромной улыбкой, когда жук ринулся к кораблю. — ХА! Видишь, я же говорила—! Упомянутый жук затем просто пролетел над палубой Санни, прежде чем подняться и устремиться прямо обратно к острову. Ёко моргнула в замешательстве. — Что? Через несколько мгновений жук вернулся и плюхнулся прямо туда, где он был раньше. И сине-белая рыба с хоботом, несуразно болтающаяся из его рта, была и новой, и совершенно невозможной для пропуска. Как только он убедился, что все разглядели его добычу, Босс Кабуто подбросил рыбу в воздух, прежде чем проглотить её всю одним глотком. Затем он последовал за этим движением, дав им всем самодовольную ухмылку и многозначительно облизнув жвалы. Не потребовалось много времени, чтобы все присутствующие сложили кусочки вместе. — Это был Слоновий Голубой Тунец? — задумался Фабр. — Это было с нашего корабля?! — потребовал Луффи. — Эта штука только что съела наш обед прямо перед нами, чтобы досадить нам?! — кипел Босс. — Эти засранцы рыбачили, пока мы боролись за жизнь?! — бушевал Кросс, его взгляд был сосредоточен больше на их собственном корабле. Ёко ничего не сказала. По крайней мере, ничего словами. После бессловного крика разочарования, который она испустила, девочка затопала прочь. Босс Кабуто попытался побежать за ней, но уничтожающий взгляд, который она бросила на него, остановил десятитонное насекомое на его пути. Когда она протопала в пещеру в скале, он не последовал за ней. На самом деле, он оставался в этой позиции долгих несколько минут, прежде чем виновато взглянуть на других бойцов и сожалеюще проворковать. — Нет необходимости переводить это, ясно, что он больше не так стремится к бою, — сказал Босс, отмахнувшись ластом. — Вообще-то, это только половина ОБЪЯСНЕНИЯ, — сообщил ему Саундбайт, в благоговении глядя на гигантского Кабуто. — Этот… Этот большой парень, БОСС КАБУТО… его Голос, его сущность, ОН… ОН меняется… — О, уже это время? — оживился Фабр и бросил вопросительный взгляд на Босса К, который хрюкнул и кивнул в подтверждение. — Хм, тунец, должно быть, подтолкнул тебя к краю. Ну, если вы, ребята, хотите драки, то вы пришли в нужное время! Видите, Босс Кабуто здесь? Каждый месяц или около того он сбрасывает кожу и становится больше и сильнее, чем был раньше! Сейчас он легко вдвое больше, чем когда впервые прибыл на наш остров! Вы будете буквально сражаться с ним на пике его силы! — Значит… задержка ради скачка в качестве? — улыбка Босса расширилась с кровожадным нетерпением. — Отлично! — Вау, ты действительно собираешься эволюционировать?! — восторженно вскрикнул Луффи, в его глазах засверкали звезды. — ТАК КРУТО! — Скорее так невозможно! — недоверчиво пробормотал Саундбайт. — ЛУФФИ, ЭТОТ ЖУК РАСТЁТ ПРЯМО ПЕРЕД МОИМИ НЕСУЩЕСТВУЮЩИМИ УШАМИ! Даже по стандартам Гранд-Лайна, ничто не нарушает правила биологии так вопиюще, не так! Кросс, поддержи меня здесь! Упомянутый Голос Анархии моргнул, будучи выведенным из своих мыслей, сосредоточившись на других вопросах с момента, когда Ёко закричала. — А? Ах… я думаю? Извини, Саундбайт, у меня есть более важные вещи, о которых нужно беспокоиться в данный момент. — НАПРИМЕР, КАКИЕ?! Кросс направил взгляд на своего партнёра, прежде чем посмотреть на местного мэра с сочувственным выражением. — Кто из родителей, насколько плохо и как давно? — грустно спросил он. Это заставило улитку поперхнуться своим языком. Фабр, со своей стороны, моргнул от удивления, прежде чем тяжело вздохнуть, его трубка покачивалась вверх и вниз, пока он тревожился о ней. — Ты действительно умён… — пробормотал он. — Её отец, плохо, и несколько лет, но для неё это могло быть вчера. Проклятый позор, правда; он был хорошим человеком, как отец, так и как Дозорный. А она уже потеряла свою мать до этого, так что Босс—эм, Босс Кабуто единственная семья, которая у неё осталась. — Это утверждение вызвало сожалеющий рокот от жука. Кросс опустил голову и почесал повязку на носу, вздыхая. — Да, я понял эту последнюю часть… и мои слова совсем не дошли до неё? Старый мэр вздрогнул и робко отвёл взгляд. — Дааа и нет. Сначала, когда она услышала, что ты пират, она убежала. Наша деревня маленькая на гораздо большем острове, так что ей было легко сделать себя незаметной, когда ты начинаешь вещание, и она просто не будет слушать нас, когда мы говорим ей, что ты другой. Да… на самом деле не помогает. Видишь ли, мы настаивали, чтобы она хотя бы послушала одну трансляцию, она согласилась… Пират поднял бровь на мэра. — И…? Мэр кашлянул в кулак. — Ты начал говорить о коррупции в Дозоре, и она умчалась как летучая мышь из ада. Кросс ударил себя рукой по лицу с стоном. — Я бы сказал, что Бог ненавидит меня, но это уже общеизвестно. — Мм, — кивнул Фабр. — В любом случае, мне очень жаль сообщать тебе это, но, вероятно, она сделает всё возможное, чтобы сделать твоё пребывание здесь с нами… сложным, мягко говоря. Я извиняюсь за неё заранее. — Чертовски великолепно, — простонал Кросс, схватив край своей кепки и натянув её на глаза. — Почему это дерьмо никогда не бывает лёгким? Мэр поднял бровь на пирата. — Если… ты не возражаешь, что я спрашиваю, как ты…? — Пальто и её собственное состояние. Если бы у неё кто-то остался или если бы владелец всё ещё был жив, она бы позволила пальто стать потрёпанным и изношенным, как любая старая семейная реликвия. Но оно уникально и незаменимо, поэтому она религиозно поддерживает его и сохраняет безупречным. Она, тем временем, получает синяки и ссадины, на которые никто не смотрит, а её другая одежда и волосы изнашиваются и пачкаются, потому что они не так важны, как миссия. Миссия, миссия её отца, всегда стоит на первом месте, в то время как она позволяет себе медленно разваливаться на части. Что— — Кросс поднялся на ноги с выдохом, небрежно отряхивая штаны. — Тут в игру вступаем мы. Фабр моргнул, глядя на гостя своего острова. — О? Каким образом? Кросс озорно улыбнулся, ударив кулаком по ладони. — Просто, — усмехнулся он. — Мы те люди, которые помогают ей собрать части обратно вместе. — Затем он моргнул и посмотрел на свои руки. — О, вот это мысль… — Через мгновение он покачал головой, глаза перефокусировались. — Ну, посмотрим, как пойдёт. А пока… — Он оглянулся на Луффи. — Итак, приказы, Капитан? Луффи улыбнулся, глядя на плечо своего третьего помощника. — Саундбайт, позвони на Санни. Мы остаёмся здесь, пока я не получу свой матч-реванш! Это, э, как это называется… УВОЛЬНЕНИЕ НА БЕРЕГ! — Он победоносно поднял руки. — Скажи команде, что у нас увольнение на берег! — Ах, Соломенная Шляпа? Убедись, что они пристанут с этой стороны; наша деревня находится на другой стороне острова, но есть рифы, которые не позволяют всем, кроме самых маленьких судов, достичь нас с… — Мэр замолчал под взглядами, которые Соломенные Шляпы бросали на него, но он быстро восстановился, как только понял, о чём всё это. — Ах, мои извинения! Я старик, я забываю вещи! Если знаменитая Ведьма Погоды спросит, скажи ей, что я не хотел проявить неуважение, хорошо? — Сделано и сделано, старик, — подтвердил Саундбайт. — Сделано и сделано.

***

— Уже было достаточно плохо, что вся деревня стала фанатами кучки пиратов, — убийственно пробормотала определённая молодая девушка, топая через лабиринтные пещеры острова. — Но Босс… он был единственным, на кого я могла положиться, чтобы помочь защитить остров, а теперь он тоже перешёл на их сторону… и теперь… и теперь… Ёко выразила своё разочарование в единственном вопле первобытной ярости, пнув ближайшую стену. Она держалась несколько секунд, прежде чем начала прыгать вокруг от боли, держась за свой ботинок. — Ой-ой-ой-ой-ОЙ, чёрт возьми! — кричала она. Через минуту или около того она восстановила самообладание и направилась к самой высокой точке деревни. Глядя вниз, она покачала головой с отвращением, когда мэр и Босс вели пиратов в Маленький Ист-Блю. — Эти пираты… они, возможно, обманули всех остальных, они, возможно, даже обманули Босса, но они не могут обмануть меня. И я докажу это всем им! — победоносно заявила она. — Я буду следить за этими преступниками и всем, что они делают, и когда я расскажу мэру, что я видела, он должен будет увидеть смысл! С этим планом в голове, она направилась обратно на основной уровень деревни, с биноклем в руке, начиная искать первого пирата, чтобы преследовать—ой, извините, наблюдать. — Что бы ни случилось, я сокрушу этих пира— — Она ненадолго замерла, прежде чем покачать головой и начать снова. — Я выполню свой долг и защищу эту деревню, даже если мне придётся делать это в одиночку. Вскоре молодая девушка выскочила из деревьев, окружающих деревню, хотя всё ещё поднята на утёсах, окружающих город. Оттуда у неё был хороший обзор Таузанд Санни, когда он прокладывал себе путь через рифы, которые помогали защищать город. — Запомните мои слова, Пираты Соломенной Шляпы, — пробормотала она, приседая и поднося бинокль к глазам. — Я выгоню вас из Маленького Ист-Блю до конца дня! МВАХАХАХАХАХАХАХА! МВАХА—ГАХ! — Ёко прервала себя резким шлепком по щекам. — Нет, нет, нет, я должна быть хорошей здесь, они плохие ребята! — Она твердо покачала головой, очищая её от всех нечистых мыслей, прежде чем поднести бинокль к глазам. — Точно. Много целей. С чего начать? — УАУ, У ВАС ЕСТЬ ВЕТРЯНАЯ МЕЛЬНИЦА?! ПОТРЯСААААЮЩЕ! Ёко удивленно моргнула, когда красное пятно пронеслось через зеленые поля острова, но она быстро сменила ошеломленное выражение на решительную улыбку. — Спросила и получила ответ, — кивнула она себе, прежде чем побежать за капитаном пиратов так быстро, как позволял её юный рост. К её огорчению, она не смогла поддерживать его темп и быстро отстала, но тот факт, что она точно знала, куда он направлялся, означал, что она лишь немного нахмурилась от раздражения. Она прибыла к символу деревни через минуту или около того после резинового капитана, который закрепился на одной из лопастей ветряной мельницы и катался на ней по кругу. Моргнув несколько раз, она пыталась и не могла понять, как пират не падал, когда казалось, что он просто сидит, скрестив ноги, на верхушке лопасти. — Как он… — начала она, прежде чем покачать головой. — Нетнетнет, более важно: что он—? — ВАААУ! — крикнул капитан пиратов явно восхищенным тоном голоса. — Отсюда видно весь город! Это так круто! Ёко моргнула от этого заявления, прежде чем мрачно нахмуриться. Затем она достала блокнот и карандаш из своего от—своего пальто и начала строчить в нём. — «Капитан… изучает местную географию… для более эффективного грабежа…» Она сунула карандаш за ухо, бросив последний взгляд на смеющуюся угрозу. — Он, вероятно, будет там некоторое время, а тот тупой блондин с глупой лживой улиткой и этот вонючий толстозадый, что были с ним, выглядели как пара качков, так что они, вероятно, не будут делать ничего слишком плохого пока… — Она решительно кивнула. — Так что я должна направиться к берегу и следовать за остальными, когда они придут в деревню. Кивая, Ёко собиралась сделать именно это, когда из деревьев раздался ревущий грохочущий звук, похожий на мастера боевых искусств, выпущенного в лесной склад. Она вздрогнула от знакомого звука, и любая мысль о том, чтобы спуститься к берегу, была выброшена в окно. — Что бы это ни было, — сказала она сквозь огонь крики бумбумбум стиснутые зубы. — Это нужно остановить. Сейчас же. Бросившись в лес, она быстро напала на след, хотя это было не сложно. Она едва прошла линию деревьев, прежде чем столкнулась с линией пней и опилок, которая заканчивалась— — Ах, глупая! — отругала она себя, несколько раз ударив себя. — Качки могут быть управляемы! Глупая глупая глупая! Босс Дюгонь, работающий в городе на беспомощных окружающих его деревьях. И не как лесоруб, тоже. Больше похоже на лесопилку, хотя Ёко никогда её не видела. Это был простой образец: Босс рубил дерево своими голыми ластами, атака каким-то образом подбрасывала указанное дерево в воздух, и когда оно падало, он атаковал его ещё более яростно, снимая кору и ветви и одновременно превращая древесину в идеальные доски. И судя по куче расколотых бревен, за которыми Ёко инстинктивно спряталась, это был не единственный тип древесины, которую он производил. Из действий дюгоня можно было сделать только один здравый вывод. — ОН ВОЛШЕБНИК! Ёко выхватила свой блокнот и начала яростно строчить в нём. — «Вонючий Толстозадый… лишает остров… деревьев… для запасной древесины для их корабля… и чтобы не дать нам восстановиться… после того, как они заберут всё…» — Выглядывая и гримасничая от отвращения, она продолжила. — «Также супер вонючий… химическое оружие, возможно…» Записав это, она покинула этот район, её вендетта против этого конкретного члена команды держала её более сосредоточенной на порче её наброска дюгоня, чем на том, куда она шла, пока знакомый голос не вывел её из оцепенения. — Слушай, я благодарна за то, что ты сделал, но ради сиропа, зачем пушки?! Опасаясь того, что она увидит, Ёко медленно повернулась и начала бежать к фасаду дома Луиджи—не особняк, как бы старуха ни настаивала на этом—! Ёко резко остановилась и с благоговением уставилась вверх. Поправка… это был уже не фасад. Это был даже не дом больше. Нет, … жилище Луиджи теперь было настоящим, раскинувшимся особняком из великолепного кирпича и стекла. По её, признаться, смутным воспоминаниям о тех немногих фотографиях, которые Луиджи удалось получить с оригинала, он выглядел в основном точно. «В основном» было оперативным термином. Две каменные башенки, торчащие из углов особняка и ощетинившиеся пушками, Ёко знала, что запомнила бы с фотографий. Она прищурилась на эти сооружения, но, насколько она могла судить, они выглядели подлинными. И казалось, что они были завершены, в придачу! Хотя сам особняк всё ещё находился в процессе строительства, так как в настоящее время очевидный владелец указанного особняка и его очевидные строители собрались вокруг стороны здания, возле беседки, которая была наполовину завершена. И одна из фигур отвечала на протесты Луиджи. — «Я Фрэнки, супер! кораблестроитель экстраординарный! Я могу построить всё что угодно!» Да, конечно! Ты лучший! Ты также не можешь устоять перед тем, чтобы не поставить пушки в каждую проклятую вещь, которую строишь! — кричал длинноносый снайпер, Усопп, в отчаянии. — Я буду продолжать говорить тебе, этим ребятам нужна лучшая защита на случай, если появятся худшие пираты, — сказал кибернетический кораблестроитель с хохолком, не отрывая глаз от своей работы. — Если ты хочешь построить нам ополчение, или гарнизон, или крепость, или что-то ещё, отлично, пожалуйста! — сердито сказала Луиджи, вскинув руки, топая яростно на куче досок, на которую она забралась, чтобы быть на высоте пирата. — Но оставь это для бухты, а не самого высокого холма, где находится мой дом! — С этими пушками?! — Фрэнки уставился на пожилую гражданку, словно она сошла с ума. — Это лучшее место для этого! — Но—! — Извини, но таков наш кораблестроитель, — вздохнула девочка-корабль рулевая, Мерри, с нежным тоном и улыбкой с того места, где она сидела рядом с самой старой женщиной на острове, её ноги лениво покачивались. — Упрямый до такой степени, что даже раздавливание его кокосов не изменит его мнения. Нооо, если нам действительно нужно, я могла бы найти Робин. — ГАХ! — Кораблестроитель скрестил ноги с испуганным воплем. — Пожалуйста, не надо! Луиджи подняла бровь на эту реакцию, а затем повесила голову с вздохом. — О, неважно. Если ничего другого, это будет хорошим началом разговора… — Затем её поведение смягчилось, когда она посмотрела на свой только что приобретённый особняк. — Серьёзно, однако, я просто не могу достаточно поблагодарить вас, сорванцы! Я имею в виду, жить в особняке, в особняке, подобном этому… это буквально моя мечта, сбывающаяся здесь! Усопп мгновенно оживился, гордо улыбаясь и потирая пальцем под носом. — Не проблема! Сначала я сомневался, но в итоге это было правильным решением! В конце концов, мы должны держаться вместе, мы вр—АКХ! — Заткнись. СЕЙЧАС ЖЕ! — прорычала ядовито Луиджи, зажимая рот снайпера руками. — А что касается нас, наши причины тоже просты! — Мерри с энтузиазмом подняла руку. — Я просто хотела увидеть дом моего создателя и прежней хозяйки, а Фрэнки хотел вызов! Его скорость сделала всё немного антиклиматичным, конечно, но нельзя отрицать, что он получает результаты! — Мм, это точно… — одобрительно кивнула Луиджи, прежде чем искоса посмотреть на конструкцию, над которой работал Фрэнки. — Хотя это вызывает вопрос, почему это занимает так много времени? Что, она встанет и начнет есть людей или что-то в этом роде? — Но конечно же! — провозгласил Усопп, выпячивая грудь с грандиозной гордостью. — В конце концов, это только естественно! Беседки — свирепые, кровожадные существа! Их трудно приручить, но как только тебе это удается, они верны на всю жизнь! Здорово, да? Ёко напряглась от этих слов и поспешно нацарапала в своем блокноте. — «Высаживает… свирепую атакующую беседку… внутри оборонительных сооружений…» Луиджи, однако, лишь одарила снайпера откровенно невпечатленным взглядом. — Малыш, какая часть моей морщинистой задницы в печеночных пятнах выглядит так, будто она родилась вчера? Усопп вздрогнул, прежде чем смущенно улыбнуться. — А… так ты знала, что я лгу? — Он лгал?! — шокированно прошипела себе Ёко, обдумывая это откровение секунду, прежде чем поспешно зачеркнуть свою последнюю запись с румянцем на щеках. — Хехех, да, это Усопп: Великолепен в рассказе историй и снайперском деле… не так хорош в убедительной лжи, — хихикнула Мерри. Затем она проигнорировала возмущенное бормотание Усоппа и бросила любопытный взгляд на Фрэнки. — Хотя тут поднят хороший вопрос: Почему ты не закончил эту штуку мгновенно? — Ты что, с ума сошла?! — Фрэнки отшатнулся от своей спутницы, словно она богохульствовала во время воскресной службы. — Мерри, пожалуйста! Это беседка! Ты не просто торопишься с такими вещами, это неправильно! Нет, ты тратишь время, ты работаешь с тонкостью и изяществом. В создании одной из этих штук много искусства, знаешь ли. — …конечно, о чем я только думала. — Как только киборг вернулся к работе, Мерри покрутила пальцем у виска, высунув язык из уголка рта. Тем временем, немного в стороне, брови Ёко практически пытались слиться, пока она пыталась разгадать, почему пираты делают что-то такое, казалось бы, альтруистическое, как строительство старушке особняка. И тут её озарило, как молния среди ясного неба, побуждая Ёко щелкнуть пальцами и принять отвращенный вид, записывая это озарение в свой блокнот. — «Втираются… в доверие… к Старухе Луиджи, чтобы попасть в завещание… и украсть её состояние.» Твердо кивнув, юная благодетельница отошла от особняка. Она не успела уйти далеко, прежде чем крик ужаса знакомым голосом атаковал её уши. — Мендо! — прошипела Ёко, бросаясь к додзё. Ёко не была уверена, что ожидала найти в додзё, хотя серия всё более ужасающих видений бойни заставила её предполагать худшее. Хуже того, часть её разума — часть, которую она действительно изо всех сил пыталась игнорировать — громко заявляла, что такая сцена была бы хорошей, поскольку это был бы верный способ убедить мэра. Однако, когда она прибыла, она была довольно облегчена, увидев, что Мендо жив. Хотя замешательство пересилило это облегчение, поскольку и он, и зеленоволосый мечник Соломенных Шляп, Зоро, если она правильно помнила, были в настоящее время практически мумифицированы в бинтах, а миниатюрный двуногий олень расхаживал перед ними, глядя на учеников додзё, которые все сидели в позе сейдза и внимательно смотрели на него. — Теперь, давайте повторим, — заявил олень — Чоппер, вот как его звали! — поднимая копыто. — Для незначительной закрытой раны, какое правильное лечение? Один из мальчиков медленно поднял руку. — Э… лёд на кожу на двадцать минут? — сказал он нерешительно. Чоппер нахмурился, и он поспешил поправить. — Э, я имею в виду, с тканью между кожей и льдом! — Хорошо. А? — спросил Чоппер, указывая на другого ученика, который застыл. — А-А… туго перевязать? Н-Но снять, если кажется, что это приносит больше вреда, чем пользы? — заикался он. — Точно. — Пират кивнул в подтверждение. — Что еще? — Если можно, приподнять травмированное место, чтобы кровь не текла? — рискнул другой ученик. — А что самое важное? — На этот раз Чоппер повернулся, чтобы посмотреть на своего товарища по команде. — Дать травме отдохнуть, не усугублять её, — сказал Зоро сквозь стиснутые зубы. — Но что также является важной частью поддержания хорошего здоровья? — Сказав это, Зоан обратил свое внимание на другую мумию в бинтах. — Эээ… — Мендо смущенно отвел взгляд, используя ту небольшую подвижность, которую ему давали его покрытые гипсом руки, чтобы почесать щеку. — Не делать что-то глупое, например, вызывать на спарринг кого-то, кто намного выше твоей весовой категории? — Или проще говоря? Мендо повесил голову в поражении. — Не будь идиотом и не получай травмы с самого начала? — Именно, — кивнул Чоппер, хлопая копытами. — В любом случае, это базовая первая помощь при незначительных растяжениях мышц, и если вам трудно запомнить это, просто подумайте ОПХВ: Отдых, Покой, Холод, Востановление. А что вы делаете при серьезных растяжениях мышц? — Вызываем врача, — сказали ученики хором. — Предпочтительно такого, который в своем уме, — пробормотал пиратский мечник себе под нос. — Здравомыслящие доктора не справляются с безумными пациентами, — парировал Чоппер, его глаз слегка дергался, когда его копыто приближалось к его сумке. — Хочешь увидеть, как мы справляемся с буйными? — Молчу! — Хм… — пробормотала Ёко, наблюдая, как один из пиратов, похоже, обучает учеников первой помощи. Тем не менее, было не слишком сложно понять цель всего этого маскарада: Мендо и зеленоволосый мечник, должно быть, действительно вступили в спарринг, что было немного странно для первого, но ладно. — «Проверяет… наших лучших… защитников…» — быстро нацарапала она, хотя она также записала мнемонику, которую сказал олень. Хорошая информация была хорошей информацией, независимо от источника (ирония того, что она избегала СВС, не пришла ей в голову). Закончив, она ушла из додзё, хмурясь, размышляя, где еще могли быть пираты. — Библиотека! — воскликнула она, и несколько находившихся поблизости жителей деревни послали ей странные взгляды. — Они наверняка пытаются получить всю возможную информацию о нас! Сказав это, Ёко повернулась на каблуках и побежала к зданию, оглядываясь в поисках других пиратов. Она почти дошла до здания, когда что-то в уголке глаза привлекло её внимание. Она замедлила шаг до остановки, и на мгновение она подумала о том, чтобы притвориться, что не видела того, что, как она знала, видела. В конечном итоге, чувство долга пересилило здравый смысл, поэтому она стиснула зубы и повернулась, чтобы воспринять невозможное зрелище перед собой. Несмотря на эту решимость, она всё же моргнула несколько раз, отчаянно пытаясь не поверить тому, что видела. Но, к сожалению, группа библиотечных книг, у которых выросли человеческие ноги и которые шли стройной колонной в лес, не исчезла в клубах логики. Таким образом, у Ёко не было выбора, кроме как вздохнуть, закрыть глаза и сосчитать до десяти, молча напоминая себе, что она находится на Гранд-Лайн. Она знала о Дьявольских фруктах. Она знала о странных вещах. Это было вполне возможно. Ничто из этого не заставило её почувствовать себя лучше. 'По крайней мере, они не направляются к этому вонючке', — размышляла про себя Ёко, следуя за переваливающимися книгами в лес. Как оказалось, путь от импровизированной лесопилки фальшивого Босса вел к относительно недавнему дополнению к деревне: Роще Необычных Животных. Девочка-морпех поспешно спряталась за одним из деревьев, окружающих эту область, и попыталась снова не хмуриться (у неё начинала болеть голова) при виде трёх женщин-пиратов, стоящих в роще. Она не смогла сдержать гримасу, однако, когда увидела ангельские крылья на одной из них и бывшее королевское положение другой. Как могут пираты развращать даже самых прекрасных людей? Впрочем, представшая перед ней картина давала достойный ответ: все три пиратки разглядывали животных и реагировали, как любой любитель животных, воркуя над детенышами, птенцами или кем бы то ни было ещё. Ангел и принцесса обнимали более милых животных, а гигантская утка рядом с ними прихорашивалась, гордясь своими размерами перед другими птицами в пруду рощи. Источник ходячих книг, с другой стороны, прислонилась к ближайшему дереву с книгой в руке. Рядом с ней была постепенно растущая стопка книг, а сквозь листву Ёко заметила руку, выросшую из земли на другой стороне дерева, вне поля зрения других пираток, щекочущую свинью-мопса… мопса-свинью? Поросёнка с мордой собаки. Что бы это ни было, у него было лицо, от которого даже мать убежала бы с криком. — Оооох, эти малыши такие милые! — восторженно воскликнула голубоволосая экс-принцесса, Нефертари Виви, поднимая черепахо-утку и прижимаясь носом к его очаровательному клюву. — Это как когда Кару был утёнком, весь пушистый и очаровательный! Без обид, Кару. — Никаких обид! — ответила утка, видимо, Кару. — Я уже не миленький, но это только потому, что я теперь крутой! — Когда не трусишь и не паникуешь, конечно, — поддразнила читающая женщина, Нико Робин, что вызвало у утки разгневанный крик и взмахи крыльев. Виви хихикнула, скорее всего, над выходками своих товарищей по команде, прежде чем бросить любопытный взгляд на ангела — Конис. — А как насчёт Су, Конис? Она была такой же милой в молодости? — Хм? — Конис оторвала взгляд от того места, где она покачивала лисьим хвостом над рыбо-кошкой, которая била по папоротнику из пруда. — О! Да, была, может даже ещё милее! Просто самый очаровательный маленький комочек хлопка, которого вы когда-либо видели! — Ангел огляделась по сторонам, прежде чем надуть щёки. — Вот бы Су была здесь, чтобы как следует смутиться… — О? — Виви огляделась, удивленно вздрогнув, когда заметила, чего не хватает. — Эй, а где Су? — О, я видела, как она уходила примерно… полчаса назад, я думаю? — Конис безразлично пожала плечами. — Всё в порядке, она всё время так делает. Она вернётся, когда ей захочется. Я просто надеюсь, что она хорошо проводит время! Ёко нахмурилась от этой информации и поиграла с идеей записать это, но отвергла эту мысль, покачав головой. В конце концов, это была просто одна лиса. В какие неприятности могло попасть глупое животное?

***

На одном из скалистых выступов, которые формировали «челюсти» острова Маленького Ист-Блю, сидела чайка. Ну, много чаек сидело на обточенном водой камне, но эта была необычной. В основном, это был факт, что она была одета в плащ, федору и слишком большие солнцезащитные очки. Или, может быть, то, что её клюв был зарыт в газету. Тем не менее, несмотря на то, как сильно она выделялась из остальной стаи, для случайного взгляда она всё ещё оставалась анонимной благодаря своей одежде, скрывающей любые различимые особенности. Впрочем, это была чайка. Что такое «отличительные особенности» для её вида, могло бы с тем же успехом не существовать в глазах многих других видов. В любом случае, чайка продолжала непринужденно читать свою газету, не вздрагивая, когда волны разбивались о выступ и слегка опрыскивали её солёной водой, и не двигаясь, когда маленькая тень подбежала сзади и села рядом с ним, отправляя чаек в небо в какофонии криков. В течение нескольких минут Су демонстративно держала взгляд подальше от чайки, её внимание было сосредоточено на горизонте. Внезапно она спросила: — Как «улов дня»? — непринужденным тоном, как будто два животных обсуждали погоду с момента её прибытия. Чайка слегка взъерошила перья, внимание всё ещё приковано к газете. — Всё ещё «средней прожарки» на данный момент, но… — Птица взглянула на лису поверх газеты. — Если мадам позволит, повар может приготовить его как можно ближе к «хорошо прожаренному» со временем. Судя по тому, как облачная лиса зарычала и резко повернула голову, чтобы в упор уставиться на птицу, это было абсолютно неправильным ответом. — Скажи повару поторопиться, — предупредила она его. — Иначе мои вкусы обратятся к более… — Она рванулась вперед и прижала хвостовые перья чайки своей лапой, так быстро, что он даже не успел вздрогнуть. — Птичьему разнообразию. Инкогнито Ньюс Ку тяжело сглотнул и поспешно кивнул, демонстрируя отчаянное понимание. — О-о-очень хорошо, я немедленно сообщу повару. — Как только Су отпустила его перья, Ку выбросил газету в океан и улетел, как будто его хвостовые перья горели. Су наблюдала, как птица улетает, прежде чем отвернуться и направиться обратно к острову, с её губ вырвался раздраженный вздох. — Так трудно найти хорошую помощь в наши дни…

***

Отбросив мысли о лисе, Ёко снова достала свой блокнот и нацарапала очевидную причину, по которой пираты были здесь. — «Разведка… необычных животных… для браконьерства… и продажи на чёрном рынке…» После минутного размышления она добавила ещё одну заметку. — «Возможные… усилия… по поднятию морального духа…» Закончив разведку, Ёко уделила полсекунды тому, чтобы бросить на животных решительный взгляд, молча обещая, что она увидит, как очаровательные животные будут спасены от гнусных лап пиратов, прежде чем она развернулась и направилась прямиком в деревню, намереваясь обнаружить, какие ещё гнусные планы замышляют пираты.

***

— Она ушла, — сообщила Робин. — Честно говоря, можно было бы подумать, что если она тратит время на формирование вендетты против нас, она также потратит время на изучение наших возможностей. А, и просто для ясности, она, по-видимому, не была обеспокоена нашим безобидным поведением. По-видимому, мы планируем заниматься браконьерством и продавать этих очаровательных существ тому, кто больше заплатит. — О, какие же мы страшные злодеи, — сухо сказала Виви. — Ну, мы вряд ли могли ожидать, что это будет так просто, — вздохнула Конис. — В такие моменты я скучаю по отсутствию явной дискриминации, которая была у нас на Скайпии. — А не было ли это только потому, что всем внизу было так тьюдно адаптиьоваться к небесным войнам? — спросил Кару. Конис с недоумением моргнула, глядя на утку. — Эм… извини, что за последнее слово, Кару? Сверхзвуковая утка что-то проворчала себе под нос, а затем взглянула в небо. — Чуть-чуть сбавь тон, а? Я сказал «войнам». — А, да. Это, вероятно, помогло, судя по тому, что я узнала во время обучения. — В любом случае, мы оставим эту неразбериху тем, кто действительно может с ней справиться, — сказала Виви. — А пока… — она встала и отряхнула платье, прежде чем подойти к своей старшей товарище по команде. — Робин, я давно хотела тебя кое о чем спросить. Археолог подняла взгляд от книги и издала любопытный звук. — Хмм? — Насколько трудно было для тебя научиться читать Понеглифы? Робин дважды моргнула, всё её тело слегка вздрогнуло. Медленно, очень медленно, она закрыла книгу, её глаза смотрели в направлении Виви, но на самом деле куда-то вдаль. — Мне… нужна секунда. — Ах, е-если это плохой вопрос…! — Нет, нет, ничего подобного, — заверила Робин, делая паузу, чтобы глубоко вдохнуть и собраться. — Просто, ах… — Она застенчиво улыбнулась принцессе. — Ты… буквально первый человек, который спросил меня об этом. Я… мне нужно подумать над ответом. Виви кивнула и сочувственно улыбнулась Робин, подсаживаясь рядом с ней. — Пожалуйста, не торопись. Робин рассеянно кивнула. Её взгляд оставался расфокусированным еще некоторое время, пока она беззвучно проговаривала несколько вычислений, а затем она обратила своё полное, несколько тревожное внимание на принцессу. — У меня ушло примерно два года на обучение, и это с моим уже феноменальным IQ и… большим количеством свободного времени. Язык Пустоты не так просто выучить. Алфавит несравним ни с одним современным лексиконом, а их грамматика… запутанна, мягко говоря, с эмоциональными коннотациями, столь же вовлеченными в перевод, как и клиническая денотация. Это подвиг, если говорить по-минимуму. Виви медленно кивнула, бросив на охаранку задумчивый взгляд искоса. — Не считая того, что ты начинала с нуля, с ограниченной справочной информацией, в укрытии, и никто тебе не помогал, верно? Робин покачала головой из стороны в сторону, задумчиво хмыкая. — Да, полагаю, ты права… — Затем она усмехнулась и взглянула на Виви с любопытной улыбкой. — Но почему ты спрашиваешь? Тебе интересно самой выучить этот язык? Смешок Робин усилился, но быстро прервался, когда Виви не издала ни звука. С широко открытыми глазами она схватила принцессу за плечо. — Вот теперь ты должна сказать мне, что эта идея совершенно нелепа, что так и есть, — сказала Робин тоном, который был скорее испуганно-отчаянным, чем угрожающим. Выражение Виви сначала было подчеркнуто нейтральным. Затем оно сменилось твердой решимостью, когда она полностью повернулась к археологу. — Нет, не так, — торжественно прошептала она. — Ты совершенно права. Я хочу, чтобы ты научила меня языку Века Пустоты… — Самообладание Виви слегка пошатнулось, но ровный вдох восстановил его. — И я хочу, чтобы ты учила меня, используя Понеглиф Алубарны. Непроницаемая Нико Робин побледнела от шока и ужаса. Это не была совершенно мертвенная бледность, но любое изменение в её выражении было драматичным. О многом говорили и борозды, которые её пальцы выдавили в кожаной обложке книги. — Виви, эта информация…! — начала она протестовать слабым голосом. — Эта информация — моё наследие, — прервала Виви горячим, почти отчаянным тоном, её лицо приобрело умоляющее выражение. — И я имею в виду не только моё наследие как человека, рождённого в этом мире, я имею в виду себя, лично. Мои предки были в самом центре того, что, черт возьми, произошло 800 лет назад, и у них был этот камень в семейном склепе. А то, что было на нём написано… Виви сделала паузу, закусив губу, и покачала головой. — Мои предки… они знали. Они знали, они должны были знать, что взяли под свою опеку, чему они посвятили себя защищать, до конца своей жизни, и даже после этого. — Её взгляд вернулся к Робин, глаза пылали. — И я тоже хочу иметь эти знания. Я хочу знать, что стоило жизней моих соотечественников. Моей… и твоей. Я хочу знать, что произошло в том потерянном веке, что сделали мои предки. Я хочу знать, что было настолько ужасно, что правительство, которое мои предки помогли основать, решило убить целый остров, чтобы стереть это. Я… — Виви беспомощно замолчала, прежде чем склонить голову. — Я-я должна знать. И я сделаю всё возможное, чтобы узнать. Так что, пожалуйста… Нефертари Виви, Пиратская Принцесса Алабасты и потомок одного из Двадцати Королей, основавших Мировое Правительство, встала на колени и склонила голову перед Нико Робин, Дьявольским Ребенком Охары, представлявшим одну из величайших экзистенциальных угроз для этого правительства, и произнесла богохульство. — Научи меня Языку Пустоты, — умоляла она. — Я прошу тебя. Робин не отвечала несколько мгновений. И в конечном итоге, не она и не Виви нарушили тишину. — Вообще-то… я бы тоже хотела знать. Дьявольский Ребенок и Корсарская Принцесса обе резко повернули головы, чтобы посмотреть на… — Конис?! — хором воскликнули они в недоумении. Скайпианка закусила губу и нервно переминалась под их взглядами, но всё же кивнула утвердительно. — Прошу прощения, если это неуместно, но война, которая формировала всю культуру Скайпии последние четыреста лет… Я думала, что она шла из-за земли, и со стороны моих предков так оно и было… Она заломила руки и печально посмотрела в сторону. — Но я разговаривала с шандийцами во время праздника победы. И вся причина, по которой они так долго сражались, заключалась в том, чтобы защитить Понеглиф в Огне Шандоры. Возможно, я только недавно узнала о Веке Пустоты, но он столь же сильно часть моей жизни, как и вашей, даже если это было по совершенно другой причине. Конис шагнула вперед и посмотрела Робин в глаза, её прежняя нервозность исчезла. — Так много людей страдало так долго из-за одного камня… и я хочу знать почему. Я хочу знать, что было настолько важным, я хочу знать, почему он вообще существовал, я хочу знать всё. Так что извини, если это слишком прямолинейно… — Конис поклонилась так низко, как только могла. — Но я должна узнать почему, и чтобы узнать, мне нужна твоя помощь. Так что… пожалуйста… Робин не двигалась, даже не моргала, просто недоверчиво смотря на своих двух товарищей по команде. Это продолжалось несколько секунд… и когда эти секунды растянулись в минуты, Виви и Конис обменялись взглядами. Молча придя к соглашению, Конис встала, планируя вывести Робин из оцепенения. Затем, внезапно, Робин разразилась смехом. — ДЕРЕШИШИШИШИШИШИ! ДЕРЕШИШИШИШИШИШИ! И этот смех не был похож на предыдущие, пусть и искренние, приступы смеха Робин. Те, при всей их искренности, всё же были мягкими и контролируемыми, легко приглушаемыми рукой и закрытой челюстью. Этот приступ заставил Робин согнуться пополам, обе руки сжимали живот, а еще пара рук, выросшая из дерева, о которое она опиралась, поддерживала её. Слезы текли из её глаз, и если бы это продолжалось дольше, они, вероятно, потекли бы и из носа. А шестидюймовая стрекоза могла бы залететь в её рот с запасом места, не говоря уже об обычной мухе. — Дерешишиши! Не один, а двое людей просят меня, по собственной воле, научить их Языку Пустоты ради истинного стремления к знаниям! — хихикала Робин в экстатическом веселье. — И я честно считаю этих двоих своими друзьями! Аххх… — Она смахнула задумчивую слезу. — Жизнь в качестве Соломенной Шляпы никогда не перестанет достигать новых высот. Будущие ученицы с нетерпением оживились. — Так это значит…? — спросила Виви. Робин кивнула принцессе, в её взгляде появился намёк на сталь. — Предупреждаю вас обеих: если вы возьметесь за эту задачу, это будет не похоже ни на что из того, что вы когда-либо испытывали. Я буду не просто учить вас, я буду требовать от вас соответствия стандартам Охары. Я буду заставлять работать ваши глаза, пока они не превратятся в сморщенные оболочки, и тренировать ваш разум так, как его никогда не тренировали прежде. Я предостерегаю вас! — Она смотрела на них с предельной серьезностью. — Будут внезапные проверочные. Вы действительно готовы соответствовать стандартам величайшего академического учреждения Вест-Блю, если не всего мира? — Абсолютно, — сразу сказала Виви, исполненная уверенности. Конис потребовалось немного больше времени, чтобы твердо кивнуть. — Отлично! В таком случае, — сказала Робин с искренней улыбкой на лице. — Начнем! Без предупреждения, одновременные удары по задней части ног Виви и Конис заставили женщин встать на колени, и в ту же секунду они обнаружили, что их руки заведены за спину, а головы резко подняты. — Что за…? — воскликнула Конис, когда лицо Робин исказилось в выражении детского блаженства. — Оооо, это будет так весело! — Обе женщины буквально замерли в экзистенциальном ужасе, когда Робин на самом деле взвизгнула от энтузиазма, с внезапно появившейся записной книжкой в одной руке и карандашом в другой, яростно что-то записывая. — Мне просто нужно набросать, с чего мы начнем, и я смогу обновить свой учебный план, когда мы вернемся на Санни! — К-К-Как у тебя может быть учебный пван, если ты никогда не думава, что будешь кого-то учить? — пробормотал Кару. — Ну, у меня этот учебный план есть с детства, конечно! — ответила Робин, окруженная совершенно солнечной аурой, продолжая писать. — Я всегда хотела собственных учеников, которых могла бы воспитывать, учить и помогать взрослеть в замечательных археологов! Мечта каждого юного ученого! Виви побледнела, когда все кусочки сложились вместе. — О, дорогой милостивый Гор, мы ее куколки, — пискнула она. Конис с ужасом взглянула на Кару. — Помоги! Сверхзвуковая утка один раз взглянула на напевающего археолога, прежде чем одарить новоиспеченных учениц плоским взглядом. — Дааааа… вы сами навлекли это на себя, а что касается Виви, в моей должностной инстлукции явно исквючается защита от наставников. И на этой ноте! — Пруд взорвался водой, когда утка умчалась прочь. — Предатель… — всхлипнула Виви со слезами. — Урок первый! — внезапно объявила Робин, ярко улыбаясь и переворачивая блокнот так, чтобы ученицы могли видеть. — Основные формы символов. Я ожидаю, что вы будете уделять достаточно внимания, чтобы выполнить не менее половины в течение следующих пяти часов. Возможно, тогда мы сможем сделать перерыв на ужин. Разве это не замечательно? Так далеко в лесу никто не мог слышать мольбы девушек о пощаде. Ну, никто, кроме определенной облачной лисы, которая тут же оживилась и перестала грустить, услышав этот звук. — Похоже на голос Конис, — задумалась она. — Может, мне стоит пойти проверить, как она. — Обдумывая это, её инстинкты выживания буквально кричали ей держаться подальше. — С другой стороны, может, мне стоит пойти найти кого-нибудь другого, кого можно побеспокоить…

***

— Полагаю, это должно быть лестью? — бесстрастно произнесла Перона, глядя на прически и рубашки четырех подростков, за которыми она и Нами неохотно последовали в пещерную систему острова по их… энтузиастичному настоянию. — Это всё ещё стадия «привлечения», верно? — Я не знаю, — ответила Нами с удивительным спокойствием. — Большую часть подросткового возраста я провела вдали от мальчиков-подростков. — Везучая. Нами одарила свою… она будет щедрой и назовет духа «подругой» плоским взглядом. — Потому что весь период полового созревания я была рабыней, разве что без цепей, у ублюдка, который убил мою мать. У Пероны хватило приличия сильно кашлянуть в кулак и отвести взгляд так, чтобы смотреть куда угодно, только не на навигатора. — …мои соболезнования? Соломенная Шляпа сохраняла плоский взгляд ещё несколько секунд, прежде чем подняла руки в пренебрежительном жесте. — Всё в порядке, всё в порядке, ты не могла знать. — Чувство вины Пероны облегчилось, и она повернулась к четырем парням, которые, весьма похвально, заметно сдерживали свое волнение в свете того, что только что услышали. — То же самое и для вас, ребята. Теперь, мы почти там, где вы хотели мне что-то показать? Члены — Нами с экспертной легкостью скрыла свою гримасу — Фан-клуба Оренами оживились, вспомнив, зачем они здесь, и ускорили шаг. — Еще немного, Леди Нами! Прямо здесь! Они обогнули еще несколько колонн, прежде чем подойти к каменной конструкции, покрытой большим полотном. Обе женщины с некоторой опаской смотрели, как мальчики с изящным жестом сняли ткань. Затем они моргнули. Это была искусно вырезанная статуя Нами в натуральную величину, очевидно, сделанная по изображению с её розыскного плаката. Солнечная, но озорная улыбка на её лице, татуировка на плече, откровенная одежда, даже Клима-Такт и облака — всё было вырезано с мастерством, которое навигатор ожидала бы от такого художника, как Усопп. — Ладнооо, к черту привлечение, это уже одержимость… — присвистнула Перона. Затем она взглянула на объект «восхищения» подростков. — Воздержись от молний, пока я не выйду из линии огня. Я не знаю, как эта штука влияет на мою астральную проекцию, и не хочу знать. — Ммм… — задумчиво произнесла Нами с легким нахмуренным лицом, её Эйзен Темпо шевелилось вокруг, а пальцы играли с другими секциями Клима-Такта. А затем облако застыло, и она подняла другую руку, чтобы подпереть подбородок, рассматривая статую. — Честно говоря… мне это даже нравится. На самом деле, это довольно лестно. Перона буквально уставилась на пиратку, её недоверчивое «Серьезно?!» синхронизировалось с восторженным ремиксом подростков. — Ну, конечно, — Нами доброжелательно кивнула, подходя ближе и с признательностью осматривая статую. — Это умело выполненная версия меня в моем самом крутом виде, почему бы мне не понравилось? Это так хорошо… знаете что? — Она хлопнула в ладоши и просияла фан-клубу, который был почти в обмороке. — Думаю, я не против оставить автограф на этом! Бесплатно… бес… — Нами замолчала, её рот двигался, но не издавал ни звука. Поморщившись, она кашлянула в кулак и протянула руку, румянец окрасил её щеки. — Пятьсот берри за автограф. Для всех четверых. — Оно того стоит! — заявил один из них, отсчитывая купюры и кладя их на её ладонь. — Что, без карандаша? — съязвила Перона. — Конечно нет! — фыркнул с гордостью другой член клуба. — Леди Нами — штурман мирового класса, которая составит карту всего мира! У неё всегда есть письменные принадлежности! Нами улыбнулась и смущенно покраснела, подтверждая слова, когда достала карандаш из заднего кармана. — Эти мальчики меня точно раскусили. — И с этими словами она с размахом подписала своё имя на нетатуированном плече статуи. Затем она отступила, чтобы фан-клуб мог полюбоваться. — Наслаждайтесь, мальчики! И они наслаждались, столпившись вокруг статуи и с восторгом разглядывая автограф. Нами, со своей стороны, стояла в стороне и наблюдала с растущим чувством гордости, в то время как Перона отплыла прочь, исчерпав свой интерес к происходящему зрелищу. — Мы действительно получили автограф от Леди Нами! Самой Леди Нами! — Как думаете, на острове теперь всегда будет хорошая погода? Я уверен, что будет! — Я же говорил вам, ребята, что показать ей это будет потрясающе, я говорил! — Хорошо, что она не нашла другую, да? И с этой фразой все в пещере застыли. Через мгновение Нами сказала: — «Другую»? — одна бровь поползла к линии волос. Подросток, который говорил, жалко поморщился. — Упс… — Брааааатан. — Дааа, насчёт этого… — протянула Перона. Увидев выражение её лица, Нами проследила за взглядом розоволосой женщины туда, где в нише пещеры была ещё одна статуя. Эта статуя имела два основных отличия от той, что стояла на пьедестале: во-первых, это была, судя по всему, обнажённая статуя, хотя, к счастью, без особых анатомических деталей… и во-вторых, лицо выглядело как одна из картин Луффи. Она честно не знала, что хуже. — Какие у тебя фанаты, — бесстрастно сказала Перона. — Мальчики? — напряженно спросила Нами, её Эйзен Темпо начало извиваться, хотя всё ещё сохраняло белый цвет. Инстинкты выживания мальчиков тут же доказали свою ценность, поскольку они немедленно упали на колени, прижали лбы к камню и начали умолять о прощении. — Мы так сожалеем, Леди Нами! /Мы не смогли сделать это правильно с первого раза, поэтому поддались своим прихотям! /Клянемся, мы не хотели никого обидеть! /Пожалуйста, простите нас! Нами ещё несколько мгновений сверлила их взглядом, прежде чем развернуться на каблуках с фырканьем. — Поскольку окончательный вариант настолько хорош, я прощу вас на этот раз. И я ожидаю, что вы уничтожите это чудовище как можно скорее. Подростки все вздохнули с облегчением. — Благодарим милосерднейшую Леди Нами! / Вы богиня! / Мы самые везучие ублюдки на свете! / Это действительно хорошо, что она не нашла остальные! И здравствуй, снова замирание. Перона с побежденным вздохом заткнула уши пальцами. — О, сейчас будет громко.БРАТАН! Прежде чем трое других подростков успели отругать своего друга, все четверо застыли от вони озона, внезапно ворвавшейся в их ноздри. Дрожа от ужаса, мальчики вновь обратили внимание на Нами и обнаружили, что она не только дрожит и хмурится от ярости, и не только развернула свой Клима-Такт на полную длину, но и её Эйзен Темпо нависло над ними всеми, как буря, рожденная самим адом. — «Остальные»? — повторила Нами ледяным тоном. — Я бы сказала, что было приятно вас знать, мальчики, но… — Перона замолчала, медленно отступая из зоны огня. — «ОСТАЛЬНЫЕ?!» Мерцающий свет от её облаков осветил ещё одну нишу. И в ней было не менее дюжины статуй. И хотя лицо от статуи к статуе становилось всё лучше… все они до единой были обнажёнными, с особенно безупречным мастерством исполнения груди и области таза. И в тот момент, когда Нами осознала это зрелище, мир мальчиков превратился в свет, звук и боль.

***

Ёко быстро моргала, пытаясь как можно скорее избавиться от пятен перед глазами. Прошло много времени с тех пор, как она была на корабле своего отца, с тех пор, как она имела дело с такой атакой на барабанные перепонки, как будто рядом с ней выстрелила пушка. Слишком много времени, судя по тому, что в ушах звенело так же сильно, как в первый раз, который она помнила, но, судя по тому, как она почти чувствовала скрытый заряд, потрескивающий в её одежде, выносливость была бы слабым утешением, даже если бы она всё ещё сохранилась. — Какие-нибудь комментарии, Перона? Ёко поспешно подавила ругательство, сильнее прижимаясь за сталагмитом, который использовала в качестве укрытия, наблюдая, как мимо проходят пиратки. Та, кто говорила, была рыжеволосой, чьё настроение всё ещё было весьма бурным. Девушка на секунду заглушила смешок от своего каламбура, прежде чем прислушаться к тому, как девушка-призрак отвечает ей притворно-приятным голосом. — …Ну, навскидку, я хочу сказать, что обычно под стадией «разрушения» подразумевают не это, но…! — Девушка-призрак замолчала, закашлявшись, когда облако метеорологистки начало темнеть. — А, я имею в виду, нет, никаких комментариев. Глаза Ёко дёрнулись от этого обмена репликами, и она дождалась, пока пара пройдет мимо, прежде чем вернуться и проверить участок пещеры, из которой она эвакуировалась. В течение минуты она добралась до места бойни. Она увидела обугленные, всё ещё распростертые формы четырех подростков. Она увидела участок пещеры, который почти наверняка был намагничен молнией, и обломки, которые когда-то были тонко вырезанным камнем. Она оглянулась в направлении пираток, которые уходили прочь, явно ответственные за опустошение и явно лишенные раскаяния. И, осмыслив всё это, она покачала головой, спокойно вырвала страницу, над которой работала, из своего блокнота и выбросила её. Как бы ей ни было неприятно это признавать, в данном случае не имело значения, что эта облачная женщина, Нами, была пираткой. То, что она сделала, было справедливой реакцией любого порядочного представителя их пола, и сама Ёко была честно довольна результатами. Даже если не принимать во внимание тот факт, что мальчики одержимы пираткой, такой уровень интереса к кому угодно был просто… жутким! Ух. Мальчики.

***

Между тем, выходя из пещерной системы, Перона и Нами переглянулись. — Так, — вежливо начала Нами. — Как ты поняла, что она там? Перона вежливо покрутила свой зонтик. — Десятилетие опыта разведки в сырой и темной дыре, — ответила она, снова покрутив зонт. — Ты? — Ещё раз покрутила. Навигатор покрутила пальцем в воздухе. — Воздушные потоки. Я не могу много прочесть, но маленькая девочка в нескольких футах от нас — это проще простого. — Впечатляет. — Ты тоже.

***

Через полчаса Ёко обнаружила себя крадущ… проникающей! Она проникала в менее заметные части единственного и раскинутого центра населения Маленького Ист-Блю, сохраняя скрытность, чтобы лучше наблюдать за нарушителями в её доме. Ёко была весьма довольна собой, если быть честной. Она уже собрала обильные доказательства против почти всех пиратов, доказательства, которые наверняка покажут всем, насколько опасны эти пираты, и как нужно выгнать их с острова и утопить на дне моря ещё вчера. Но, как бы хорошо ни было то, что у Ёко было сейчас, она всё ещё чувствовала, что могла сделать лучше. Если она хотела сделать это и сделать правильно, ей нужно было проанализировать всю команду, до последнего человека. К счастью, она уже хорошо продвинулась; в конце концов, она даже сумела начать с кап…! Все ругательства, которые её отец и его люди когда-либо произносили рядом с ней, пронеслись в голове Ёко, когда она обернулась и подтвердила свои худшие опасения: лопасти ветряной мельницы были пусты, и капитан Соломенной Шляпы нигде не было видно. Он исчез, когда она не смотрела! — Чёрт возьми, чёрт возьми, чёрт возьми! — выплюнула Ёко, потеряв всякое представление о скрытности, и сорвалась на бег. Она должна-должна-должна найти этого пирата, и быстро! Он был лидером банды, так что если он решит что-то начать на её глазах, то это будет на её совести! Её паника только усилилась, когда она не смогла найти никаких признаков пирата, несмотря на то, что обежала всю деревню. Возможность того, что он вернулся на свой корабль, была рассмотрена и сразу отброшена; капитан ни за что не вернулся бы на корабль, когда вся его команда всё ещё разбросана по деревне. Так что вопрос был в том, где же он—? — Нет! Пожалуйста! Смилуйтесь над этой бедной душой! Пожалуйста, хватит, хватит! Голова Ёко резко повернулась к пруду Мини-Барати, когда в воздухе пронёсся испуганный крик. — Мицубоши! — выругалась она, паника наполнила её вены, когда она побежала к плавучему ресторану. Её ноги гулко стучали по мосту к ресторану, и она почти ворвалась через парадные двери, но в последний момент отточенное чувство скрытности и самосохранения девушки сработало и направило её к ближайшему окну. Она на мгновение подготовилась к жуткому зрелищу, а затем встала, чтобы посмотреть через стекло, готовясь к сцене кровавой бойни, которой она не видела со времён смерти своего отца. Если бы она не подготовилась так сильно, она бы упала лицом вниз, а не уставилась с плоским недоверием, одним яростно дёргающимся глазом. Перед глазами Ёко, в любимом ресторане шеф-повара Мицубоши, сам повар выглядел довольно паникующим. Источник этого был ясен: капитан, видимо, устал от ветряной мельницы через некоторое время и сейчас сидел посреди ресторана, постукивая ножом и вилкой и широко улыбаясь, большая стопка грязных тарелок уже стояла рядом с ним. Элегантно одетый пират-повар тоже был там, его рука на плече Мицубоши была столько же утешающей, сколько и тащащей его на кухню. — «Съедает всю нашу еду», — прорычала она, вырезая слова в своём блокноте. Она снова взглянула в ресторан и вздрогнула. Самый, пожалуй, пугающий член Пиратов Соломенной Шляпы, и единственный, о котором все остальные в деревне были так же невежественны, как и она, тоже был в ресторане. Угол, под которым она смотрела, и тот факт, что он был повёрнут спиной, скрывали его лицо без кожи от девушки, слава богу. Всё, что она могла видеть из его смертельной формы, были костлявые пальцы, державшие скрипку, на которой он наигрывал мелодию, ритму которой она не могла не постукивать пальцами. Тем не менее, ей было трудно определить, в чём именно был смысл песни; она была слишком бодрой, чтобы быть просто аккомпанементом для еды… А затем Мицубоши и пират-повар вернулись и поставили новые тарелки с едой перед обжирающимся капитаном, расставляя блюда в такт музыке, и всё стало слишком ясно для Ёко. — Используют… контроль… разума… через музыку… — выдавила она, едва сдерживаясь, чтобы не проткнуть блокнот карандашом. Не успела она записать эти слова, как тут же умчалась прочь, не собираясь подвергать себя этому контролю разума. Вскоре она оказалась возле одного из старейших поселений на острове, места, известного как Храм Драконов. Старик, который там жил, был, по-видимому, братом или кузеном или кем-то ещё старейшины с его родины, Острова Военных Кораблей, и он предлагал бесплатные уроки истории о прошлом этого места и Тысячелетних Драконах. Ёко несколько раз заходила в храм в прошлом, но единственное, что она когда-либо помнила, это как просыпалась на полу после целого дня сна. Но, увидев перед собой знакомое существо, она мрачно поплелась к храму, размышляя, чем занимаются приспешники фальшивого Босса. Подойдя ближе, она оглядела четырёх дюгоней, стоящих перед стариком, пока он читал свою лекцию, и устроилась наблюдать за любыми злодеяниями, которые они совершали. К сожалению, это также означало, что ей пришлось слушать жреца драконов, но она была уверена, что справится. В конце концов, насколько плохим он мог быть? — …и так случилось, что в пятую эру Мириола XII заменил своего отца, Мириолу XI, на посту верховного жреца острова. Пять лет спустя родился его сын, Мириола XIII. Через три года пожар сжёг восточное общежитие, которое, как вы помните, было построено Джисро VII. Несколько человек погибли в огне, но самыми значительными потерями были жизни Инзи LII, Кисы XXII, и сдохните, грязные пираты, сдохните, сдохните, сдохните—! — ХРРП! Ёко резко подняла голову, вырывая себя из сна, в который она погружалась. «Да ради—!» — проклинала девушка про себя, вытирая те небольшие следы слюны, которые успела пустить. «Как человек, известный как жрец драконов с места, известного как Остров Военных Кораблей, может быть таким чертовски скучным?!» Тем не менее, несмотря на стыд, который она испытывала за себя из-за того, что позволила своей концентрации ослабнуть, Ёко чувствовала себя достаточно оправданной тем, что дюгони не сдвинулись с места ни на дюйм, пока она дремала, и не похоже было, что они собирались двигаться в ближайшее время. — Понимаю, понимаю. Значит, это означает—! Увлекательно! — бормотал себе под нос тот, что в фиолетовой бандане, его карандаш двигался так быстро, что от блокнота, в котором он, судя по всему, с восторгом делал записи, поднимался дым. Однако носящий синюю бандану, казалось, не соглашался, если судить по тому, как он хмурился и размахивал парой деревянных бокенов в серии сложных ката. — Это… должно… быть… преступлением… чтобы что-то… было… таким скучным! — процедил он сквозь зубы. Что касается последней пары… — Хрррр… Два других дюгоня опирались друг на друга, их черепные пластины стукались друг о друга, пока они откровенно и открыто храпели. Хотя… «откровенно» было немного преуменьшением. На самом деле их рты были открыты и буквально переполнены слюной. И если птицы, которые купались в этих бассейнах слюны, о чем-то говорили, то они были в таком состоянии уже некоторое время. Ёко смотрела на эту сцену ещё несколько секунд, но этого короткого времени было достаточно, чтобы Песочный Человек снова начал затуманивать её разум. Теперь, когда она обращала внимание, она могла почувствовать его приближение, и поэтому она несколько раз хлопнула себя по щекам, прежде чем развернуться на пятках и умчаться прочь, пока храм не оказался вне пределов слышимости. Она посмотрела на страницу с заметками, которую нацарапала— — «Кот в шляпе пахнет как крыса, которая слишком—» О, ради всего—! —и выразила своё раздражение бессмысленным содержанием, разорвав её на кусочки. Она покачала головой, отмахиваясь; худшее, что эти жиропузые могли сделать с тем, что они извлекали из этого урока истории, это усыпить невинных гражданских, и она сомневалась, что у каких-либо пиратов была бы причина быть настолько терпеливыми или хитрыми, и это вдвойне относилось к таким разрушительным пиратам, как эти. Ещё один просмотр её записей вызвал улыбку на её лице, когда она увидела, насколько близко её предприятие подошло к завершению; несмотря на два промаха, у неё было достаточно доказательств, чтобы быть уверенной, что они прогонят пиратов из своего города. Её разум наполнялся всё более мстительными фантазиями, Ёко возобновила свой бег обратно к городу, намереваясь найти… последнего… пирата… Ёко внезапно остановилась, ужасное осознание погрузилось в яму её желудка. Она прошлась по всей команде, видела каждого из них, собрала на них всех компромат… кроме одного. Того, кого она ненавидела больше всего за оскорбление службы её отца, того, кто был единственной причиной, по которой вся деревня и даже Босс были промыты, чтобы думать, что любые пираты могут считаться хорошими людьми: сам Голос Анархии, Иеремия Кросс. И если она уже прошлась по всей команде, то это мог быть только тот блондин, которого она полностью отвергла как безвредного качка. Именно с этой мыслью она вспомнила, что упомянутый мужчина также был известен тем, что у него всегда была говорящая улитка на плече! — ГЛУПАЯ, ГЛУПАЯ, ГЛУПАЯ! — бушевала Ёко, многократно ударяя своим блокнотом по лицу. Затем она развернулась на каблуке, готовая отправиться на поиски, только чтобы упасть лицом вниз из-за головокружения. Головокружения, которое, возможно, пришло от слишком многих ударов по голове? — Глупаяяяя… — простонала она. Молодая девушка провела следующую минуту или около того, приводя свою голову в порядок. Сделав это, она медленно поднялась на ноги и начала осматриваться, набирая скорость так быстро, как только могла, напрягая глаза и уши, пытаясь немного сузить поиск. Она проверила библиотеку, додзё, ветряную мельницу, Мини-Барати, так где же ещё—? — ГУДОК-ГУДОК! Ах, да. Говорящая, очень громкая улитка. Ёко немедленно направилась к источнику шума, готовясь к любым ужасам, которые она могла бы увидеть… И была вынуждена подавить обжигающе сильное желание выругаться синим пламенем, когда всё, что она «увидела», было зрелищем светловолосого пирата, громкоголосого, который сотрясал мир, Иеремии Кросса… сидящего за столиком местного кафе, с его улиткой на столе напротив него, собакой, пожирающей стейк у его ног, и слоном, из всех существ, сидящим в стороне и погружающим свой хобот в миску с фруктами. Нужно пояснить, что причина возмущения Ёко была не только в очевидно мирном поведении пирата; это сыграло свою роль, конечно, но львиная доля её ярости исходила от самого места отдыха пирата. Кафе, которое он удостоил своим покровительством, было известно как «Гордость 153-го». Оно было названо в честь 153-го Морского Отделения Острова Шелл, и им управлял морской пехотинец, который ушёл с активной службы и приехал, чтобы прожить свои славные годы в Маленьком Ист-Блю. Так что, в сущности, пират сидел в кафе, чья стена, украшенная флагами, открыто объявляла о принадлежности заведения, а владелец, который был одним из лучших друзей Ёко на острове, кроме Босса, стоял рядом со столиком упомянутого пирата, явно готовый принять его заказ, хотя он действительно смотрел на улитку с явным замешательством. — Я думаю, — сообщил владельцу Иеремия Кросс, приподняв бровь на свою улитку. — Что это переводится как «он хочет варёное яйцо», которое у нас не будет, так как я не буду платить ни за что, кроме салата для этого шутника. — МЕНЯ УСТРАИВАЕТ, — проворчала улитка, закатив глаза. — ПО КАКОЙ-ТО ПРИЧИНЕ, эта шутка была не такой свежей, как могла бы быть. — Хехех, конечно, — добродушно усмехнулся пожилой морской пехотинец. — Итак, чтобы подтвердить… салат для улитки, французские тосты, сосиски и горячий шоколад для вас? — И ещё один стейк из рёбрышек для меня! — с энтузиазмом гавкнула собака, вылизывая последние капли сока с тарелки. — И ещё большую дыру в моём кармане для меня… — сокрушался пират. — По крайней мере, я больше не в долгах… — Не волнуйся, сынок, со мной ты тоже не будешь, — заверил пирата старый морской пехотинец. — И прежде чем ты запротестуешь, одной из первых вещей, которую сделал твой капитан после выхода в море, было доброе дело для 153-го. Насколько я понимаю, любой Соломенная Шляпа, который ест здесь, уже оплатил свой счёт в десять раз… — Затем он неохотно поморщился. — Если только этот Соломенная Шляпа не сам Луффи, я имею в виду. Я щедр, но не хочу обанкротиться. — Да, это более чем справедливо, — ответил Кросс, отмахиваясь от хозяина. — В таком случае, спасибо, заказ, который вы мне дали, будет как раз кстати. — Хорошо, я сейчас займусь этим. Держитесь, ребята! — И с этим старый морской пехотинец вернулся в своё заведение. Как только старик ушёл, слон усмехнулся и взглянул на счастливо пыхтящего пса. — Эээх, ты не хочешь замедлиться, Лассу? Ты начинаешь соответствовать Луффи стейк за стейком с точки зрения аппетита! — ХАХА! Он прав, знаешь ли! — захохотал Саундбайт. — Мы может и при деньгах, но поговорка гласит «ЖИРНЫЙ КОТ», А НЕ «ЖИРНАЯ СОБАКА»! — Палки и камни могут сломать мои кости, но я съем их и ваши слова в любой день! — огрызнулся Лассу на своих товарищей-животных. — Эта диета не является чем-то новым, это нормально для меня! И чтобы было ясно, я не жирный, я крупный! — Хмм… — задумчиво промычал Кросс, потирая подбородок. — Я не думаю, что ты не прав… но я также думаю, что у Фанкфрида и Саундбайта есть свои резоны. — Я НЕ ЖИРНЫЙ, Я КРУПНЫЙ! — гавкнула собака. — Что случилось с «поеданием наших слов», а? — спросил слон с поднятой бровью. — Ладно, ладно, я соглашался с вами! — отступил Кросс с безмятежной улыбкой, отмахиваясь руками от рассерженного пса. — Я просто… — Он откинулся на своё место и посмотрел на свою собаку, с очевидно задумчивым выражением лица, окидывая пса взглядом. — Просто смотрю на это с другого угла, вот и всё. Собака, Лассу, приподняла бровь на Кросса, прежде чем лечь с пренебрежительным фырканьем. Наблюдая за сценой, Ёко, хоть убей, не могла понять злонамеренную цель действий Кросса. Он должен был что-то замышлять; он носил броню на руках и ногах, чёрт возьми! И кроме того, он бил правую ладонь левым кулаком, неоднократно. Это кричало «жаждет драки», но он не делал ничего активного. Но это был Иеремия Кросс, Голос Анархии. Он был Парнем с Планом. Она могла допустить, что некоторые пираты не сразу занимались злонамеренными делами, но только не он! Даже тот разговор о «другом угле» не помогал. Какой другой угол? Когда ответ всё-таки пришёл к ней, её позвоночник внезапно ощутился так, будто был заменён куском льда. — Он действует на таком высоком уровне… — выдохнула она, отчаяние окрасило её голос. — Что я не могу разгадать его план! — Это отчаяние быстро сменилось обновлённой решимостью. — Ну, ладно! Рано или поздно он приведёт свой план в действие! Мне просто нужно следовать за ним и реагировать, когда потребуется! Как оказалось, однако, этот момент времени наступит раньше, чем ожидала Ёко. Или, скорее, он наступит немедленно. Без предупреждения, улитка, Саундбайт, резко вытянула свои глазные стебельки в стойке внимания, на её лице внезапно появилось настороженное выражение. Буквально через секунду Кросс взглянул на неё с таким же серьёзным выражением и надел наушники на голову. После нескольких секунд прослушивания выражение пирата потемнело, и он повернул взгляд к своим внезапно внимательным питомцам. — Снаряжаемся, — резко приказал он. К шоку Ёко, собака и слон преобразились прямо у неё на глазах; собака превратилась в титаническую пушку, которая была лишь немного больше её первоначальной массы, в то время как слон сжался в несколько изящную саблю. А затем, к её ужасу, Кросс взял обоих, закинув собаку-пушку в ремень на спине и вставив клинок в ножны, которые также были на его спине, расположенные под углом напротив пушки, и затем поместил свою улитку на плечо. И, наконец, к её ужасу, пират направился к двери кафе. Прежде чем она поняла, что делает, Ёко обнаружила себя бегущей на полной скорости к пирату. Она не могла позволить ему причинить вред кому-либо, она не могла снова потерять кого-то, она не могла—! Кросс наклонил голову в сторону магазина. — Эй, старик! Скольжение на пятую точку, результат попытки быстро остановиться и спрятаться на мокрой траве, вероятно, приведёт к пятнам от травы. Ёко это не волновало. Она просто напрягла уши, чтобы слушать. — Да? Что такое, парень? — услышала она, как отозвался владелец. — Я, эм, — Кросс оглянулся через плечо, прежде чем продолжить. — Мне нужно, чтобы ты отложил мой заказ на некоторое время. Только пока я не вернусь. — А? Ты куда-то собрался? — Ненадолго, — заверил его Кросс. — У меня есть дело, которое я должен быстро уладить. Это… — Кросс взглянул в сторону, его палец постукивал по бедру. Ёко не была экспертом по чтению людей, но даже она могла сказать, когда кто-то лжёт напропалую. — Это ничего серьёзного, должно занять секунду или две. Просто отложи приготовление, пока я не вернусь, хорошо? — Если ты так говоришь. — Спасибо! — И с этими словами Соломенная Шляпа отошёл от заведения, и Ёко спряталась ещё дальше за своим наблюдательным пунктом, готовая убежать или закричать, как будет уместно, пока он… начал идти прочь от города и к берегу?! — Что за… — прошептала Ёко себе под нос. Девушка-морпех неуверенно оглянулась, взвешивая свои варианты. Ведь, несмотря на то, что она была своего рода фанатиком, Ёко не была настолько глупой, чтобы не осознавать риски того, что молодая девушка, такая как она, бежит за пиратом — особенно таким опасным, как Иеремия Кросс — совсем одна. Но… Но если альтернативой было просто стоять и ничего не делать, наблюдать, как пират буйствует, на её острове, снова… Ёко отправила безмолвную молитву о прощении своему отцу, прежде чем тайком последовать за пиратом. К счастью, местная топография работала в пользу девушки. Короткие утёсы, которые располагались между городом и берегом, позволили девушке вести наблюдение без риска быть замеченной или потерять из виду свою добычу. А когда преследователь и преследуемый достигли линии деревьев, стало ещё легче. Однако, к большому удивлению Ёко, её добыча противоречила её ожиданиям, поскольку вместо того, чтобы направиться прямо к берегу, пират внезапно остановился посреди леса без видимой причины. Кросс взглянул на свою улитку, пара говорила слишком тихо, чтобы Ёко могла услышать. Когда они закончили, пират прислонился к дереву, его голова была опущена, кепка наклонена вниз, чтобы затенить глаза, а руки скрещены на груди. Он не двигался с этой позиции, и Ёко не двигалась с того места, где она наблюдала за ним, пытаясь понять, что он делает. Очевидно, ждёт чего-то… но чего? Прошла ещё минута, прежде чем она получила свой ответ. Кросс поднял взгляд со своей позиции и поднял руку в приветствии. — ¡Eh! ¡Buenos días! ¿Que pasa? — Несмотря на то, что призыв был голосом Кросса, Ёко не видела, чтобы его губы двигались до тех пор, пока призыв не прозвучал. Напрягая уши, она уловила обмен, который последовал: — Надеюсь, ты не спровоцировал их сразу. — Отдай мне должное! Всё, что я сделал, это ПОПРИВЕТСТВОВАЛ ИХ. Прежде чем Ёко смогла начать что-либо выяснять, она получила свой ответ: Шаги, и много их, приближающиеся к их позиции. Ёко напряглась, когда большая группа мужчин в сомбреро в западных нарядах проникла сквозь стволы деревьев, во главе с сравнительно низким лучадором, одетым в сомбреро, которое было таким же широким, как и он сам, и украшенным пончо. Все они выглядели грозно и были вооружены, и Ёко не потребовалось много времени, чтобы прийти к правильному заключению. Несмотря на всё это, однако, Кросс не дрогнул и не заговорил. Лучадор, однако, заговорил. — Ты… Ты ведь Иеремия Кросс, верно? — спросил лучадор, окинув блондина-пирата взглядом. — Третий помощник Пиратов Соломенной Шляпы? — Пфхехех, ага! — Кросс ярко улыбнулся, поднимая большим пальцем край своей кепки. — И поскольку ты уже знаешь меня, справедливо будет, если ты ответишь тем же, не так ли? Другой пират ненадолго прикусил губу, прежде чем кивнуть. — Корто, — он кивнул головой на людей в костюмах мариачи, которые были с ним. — Вице-капитан Пиратов Амиго. — Только что названный Корто неуверенно оглянулся на секунду, прежде чем снова посмотреть на бронированного пирата. — Корабль, который мы видели на берегу, когда высадились, он ваш, sí? Это значит… остальная часть вашей команды тоже на этом острове? — Ага, — небрежно ответил Кросс. — Просто остановились ненадолго для отдыха на берегу по пути к Сабаоди, прежде чем пересечь Лайн. Это хорошее место, хорошие люди. Довольно большой тоже, я уверен, что они смогли бы справиться с обслуживанием двух команд одновременно. Ёко яростно вздрогнула от того, на что бы ни намекал Соломенная Шляпа, но когда более крупный пират покачал головой с пренебрежительным ворчанием, она подавила это. — Не, мы здесь по делам, а не для удовольствия. У нас есть работа, и она здесь, на этом острове. Одна из бровей Кросса поднялась. — О? Правда? Что-нибудь, с чем мы могли бы вам помочь? Знаешь… — Он слегка наклонил голову в сторону. — Помочь вам отправиться в путь без каких-либо проблем? Корто сделал паузу, явно взвешивая свои варианты, прежде чем медленно кивнуть. — Ну… если ты предлагаешь… Ты не видел где-нибудь здесь гигантского жука? Весь мир Ёко замер, но даже сквозь её зарождающуюся панику она всё ещё видела, как челюсть Кросса слегка дёрнулась, и она также слышала, как Корто продолжил. — Мы не собираемся причинять ему вред или что-то в этом роде, no se preocupe, — заверил лучадор Соломенную Шляпу с улыбкой, которая почти выглядела искренней. — Просто он, э… он потерялся, вот и всё. Его хозяева потеряли его из виду некоторое время назад, и мы просто хотим вернуть его туда, где он по праву должен быть. Так что, думаешь, ты можешь нам помочь? Кросс не ответил сразу, его руки были скрещены, а голова опущена. Через мгновение он поднял взгляд и задумчиво постучал по подбородку. — Хммм, жук, жук… ты имеешь в виду большого старого жука, примерно… — Он развёл руки в стороны для демонстрации. — Десять тонн весом, бронированный до девятки, с огромным рогом посреди морды? — Да, это он! Ты видел его? Ёко изо всех сил старалась прожечь дыру в черепе Кросса, и она была уверена, что добилась бы успеха— — Неа! — весело сказал Кросс с приятной улыбкой на лице. — Извини, не могу помочь! Если бы не Кросс, сказавший это, что полностью сбило с толку и иностранца, и местную. Лучадор поник от разочарования. — Так… ты не видел его? — О нет, я видел его, — уточнил Кросс, его улыбка не дрогнула, а тон голоса оставался таким же приятным, как и всегда, когда он поднял руки в беспомощном жесте. — Но я забыл детали о нём, и поэтому не способен помочь вам. Изви~ни~те~ Видимо, Корто был умнее, чем выглядел, потому что судя по его видимой ярости, он явно чувствовал подвох со стороны Кросса. — Слушай, ты—! — Нет, это ты слушай. Напряжение, которое Ёко чувствовала с момента входа в лес, внезапно усилилось, когда выражение Кросса вдруг стало серьёзным, и он отошёл от дерева, к которому прислонялся, его лицо приняло облик кровожадного пирата, которым, как она знала, он и являлся на самом деле. — Если ты знаешь, что для тебя хорошо, — предупредил Кросс первого помощника Амиго. — Я бы предложил тебе и твоей банде бандитов забыть об этом жуке. Охота на монстров — опасный спорт, видишь ли. Очень… — Он покрутил пальцами в воздухе. — Очень коварный. Просто, никогда не знаешь, какая зверюга может встать на твоём пути и решить оторвать кусок твоей шкуры… — Кросс склонил голову набок с натянутой улыбкой и выдвинул дюйм лезвия своего меча из ножен, чтобы оно могло блеснуть на свету. — Если ты понимаешь, о чём я. Корто напрягся от этого движения, глядя на другого пирата перед собой с недоверием и, к удивлению Ёко, с немалой тревогой. — Ты… Ты правда думаешь, что мы боимся тебя? — процедил он. — Что такой переоцененный, большеротый выскочка, как ты, может победить нас? Соломенная Шляпа окинул Пиратов Амиго взглядом, прежде чем резко опустить голову с пренебрежительным фырканьем. — Нет, нет, неееет, это неправильно. Видишь ли, я думаю, что ты не более чем жирный задира, у которого ни разу в жизни не хватило смелости затеять драку с кем-то, кто действительно мог бы за себя постоять. Затем, прежде чем Корто успел отреагировать, Кросс шагнул вперёд и ткнул кончиками пальцев в грудь более крупного мужчины, заставляя его сделать шаг назад. — Я знаю, — ядовито произнёс Кросс. — Что я могу пинком отправить твою жирную задницу обратно к береговой линии и прочь с этого острова. И что-то мне подсказывает, что где-то в этом жирном черепе, который ты прячешь за маской, которую ты позоришь, нося её, у тебя есть достаточно клеток мозга, чтобы понять, что если ты попытаешься сделать что-либо мне, так или иначе, ты будешь проводить свои следующие сиесты, потягивая свою орчату через зафиксированную челюсть. — ИТАК! — рявкнул Кросс, отступая на шаг от Амиго. — Я скажу тебе это один раз, и только один раз, прежде чем я разозлюсь сильнее, чем сейчас: сделай разумную вещь. Забудь, что ты когда-либо слышал об этом жуке… Совершенно неожиданно Кросс выбросил свою левую руку, ударив кулаком по ближайшему дереву— ТРЕСК! И заставив всех находящихся поблизости подпрыгнуть, когда кора легко раскололась, создав широкий кратер, который был почти достаточно глубоким, чтобы нарушить устойчивость дерева. — И убирайся к чёрту с этого острова, — холодно закончил Кросс. — Прежде чем я вышвырну твою задницу отсюда. Пираты Амиго все свирепо смотрели. Особенно Корто выглядел крайне раздражённым и так близко к тому, чтобы замахнуться на Кросса. Но в проявлении сдержанности, нетипичном для людей его телосложения, единственной реакцией крупного пирата было пренебрежительное фырканье, прежде чем он развернулся на каблуке и ушёл. Его подчинённые переводили взгляд между ним и Кроссом в течение мгновения, прежде чем решили, что лучше последовать примеру своего первого помощника, чем испытывать свои шансы с Соломенной Шляпой. Через минуту после того, как последний из них исчез за линией деревьев, Кросс снова заговорил. — Саундбайт, предупреди остальную команду. Первый помощник, похоже, имел половину мозга, но если капитан, который настолько самоуверен, что не ведёт своих людей сам, не вернётся, чтобы попробовать лучшую атаку, я съем печенье. — ФУ, — поморщился Саундбайт. — О, да, и тебе, наверное, стоит предупредить и деревню тоже. — …эта последняя часть была мне? Ёко напряглась. — Не… — непринуждённо ответил Кросс, даже ковыряя пальцем в ухе. — Эта последняя часть была для человека, который не учёл, что прослушивание СВС даст знания о наших боевых способностях. — Затем он посмотрел прямо на Ёко и её укрытие. — Как, например, тот факт, что Саундбайт может слышать всё, что происходит в радиусе одной мили, даже если это не громче, чем сердцебиение? Ёко внезапно вспомнила, что все эти животные разговаривали во время её дежурства, что, как она знала, было делом улитки… — Или тот факт, что я мог учуять её в нескольких метрах от нас? — добавила собака-пушка. Собака-пушка. Собака… и конечно, у неё был нос чёртовой ищейки! — Ты действительно не очень хороша в этой конспиративной штуке, не так ли? — ровно закончил меч. С лицом, красным как кирпич, Ёко наконец достигла своего предела по количеству чуши, с которой она могла справиться, повернулась на каблуке и рванула к городу, не обращая внимания на любые попытки скрытности. Как только она оказалась вне пределов слышимости, Кросс поморщился, глядя на своего основного партнёра. — ЯЯЯЯ предполагаю, что всё это могло звучать лучше? — Немноооого лучше, да, — съязвил Саундбайт. Затем он взглянул в сторону. — НО, ПЕРЕХОДЯ ОТ ЭТОГО… — Улитка повернула свои глазные стебельки на изувеченное дерево. — ЧТО, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, ЭТО БЫЛО? Кросс также отвлёкся от мыслей о Ёко, проводя пальцами по кратеру, который он сделал в дереве. — Я действовал по предчувствию, которое, к моему удивлению, оправдалось… — ХОРОШО, ПОЗВОЛЬ МНЕ ПОПРОБОВАТЬ ЕЩЁ РАЗ: с каких ПОР ты можешь это делать? — Если моё предчувствие верно? — Кросс жадно улыбнулся, повернувшись и начав идти обратно к Маленькому Ист-Блю. — Вероятно, уже довольно давно.

***

Настроение внутри Шибальбы было одновременно нетерпеливым и неохотным. С одной стороны, капитан Ларго всё ещё наслаждался своей сиестой, и всем давно уже внушили последствия прерывания указанной сиесты, что заставляло их ждать, пока он проснётся сам. С другой стороны, они не совсем доставляли хорошие новости, и каждый миг, который они задерживались на берегу острова после того, как им было сказано, причём явно, убираться к чёрту отсюда одной из последних команд, с которой кто-либо на Гранд-Лайн хотел бы связываться, был мигом ближе к тому, что их задницы получат по полной программе. Настолько велико было их опасение, что Корто на самом деле рассматривал идею пострадать от гнева своего брата, если это означало, что они уберутся с острова быстрее, но решение было вынуто из его рук, когда храп Ларго внезапно прервался резким фырканьем. В течение полной минуты внутри Шибальбы всё замерло, никто не дышал, никто даже не шевелился. А затем каждый из Пиратов Амиго, кроме одного, вздрогнул, когда этот «один» поднял голову ровно настолько, чтобы один глаз мог смотреть из-под сомбреро на человека, который действовал как его первый помощник. — Я полагаю, — произнёс Ларго. — Я сказал тебе… пойти и принести мне этого жука. И что если тебе не нравится боль, тебе лучше даже не рассматривать идею возвращения без него. Это оставляет два варианта. Либо этот жук одновременно невидим и совершенно бесшумен, в таком случае mis disculpas… либо ты просто жаждешь, чтобы я познакомил тебя с совершенно новым миром агонии. Итак. Скажи мне. Дрожь пробежала по пиратам, когда Ларго медленно поднялся со своего места отдыха, нависая над своим братом и возвышаясь над остальными, и бросил на него ленивый, но не менее смертоносный взгляд. — Что из этого, — холодно осведомился он. Это делало честь Корто, что ему удалось воздержаться от смерти на месте от сердечного приступа или даже от проявления ужаса перед своим старшим и серьёзно опасным братом. Вместо этого он слегка сглотнул (как слюну, так и свои нервы) и встретил взгляд своего брата. — У нас проблема. Получение жука стало невозможным. — Это должно быть лучшее объяснение в твоей жизни, — усмехнулся Ларго. Крупный лучадор неловко сглотнул, всё ещё глядя своему брату в глаза, даже когда его маска становилась всё более влажной. — Мы пристали к берегу, — прошептал он хриплым тоном. — Прямо рядом с Мил Солеадо. Эти слова заставили Ларго на мгновение остановиться, и к огромному облегчению Амиго, их капитан медленно опустился в сидячее положение на свою кровать. — Пираты Соломенной Шляпы, — подтвердил он. — Ты уверен. Корто кивнул с почти безумным отчаянием. — Комплетаменте! Я говорил с самим Иеремией Кроссом, и он ясно дал понять, в недвусмысленных выражениях, что мы нежеланны на этом острове! Жук здесь, си, но Соломенные Шляпы защищают его! И прежде чем ты скажешь это, си, я мог абсолютаменте отбить маленькому хорьку голову с его плеч, но тогда бы вся команда обрушилась на наши головы! Я могу бояться подвести наших работодателей, и я могу быть в ужасе от того, что подведу тебя, эрмано… но одно, чем я совершенно не являюсь, это эступидо настолько, чтобы разозлить пиратов, которые вторглись в Энис Лобби и остались живы, чтобы рассказать об этом! К концу своей тирады Корто тяжело дышал и смотрел на своего брата с откровенным ужасом, молча умоляя его, умоляя его, сделать правильную вещь и, хотя бы раз, позволить им просто уйти. И на несколько славных секунд, пока Ларго задумчиво молчал, Корто почувствовал надежду, что так и будет. Наконец, Ларго заговорил. — Ты прав в одном, эрмано… Связываться с Соломенными Шляпами — значит искать беды. Корто медленно выпустил дыхание, которое, как он не осознавал, задерживал, из своих ноздрей, облегчение затопило его существо. — Но. И вот так, вся эта надежда и облегчение превратились в ужас и желчь. Ларго медленно поднялся со своей кровати и обвёл взглядом свою команду. — Мы всё равно выполним нашу миссию. Ужас пересилил его инстинкт самосохранения — или, точнее, половина его инстинкта самосохранения отпнула другую половину — и Корто сделал немыслимое и схватил своего брата за плечи, чтобы неистово встряхнуть его. — ¿Эстас комплетаменте локо? Я повторяю! Соломенные Шляпы! Энис Лобби! У нас один Дьявольский фрукт, твой, и не только у них есть почти полдюжины своих собственных, но их неусиленные члены смогли справиться почти с дюжиной пользователей способностей самостоятельно! Они разжуют нас и выплюнут, прежде чем ты даже успеешь спросить '¿Киерес лече кон ту орчата? '! Эрмано, я уважаю тебя, и я боюсь тебя, и я умру за тебя… но не так, чувак! Не так— — Корто. Крупный пират застыл под полуприкрытым взглядом своего старшего брата. Это был взгляд, который он видел много раз, когда они росли вместе, и, к счастью, видел всё меньше и меньше с годами. Это был взгляд, который кричал— — Ты закончил? Да, это, только гораздо менее вежливо. — Я… думаю, да? — нерешительно пискнул Корто, прежде чем рассудил, что да, он действительно закончил. — Да, я закончил. — Спасибо, — сухо произнёс Ларго. — Теперь, вы все слушаете меня, и вы все слушаете внимательно. Каждый последний человек в сомбреро кивнул, обращаясь к своему капитану с полным и испуганным вниманием. Ларго одарил их ровным взглядом, прежде чем снова заговорил. — Соломенные Шляпы сильны. Сильнее большинства команд, и, несомненно, сильнее нас. Я признаю это, си. Они также безумны, безумно удачливы и в целом одни из самых опасных пендехос, плавающих по Гранд-Лайн. Это тоже я признаю… — Ларго медленно кивнул, прежде чем бросить на них всех леденящий взгляд. — Но вы все должны признать вот что: что если есть один человек, который сильнее Соломенных Шляп, то это человек, чьего покровительства мы ищем. Чью благосклонность мы снискали. Высокий бандит начал расхаживать взад и вперёд. — Этот человек не просто ветеран Нового Мира. Он был современником, соперником Короля Пиратов, Голда Роджера. Его боялись как Морские Пехотинцы, так и Пираты по всему миру, и он выкарабкался из самых чёрных ям самого Импел-Дауна, подвиг, никогда не совершённый ни до, ни после. Этот человек… — Ларго издал мрачный смешок. — Он, без сомнения в моей голове, самый сильный человек во всём Параисо. И мы работаем с ним. Вы действительно верите, что новички вроде Соломенных Шляп, какими бы сильными они ни были, могут противостоять ему? — Да, конечно, они падут перед ним, разумеется, эрмано! — согласился Корто, прежде чем поморщиться, дёргая за воротник своего пончо. — Но мы не он! Мы просто… мы!Си, си, мы это мы… — Ларго ядовито ухмыльнулся, ткнув большим пальцем в сторону, указывая на ящик, хранящийся в углу комнаты. — И на случай, если твоя память тебя подводит, у нас есть козырь, который оставил нам наш благодетель. Средство, с помощью которого наша победа будет подтверждена. В свете этой детали… ты всё ещё думаешь, что у нас есть какие-либо шансы на поражение? Корто посмотрел в сторону, лихорадочно думая. Значительная часть страха команды растаяла в пользу замешательства и усиленного уважения к их капитану. Однако были и те, кто всё ещё нервничал. — А, но конечно… — снова заговорил Ларго, очевидно, заметив колебание. — Я не лишён милосердия. Если кто-то всё ещё испытывает сомнения в шансах нашей победы, не стесняйтесь высказаться, и я выслушаю вас, как и любого другого. Момент тишины, а затем… — А, н-ну—! БАХ! Пират в стиле мариачи в задней части комнаты рухнул с криком боли, когда свинцовая пуля прошла через его колено. Никто этого не увидел, потому что все глаза в комнате были прикованы к пистолету, который Ларго вытащил и выстрелил почти мгновенно. — Кто-нибудь ещё? — спросил он, его голос был настолько холодным, что мог бы вызвать обморожение у белого медведя. Мёртвая тишина. Мужчина крутанул свой пистолет обратно в кобуру. — Так и думал.

***

Дыхание Ёко вырывалось рваными хрипами, когда она спринтом вернулась в город. Она должна была предупредить их всех… не только о Соломенных Шляпах и их зловещих планах, но и о гораздо более неминуемой угрозе со стороны этих новых парней в пончо. Было разочаровывающе легко найти мэра, учитывая, что он был в деревне, помогая организовать вечеринку в честь присутствия Соломенных Шляп. Ну, она позаботится о том, чтобы это не продлилось долго. Она быстро подошла к полному мужчине и потратила несколько мгновений, чтобы отдышаться. — Ёко? — спросил Фабр с замешательством. — Что случилось? То, что девочка пыталась сказать, было что-то вроде: «У меня есть доказательства, что Соломенные Шляпы на самом деле враждебны, и есть ещё одна пиратская команда, которая пытается похитить Босса!» То, что на самом деле вырвалось из-за нехватки дыхания, было: «Доказательства-Соломенная-враг-пираты-похитить-Босс!» Мэр города удивлённо моргнул, прежде чем медленно выдохнул со вздохом, поднеся руку, чтобы помассировать переносицу. — Ёко, я знаю, что тебе они не нравятся, но я думал, Соломенные Шляпы очень ясно дали понять, что не собираются никого похищать—! — Не Соломенные Шляпы, кто-то другой! — огрызнулась Ёко, кислород наконец наполнил её лёгкие. — Соломенные Шляпы действительно злые пираты, но есть другие пираты, которые только что прибыли на остров в поисках Босса! Спокойное поведение Фабра мгновенно исчезло. На короткий момент он выглядел испуганным, прежде чем скрыл это, набивая свою трубку. — Проклятье… они должны были появиться именно тогда, когда он начал линять. Любые мысли, которые могли быть у Ёко о продолжении тирады, исчезли, как только она осознала это заявление. — Ч-что? Но это не должно было быть ещё—! — Неее беспокойся об этом. «Я… очень устала от всех этих перепадов настроения», — была несуразной мыслью Ёко, когда этот голос вернул её гнев к жизни на полную мощность. Обернувшись, она бросила убийственный взгляд на Иеремию Кросса, который приближался, с оружием, скрещенным на спине, и с непринуждённой улыбкой на лице. — Да, приближается пиратская команда, и да, они выглядят полными мерзавцами, — продолжил пират, небрежно махнув рукой. — Но мы разберёмся с ними. Хотя… — Затем он бросил на Ёко ровный взгляд. — Я полагаю, что ничто из этого не заставит тебя ненавидеть нас меньше, я прав? Ёко изначально подтвердила обвинение невербальным способом, яростно покраснев и сбивчиво бормоча. Потребовался момент, чтобы произнести настоящие слова. — Ты… Ты негодяй! Идиот! Убийственный, кровожадный… шиитаке! Признаемся, её истинные чувства были немного запутанными из-за того, что она ещё даже не достигла пубертата, но по крайней мере она старалась. Кросс моргнул, прежде чем медленно наклонил голову в замешательстве. — Я… убийственный гриб, который вкусен с лапшой? — спросил он с искренним, озадаченным замешательством. — Никогда не называй кого-то словом, которое ты не понимаешь, МАЛЫШКА. Это Правило Оскорблений 201, — услужливо сообщил Саундбайт ребёнку Морского Дозора. — Что, это не 101? — НЕ-А! — Саундбайт покачал головой с самодовольной ухмылкой. — 101 ИМЕЕТ ДЕЛО со структурой предложения, нескончаемыми предложениями и тому подобным. Я МОГ БЫ ДОСТАТЬ ТЕБЕ КАТАЛОГ КУРСОВ, ЕСЛИ ТЫ—? — ВЫ ОБА МОЖЕТЕ БЫТЬ ХОТЬ СЕКУНДУ СЕРЬЁЗНЫМИ?! — практически закричала Ёко, несколько вен выпучились в виде крестов на её лбу. — Следи за языком, юная леди, — сухо произнесли оба в её адрес, прежде чем разразиться неконтролируемым хихиканьем. — Не, мы просто шутим над тобой, — усмехнулся Кросс. Бессильно кипя от ярости, Ёко развернулась, чтобы с гневом посмотреть на Фабра. Её настроение не улучшилось, когда она увидела, что он тоже сдерживает смешок. — Мэр Фабр, — процедила она. — У меня есть доказательства того факта, что Соломенные Шляпы ничем не лучше любого другого пиратского отребья! Они не хорошие люди, потому что хороших пиратов не существует! Хорошее настроение Фабра испарилось при этом заявлении. — Ёко… — И она решает сказать ему это перед самими пиратами, которых она обличает? — театрально прошептал Саундбайт своему партнёру. Кросс мог только пожать плечами в ответ. — Вероятно, это отчаяние. Она не мыслит ясно и всё такое, понимаешь? — Справедливо. ТЫ САМ ДЕЛАЛ НЕКОТОРЫЕ ГЛУПЫЕ ВЕЩИ. — Я предпочитаю воспринимать это как комплимент. — ДОКАЗАТЕЛЬСТВА! — яростно повторила Ёко в попытке вернуть внимание, которое она потеряла, тыкая своим блокнотом в Фабра, который с немалым ужасом смотрел на бумагу. — Доказательства, прямо здесь, что каждый последний из этих пиратов замышляет абсолютно ничего хорошего! — Она открыла блокнот на первой странице. — Мое первое доказательство, относящееся к их Капитану, состоит в том, что он—! — Изучал местную географию для более эффективного грабежа. — Изучал—Что?! — Ёко в шоке уставилась на Кросса, когда он ответил раньше, чем она смогла. — Не волнуйся, ты не настолько предсказуема, — заверил её пират с озорной ухмылкой. — Но ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО немного неосторожна! — хихикнула его улитка. — Саундбайт подслушивал, как ты говорила вслух, пока писала, — сообщил ей Лассу. — Не обижайся, он делает это со всеми нами. — Э-это только доказывает мою правоту! — Ёко ткнула пальцем в уникально упакованный квартет. — Они не отрицают мою точку зрения, они—! — Вообще-то, я отрицаю твою точку зрения, основываясь на крайне важном факте, который делает твои предположения недействительными. — Кросс ухмыльнулся, сложив руки за головой. — Это достаточно просто: Луффи не знает, как произносить даже половину слов, которые ты записала на этой странице, не говоря уже об их значениях. Девочка поклялась, что потянула что-то из-за того, как сильно дёрнулось её веко. — Ты говоришь мне, — процедила она. — Что твоё оправдание состоит в том, что твой капитан слишком глуп, чтобы быть злым?! — Это хорошее оправдание! — запротестовал Кросс с почти искренним возмущением. — Эм… то, что я могу подтвердить, — вмешался Фабр, выдерживая преданный взгляд, который она бросила на него. — У Соломенной Шляпы Луффи доброе сердце и здоровый аппетит, но я бы не назвал его… ну… — Повторюсь: оправдание, что Луффи слишком глуп, чтобы сделать что-то, — это обоснованное оправдание, — сказал Кросс. Подёргивание глаза усилилось. — Они. Пираты. Вы не можете верить ничему, что они говорят! — огрызнулась Ёко. — Мы не здесь, чтобы создавать проблемы, — монотонно произнёс Кросс. — ДА, ВЫ ЗДЕСЬ ИМЕННО ДЛЯ ЭТОГО! — Мы никогда не убивали НИКОГО, — добавил Саундбайт. — КАК БУДТО Я В ЭТО ВЕРЮ! — Тебя зовут Ёко, — подал голос Фанкфрид. — НЕТ, ЭТО НЕ ТАК! — взревела Ёко, прежде чем поморщиться и хлопнуть рукой по лицу. — Чёрт возьми. — Ёко, тебе действительно нужно попробовать слушать немного больше, — взмолился Фабр. — Нет, вам нужно послушать меня! — запротестовала Ёко, постукивая пальцем по своему блокноту. — У него может быть оправдание для этого случая действий его капитана, но у меня есть десятки доказательств! Он не может объяснить их все! — О, ты бы удивилась, — приятно промурлыкал Кросс, его рот никогда не менялся с той ухмылки, которая была там на протяжении всего разговора. Вздохнув, Фабр бросил на гостя своего города многострадальный взгляд. — Мне так жаль, — извинился он. — Не стоит, я прекрасно провожу время! — рассмеялся Кросс, махнув рукой в жесте, который был одновременно пренебрежительным и добродушным. — Поверь мне, я слышал и похуже, а когда всё это закончится, будет над чем посмеяться. — Ты не будешь смеяться, когда я закончу с тобой! — поклялась Ёко, переворачивая страницу своего блокнота. — Второй случай гнусных злодеяний! И так продолжалось: Ёко пробегалась по своему списку подлых деяний и зарождающихся планов различного уровня известности… — Этот вонючий толстозадый обманщик, который называет себя Боссом, лишает остров растительности! — Вы планируете браконьерство на Необычных Животных! — Ваш капитан съедает всю нашу еду, а этот… этот скелет использует свою музыку, чтобы контролировать умы людей! И каждый раз Кросс и его товарищи отвечали на каждое обвинение, все ответы были с различными, но неизменно повышенными уровнями дразнящего сарказма. — Это называется тренировочное упражнение. Может, ты о таких слышала? Если это ставит тебя в тупик, знай, что обычные люди разбивают простые кирпичи для тренировки. Просто у Босса — я имею в виду Босса Дюгонга — более высокие стандарты, чем у большинства, когда дело касается его силы. — Да, как будто мы не видели гораздо более необычных животных во время нашего путешествия. Ой, погоди. Хи-хи-хи! — ПОВЕРЬ МНЕ, это ничего нового. Луффи пытается съесть всё, до чего может дотянуться зубами. НО, ЭМ, МЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО РАСПЛАТИМСЯ, просто чтобы уточнить. А ЧТО КАСАЕТСЯ БРУКА… хм, интересный факт. Он говорит, что помогал тому повару, Мицубоши, не отставать от Санджи. Видимо, это старый трюк, используемый КОРАБЕЛЬНЫМИ МУЗЫКАНТАМИ ПО ВСЕМУ МИРУ! Достаточно сказать, что к тому времени, когда Ёко достигла конца своего списка, она действительно обошла «разъярённость»… и была более чем немного отчаянной, в придачу. — Мргрггх… — яростно проворчала Ёко, переворачивая ещё одну страницу в своей книге. — Т-т-тогда как насчёт… ах, снайпера, киборга и девушки?! — На этот раз взгляд был вызывающим. — Они строят—ну, они построили особняк для мисс Луиджи! Они очевидно пытаются пробраться в её завещание, чтобы украсть её состояние! Что ты скажешь на это?! Это действительно изменило выражение лица Кросса. Он на мгновение озадаченно посмотрел на девочку, прежде чем медленно обменяться широко раскрытыми глазами со своей улиткой. — Я… честно озадачен, — признался он пустым тоном. — Поздравляю, тебе это удалось. Серьёзно, я… в некотором роде не знаю, как ответить. — Вот в чём мы расходимся… — простонал Фабр, сжимая переносицу. — Ёко, до сегодняшнего дня Луиджа жила в хижине, к которой была прибита имитация особняка. Ты это признаешь, да? — Э… да, и что? — Ёко кивнула в замешательстве, демонстративно игнорируя возглас Кросса «Подождите, мы встретили двух сумасшедших с одним и тем же заблуждением?!» — Отлично. Так скажи мне вот что! — Фабр в отчаянии развёл руками. — Какое состояние?! Ёко вдохнула, чтобы ответить, подняв палец… затем согнула палец и издала сдавленное бульканье, когда та неделя, когда старушка ела только мисо-суп, пробилась в её сознание. — Гух… — Ёко, — ласково сказал Фабр, опускаясь на колени перед девочкой и обхватывая её плечи своими большими руками. — Я понимаю твою боль; я хорошо знал твоего отца, и я тоже по нему скучаю. И я без оговорок признаю, что большинство пиратов — это те же монстры, которые забрали его у нас. Даже Соломенные Шляпы это признают! — Чистая правда; мы исключение, а не норма, и мы это знаем, — встрял Кросс, и его голос уже не был игривым. — Но даже так! — продолжил Фабр. — Ты не можешь продолжать отрицать правду! Правду, которую мы все приняли, которую принял сам мир! — Мэр указал на пирата. — Соломенные Шляпы не просто хорошие пираты, они хорошие люди. Ёко, пожалуйста, я умоляю тебя… хватит. Только в этом одном случае, для этой одной команды… пожалуйста, будь благоразумной и признай, что это последние люди в мире, от которых нам нужно защищаться! Ради себя самой, если ничего другого! Напряжённая тишина окутала маленькое собрание, все затаили дыхание в напряжённом ожидании ответа девочки. Наконец, со слезами, наворачивающимися на глаза, Ёко сухо всхлипнула и начала трястись. — Папа… Папа никогда бы не простил меня, если бы я сотрудничала с преступниками, — прошептала она, когда слёзы медленно потекли по её щекам. — Это… это и-идёт в-вразрез со всем, за что стоит Морской Дозор. Долгое мгновение Кросс просто смотрел на неё, видимо, обдумывая что-то, прежде чем взглянуть на Фабра с вопросительным выражением лица. Когда старший мужчина нерешительно кивнул, он заговорил. — Ёко, тебе нужно понять, что когда ты слушала мою трансляцию, ты слышала её вне контекста, — мягко заявил Кросс. — Я говорил не о том, что Морской Дозор коррумпирован, я говорил о том, что коррупция есть внутри Морского Дозора. Быть дозорным не делает кого-то автоматически хорошим, даже если так должно быть… точно так же, как быть пиратом не делает кого-то автоматически плохим, даже если так должно быть. Под чёрным и белым, мы всё ещё люди. — Когда он увидел, как Ёко обдумывает ответ, но также что она выглядит задумчивой вместо враждебной, он предупредил слова. — Подумай: хотел бы твой отец, чтобы ты продолжала эту вендетту, или он хотел бы, чтобы ты пересмотрела свою позицию перед лицом доказательств? Ладно, теперь внимание было враждебным. — Ты никогда не знал моего отца, — выплюнула она с удивительным ядом. — Так что не смей говорить, что ты—! — Нет, я не знал твоего отца, — перебил Кросс. — Но я знаю дозорных, похожих на него, дозорных, которые пожертвовали бы всем ради тех, кого они поклялись защищать, ради духа своих клятв, а не только слова. И я знаю, что все они сказали бы тебе думать, а не слепо следовать. Это всё, чего я хочу: прислушайся к тому, что говорят тебе твои глаза и уши, и сделай свои собственные выводы. Тело Ёко вздрогнуло, когда её взгляд упал на землю, нерешительность и колебание буквально мучили её тело. Наконец, она посмотрела на Кросса, и он был благодарен, увидев проблеск разума в её глазах, но мог только поморщиться от гораздо более заметной дымки глубоко укоренившейся боли, которая затуманивала её взгляд. — Даже если то, что ты говоришь о Морском Дозоре, правда, — прошептала она резко, со слезами, блестящими в её глазах. — Я никогда не буду доверять пирату. Быстрый укус за щёку заставил замолчать раздражённое бормотание, и вместо этого Кросс удовлетворился примирительным взмахом рук. — Да-да, это нормально, — напряжённо усмехнулся он, едва скрывая разочарование в своём голосе. — Я почти уверен, что ты будешь петь другую песню, когда мы отчалим, чтобы уйти. Все так делают. Но пока что, ты имеешь право думать, что хочешь. Ёко… не ответила на это. Не могла, на самом деле, и в результате на маленькую группу опустилась неудобная тишина. К счастью, Фабр не был обременён какими-либо серьёзными мыслями и поэтому быстро хлопнул в ладоши, чтобы нарушить тишину. — Я! — объявил он почти грандиозным тоном. — Только что осознал, что я голоден, и я почти полностью уверен, что ни один из вас двоих тоже не ел много весь день. И если есть одна вещь, которую я узнал за свою скромную карьеру политика, так это то, что разговор о важных вопросах на пустой желудок — идея, обречённая на катастрофу. Что скажете, если мы все пойдём в Мини-Барати и угостим себя тем немногим, что Луффи не поглотил, а? Ёко слегка дёрнулась при этих словах, но протёрла глаза с капризным ворчанием. — Еда всегда твой ответ на всё… п’этому ты такой… большой. Фабр весело рассмеялся, похлопав девочку по спине и медленно повёл её к главному ресторану острова. — Да, полагаю, это правда, не так ли? Но если что, я бы хотел думать, что моя полнота — это свидетельство моего уровня успеха! И поэтому я горжусь этим! — Эх, для меня это имеет смысл, — прокомментировал Кросс, сложив руки за головой, шагая рядом с ними двумя. — Я имею в виду, я был на более чем дюжине островов, и я точно видел и слышал людей, которые гордятся более странными вещами. — Хехе, чтоб мне провалиться, если это не чистая правда! — хохотнул Саундбайт в согласии со своим главным партнёром. — СЕРЬЁЗНО, ОДНАЖДЫ—! Ёко и Фабр оба посмотрели на улитку в замешательстве, когда она внезапно выдала резкий скрип скрипки, что, в свою очередь, вызвало гримасу у Кросса. — Ты что, блядь—?! — УСОПП, ВЗРЫВООПАСНЫЕ БОЕПРИПАСЫ! ПЕРЕХВАТ СЕЙЧАС ЖЕ! — Что за—? — начала спрашивать Ёко. — ОГОНЬ ИЗ ГЛАВНОГО ОРУДИЯ! БУМ! — —ГЯХ! Прежде чем она сменила тон на визг шока, когда воздух внезапно разорвался в взрыве воздушного давления и огня в нескольких метрах от них. Слух Ёко прояснился раньше, чем зрение, как раз вовремя, чтобы услышать, как нынешнее проклятие её существования ревело в воздухе. — Эй! Ты только что украл мою фишку, ты металлический придурок! — прорычал Кросс в сторону недавно построенного особняка, возвышающегося над деревней, из которого в настоящее время поднимался шлейф дыма. — О чём ты вообще говоришь, Кросс? — спросил голос корабельного плотника пирата в искреннем недоумении. — О чём я говорю? Ты только что украл номер три из моего списка вещей, которые я хочу сказать! — разозлился Кросс, постукивая ногой в раздражении. — У меня всё было подготовлено для момента, когда мы применим тот трюк! Это должно было быть крутым и потрясающим, а ты просто украл это! — Ты действительно сравниваешь это со стандартной турелью?! — спросил Фрэнки, теперь уже обиженным тоном. — Конечно нет, но что меня бесит, так это то, что ты украл фразу! Дело в принципе, мужик, в принципе! А ты— — Что происходит, Кросс? — …Мы ещё не закончили с этим, — прорычал Кросс в пустоту, прежде чем приспособиться к внезапному появлению своего капитана. — Группа самозванцев здесь, чтобы похитить жука Босса. Я дал их команде и первому помощнику шанс убежать, но, видимо, их капитан полон решимости выполнить свою миссию или умереть, пытаясь. Луффи нахмурился, подбросив кость, которой он ковырялся в зубах, в воздух и проглотив её одним хрустом. — Нужна помощь? — спросил он серьёзно. Кросс удивлённо моргнул, глядя на своего капитана, прежде чем нахмуриться в размышлении. Через мгновение он кивнул, сначала медленно и нерешительно, но набирая скорость. — Я… думаю, я могу с ними справиться. — Тогда они все твои. Тактик показал своему капитану большой палец и вышел вперёд, чтобы встать между облаком дыма, поднимающимся над нижними районами острова, и деревней. — Держи всех подальше, — крикнул Кросс через плечо Фабру. — Эти идиоты могут открыть огонь на полную мощность, и последнее, чего кто-либо хочет или в чём нуждается, — это попасть под перекрёстный огонь. — Эй, подожди, что ты думаешь, ты—?! — начала выкрикивать Ёко — от возмущения? Замешательства? Не от беспокойства… верно? — прежде чем её прервала рука, опустившаяся на её голову. — Просто заткнись! Ёко посмотрела вверх в замешательстве, и ничего не могла поделать, кроме как тупо моргать, когда смотрела прямо на глупую, но каким-то образом всё ещё гордую улыбку Соломенной Шляпы Луффи. — Заткнись и смотри! — хихикнул Луффи, прежде чем повернуть своё сияющее выражение к своему третьему помощнику. — Это будет так круто! Ёко моргнула, пытаясь и не в силах примирить то, что она видела, с тем, что она знала, знала, как факт о пиратах. Всё, что она могла сделать, это по умолчанию следовать за взглядом Луффи, который упал на Кросса, бросающего кровавый взгляд на быстро рассеивающееся облако. Когда облако наконец рассеялось, девочка поклялась, что почувствовала, как кровь застыла в её жилах. Более пятидесяти пиратов, все выстроились перед деревней, все одеты как мариачи, все с внушительным огнестрельным оружием наготове, и они были явно готовы его использовать. А потом были двое впереди орды; она узнала тяжеловеса-лучадора, Корто, который теперь вытащил пару крупнокалиберных пулемётов Гатлинга из всех вещей, которыми он владел двумя руками без видимого напряжения, а потом был он. Она могла только предположить, что самый высокий пират вокруг был Капитаном этих «Пиратов Амиго», но этот человек… этот человек. Взгляд в ленивых глазах высокого человека, его холодность… по какой-то причине, отсутствие оружия у этого человека делало его ещё более угрожающим. И теперь этот человек, этот… этот монстр пришёл на остров Ёко, обратил свой взор на её деревню, обратил свой взор на Босса—! Дыхание Ёко прервалось, когда мысль пронзила её, как молния. «Босс! О, нет, он всё ещё в своём коконе, он всё ещё развивается! Они могут найти его, они могут забрать его! О-Они заберут всё… Я п-потеряю в-всё сн—!» — Я думал, что чётко выразился вашему первому помощнику! Вновь Ёко была вырвана из своих спиральных мыслей голосом пирата, и она вернулась к реальности при виде Кросса, непоколебимо глядящего на орду. — Я сказал вам всем прямо, чтобы вы собрались и убрались за горизонт, — заявил Кросс, его голос был наполнен сталью. — Не могли бы вы сказать мне, почему, чёрт возьми, вы решили сделать что-то настолько идиотское, как атаковать деревню, которую мы явно защищаем?! Высокий человек медленно моргнул, прежде чем посмотреть на Кросса свысока. — Да, мне действительно неприятно, tu patético insecto. Всё существо Кросса дёрнулось, его челюсть застыла в откровенно злобной усмешке, которая была подчёркнута пульсирующей веной прямо под его правым глазом. — О, это должно быть хорошо, — сказал Фабр с очевидным удовольствием, вызвав у Ёко короткий, но недоверчивый взгляд. Либо не зная, либо полностью игнорируя гнев Кросса, высокий человек повернул свой взгляд чуть мимо самого разыскиваемого из Соломенных Шляп и чуть не вызвал у Ёко сердечный приступ, когда посмотрел на неё… нет, над ней. — Ты, — произнёс он сухим тоном, глядя на пирата рядом с Ёко. — Ты capitan Пиратов Соломенной Шляпы, «Соломенная Шляпа» Луффи, ? Луффи в ответ поднял руку, его выражение было пустым. — Йо. — Хмпф, — другой капитан презрительно фыркнул, поднимая свой, надо признать, впечатляющий нос. — Позволь мне выразиться как можно яснее, чтобы даже такой имбецил, как ты, мог понять: я Ларго, капитан Пиратов Амиго. Моя команда и я здесь, чтобы забрать гигантского жука, которого мы знаем находится на этом острове. Если вы отдадите его без проблем, то мы только masacrar некоторых людей на этом острове и оставим ваш корабль в состоянии, пригодном для спасения. Однако, если вы попытаетесь сопротивляться… Усмешка Ларго стала злобной, когда его коренастый брат поднял руки и угрожающе закрутил барабаны своего оружия. Он сам поднял гитару и сыграл несколько нот, Ёко вздрогнула от диссонирующего звука, который издал инструмент. — И мы превратим это место в isla de los muertos. — Затем он нахмурился, осматривая гитару, и начал настраивать и проверять её, хотя на тех же диссонирующих аккордах. Возникла напряжённая пауза, когда это убийственное предложение повисло в воздухе, нарушаемая только угрожающими вибрациями гитары Ларго, когда он настраивал её. Затем человек, наиболее способный выполнить эту работу, нарушил тишину. — Когда я встретил твоего брата, я ожидал, что его капитан будет таким же тупым, если не хуже, — прорычал Кросс сквозь напряжённую улыбку. — Но я, чёрт возьми, не ожидал, что ты будешь самоубийцей. Это действительно вызвало реакцию у Ларго, хотя это было лишь раздражённое фырканье и закатывание глаз. — Cállate, mestizo. Я разговариваю с твоим capitan. Я не опущусь до того, чтобы обращаться к parásito вроде тебя. Количество вздувшихся вен на Кроссе откровенно утроилось. — Высокомерный кусок—! — выдавил он сквозь всё более сжатую гримасу, но Ларго проигнорировал его в пользу Луффи. — О, определённо хорошо, — заявил Фабр, теперь откровенно ухмыляясь. — Вроде как жаль, что у меня нет попкорна. На этот раз Ёко обнаружила, что кивает. «Да, если эти две группы смогут уничтожить друг друга…» Капитан Соломенной Шляпы, тем временем, молча вернул ровный взгляд, прежде чем склонить голову. — Этот остров — драгоценный дом Босса, о котором он заботится больше всего. Вы не заберёте его отсюда. Всплеск ужаса, который она почувствовала, когда взгляд Ларго затвердел, подавил противоречивую вспышку согласия Ёко. — Значит, вы решили сражаться с нами? Бессмысленная жертва… — Затем он слегка усмехнулся, склонив голову и дёрнув струну на своей гитаре. — Но тогда, вы, Соломенные Шляпы, известны как банда благородных глупцов. — Неа. — Луффи покачал головой в отрицании. Ларго поднял взгляд в искреннем удивлении. — ¿Perdón? Соломенная Шляпа слегка наклонил голову, глядя на высокого мариачи как на нечто само собой разумеющееся. — Я не буду с тобой драться. Реакция была мгновенной, все в окрестности смотрели на Луффи в шоке и замешательстве. — Что?! — выпалили Ёко и Фабр. — ¿Qué? — недоверчиво спросил Ларго, его самообладание было нарушено. — Completas idiota, ты только что сказал мне, что не позволишь нам забрать жука, или нет? Ты думаешь, мы просто оставим тебя в покое, потому что… что, ты попросил вежливо? Ответом Луффи был полуприкрытый невозмутимый взгляд. — Боже… все называют меня идиотом, но это ты не слушаешь, что я говорю. — Человек-резина указал на себя. — Я сказал, что я не буду с тобой драться, потому что я не буду. — Затем он указал вперёд. — Кросс будет. Наступила бы мёртвая тишина, если бы не фальшивая нота, которую внезапно взял Ларго. — Что, — выплюнул он. — Ну да, — пожал плечами Луффи, как будто это было самым очевидным в мире. — Кросс сказал вам, ребята, убираться или иначе, а вы его не послушали. Так что теперь Кросс надерёт вам задницы. Ларго взглянул на Кросса, осмотрев его, прежде чем вернуть свой ровный взгляд к Луффи. — …ты понимаешь, что мы разорвём его на millón кусков, ? — Неа. — Этот плоский ответ действительно вызвал вспышку вздутых вен на лбу другого капитана. — Потому что Кросс сильнее всех вас, и он надерёт вам задницы. — Луффи повернулся с огромной улыбкой к своему третьему помощнику. — Верно, Кросс? Взгляд холодной ярости Кросса исчез, когда он вернул улыбку своего капитана и ударил кулаком о ладонь. — Они не поймут, что их ударило, капитан! — Затем он повернулся обратно к Амиго и хрустнул шеей, его усмешка приобрела почти маниакальный оттенок. — Ты слышал мужчину! В этот момент Фабр, больше не выглядящий нетерпеливым, наклонился близко к Луффи. — Эм, ты уверен, что Кросс справится с ними? — прошептал он нервно. — Я имею в виду, без обид Кроссу, но разве он не…? Взгляд, который Луффи бросил на него, не должен был заставить мэра чувствовать себя глупо. Должен был существовать закон вселенной против этого. — Конечно? — сказал он, звуча удивлённым, что это вообще вопрос. — Он мой член команды. Ни за что он не проиграет. Ёко взглянула на них обоих в замешательстве. — О чём вы говорите? Фабр бросил на девочку неуверенный взгляд. — Ну… видишь ли, Ёко, хотя у Кросса может быть самая высокая награда среди Соломенных Шляп, это только за словесную угрозу, которую он представляет. С точки зрения боя, он сам признал, что он один из их слабейших. Он один против стольких пиратов…? — Мэр в беспокойстве грыз большой палец. — Я… на самом деле не знаю, будет ли он в порядке. — Боже, вы, ребята, действительно идиоты… — вздохнул Луффи с оттенком раздражения. — Я же только что сказал вам, разве нет? Он будет в порядке. Они его не победят. — Он усмехнулся с искренним нетерпением. — Просто заткнитесь и смотрите! Это будет потрясающе! Услышав эти слова, Ёко ничего не могла сделать, кроме как закрыть рот и уставиться на медленно назревающую схватку. Несмотря на то, что внешне она была тихой, её разум был в хаосе, пока она пыталась разрешить трёхсторонний конфликт, бушующий в её голове. — О нет! — вопила одна Ёко, одетая в полную форму Морского Дозора, которая действительно подходила её маленькой фигуре. — Его уничтожат! А потом между этими придурками и нашим городом не будет никого! Мы не можем рассчитывать на то, что остальные Соломенные Шляпы будут с ними сражаться, не с таким капитаном!Даааа… — злорадствовала другая Ёко-Дозорная, потирая руки с восторгом, пока пятна крови на её форме сияли лучистым малиновым цветом. — Его уничтожат! А он Соломенная Шляпа! Он заберёт с собой так много этих грязных пиратов! Последняя Ёко просто стояла там, молча глядя на конфликт, всё ещё приостановленный вне её головы. Эта Ёко была по существу идентична той, что стояла в реальном мире, за исключением того, что у неё не было пальто, не было бремени. Эта Ёко не была Дозорной… просто обычной девочкой. — Его убьют, — прошептала она. — Я… я не хочу, чтобы его убили…Предатели! — завыла Справедливая! Ёко как раз когда Дозорная! Ёко выпалила своё — ИДИОТЫ! Они немедленно скрестили взгляды, а затем набросились друг на друга, кусаясь, царапаясь и дёргая за волосы. Третья Ёко просто продолжала смотреть. В реальном мире Ёко прохныкала: — Я… в замешательстве… Тем временем Ларго гордо выпятил подбородок, глядя на своего противника. — Я ожидал большего от печально известных Пиратов Соломенной Шляпы, — лениво вздохнул капитан, едва удостоив Кросса взглядом. — Я высаживаюсь на берег, ожидая боя всей моей жизни, и обнаруживаю, что единственный, кто даже собирается оказать сопротивление, — это какой-то бесхребетный умник pendejo, который получил свою награду только за разговоры. Капитан Амиго взмахнул рукой, указывая на своих людей, его лицо никогда не теряло своего снисходительного выражения. — Ты осознаёшь, что мы не играем, ? Это не ваши обычные развлечения, hombre. Вы, Соломенные Шляпы, может быть, играете в piratas… Но мы — artículo genuino. Мы действительно собираемся убить тебя, хладнокровно. Кросс не мог не усмехнуться презрительно на это. — Люди и лучше, и хуже тебя во всех отношениях пытались и не смогли сделать именно это почти год. И с большим количеством людей тоже. Но эй, если ты настаиваешь… — С этими словами он засунул одну руку за спину и поднял другую ладонью вверх, подёргивая пальцами к себе. — Иди проверь свою удачу. Ларго фыркнул, поднимая руку и щёлкая пальцами. — Люди. Убейте этого gusano. Как один, пираты Амиго заревели и бросились на одинокого человека и его оружие, гремя саблями и мушкетами, как погремушками. Кросс, со своей стороны, просто стоял там, даже когда мариачи с мушкетами опустили своё оружие и выстрелили от бедра. В конце концов, стрельба от бедра была крайне неточным делом, но Кроссу нужна была всего секунда, чтобы вытащить меч из-за пояса, а Фанкфриду нужна была всего половина секунды, чтобы перейти в гибридную форму и окружить своего владельца, отражая немногие точные пули. — Пачи-Щит! — воскликнул Кросс, когда Фанкфрид размотался и завис рядом с ним, гордо улыбаясь. — Неплохо, а? — Трус! — крикнул один из пиратов. — Опусти своё оружие Дьявольского Фрукта и сразись с нами как мужчина! На мгновение воцарилась тишина. А затем… затем Фанкфрид вернулся в свою естественную форму, и Кросс улыбнулся улыбкой, свергающей правительства. — Конечно, — сказал он, прежде чем воткнуть Фанкфрида лезвием в землю и бросить Лассу, который был в форме ружья, в одного из Амиго, бросившегося на него. Упомянутый Амиго рефлекторно поймал пушку — и тут же был отброшен назад и в своих товарищей весом оружия. Это остановило пиратов, их атака резко прекратилась, и все они уставились на своих стонущих товарищей, придавленных собакой-ружьем. — Эй! Idiotas! — рявкнул Корто. — Какого чёрта вы делаете, он прямо здесь! Крик их первого помощника вывел их из паралича и почти заставил снова броситься на Кросса, но блондин заставил их всех снова замереть, подойдя к одному из Амиго — который весил вдвое больше него — и схватив его за горло. — Видите ли, забавная вещь случилась, пока я владел Лассу. Знаете, моей собакой-пушкой? — непринуждённо заявил Кросс, в то время как Амиго, которого он держал за горло, хрипел и безрезультатно царапал бронированные пальцы Кросса. И это царапание только усилилось, когда его медленно подняли над землёй одной, казалось бы, тощей рукой Кросса. — Как вы все помните, он — живое оружие. Это важно, потому что, как оказалось, по мере того, как проходило время нашего путешествия, он становился тяжелее. Я бы сказал, что сейчас он даже тяжелее, чем был, когда служил в Барок Воркс, не говоря уже о том, когда мы его облегчили. Упомянутая собака-ружьё тут же перешла в гибридную форму, скрежеща зубами. — ТЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НАЗЫВАЕШЬ МЕНЯ ТОЛСТЫМ! — возмущённо проревел он, всё ещё игнорируя пирата, которого всё ещё давил своей массой. — НАМ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НУЖНО ДЕЛАТЬ ЭТО СЕЙЧАС?! — огрызнулся Саундбайт, столь же забавляясь, сколь и раздражаясь. — Суть в том, что я обращался с двумя тоннами собаки-ружья точно так же, как обращался с полутонной. Или, простыми словами… возможно, я не осознавал этого до сих пор, но со временем? Я. Стал. Сильнее. — Усмешка Кросса стала поистине дикой при виде внезапных взглядов страха, которые это вызвало. — Так что, да. Я не то, что моя команда назвала бы материалом для «Монстро-Трио», ни в коем случае, но я достаточно силён, чтобы размахивать буквально двухтонной пушкой, как будто это ничто. И это значит… Я более чем достаточно силён, чтобы разобраться с такими болванами, как вы. — Он хрустнул шеей из стороны в сторону. — Отстой для вас, не так ли? — Да убейте же его кто-нибудь наконец! — выпалил Корто тоном, который был на децибел ниже крика. Это был сигнал для Амиго стряхнуть паралич и броситься на Соломенную Шляпу. Учитывая, что они окружили его с трёх сторон, исход должен был быть очевиден. К несчастью, они не учли, что Лассу и Фанкфрид были мыслящими существами. Следовательно, никто не ожидал, когда Фанкфрид присоединился к своему товарищу по оружию, приняв свою гибридную форму, и пара врезалась в заднюю часть толпы, отправляя Амиго в полёт, и передняя толпа вокруг Кросса оглядывалась через плечо вместо того, чтобы смотреть на своего противника. Улыбающийся человек с энтузиазмом воспользовался этим фактом, швырнув бедолагу, всё ещё находившегося в его руке, достаточно сильно, чтобы сбить хорошую треть толпы, в которую он врезался, первый ряд рухнул бессознательной кучей, а задние ряды боролись, пытаясь подняться. Почти сразу после этого Кросс развернулся и вонзил кулак прямо в нос Амиго позади него, хрящ смялся под металлом, и пират также полетел в своих товарищей, сбивая их. Это оставило только один кластер Амиго, которые всё ещё стояли и не отвлекались на неистовствующее оружие-зоанов. К их чести, они немедленно попытались сблизиться для рукопашного боя. Ключевое слово «попытались», потому что Кросс немедленно контратаковал их. Первый Амиго получил бронированный локоть в голову и упал, словно был сделан из мокрого картона. Следующий получил апперкот в живот. Третий получил голень Кросса между ног. И так продолжалось, пока эта группа Амиго не превратилась в ковёр из стонущих тел. Кросс воспользовался моментом затишья, чтобы перевести дух, который вырывался рваными вздохами. — УКЛОНЯЯЯЯЯЙСЯ! Клинок, сверху вниз. Крутанувшись, Кросс вовремя поднял руку, чтобы поймать меч на свою перчатку, и последовал этим движением, встретив носком своего бронированного ботинка подбородок противника. Это также дало ему хороший обзор на Фанкфрида и Лассу, преследующих оставшихся Амиго, всё ещё стоявших на ногах, прямо на него. Те, кто были впереди, имели выражения надежды, как будто они думали, что Кросса будет легче победить, чем слона и собаку у них на пятах. Болваны. Соломенная Шляпа лишь шире усмехнулся и поднял кулаки, прежде чем остановиться и посмотреть вниз. — Знаете что? — размышлял он, присев и схватив одного из бессознательных Амиго за лодыжку. — Я собираюсь попробовать кое-что. Кое-что, чего я никогда не думал, что смогу сделать, но что я всегда хотел. — И с этими словами он поднял бессознательного Амиго и снова бросился в атаку. К сожалению, безжизненные тела, как оказалось, не очень хорошие дубинки. После того, как третий Амиго получил три удара и сделал несколько шагов назад, чтобы упасть (не говоря уже о том, что Кросс чуть не получил по голове три раза от размахивающих конечностей), Кросс мысленно пожал плечами и бросил тело в своих противников второй раз за день. Как и в первый раз, это удалось сбить с ног передние ряды, после чего люди, бежавшие позади них, споткнулись о своих поверженных товарищей и закончили тем, что образовали впечатляющую дорожную пробку. И это было ещё не самое худшее. Кросс сочувственно поморщился, когда Лассу и Фанкфрид с энтузиазмом присоединились к свалке. — Ладно, теперь мне немного жаль их, — сказал он. Затем он повернулся, чтобы оглядеть Капитана и Первого Помощника Амиго, оба из которых наблюдали за сценой с плохо скрываемым отвращением и страхом, соответственно. — Хотя остаётся спорным, происходит ли это потому, что они все жалкие, или потому, что у них исключительно плохое руководство. — Ты заплатишь за это, gringo. Оба партнёра безразлично взглянули на высокого капитана, который, судя по смертельно спокойному выражению его лица и тому, как он душил гриф своей гитары, полностью миновал стадию «кипящей ярости». — Он говорит о своём плохом руководстве или о том, что я избил всех его людей? — пробормотал Кросс. — А какая разница? — ответил Саундбайт. — ДАВАЙ ПРОСТО ПЕРЕВЕДЁМ ЭТО В высшую передачу. — Его глазные стебельки сместились обратно к Корто, и улитка демонстративно прочистила горло. — ВЫ, ПРИДУРКИ, НАЗЫВАЕТЕ ЭТО ОСКОРБЛЕНИЕМ?! ВОТ оскорбление! ¡Tu padre era un chupacabra y tu madre era su merienda de medianoche! Лассу тут же рухнул в приступе хихиканья, придавив последних нескольких сознательных Амиго. — ХВИХВИХВИХВИХВИ! — НИКТО НЕ СМЕЕТ ТАКОЕ ГОВОРИТЬ О МОЕЙ МАТЕРИ! — проревел крупный первый помощник, и прежде чем Ларго успел что-либо сказать, чтобы остановить его, лучадор бросился на тактика. Кросс немедленно посерьёзнел и резко свистнул. В ответ Фанкфрид и Лассу прекратили свою расправу и прыгнули к своему партнёру, превращаясь в свои оружейные формы в полёте, так что Кросс мог поймать их и выставить против своего противника. Если намерением Саундбайта оскорбить Корто было заставить первого помощника в слепой ярости отказаться от своих пулемётов Гатлинга, это сработало идеально. Вместо этого мужчина сначала попытался размозжить череп Кросса одним из ружей, и когда Соломенная Шляпа плавно уклонился от удара, Корто отбросил одно из них в сторону, мощные размашистые удары пушкой перемежались с удивительно плавными выпадами. Это сработало лишь немного лучше, потому что, хотя у Корто была сила в избытке, ярость сильно испортила его форму, и он изначально не был таким проворным, как Кросс. Соломенная Шляпа старался оставаться в зоне поражения пушки, а не сталкиваться с выпадами, и после того, как первые два удара пушкой пролетели мимо, Кросс проскользнул под одну из толстых рук противника и крутанул прикладом Лассу в бок Корто. Изолирующий жир и толстая, мягкая рубашка под пончо смягчили удар, но именно хват Кросса одной рукой за собаку-пушку и отсутствие должного импульса не позволили Корто полностью потерять дыхание. Как было, удар «просто» сотряс всё его тело. Скрежеща зубами, Корто обернул свою правую руку вокруг Лассу и опустил пистолет в своей левой руке на череп Кросса. Фанкфрид немедленно встретил его плоской стороной, слон-меч был поспешно перевёрнут в обратном хвате. Тупик. Ну, на две секунды, прежде чем Кросс познакомил своё колено с животом Корто. На этот раз мягкости было недостаточно; слишком много силы сконцентрировалось на маленькой точке прямо над диафрагмой мужчины. Дыхание Корто с шумом вырвалось из него, и он осел, его руки ослабли. Чудо из чудес, он остался стоять. Он только начал восстанавливать дыхание, когда почувствовал, как дуло пушки уткнулось ему в спину. — Позволь представить тебе новейшее оружие в арсенале моего пса. Кани-Бланк! — услышал он интонацию Кросса. Раздался щелчок спускового крючка—! И ничего не произошло. Никто не говорил. Никто не двигался. Единственным звуком была чайка, летящая над головой и кричащая в поисках пищи. Только когда чайка исчезла, кто-то пошевелился, и Кросс, снова нажимающий указательным пальцем на спусковой крючок, едва квалифицировался как «движение». Снова раздался щелчок, но из дула большого ружья ничего не вышло. Кросс, с лицом, полностью лишённым эмоций, просто снова щёлкнул. А потом ещё раз. К этому моменту Корто восстановил дыхание и сжал кулаки. «Теперь ты мой.» Он напрягся, и внезапно развернулся, пихая дуло своего теперь вращающегося ружья в лицо своему оппоненту—! — Тайм-аут! И мог только замереть в ошарашенном шоке. Упомянутый оппонент держал руки в форме буквы Т и выражение полной серьёзности. Затем, пока Корто всё ещё был в ступоре, он повернулся и протянул свою собаку-ружьё, и внезапно Усопп оказался рядом с ним, с Мерри, висящей у него на спине. Менее чем за секунду пара открыла панель в боку пушки и начала копаться в механических внутренностях, споря и возясь приглушёнными тонами и отпуская более чем несколько грубых жестов, прежде чем, наконец, девочка-корабль просто захлопнула панель и сильно стукнула по пушке. Каким-то образом это, из всех вещей, удовлетворило пару, и Усопп показал Кроссу большой палец вверх, прежде чем снова умчаться. Кросс удовлетворённо кивнул, затем улыбнулся Корто крайне недобрым образом. — Тайм-ин! — весело сказал он, прежде чем рывком вперёд, ткнул дуло Лассу в живот Корто и нажал на спусковой крючок. БУМ!ГУХ! — Корто издал уф боли, когда его сбило с ног, и мог только стонать от боли, когда его спина ударилась о землю. Он мутно моргнул, глядя в небо. — Что, чёрт возьми, только что ударило меня…? — По-видимому, пушечное ядро воздуха. Корто подавился языком, когда последнее лицо, которое он хотел видеть в этот момент, нависло над ним. — А-Ах, это—? — Какого чёрта ты дал ему время делать всё, что он хотел, idiota? — спросил Ларго тоном, который был одновременно резким и плоским. — А-Аааа… — Мозг Корто отключился, пытаясь придумать ответ, и единственное, что он мог ответить, было: — …чушь Соломенной Шляпы? — …поторопись и убей этого cabrón, и возможно я позволю тебе отделаться этим жалким оправданием. Поспешно кивнув, Корто заметил, что он приземлился рядом со своим другим пулемётом Гатлинга. Это была ошибка, которой он с радостью воспользуется. — Хорошо, pendejo, — заявил он, поднимая себя и своё другое ружьё. — Теперь мы— — КАНИ-БЛАСТ! — Вау! — взвизгнул Корто, нырнув в сторону от столба пламени, который чуть не зажарил его. И не средней прожарки, а хорошо. Превратив это падение в кувырок, он подпрыгнул и нажал на спусковые крючки своих ружей. После короткой разминки в несколько миллисекунд, пули полетели из десяти стволов смерти. Десяти стволов смерти, которые абсолютно ничего не сделали против Пачи-Щита Фанкфрида. Ни против дула пушки, которое высунулось из змееподобных складок. Но на этот раз Корто сражался умно, и он уже двигался, даже когда открыл огонь. Пламя, взрывы и огромная отдача его оружия трепали его, но он продолжал оставаться на шаг впереди разрывных снарядов, которые вылетали. К несчастью для лучадора, однако, он не мог стрелять вечно из-за внезапного жжения, которое почувствовал на своих костяшках. Лучадор прекратил свой шквал с шипящим — ¡Mierda! — Оставалось только одно: прекратить стрельбу и дать раскалённым стволам своего ружья остыть, прежде чем они взорвут боеприпасы или расплавятся. И именно этого ждал Кросс. Внезапно змеевидные кольца Фанкфрида исчезли, и Кросс отвёл назад руку, кончик слона-меча был направлен прямо на него. — Пачи-Заряд! — объявил Соломенная Шляпа, и Корто чуть не обмочился при виде дюжины тонн заострённого слона, мчащегося на него с сумасшедшей скоростью. Тем не менее, никто не мог сказать, что мужчине не хватало храбрости. Лучадор удерживал свою позицию, когда массивное лезвие полетело к нему, и затем, в последнюю возможную секунду, он выскользнул с пути. «Теперь мой шанс!» Это был, действительно, шанс Корто. Его единственный шанс. Пачи-Заряд оттягивался назад так же быстро, как выстреливал вперёд, и хотя Корто не знал, как долго это продлится, он делал ставку, что этого будет достаточно, чтобы приблизиться, прежде чем его оппонент сможет реформировать Пачи-Щит. Так что он побежал. Он бежал, как никогда прежде. Быстрее, чем даже когда его бабушка готовила свои знаменитые тамале для соседских детей, и ему приходилось бежать туда, прежде чем они закончатся. И… Ему удалось. Кросс только что вернул Фанкфрида в форму меча, когда Корто резко остановился перед Соломенной Шляпой, прицелившись ружьями. Лучадору пришлось отчаянно отбить взрывной бейсбольный мяч, но одно из ружей всё ещё было нацелено. Этого должно было хватить. Корто нажал на спусковой крючок, ружья закрутились—! И затем с громким, зловещим скрежещущим звуком остановились и оставались остановленными, независимо от того, сколько раз он нажимал на спусковой крючок. А это было много раз. Гневно глядя на своё собственное ружьё, Корто требовательно спросил: — Ты что, издеваешься надо мной?! — Кто-то издевается! Прежде чем Корто успел среагировать, руки схватили воротник его пончо, и затем его голова была притянута для встречи с черепом Кросса. Иииили, по крайней мере, для встречи с железной пластиной в шляпе Кросса. БАХ! Все наблюдавшие, даже Ларго, поморщились, когда оба бойца пошатнулись назад. Корто держался за нос, кровь свободно текла между его пальцами. Кросс выглядел слегка ошеломлённым, но в остальном был в гораздо лучшем состоянии. — У меня несколько вопросов, — заявила Ёко сухим тоном во время этой короткой паузы. — Откуда у этого жирного ублюдка столько боеприпасов?! И как его оружие просто… заклинило вот так?! Люди не бывают такими везучими! — Я не особо эксперт в боях… — уклончиво сказал Фабр. — Я не знаю, — пожал плечами Луффи. — Estoy rodeado de idiotas, — прорычал Ларго, вдавливая ладонь в лоб, прежде чем повысить голос. — Корто, если этот bastardo не умрёт в течение следующей минуты, Lo juro por Dios—!Quítate de encima, hijo de un—! — проворчал Корто себе под нос, тряся головой, чтобы избавиться от остаточного головокружения. Когда это было сделано, он пронзил Кросса яростным взглядом. — Ладно, ты pequeño bastardo, давай—! — Эй, я знаю, как закончить это! Его прервал Кросс, внезапно рассмеявшийся с весельем, и он, и все присутствующие с недоумением наблюдали, как Кросс внезапно отбросил своих напарников-оружие и снял куртку, размахивая ею в сторону. Это недоумение длилось ровно столько, сколько понадобилось Кроссу, чтобы открыть рот. — Toro, to—! О, нет, подождите, прошу прощения! — Кросс с почти искренним сожалением хлопнул себя рукой по лицу, прежде чем возобновить движение, его ухмылка была откровенно наглой. — Позвольте мне быть более уместным: жирдяй, жирдяй! Корто буквально увидел красное. — ЭТО ВСЁ МЫШЦЫ, УБЛЮДОК! — взвыл он, топая ногой для выразительности. Кросс опустил голову, позволяя тени от своей кепки подчеркнуть ухмылку, которую он носил. — Докажи это, тупоголовый. И это было всё, что он мог вытерпеть. Скребя землю и фыркая, как бык, которым он не должен был быть, Корто бросился прямо на Кросса, неразборчиво ревя от ярости. Кросс, со своей стороны, аккуратно отступил в сторону от несущегося лучадора, куртка хлопала, когда Корто проходил сквозь неё. — Olé! — провозгласил Кросс, это заявление подняло ярость Корто ещё на одну ступень. Поскольку первая атака не сработала, естественной реакцией было развернуться и снова броситься. Столь же естественным было то, что Кросс снова отступил в сторону от Корто. — Olé! — И это был ещё один рёв. И, конечно, это просто означало, что Корто начал готовиться к третьей атаке. Ларго как раз собирался сказать своему абсолютному имбецилу брату, чтобы тот отнёсся к этому серьёзно, когда заметил, что Кросс не напрягся, чтобы снова увернуться. Фабр и Ёко упустили это, но Луффи также заметил изменение, и его улыбка стала ещё шире, когда он наклонился вперёд. Корто, конечно, был слишком далеко, чтобы заметить что-то подобное. Всё, что он заметил, было то, что эта проклятая штука не двигалась. Хорошо. Теперь он мог растоптать её и наконец прекратить её блеяние— Это что, улитка перед его лицом? ШЛЁП! Лучадор споткнулся от шока, когда шар слизи ударил в середину его лица, и прежде чем он смог по-настоящему начать вытирать его? — OLÉ, BIOTCH! И весь мир Корто превратился в боль. — Колёса автобуса крутятся вокруг и вокруг… — пробулькал он сквозь полный рот кровавой пены, всё, на что его мозг был способен, пытаясь справиться с тем, что изрядная часть его скелета сломалась одновременно. Проблема только усугубилась, когда, после извлечения Саундбайта с его лица, Кросс поставил свой ботинок на грудь Корто с победным криком, тряся сжатыми руками в воздухе самодовольным образом. — И толпа! Сходит! С ума! Рааа, рааа! — И это ещё одна ошеломляющая победа для Иеремии Кросса и Саундбайта из Пиратов Соломенной Шляпы! — провозгласил Саундбайт грандиозным тоном. — Скажи мне, сынок, что-нибудь хочешь сказать твоим ОБОЖАЮЩИМ МАССАМ? — Ну, во-первых, я хотел бы поблагодарить Академию, а также принести им мои самые искренние извинения. Я не имел намерения врезать этот антикварный автомобиль в сторону здания, я целился в Dairy Queen по соседству! Кроме того—! Тнк.Гхгрк… — Кросс сорвался на бульканье, его глаз судорожно дёргался. — С-сын… су-… — КРОСС! — взвизгнул Саундбайт. Луффи поднял голову с беспокойством. — Кросс, ты в порядке? — Эээ… ахех… это, эээ… это спорный вопрос… — Кросс слабо поморщился, когда отшатнулся от Корто, активно пытаясь удержать себя на ногах. — Как, эээ… насколько плохо это выглядит для вас, ребята? И с этими словами он повернулся. Идеальный способ продемонстрировать кинжал, засевший в его спине. — Ооооо, да, это будет больно, — сочувственно поморщился Луффи. — Сукин сын—! — выдохнул Фабр. А Ёко… Ёко сама себя шокировала, когда дёрнулась вперёд и закричала в панике: — КРОСС! — Что, не «пиратский ублюдок»? — усмехнулся Кросс. — Слышишь, Саундбайт? У нас прогресс! — Ты понимаешь, что ты особый вид ИЗВРАЩЁННОГО, да?! — отчаянно требовал Саундбайт. — Хмф. Саундбайт вздрогнул от звука презрительного фырканья, прежде чем повернуть свои глазные стебельки, чтобы бросить смертоносный взгляд через плечо своего друга. — А ПОТОМ ЗДЕСЬ ЕСТЬ ТЫ, КТО ПЕРЕОПРЕДЕЛЯЕТ ЧЁРТОВО СЛОВО!Cállate, bichos, — безразлично заявил Ларго, ещё один кинжал крутился в его пальцах. — В конце концов, громкий рот твоего хозяина был поистине единственным грозным оружием, которое у него было. Один нож, брошенный ему в спину, и всё уже кончено; думаю, мне понравится жить как король, когда я сдам его голову за награду. Но пока что… — Он злобно ухмыльнулся наблюдающим мирным жителям. — Я удовлетворюсь тем, что заберу этого проклятого жука. И с этими словами капитан Амиго шагнул вперёд, намереваясь забрать свой приз. — Пффф… ты… шутишь… И замер, когда Кросс внезапно начал хихикать. Высокий мужчина бросил взгляд на всемирно известного крикуна. — Ты всё ещё не закончил?! Кросс проигнорировал его, продолжая смеяться, хихиканье превратилось в полноценный хохот. Более того, его позиция стабилизировалась. — Пффф… ПффхахаХАХАХА! Ты… шутишь? — Соломенная Шляпа злобно улыбнулся вражескому капитану. — Ты абсолютный идиот. Приятель, я съел несколько миллионов вольт молнии, потому что я не перестал устно защищать свои личные убеждения! Затем Кросс широко развёл руки. — Так что, когда я стою здесь… защищая деревню невинных граждан, добрых и щедрых людей, которые приветствовали нас с распростёртыми объятиями, от бешеных ублюдков вроде тебя и твоего брата, какого чёрта… — На лице Кросса была яростная гримаса, когда он протянул руку через плечо и схватился за рукоятку кинжала в своей спине. — ЗАСТАВЛЯЕТ ТЕБЯ ДУМАТЬ, ЧТО МАЛЕНЬКИЙ КУСОК МЕТАЛЛА ЗАСТАВИТ МЕНЯ ХОТЯ БЫ ВЗДРОГНУТЬ?! — И с последним словом Кросс вырвал кинжал из своей спины с довольно впечатляющим фонтаном крови и отбросил его. Затем он пронзил Ларго яростным взглядом. — Что у тебя ещё есть? — Cabron! — выругался Ларго, хмуро глядя на Кросса с открытым возмущением. — ТЫ ТОЖЕ НЕ ЛУЧ СВЕТА, ПРИДУРОК! — прорычал Саундбайт. — И немнооого чересчур восторженный в придачу, — насмешливо фыркнул Лассу, потирая одну из своих лап под носом. — Да, один крошечный кинжал? — вставил Фанкфрид. — Если бы это было что-то моего размера, я бы волновался… но это не так, поэтому я не волнуюсь. — Шишиши! Надери ему задницу, Кросс! — подбадривал Луффи с боковой линии. — Забудь про надирание задницы! — взревел Фабр, тыча своей трубкой в пирата. — Засунь свой ботинок так глубоко туда, чтобы он подавился кожей! Ёко колебалась всего секунду, прежде чем Девочка Ёко столкнула черепа Морпеха и Правосудия вместе и присоединилась. — Уберите этих пиратов с нашего острова! — крикнула она, выбрасывая кулаки в воздух. Вздохнув от восторженных возгласов, Ларго подошёл к распростёртой фигуре своего брата и наклонился над ним, его спина скрывала то, что он делал. К шоку наблюдающих, Корто вскочил с носовым взвизгом, рука зажимала его шею. — Какого чёрта—? — выдохнул Кросс в шоке, пока Корто начал проклинать всё на свете. — Mierda, eso duele como un—ГАХ! Упомянутые проклятия быстро превратились в сдавленный вскрик, когда он заметил своего брата, сверлящего его взглядом сверху вниз. — Это, — нахмурился Ларго. — Было patético. И я уже собираюсь надрать тебе задницу, как только мы закончим здесь. Помоги мне убить этих дерьмовых ублюдков, и может быть, ты сможешь снова ходить через неделю, а не через месяц.Sí, señor… — прохрипел Корто, нетвёрдо поднимаясь на ноги. И, к дальнейшему удивлению наблюдателей, за очень короткое время он сумел устойчиво встать. Тем не менее, лучадор выглядел в плохой форме. Кросс, тем временем, поспешно стряхнул с себя удивление в пользу повторного размахивания своими партнёрами и перехода обратно в боевую стойку, не обращая внимания на кровь, капающую по его спине. На секунду никто не двигался. А потом Корто молча бросился на Кросса, размахивая пулемётами Гатлинга, но не стреляя. — Серьёзно? — вздохнул Кросс. — Я бы процитировал определение безумия, но… — Нырнув под дикий размах, Кросс воткнул Фанкфрида и использовал меч как платформу, чтобы развернуться и поставить ногу в живот Корто. Однако, по-видимому, лучадор ожидал этого, потому что у него не выбило воздух из лёгких, и вместо этого он направил один из своих пистолетов на Кросса. — Чёрт! — выругался Кросс. Он пытался противодействовать тому, что надвигалось, правда пытался, но его предыдущий удар оставил его полуразвалившимся на земле с одной рукой, занятой использованием Фанкфрида, чтобы поддерживать себя. Лучшее, что он мог сделать, это поставить Лассу между собой и некоторыми из стволов оружия. Но то, что вышло из одного из стволов, не было пулей. БА-БАХ! Вместо этого, это был какой-то взрывчатый снаряд, пламя и дым поглотили сражающихся. — Кросс! — закричали Ёко и Фабр. Луффи ничего не сказал, но его пальцы впились в кожу рук. Затем Корто выбрался, обожжённый и покрытый сажей, а Кросс вывалился с другой стороны, кашляя и сам обгоревший, но больше ошеломлённый, чем раненый. Аудитория вздохнула с облегчением. Облегчение было недолгим, так как Ларго внезапно начал демонстративно прочищать горло. К отвращению наблюдающих, Ларго затем выплюнул комок слюны и слизи… который внезапно расцвёл в широкую сеть, которая вознеслась, чтобы окутать Кросса. — Дьявольский фрукт! — прошипел Фабр. Кросс, к счастью, увидел это приближение, что дало ему шанс… встать и ударить по сети? Замешательство только усилилось, когда сеть внезапно… расплелась, за неимением лучшего слова, в комок соплей, который приземлился на его пальто и покрыл его перчатку. — Это, — безучастно заявил Кросс, отмахиваясь от слизи. — Отвратительно. — ¡¿Qué diablos?! — выплюнул Ларго, его лицо приняло убийственную гримасу. — Как, чёрт возьми, ты это сделал?! Тактик принял ухмылку, когда поднял свой кулак и показал Ларго средний палец, мигнув при этом костяшками иного цвета своей брони. — Мы сталкивались с пользователями Дьявольских фруктов практически на каждом острове, на который мы попадали с тех пор, как вошли в Гранд-Лайн! Ты действительно думал, что мы не поумнеем и не возьмём немного морского камня?! — Очень хорошо, — прорычал Ларго. — Тогда мы просто должны убедиться, что ты не сможешь его использовать! Корто! — Уже делаю, hermano! — ответил Корто, выстрелив ещё одним взрывным снарядом в Кросса. Это было встречено одним из собственных взрывных снарядов Лассу, что привело к ещё одному, более крупному взрыву. Эти двое вступили в краткий обмен артиллерией, в котором Корто оказался в худшем положении. У Лассу просто была более высокая скорострельность с его бейсбольными мячами, чем у помятых Гатлингов Корто, и лучадор вскоре был вынужден отступить, чтобы снова не взорваться. Хуже того, обмен не отвлёк Кросса настолько, насколько он надеялся; в то время как Лассу в основном сам справлялся с прицеливанием, Кросс держал Ларго в поле своего периферического зрения, и поэтому, когда капитан опрокинул банку с маслом в рот и бросил туда спичку, Соломенная Шляпа был готов. Сеть, сделанная из огня, вспыхнула… и безвредно разбилась о баллистическую стальную шкуру Фанкфрида. — Вы же понимаете, что используете просто подделку Фрукта Жуй-Жуй, ВЕРНО?! — насмешливо захохотал Саундбайт. — А ты понимаешь, что не сможешь продолжать это вечно, así? — парировал Ларго. — Рано или поздно—! — Мне придётся перейти в наступление или потерять выносливость, оступиться и умереть, да, да, — пренебрежительно ответил Кросс. — Хочешь нападение? — Он злобно ухмыльнулся, держа наготове и свою пушку, и клинок, Лассу оскалил клыки, а Фанкфрид поднялся на всю свою высоту. — Вот тебе нападение: Пачи-Кани Комбо: Сверхгорячий Адский Бунт! Огонь и вода вырвались из пасти Лассу и хобота Фанкфрида соответственно, встречаясь в примерно равноудалённой точке между тремя бойцами. При контакте вода отреагировала, как обычно, когда её разбрызгивают на такой горячий огонь: она немедленно испарилась в массивное, расширяющееся облако пара. Облако пара, в которое Кросс бросился сломя голову. — Ну давай, поймай меня! — насмехался его бестелесный голос. За этой насмешкой последовал шквал взрывчатки и баллистический слоно-клинок, который отступил так же быстро, как и выстрелил. — Или я просто уничтожу тебя отсюда! Скрипя зубами, Ларго крикнул в туман: — Найди его, hermano! Мне всё равно как, но найди его! — Уже делаю! «Уже делаю» в данном случае означало, что Корто с абсолютной безрассудностью побежал в дымку и вслепую размахивал своими Гатлингами сквозь туман. Не самый умный способ поиска, но, справедливости ради, что бы Ларго ни сделал с ним, это не могло полностью стереть сотрясение мозга, которое он получил, и абсолютно ничего не делало с яростью 200% силы, текущей по его венам. После нескольких изнурительных минут Корто обмяк, тяжело дыша, и почувствовал, как кто-то высокий и худой прижался к его спине. — А, hermano, хорошо, — тяжело дышал он. — Только подожди, я найду его, и когда я это сделаю—! — Ну, в таком случае, поздравляю! Ты нашёл меня! Почти взвизгнув от удивления, Корто подпрыгнул и развернулся, Гатлинг крутился вместе с ним. Он ударил, прямо по ладони Кросса, и когда он попытался двинуть оружие, то обнаружил, что не может. — Ты маленький—! — Подожди с этой мыслью, — усмехнулся голос Кросса, прежде чем он прочистил горло и снова начал говорить… голосом Корто. — Hermano, я нашёл его! Возьми его! Корто побледнел от осознания, но прежде чем он смог отреагировать, сетка тёмных линий стала видна сквозь туман— ВЖИК! — АААААРРГХ! И лучадор взвыл от агонии, когда сеть из проволоки врезалась в его тело. — Что за—?! — в замешательстве воскликнул голос Ларго. — IDIOTA! — заревел Корто, его боль питала его возмущённую ярость до беспрецедентных высот. — У ТЕБЯ ХВАТАЕТ НАГЛОСТИ НАЗЫВАТЬ МЕНЯ IMBÉCIL?! КТО RETARDAR, КОТОРЫЙ ИСПОЛЬЗОВАЛ СВОИ УШИ ПРОТИВ ЧЁРТОВОГО «БОГА ШУМА», А?! — Но подождите, это ещё не всё! Корто развернулся к источнику голоса, намереваясь причинить боль, и затем он побледнел, когда понял, что всё, что было видно сквозь туман, это рука Кросса и две светящиеся точки там, где должны быть его глаза. — Ay caramba… — пискнул лучадор, прямо перед тем, как Кросс обрушил Лассу на его голову со всей силой и инерцией, которую он мог собрать. ХРУСТЬ! И это было всё, что лучадор мог выдержать, рухнув обратно в сладкие объятия забвения. — И затем остался один, — голос Кросса доносился из мглы, практически нависая над Ларго. Ларго немедленно выплюнул ещё одну сеть, на этот раз зелёную и усеянную как острыми шипами, так и красными цветами. К несчастью, ещё один комбинированный поток воды и огня вырвался наружу, испепеляя сеть и окутывая больше территории затемняющим паром. К настоящему моменту и уверенность, и гнев Ларго исчезли, его голова вертелась, пока он пытался заметить что-то, хоть что-нибудь.Ты вообще понимаешь, насколько ты попал? Ларго взмахнул рукой на голос, который насмехался позади него, но всё, что это достигло, было лишь нарушение части пара. — Я вижу тебя насквозь, Капитан Ларго из Пиратов Амиго. Корто не привык сражаться с кем-то, кто может дать отпор, но ты?Этот голос презрительно хмыкнул. — О, ты не привык сражаться вообще. Высокий капитан бормотал проклятие за проклятием, когда вытащил свой пистолет из кобуры и выстрелил один, два, три слепых выстрела в туман— ЛЯЗГ! —прежде чем вскрикнуть от боли и шока, когда пистолет был внезапно выбит из его руки. — Ты не хулиган, ты кабинетный командир. Комиссар. Ты сидишь сзади и расслабляешься, пока все выполняют твои приказы, а если когда-нибудь дела выходят из-под контроля, ты просто встаёшь, демонстрируешь свои силы и бьёшь того, кто стоит на твоём пути, и всё возвращается в норму. Ну так вот что, hombre? Отчаяние управляло его разумом, как бы он ни пытался отрицать это, Ларго нанёс безрассудный удар кулаком. Затем он зашипел от боли и паники, когда его кулак был внезапно раздавлен в хватке металла, и он почувствовал, как значительная часть его выносливости просто исчезла. Кросс возник из быстро рассеивающегося тумана, яростно глядя на бандита. — Сегодня, — объявил он. — Единственный, кого побьют, это ты. И ты не сможешь подняться после этого. Ларго попытался вырвать свой кулак, но это было упражнение в тщетности. Тем не менее, он нашёл где-то смелость усмехнуться в лицо Кроссу. — Ты думаешь, что какой-то ничтожный удар от тебя что-то мне сделает? Я тренируюсь с Корто! Я могу быть тощим, но у меня тело из стали! — Рад за тебя, — съязвил Кросс, прежде чем ухмыльнуться, отводя свою правую руку назад, его пальцы растопырены, а ладонь на виду. — Но как ты думаешь, как ты справишься с силой удара от Корто… — Ухмылка Кросса стала откровенно садистской. — В сочетании с каждым разом, когда я бил кулаком в свою ладонь, в полную силу, в течение последних нескольких часов? Кровь стремительно отхлынула от лица Ларго. — Я дал тебе один шанс уйти. Тебе следовало его принять. — И с этой последней фразой Кросс ударил своей ладонью в живот Ларго. — ИМПАКТ! БУМ! В последнем взрыве чистой силы Ларго был чисто сбит с ног, пролетев почти половину поля, прежде чем застрял в дереве по пояс. Кросс усмехнулся, поправляя козырёк своей кепки. — Цк-цк… слушай, если ты когда-нибудь снова придёшь за нами, сделай мне одолжение. — Он поднял козырёк большим пальцем, обнажая самодовольную ухмылку. — Постарайся дать мне настоящий вызов. Эта последняя строчка была подчёркнута тем, что дерево отдало душу и полностью рухнуло, дав Ларго последний удар по голове при падении. И с этим Кросс позволил себе расслабиться, его тело расслабилось, и одна рука метнулась к кровоточащей ране на спине. Похоже, что она не угрожала жизни или что-то в этом роде, просто болела без прилива адреналина; и все его движения не сделали его порванным мышцам никакой пользы. — ТЫ В ПОРЯДКЕ? Он одарил своего партнёра несколько слабой улыбкой. — Не на все сто, но я не думаю, что скоро упаду замертво. Момент тишины, и… — МЕХ, — пожал плечами Саундбайт, насколько мог. — Сойдёт. — Эй, а как насчёт меня? — заскулил Лассу. — Я принял эту бомбу в упор! Я пострадал гораздо больше, чем ты! — Да, если ты называешь подпалины и обожжённый мех страданием… — пробормотал под нос Фанкфрид. Немного выпрямившись, Кросс усмехнулся и начал идти обратно к своей аудитории, лёгкая хромота в его походке была почти незаметна. Луффи встретил его с гордой улыбкой, подчёркнутой пальцем, почёсывающим под носом. — Хехех, ты стал крут, Кросс! Это вызвало пренебрежительное фырканье от Кросса. — Луффи, на последнем острове ты умудрился расплющить теневого дракона в землю. По сравнению с тобой? Я не крутой! Я просто вполне приличный Пират Рая! — Затем он гордо ухмыльнулся, его большой палец направлен на себя. — И честно говоря, этого достаточно круто для меня! — Шишиши! Ну, пока ты счастлив! — засмеялся Луффи. Затем он стал серьёзным и задумчиво наклонил голову. — Хотя… я видел одно или два места, где ты оступился. Не возражаешь, если я дам тебе несколько советов? — Луффи даёт советы… — усмехнулся Кросс, качая головой. — До чего дошёл мир? Но чёрт, ты тот, у кого самое высокое соотношение пинков-к-задницам из всей команды! Давай свои лучшие—! — ОСТОРОЖНО! — внезапно взвизгнула Ёко, с искренней паникой и беспокойством на лице. — МЕКСИКАНСКАЯ ИНКВИЗИЦИЯ! — быстро добавил Саундбайт. Кросс выплюнул проклятие и развернулся. — Чёрт возьми, должен был это предвидеть! По правде говоря, Кросс, вероятно, не мог предвидеть, что оба брата Амиго бросятся на него с оружием наготове и глазами, закатившимися в их головах, как признаки чистого берсеркерского гнева, учитывая, насколько они были избиты. Кросс приготовился к предстоящему столкновению, морщась, так как движение потянуло его колотую рану—! БАХ! И затем он мог только смотреть в потрясённом шоке, когда Корто был внезапно сбит в Ларго из-за бело-золотого эфеса, врезавшегося в щёку более коренастого мужчины со всей силой пушечного ядра. Ещё мгновение Кросс тупо смотрел на теперь полностью—и что более важно, без усилий—избитые тела, которые когда-то были его противниками. Затем он повернул возмущённый взгляд на источник указанного удара эфесом. — Я справлялся с этим! — запротестовал он почти плаксивым тоном. Зоро удивлённо моргнул на товарища более низкого ранга. — Что, эти ребята были важны или что-то в этом роде? Извини, я просто искал тренировочные манекены, на которых я мог бы потренировать свои удары эфесом, и они выглядели подходящими. Всё же… — Он ткнул большим пальцем через плечо. — У тебя будут проблемы, если я займусь ими тоже? Повторение и всё такое, знаешь. — Займусь… — Кросс проследил направление, которое указывал Зоро, и побледнел, когда увидел, что мелкие сошки Пиратов Амиго все нетвёрдо поднимаются на ноги. — Что… Какого чёрта?! Капитана и первого помощника я ещё могу понять, едва-едва, но я знаю, что я уложил их! Как, чёрт возьми, они всё ещё—?! — Не знаю, мне всё равно, — безразлично проворчал Зоро. — Давай, я могу заняться ими или—? — Он внезапно прервал себя и нахмурился, глядя в небо. — А, чёрт возьми. Слишком поздно. — Что ты— чёрт возьми… — простонал Кросс, сам глядя вверх. Этих тёмных облаков определённо не было здесь две минуты назад. — Эй, ребята! Звук щёлкающих пальцев сопровождал жизнерадостное приветствие. КЕРР-БАХ! А затем последовал дождь из молний, который поразил всех до последнего Амиго. — Как дела? — приятно продолжила Нами, подходя к своим друзьям, как будто она не поджарила несколько десятков вражеских комбатантов сразу. — Ты… сукина… крадильщица убийств! — выпалил Кросс с обидой. — У меня были права на этих С.О.Б.! — А мне нужна была практика! — нахмурился Зоро. Нами посмотрела на обоих, прежде чем отмахнуться с застенчивой улыбкой. — Ох боже, извините, извините! Я не хотела вам помешать, правда! Я просто думала, что выношу какой-то мусор, честная ошибка… Но… — Она высунула язык, её Айзен Темпо закружилось в наиболее ангельскую ауру. — Вы простите меня, потому что я такая милая, верно? Кросс и Зоро обменялись равнодушными взглядами, прежде чем опустить свои кулаки на её череп. — Ни за что, — сказали они невыразительно. — АУ! — взвыла навигатор, хватаясь за растущую шишку на черепе и высовывая язык ещё дальше, мрачно глядя на двух других офицеров. — ВЫ ЗАСТАВИЛИ МЕНЯ ПРИКУСИТЬ ЯЗЫК, ПРИДУРКИ! — Стерва! — Гринч! — Идиоты! — Не можем ли мы все согласиться, ЧТО ВЫ ВСЕ ПРОСТО УЖАСНЫЕ ЛЮДИ?СЛИЗНЯК! — И они полностью игнорируют кровоточащую рану, — снисходительно вздохнул Фабр. — Вот они какие, Соломенные Шляпы. Мне лучше пойти найти их доктора… В нескольких шагах от препирающихся, Ёко могла лишь смотреть в шоке. Она смотрела на лидеров Пиратов Амиго, которые по сути были прихлопнуты как вредители; она смотрела на маленькую армию пиратов, которые были поджарены за считанные мгновения; она изумлялась трио—квартету, если считать улитку—пиратов, которые бросали оскорбления друг в друга, всё время с огромными поддразнивающими улыбками. И наконец, девушка могла лишь упасть на задницу, поскольку её понимание реальности прекратилось. — Ч-Что вы за люди? — слабо пролепетала девушка-морпех. — Шишиши! Это же очевидно, разве нет? Стук кого-то, садящегося рядом с ней, привлёк взгляд Ёко, и она увидела Монки Ди. Луффи, широко улыбающегося ей. — Мы Пираты Соломенной Шляпы! — Н-но… но! — недоверчиво пробормотала Ёко, отчаянно размахивая руками. — Э-Это не… не правильно! Пираты, они… они не такие! Они не похожи на вас! Они-они не защищают людей, они не крутые или потрясающие или… или хорошие! Пираты… они… Улыбка Луффи медленно сменилась хмурым взглядом, и он взглянул на размягчённых братьев. — Ты думаешь, пираты должны быть похожи на них, верно? Ёко прикусила губу, но медленно кивнула в знак согласия. — Ну… да, я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал Луффи, скрестив руки и кивая головой. — Мне это не нравится, и я всегда говорю, что эти ребята подделки, но… Я глуп, но не настолько глуп. Я знаю, что большинство пиратов такие. Я знаю, что для остального мира мы не совсем традиционные пираты, понимаешь? Это глупо, но это правда. Луффи снял свою шляпу и посмотрел на неё, с тоской улыбаясь. — Но… я дал обещание, понимаешь? Я обещал, на этой шляпе, что стану Королём Пиратов. Тот, кто дал её мне, величайший человек, которого я когда-либо знал, он спас мне жизнь, когда я был ребёнком… и он был сильнейшим пиратом, которого я когда-либо встречал. Ёко разинула рот в ошеломлённом неверии, когда Луффи посмотрел на неё с улыбкой на лице. — Я никогда не нарушу это обещание. Я стану Королём Пиратов… но я не собираюсь меняться, чтобы сделать это. Я не позволю миру изменить меня, чтобы я мог достичь своей мечты. Я не позволю миру изменить мою мечту. Так что, если мир говорит, что моя мечта неправильная, невозможная? — Он сжал кулаки с уверенным кивком. — Тогда я полагаю, мне придётся изменить мир, чтобы он соответствовал моей мечте! Хотя челюсть Ёко всё ещё висела открытой, теперь это был случай благоговения, а не неверия, что было причиной. — О ч-чём ты говоришь? — Как я это вижу? — сказал Луффи, надевая свою шляпу. — Пока я становлюсь Королём Пиратов, я собираюсь сделать одну традиционно пиратскую вещь. — Он выстрелил в Ёко огромной улыбкой, полной чистой стали. — Я собираюсь украсть слово 'пират'. — Увидев взгляд замешательства Ёко, он объяснил. — Ну… не слово… идею? Концепцию! Я возьму концепцию пиратов для себя и изменю её! Такие люди, как я, люди, которые просто хотят увидеть, что может предложить море, мы будем настоящими пиратами. А все эти мудаки, которые просто хотят сокровища и другие глупые вещи в таком духе, они будут подделками, играющими с вещами, которые они не понимают. Как тебе такое? — …ты странный, — это было единственное, что Ёко наконец смогла выдавить. — Да! — оглушительно засмеялся Луффи. — Я имею в виду, да ладно! Что за веселье в том, чтобы быть нормальным? Ты знаешь, о чём я говорю, верно? Я имею в виду, ты дружишь с действительно крутым гигантским жуком! Выражение Ёко слегка дрогнуло при напоминании о последнем разе, когда она видела Босса, но в конечном итоге она решила просто отвести взгляд и попытаться привести свои мысли в порядок. Видя её замешательство, Луффи задумчиво нахмурился, прежде чем кивнуть головой в сторону Кросса, который теперь фыркал и бодался головой с Зоро, в то время как Нами в стороне была поглощена хихиканьем. — Если тебе всё ещё трудно понять… Я не знаю, может, поговори с Кроссом? Он действительно умный, и он всегда говорит о морали и тому подобном на СВС. Он бы знал об этом больше, чем я. Ёко посмотрела на них как раз в тот момент, когда Зоро фыркнул на Кросса. — Разве ты не говорил, что доволен тем, насколько ты крут? — Я сказал, и я доволен! Но это?! — Кросс ткнул пальцем в разрушения, расположенные позади них. — Дерьмо вроде этого заставляет меня чувствовать себя неполноценным! И кроме того, это тот момент, когда вы, ребята, появляетесь?! — Бессловесно рыча, он развёл руками. — Я один выступал против нескольких десятков ублюдков здесь! — Э, это не было большим делом, ты справлялся, — отмахнулся от него Зоро. Глаз Кросса дёрнулся, когда он развернулся и указал на кровоточащую рану в своей спине. — Меня пырнули! — Как я сказал, ничего страшного, — мечник закатил глаза. — Разве ты не хвастался, что это не такое уж большое дело? — спросила Нами с задумчивой хмурой миной. — Дело в принципе! — …С каких пор у тебя есть принципы? — Послушай—! — КХМ! — КХ! — Кросс замер с поднятым пальцем, его лицо драматично побледнело, когда он медленно повернулся и увидел, что Фабр только что вернулся с сердитым Чоппером на буксире. — Эхе… привет, Чоппер… как делишки? Человек-олень поднял бровь неубедительным образом. — Что я слышу о том, что тебя, о, какое слово ты использовал… пырнули? — А… — Кросс защитно замахал руками, в то время как холодный пот покрыл его лоб. — Э-Это было ничего, правда! Очень поверхностно, едва ли даже царапина, клян—! Чоппер ткнул копытом вниз, его взгляд был непреклонным. — На колени, рубашку и куртку снять. Сейчас же. — Да, сэр, — пискнул Кросс, быстро выполняя приказы. Чоппер бросил один взгляд на колотую рану, прежде чем удвоить свой суровый взгляд на своего пациента. — Кросс, ты сообразительный, ты знаешь стереотипы и тропы и тому подобное, верно? — …верно? — Так ты знаешь, насколько абсолютно безмозгло удалять проникающий объект из колотой раны, верно? Кросс тяжело сглотнул, категорически отказываясь встречаться с обвиняющим взглядом Чоппера. — Выкручивание ножа вызвало бы больше повреждений, и я слишком много двигался, чтобы быть уверенным, что этого не произойдёт? — Хорошая история, — Чоппер твёрдо скрестил копыта. — А какова правда? Потоки холодного пота усилились. — …Наполовину фактор запугивания, наполовину адреналин — это и стероид, и анестетик. Чоппер фыркнул, положив свою сумку и начиная доставать свои инструменты. — Ну, если это так, то я уверен, что ты сможешь обойтись без моих анестетиков некоторое время. — Стой, что ты—ГАХ ТЫ ПУШИСТЫЙ МАЛЕНЬКИЙ УБЛЮДОК! — завыл Кросс, когда Чоппер начал зашивать его без предупреждения или обезболивающих. — О, соберись, ты получил кинжал в спину, это всего лишь осколок металла, к тому же мне нужно рационально использовать обезболивающее с учётом того, как быстро вы, ребята, сжигаете мои запасы, — сказал Чоппер, закатывая глаза и продолжая работать. — Между тем, давайте сосредоточимся на более важных вопросах! Знаешь, например, как абсолютно невероятно, что эта штука не задела ничего более важного? Типа твоей аорты. Или позвоночника. Или почки. Или лёгких. Или печени. Или—! — Хорошо, я понял, в моём торсе много важного дерьма, и мне стоит перестать блокировать им вещи, слезь с моей—СПИНЫ! — взвизгнул Кросс от особенно сильного рывка. — Если ты не собираешься получить больше брони, тебе, вероятно, стоит, — признала Нами. — Пфф, мечтать не вредно, — проворчал Кросс. — Я, может, только что осознал, что я сильнее, чем думал, но ни за что на свете я не настолько силён, чтобы таскать полный комплект этой штуки. — Ооо, какая жалость, — поддразнила Нами. — В конце концов, разве ношение доспехов не—? — МУЖСКАЯ РОМАНТИКА! — ВПЕРЁД, БОСС, ВПЕРЁД! — ГАХ! — Нами отпрянула в шоке, когда Босс и его весёлая банда тупиц внезапно устроили своё обычное шоу. — Откуда, чёрт возьми, вы все взялись?! — Меня призвали! — Босс показал ей большой палец вверх (каким-то образом), сверкающая улыбка украсила его морду. На мгновение иллюзия стрижки под горшок и чёрных, кустистых, похожих на гусеницу бровей наложилась на лицо Босса. А затем, к счастью, она исчезла. На лице Кросса было затравленное выражение, когда он зажал глаза рукой. — Этот океан убьёт меня раньше, чем мы снова доберёмся до проклятого Ред-Лайна… — Как выходки этой команды и явное пренебрежение собственным здоровьем быстро убивают моё детское чувство удивления и изумления? — спросил Чоппер бесстрастно, завязывая узел на швах Кросса. — Потому что я слишком тесно знаком с внутренностями вас, людей, для комфорта. Готово, кстати. И клянусь, если я проверю это позже и обнаружу, что шов разошёлся—! — Эй, не оскорбляй меня! Я не Зоро! — Кросс оскорблённо оглянулся через плечо. — Да пошёл ты, — фыркнул зеленоволосый. Кросс ответил, протягивая ухмыляющегося Саундбайта. — Не искушай меня. Я воспользуюсь этим. Саундбайт открыл рот— — Аргхгхггрх… А затем так же быстро закрыл его с удивлённым морганием. — ЭМ… это был не я? — Нет, это был он, — сказал Зоро, ткнув большим пальцем в сторону Корто. Проследив за его взглядом, глаза Чоппера расширились; лучадор дрожал на земле, булькая кровью и пеной, которые выталкивались из его горла. — Что ты с ним сделал?! — потребовал олень, бросаясь к большому пирату и начиная осматривать его. — Я не сделал ни хрена! — прорычал Кросс. — Чёрт возьми, я знал, что их вставание было подозрительным. Я думаю, они все накачались чем-то, чтобы продолжать сражаться, но у Корто передозировка, потому что его брат года дал ему дополнительную дозу ранее, чтобы он мог оправиться от Гастро-Бласта! — Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт… — проклинал доктор, внимательно осматривая пирата. — Жар, низкое кровяное давление… Кросс, ты видел, куда ему сделали инъекцию? — Э… он схватился за шею, когда впервые встал. Чоппер осторожно наклонял голову Корто туда-сюда, и его глаза расширились от шока, когда он увидел заметно растущее изменение цвета на его шее. — Что за… эта сыпь выглядит как синдром токсического шока, только на стероидах! Что, чёрт возьми, он принял?! — Судя по тому, как они все смогли встать после того, как Кросс надрал им зад? Что-то до глупости эффективное, что не любит двойную дозу? — нерешительно предложила Нами. Глаза Чоппера метались в лихорадочных мыслях. — Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт, и я не могу дать ему антибиотик, если не знаю, что это было… — Внезапно он щёлкнул копытами. — А! Я всё ещё вижу распространение инфекции, значит у неё не было времени циркулировать! Но всё равно опасно… — Чоппер некоторое время смотрел на Корто, прежде чем пожать плечами. — Мех, он может пережить потерю пинты или двух. — Пинту или две чег—КХ! — Вопрос Ёко тут же умер в её горле, когда Чоппер внезапно вытащил пустой и очень большой шприц из своего рюкзака и воткнул его в шею Корто. Медленно он вытянул поршень вместе с немалым количеством крови лучадора. — Хорошо… — Чоппер кивнул с облегчённой улыбкой, заметив, что не только судороги лучадора утихли, но и сыпь перестала распространяться. — Похоже, это сработало, теперь давайте посмотрим, что же… это… чёрт… — Челюсть Чоппера медленно отвисла в шоке и ужасе, когда он поднял шприц на уровень глаз и наблюдал, как кровь внутри заметно меняла свою окраску. — Ах, святой ад… — Кросс поднёс кулак ко рту с болезненным стоном. — Это просто не может быть правильным. Чоппер смотрел ещё мгновение, прежде чем нахмуриться в полной ярости. Затем он подошёл к одному из менее прожаренных приспешников Амиго, схватил его за воротник и рванул вверх, чтобы тот смотрел в его разъярённые глаза. — Кто дал вам этот препарат?! — прорычал он. — Вы, ублюдки, недостаточно умны, чтобы сделать его самостоятельно! Кто дал его вам?! Кто дал вам этот—этот яд?! Пират Амиго булькнул от ужаса, заметно пытаясь оставаться в сознании. — Э-Это… н-но это не… э-это было… о-он сказал нам—! — ИМЯ! Дрожа как сумасшедший, пират выдавил одно слово. — И-И-Ин… ди… го… — И с этим глаза пирата закатились, и он полностью отключился. — Бесполезно! — выругался Чоппер. Бросив пирата, доктор стоял неподвижно целую минуту. Когда он повернулся обратно к Кроссу, голубая ярость всё ещё была там, просто… погребена. — Пожалуйста, скажи мне, что ты знаешь этого «Индиго». — Если это то дерьмо, которым он торгует? — Кросс мрачно посмотрел на истерзанное тело Корто. — Я бы хотел, хотя бы для того, чтобы позволить тебе вскрыть его наверняка извращённую задницу. — Он покачал головой. — Единственный парень, которого я знаю, кто мог бы придумать что-то подобное, имеет совершенно другое имя, не использовал псевдонимы из того, что я видел, находится на неправильной стороне Ред-Лайна, и больше увлекается оружием, чем стимуляторами. Извини. — Тск… — Человек-зоан потёр копытом висок, прежде чем глубоко вздохнуть и взглянуть на наблюдающего мэра. — Мне нужна помощь, чтобы перетащить этих идиотов обратно на их судно, где я смогу убедиться, что никто из них не расплавится изнутри, прежде чем мы отправим их в путь. Не могли бы вы выделить нескольких из ваших горожан или…? — О, нет, это совершенно нормально! — Фабр поспешно кивнул. — Я думаю, у нас есть несколько тележек, которые мы можем использовать. Мы сейчас же их принесём для вас. — Я пойду с вами, — мрачно кивнул Чоппер, следуя за мэром обратно в город. Остальные Соломенные Шляпы могли только наблюдать, как их доктор молча уходил, его плечи были опущены и выдавали значительный стресс. Однако как только он скрылся из виду, капитан охраны их корабля испустил громадный вздох и хлопнул своими ластами. — Ну! — объявил он сокрушенным тоном. — Не то чтобы это не было весело, но я стёр свои ласты в кровь, весь день раскалывая деревья, и я хочу применить эту практику с пользой. Либо кто-то даст мне хорошую драку, либо—! — ОСТОРОЖНЕЕ С желаниями, мозг-жиртрест, — хихикнул Саундбайт. Дюгонь взглянул на моллюска в замешательстве— — ГВОООООГ! И затем расплылся в абсолютном восторге, когда раздался насекомоподобный боевой клич, и массивная тень пронеслась над лугом. Перед глазами зрителей Босс Кабуто, ещё больше, чем когда Соломенные Шляпы впервые его увидели, приземлился на близлежащем холме, рыча и фыркая, пока он скрёб землю и вращал своими маленькими глазками в поисках хорошей драки. — ОН ПРИШЁЛ СЮДА, ПОТОМУ ЧТО почуял кучу незнакомцев И ХОЧЕТ ОПРОБОВАТЬ СВОИ НОВЫЕ УЛУЧШЕНИЯ… Взгляд Босса Кабуто зацепился за поверженных Пиратов Амиго, и как только он понял, что веселья не предвидится, он поник с разочарованной трелью. — И это НЕ ТРЕБУЕТ ПЕРЕВОДА. — Босс! — вскрикнула Ёко, подбегая и обнимая рог своего друга. — Ты отлично выглядишь! Но ты так рано сбросил кожу, ты в порядке? Жук успокаивающе хрюкнул, хотя его поведение было напряжённым. Ёко не потребовалось много времени, чтобы понять, и она опустила взгляд. — Прости за то, что было раньше, Босс. Я… я вела себя глупо. Босс медленно моргнул, а затем начал нежно тереть её парой усиков. Вскоре Ёко неудержимо хохотала. — ХАХАХАХА! С-С-Стой, Босс, это щ-щекотно! И-И! — Она оттолкнула усик со слезливой улыбкой. — М-Мне всё ещё нужно сказать что-то важное… Усики отступили, и Босс последовал за ними, его выражение было озадаченным. — Я… мне жаль, что я была предвзятой, — искренне извинилась она, успокаивающе поглаживая его панцирь. — Соломенные Шляпы… они были правы, а я ошибалась. Насчёт… многих вещей. Самое главное — что не все пираты плохие. — Она оглянулась через плечо и подарила Соломенным Шляпам грустную улыбку. — Особенно не эти. — Не беспокойся об этом, — вмешалась Нами, отмахиваясь от её беспокойства с доброй улыбкой. — Многие из нашей команды раньше чувствовали то же самое, включая меня. Ёко кивнула в знак признания. — Да, я ошибалась насчёт вас, ребята… — Затем, мееедленно, она позволила широкой улыбке расползтись по её лицу. — Но была одна вещь, в которой я не ошиблась! И с этими словами она развернулась и использовала рог Босса-К, чтобы заставить его посмотреть ей в глаза, полные энтузиазма. — Мой лучший крутой друг-жук во всём мире всё ещё может надрать задницы вашему резиноголовому идиоту и вашей вонючей жиротрясучке одновременно и с каждым последним гандикапом, о котором вы только можете подумать, и всё это даже не вспотев! Ведь так, Босс?! Босс Кабуто колебался лишь достаточно долго, чтобы бросить на свою лучшую подругу шокированный взгляд, прежде чем встать на задние лапы и взреветь своё неповиновение высоким небесам. — ВОТ ЭТО БОЕВОЙ РЁВ! — эйфорически захохотал Босс Дюгонь, разматывая свой кистень и раскручивая его до размытия. — ВПЕРЁД, БОСС, ВПЕРЁД! — хором поддержали ТДВС с безопасного расстояния. — НАКОНЕЦ-ТО! — возликовал Луффи, вскакивая на ноги и вращая рукой так же быстро, как его водный Босс. — Я СЫТ, Я ВЗБЕШЕН И ГОТОВ ДРАТЬСЯ! ДАВАЙТЕ СДЕЛАЕМ ЭТО! — Отходите назад, чёрт побери! — крикнул Зоро, возглавляя отступление прочь от готовящихся бойцов. — Эти трое не остановятся, пока всё это поле не превратится в кратер! — И это будет великолепно! — ликовала Нами, знаки бери сверкали в её глазах, даже когда она использовала своё Эйзен Клауд, чтобы увезти павших Пиратов Амиго… не совсем нежным способом. — Все три бойца — местные знаменитости, и это призовой бой десятилетия! Я СОБЕРУ ВСЮ ПРИБЫЛЬ, КОТОРУЮ ЭТОТ ГОРОД МОЖЕТ ПРЕДЛОЖИТЬ! ПЯТЬ ПРОЦЕНТОВ ОТ УЛОВА ТОМУ, КТО ПОМОЖЕТ МНЕ СО СТАВКАМИ! — ТАК ТОЧНО, МЭМ! — рявкнули TDWS, следуя по пятам за Нами, когда она устремилась в город. Ёко не была исключением в общей эвакуации, и она остановилась лишь на мгновение, когда бежала, чтобы взглянуть на Кросса. — Ты думаешь… что мы… уже достаточно далеко? Тактик открыл рот, но почти подавился языком, когда сотрясающий землю удар, разрывающий уши рёв и обжигающий кожу порыв пылающего воздуха накрыли их. — Признаки указывают на нет! — Он бросил взгляд через плечо с приподнятой бровью. — И просто для протокола, твой крутой жук дышит огнём?! Я официально завидую. — Эй, что происходит?! Вы, идиоты, напрягаете ваши—?! ЭТО ТОТ ГИГАНТСКИЙ ЖУК, О КОТОРОМ ВЫ, РЕБЯТА, ГОВОРИЛИ РАНЬШЕ?! И ОН ДЫШИТ ОГНЁМ?! ТАК КРУУУУУТО! — О, как мило! — вздохнул Кросс с искренне облегчённой улыбкой, когда раздался восторженный визг. — Чоппер был таким серьёзным в последнее время, приятно знать, что в нём всё ещё есть немного ребёнка, понимаешь? — Хех, если ты так говоришь! А ты не видел огонь Босса раньше? Да, он офиг—стой, что? — Ёко взглянула на бой, а затем снова посмотрела, увидев, что делал её друг, её лицо расплылось в широкой улыбке. — Вау, это новое! Раньше были только огненные шары, а не настоящий огнемёт! Босс теперь ещё более крутой! — Улыбка поползла вниз, когда она начала отставать. — Или… нет, если я окажусь поджаренной им… — Не можем этого допустить, верно? Давай-ка! — Что за—ВАХ! — вскрикнула Ёко, когда внезапно оказалась подхваченной на спину пирата. — Осторожнее, ты вонючий пиратский мерз—ах… Кросс, тем временем, просто рассмеялся. — Заставь меня, ты заносчивая морская соплячка! Ёко моргнула от удивления, прежде чем тоже захихикала. — Лихой негодяй! Ах, но, прежде чем ты ответишь, — поспешно прервала она его со смущённой улыбкой. — Хотя перебрасывание оскорблениями было бы весело, твой капитан сказал что-то о том, что ты, эм, умный и много знаешь о том, как устроен мир и всё такое? Кросс тут же оживился, приняв поистине дьявольскую ухмылку. — Оооох, шанс развратить разум юного, невежественного и невинного? — ЭТО КАК НАШ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ! ВУХУХУХУ! — согласно захохотал Саундбайт. Ёко тяжело сглотнула, кровь отхлынула от её лица. — Я внезапно сожалею абсолютно обо всём, что было. — Слишком поздно! — рассмеялись Лассу и Фанкфрид с того места, где они замыкали арьергард. Кросс начал кивать, но внезапно бросил взгляд через плечо на Фанкфрида. — А мы не едем на тебе почему именно?! — …тыыы никогда не просил? — Если ты заставишь меня, клянусь, ты станешь фермой слоновой кости—! — Подъём! — ОГО! — Ёко могла только изумлённо смотреть, как пират, на которого её взвалили, сам оказался взвален на спину своего меча-слона. Она медленно моргнула, прежде чем одарить Кросса глуповатой улыбкой. — …Беру свои слова обратно: вы, ребята, не странные. Вы весёлые! — Всё это и даже больше, юная леди! — Кросс снял шляпу в шутливом поклоне, прежде чем одарить её зубастой ухмылкой. — Так… с чего бы ты хотела, чтобы я начал? И так, на фоне эпохальной драки, ещё один солдат в войне против аморальности и несправедливости был медленно и верно выкован.

***

За миром вдали, крупный и властный мужчина затягивался сигарой, его глаза осматривали владения, которые он присвоил себе. Владения, которые станут средством его завоевания… и его мести. При звуке пукающей резины позади него упомянутый мужчина приподнял бровь, но не отвёл взгляд. — Что-то хотите мне сказать, Доктор? — прогрохотал Властный Мужчина. — Пиро пиро пиро, — хихикнул высокий голос позади него. — О, ничего слишком критичного, уверяю вас. Я просто подумал, что стоит сообщить: Пираты Амиго потерпели сокрушительное поражение. — …кто? — Пиро пиро, я не удивлён, что вы их не помните. — Смеющийся Человек ухмыльнулся, скрестив руки за головой, его ботинки довольно громко пукали, когда он переносил вес с боку на бок. — Это была команда, которая подала заявку, чтобы стать нашим 51-м Дивизионом. Вы поставили им условие вернуть старый прототип линейки Каэн Кабуто, которому удалось сбежать несколько лет назад. Давно устаревший сейчас, но было бы неплохо его вскрыть, посмотреть, как время повлияло на его эволюцию. Но, ну что ж. Властный Мужчина молчал несколько секунд, прежде чем почесать голову и хмыкнуть. — А, точно, теперь я их вспомнил. Эх, не большая потеря, они всё равно предназначались быть пушечным мясом. Всё же, пока у нас есть вакансия… — Властный Мужчина засунул руку в куртку и протянул лист бумаги через плечо. — Отправь им приглашение. Они утихомирились в последнее время, но они подняли впечатляющий шум за короткое время. Они отлично заполнят наши ряды. — Пиро пиро~! Как прикажете, Капитан! — пропел Смеющийся Человек, хватая бумагу. Властный Мужчина оглянулся на смеющегося. — Что тебя так радует? — Две вещи, сэр! — Смеющийся Человек надел огромную улыбку, подняв палец в перчатке. — Во-первых, хотя они полностью провалились, агент, которого я внедрил в команду Амиго, прислал мне превосходные данные о проекте, над которым я работаю! — А именно? — Вот! — Смеющийся Человек протянул руку, показывая пару флаконов, содержащих вязкий красно-оранжевый раствор. — Бустер ИК, или БИК для краткости. По сути, ИК Сыворотка для обычного рядового. Лечит раны, восстанавливает выносливость, всё, что нужно. По сути, эликсир суперсолдата! — Хммм… — Властный Мужчина сделал долгую затяжку сигарой, прежде чем искоса взглянуть на Смеющегося Человека. — И я полагаю, причина, по которой ты ещё не рассказал мне об этом, в том, что он всё ещё не готов? И ты использовал этих… Амиибо Пиратов или как их там в качестве подопытных крыс? — ПИРО ПИРО ПИРО ПИРО ПИРО! — захохотал Смеющийся Человек, с энтузиазмом подбрасывая флаконы в воздух и жонглируя ими. — Эти болваны ничего не заподозрили! Купились на мою болтовню о том, что это «знак нашего союза и доверия» на всю катушку и даже не спросили сдачи! Ах, но при всём том, что они были слабыми идиотами, они хотя бы предоставили нам ценные данные! — Улыбка Смеющегося Человека затем стала откровенно жестокой, когда он сжал флаконы. — И не только одним способом. Властный Мужчина выпустил облако дыма. — Как кучка слабаков, которые не смогли даже захватить одного устаревшего жука, может быть хороша для чего-то, кроме как быть тёплыми телами? — Да потому, — усмехнулся Смеющийся Человек, убирая флаконы в карманы, — Именно потому, что не жук их победил. — О? Тогда что? — Кто, сэр, а не что. И в данном случае… — Смеющийся Человек вытащил лист бумаги из своего лабораторного халата и протянул его Властному Мужчине, демонстрируя напечатанную на нём фотографию. Фотографию широко улыбающегося парня. — «Кто», — мрачно хихикнул Смеющийся Человек, — был не кто иной, как Пираты Соломенной Шляпы. Воздух вокруг Властного Мужчины внезапно напрягся, когда он уставился на предъявленную листовку, и медленным, осознанным движением он сам взял бумагу. — Да неужели? — спросил он с грохотом, который был его версией тихого голоса. — Я абсолютно уверен, — вежливо кивнул Смеющийся Человек. — Фактически, именно Голос Анархии лично разобрался со всеми ними. Трудно не узнать этот голос, когда он выкрикивает насмешки, знаете ли. Властный Мужчина не слушал слова Смеющегося Человека, вместо этого сосредоточив всё своё внимание на листовке. На одном аспекте фотографии. Аспекте, который отпечатался в его разуме в тот роковой день двадцать два года назад. — Эта… проклятая… улыбка, — прорычал Властный Мужчина, комкая бумагу в своей хватке. — Пи~ро пи~ро, — напел Смеющийся Человек, раскачиваясь взад и вперёд на своих пукающих каблуках. — Я полагаю, это означает, что мы делаем крюк после того, как вновь представимся добрым солдатам Маринфорда? Властный Мужчина выдохнул злобное облако дыма, его рот был искривлен в глубокой гримасе. — Ты чертовски прав, Доктор. — ПИРО ПИРО! Чудесно! — радостно пропел Смеющийся Человек, хлопая в ладоши. — Я пойду и подготовлю всё, что могу, к празднествам! Если мы не потопим их сразу, то они станут великолепными точильными камнями для моих творений! До скорого~! — И с этими словами Смеющийся Человек повернулся, чтобы важно уйти. — Стой. Но внезапно застыл на месте, холодный пот покрыл его тело, когда экзистенциальный ужас наполнил его существо. — Расслабься, расслабься, ты не в беде, — Властный Мужчина отмахнулся, заставив Смеющегося Человека расслабиться. — Мне просто любопытно. Ты не имитировал свои ответы в последнее время, Доктор. Почему так? И вот так Смеющийся Человек снова напрягся, но по совершенно другой причине, как показала его напряжённая улыбка. — Простите меня, сэр, если я был немного серьёзен в последнее время. Но у меня просто не было другого выбора, кроме как удвоить усилия и сосредоточиться на работе. В конце концов… — Руки Смеющегося Человека сжались в дрожащие кулаки, его зубы начали скрипеть друг о друга. — На пороге презентации моего двадцатилетнего шедевра, мне грозит быть затмённым маленьким пиратским сопляком, который не был в море больше года, и который даже не достиг совершеннолетия! Как вы думаете, почему я придумал БИК, хм?! Мне нужно доказать, что этот маленький пушистый крысёныш и рядом со мной не стоит! Я—ах…пиро пиро пиро… Смеющийся Человек перешёл на мрачный смешок, рука скрыла его убийственную ухмылку. — Прошу прощения, сэр, я на мгновение потерял самообладание. Но. Будьте уверены, мой разум по-прежнему сосредоточен на задаче. И если вы действительно скучаете по моим танцам, что ж. Будьте уверены, вы увидите их ещё раз в этой жизни. Я буду танцевать заново. О да, я буду танцевать… Смеющийся Человек развернулся, его лицо было маской безумия, извергающей сумасшедший смех, пара изумрудных огней танцевала на ладонях его рук. — Я БУДУ ТАНЦЕВАТЬ В ФОСФОРНО-ОБУГЛЕННОМ ПЕПЛЕ ПРОКЛЯТОГО ИСТ-БЛЮ! ПИРО ПИРО ПИРО ПИРО! Властный Мужчина принял собственную злую улыбку, наблюдая за безумным доктором. — Это превосходный ответ, Доктор… Затем Властный Мужчина повернулся лицом к своим владениям и широко раскинул руки с громким рёвом. — ПОИСТИНЕ ПРЕВОСХОДНЫЙ ОТВЕТ! ДЖИХАХАХА! ДЖИИИХАХАХАХААА!

***

— …и когда мы уходили, его последние слова были поздравлением нас с тем, что мы победили его в его собственной игре. Последнее, что я слышал — база избавилась от всех оставшихся бюджетных проблем благодаря перемещению близлежащего тренировочного полигона внутрь базы. У них точно было для этого место, судя по тому, что я видел. Кросс приподнялся из своего откинутого положения, опираясь о одну из бочек, подготовленных для погрузки на Санни, с лёгкой улыбкой на лице. — Но в любом случае, да. Приличные Дозорные — это такие люди, и любой, кто рискует своей жизнью подобным образом, заслуживает моего уважения. Ёко медленно кивнула, её выражение лица было тщательно нейтральным; различие между хорошими и приличными Дозорными оказалось для неё ещё более откровенным, чем то, как Кросс отбился от Пиратов Амиго, и бесчисленные примеры, которые он привёл о более приятных типах пиратов, таких как Белоус и Шанкс, и злых Дозорных, как Незуми и Онигумо… Образ её отца оставался таким же незапятнанным, каким всегда был. Даже улучшился, видя, как ему удалось оставаться моральным и неиспорченным в таком мире, как этот, но факт оставался фактом: помимо него, её чёрно-белый взгляд на мир был вынужден обрести цвет. — Вау… — тихо выдохнула она, её разум кружился, размышляя о новой информации, которую она получила. Затем она взглянула на Кросса, когда её посетила мысль. — Но, подожди… Я-я просто ребёнок. Ребёнок, который весь день пытался выгнать тебя и твоих друзей с этого острова! Почему… Почему рассказывать мне всё это? Почему… вообще обращать на меня внимание? Кросс удивлённо моргнул, прежде чем усмехнуться, встав и поправив кепку. — Это, юная леди, — хмыкнул он, — Вопрос, ответ на который полностью зависит от тебя. Ёко задумчиво нахмурилась, но прежде чем она смогла спросить что-либо ещё, Кросс уже ушёл, намереваясь сделать последний обход среди своих товарищей перед отплытием. Его первой остановкой была самая заметная особенность на пляже: жук размером с титана, которого корабельный доктор-человек-олень держал в состоянии сонливости с помощью лекарств. Подойдя ближе, Кросс осмотрел импровизированную бочку, превращённую в капельницу, которую использовали Чоппер и Донни. — Дай угадаю… ты никогда не думал, что окажешься в такой ситуации, я прав? Чоппер вздохнул, качая головой с кривой улыбкой. — Ну, хотя я никогда не мог предвидеть, что буду использовать мой новый Вишнёвый Сон на моём капитане, дюгоне, владеющем кунг-фу, и гигантском жуке, потому что они рисковали расколоть остров или головы друг друга пополам, я не жалуюсь. По крайней мере, Проект Панацея получил из этой сделки много новых данных! — Затем он одарил Кросса искренней улыбкой. — К тому же, между заставляющими сердце биться, опасными для жизни ситуациями, было действительно весело! — ПЛЮС УЖАСАЮЩИЕ ВЕЩИ ТОЖЕ ВЕСЕЛЯТ! — засмеялся Саундбайт, хотя он так же быстро отмахнулся своим глазным стеблем. — Да-да, я знаю, разные мнения. Кстати, насчёт братьев-драчунов, разве ты не давал им шанс ОТКАЗАТЬСЯ? — Слушал ты меня в тот момент или нет, ты должен знать, что они не стали бы, и не стали, — ответил Чоппер, закатывая глаза, вытаскивая иглу огромного размера, которую он использовал, из щели в панцире Босса-К и давая его карапаксу прощальное похлопывание. — В любом случае, я полагаю, что у этого действие дозы не закончится, пока мы не скроемся за горизонтом, хотя его иммунная система безумна, а наших собственных безумцев я приковал в своём кабинете и накачал лекарствами до ушей. Так что мы должны быть готовы отправиться. Босс-К грустно заворковал, пытаясь и не сумев встать на свои головокружительно шатающиеся ноги. — Гвововооооооооо нечестно, я просто хотел хорошей… — Босс замолчал, моргая от удивления, потому что он действительно начал говорить, глубоким голосом. — Что за—?! — Наконец-то! — Кросс бросил взгляд на своего партнёра краем глаза. — Хороший выбор для Андре, но всё же, довольно долго ты копался, не так ли? — ЛИЖИ МОЮ СКОЛЬЗКУЮ ЗАДНИЦУ, мне понадобились часы чтобы хоть немного понять ЧТО ОН ГОВОРИЛ! — Саундбайт резко цыкнул. — Я с этим чудом необузданного языка, — согласился Чоппер. — ДЕРЗКО! ТЫ УЧИШЬСЯ! Человек-олень показал копытом знак Саундбайту, прежде чем продолжить. — Диалект Босса, что бы это ни было, так же чужд мне, как и ему. Впервые я могу понимать только один из голосов животного. — Ну, я лично полностью доволен результатами! — счастливо прогремел Босс Кабуто, потирая ногу под своим рогом. — Мне всё ещё немного обидно, что я не могу закончить один из лучших боёв в моей жизни, но это близкий второй вариант! — Хмм… — Чоппер вопросительно нахмурился, осматривая жука размером с титана. — Да, говоря об этом, ты действительно довольно сильно сражался. Босс и Луффи не слабаки, и ты выглядишь хорошо, но ты уверен, что с тобой всё в порядке? — О, да, я в полном порядке, — сказал Босс отмахиваясь, постукивая ногой по нижней стороне своей грудной клетки. — Я прошёл через гораздо худшее в прошлом. Они крепкие, конечно, но пара легковесов вроде них не нанесёт мне никакого постоянного ущерба. Когда я был моложе, меня бы съели. Но сейчас, после всего этого времени… — Босс покачал головой из стороны в сторону. — Какой я сейчас… вероятно, потребуется удар от Альфы или чего-то подобного, чтобы действительно повредить мой панцирь. Хмурый взгляд Чоппера углубился. — И… ты знаешь это откуда именно? И что такое «Альфа», кстати? Босс застыл на месте, глядя в никуда. — Э-Эээээ… — НЕЗАДАННЫЙ ВОПРОС, ЗДОРОВЯК: ОТКУДА, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, ТЫ РОДОМ? — бесстыдно спросил Саундбайт. — СЕРЬЁЗНО, ТЫ РОДОМ С ГРАНД-ЛАЙН, это очевидно, но ты полностью не синхронизирован с экосистемой этого острова! Всё остальное имеет Ист-Блю в качестве БАЗОВОЙ ЛИНИИ, НО ТЫ НАМНОГО ВЫШЕ ЭТОЙ ЛИНИИ! — Последний вопрос, — завершил Кросс, хотя его тон был гораздо более сердечным. — Как… именно ты оказался здесь? — Я… ах… я… — Босс тускло моргнул, поднося ногу к своему бронированному лбу. — Э-Это было так давно, но я… я помню, я… Я-я упал. Я упал на остров. С большой высоты… дальше, чем я когда-либо мог улететь, в любом направлении? Чоппер и Кросс обменялись удивлёнными взглядами. — Небесный… остров, ты имеешь в виду? — уточнил Кросс. — Остров, сделанный из облаков? Босс неловко заворчал и покачал головой, его взгляд медленно устремился к небу. — Нет… он был… он был нормальным. Там была земля, были деревья, были… были… — Голос жука дрогнул, его мандибулы щёлкнули вместе. — …другие… животные? — осторожно предложил Чоппер. Босс снова заворковал, на этот раз скорбно, и не без тревоги пираты наблюдали, как глаза жука медленно затуманились. — Так много… — прошептал он. — Так много… всегда сражаются… никогда не останавливаются, нельзя отдохнуть, нельзя остановиться. Остановка означает смерть. Слабость означает голод. Означает смерть. Должен сражаться… должен жить… — Босс внезапно сгорбился, яростно щебеча, его крылья трепетали и судорожно дёргались под панцирем в очевидной панике. — Должен… должен бежать… должен должен должен… не могу остаться, не могу… Должен был уйти… должен был уйти от безумия… должен был уйти от… должен был уйти от… от… В этот момент новообретённое красноречие жука исчезло, сменившись звериным рычанием, когда он погрузился в то, что все присутствующие могли распознать как флешбэк посттравматического стрессового расстройства. Ему позволили продлиться лишь пару секунд, прежде чем Чоппер сумел заменить капельницу Босса и снова погрузить его в сон. — Думаю, я дам ему опустошить бочку, — грустно заявил Чоппер. — Разумное решение, — кивнул Кросс, прежде чем взглянуть на своего партнёра. — Что он говорил в конце? — То же самое, снова и снова. НЕ МОГ БЫ ДАТЬ ТЕБЕ ПРЯМОЙ ПЕРЕВОД, ТАК ЧТО думаю ЭТО БЫЛО НАЗВАНИЕ. Ближайшее, что я могу тебе дать… — Саундбайт бросил на Кросса действительно мрачный взгляд. — Он говорил «Царство, Управляемое Силой», снова и снова. И НЕ ДУМАЮ, ЧТО ТЕБЕ НУЖНО ОТ МЕНЯ ОБЪЯСНЕНИЕ, ЧТО ОН УЖАСНО БОЯЛСЯ ЭТОГО МЕСТА. — Полностью травмирован, — Чоппер грустно покачал головой. — Я содрогаюсь при мысли о том, что могло напугать кого-то вроде него настолько сильно, что это всё ещё свежо в его памяти, даже сейчас. — Ставлю на то, что мы скоро узнаем, малыш. Все трое удивлённо подняли глаза, когда кто-то обозначил своё присутствие. — Санджи? — спросил Чоппер. Кок выпустил облако дыма, прежде чем указать на другого блондина в команде. — Давай пройдёмся и поговорим, Кросс. Озадаченный, тактик последовал за поваром прочь от оленя и жука. Его недоумение возросло, когда повар привёл его туда, где Зоро и Нами расслаблялись и пили, пока TDWS загружали припасы. Прежде чем Зоро успел открыть рот с привычным оскорблением, заговорил Санджи. — Очевидно, что ты не знаешь ничего о том, что здесь происходит, Кросс, — строго сказал он. — Но видел ты это или нет, этот мир всё ещё является частью истории, которую ты читал, и пока я рос, я узнал о сюжетных линиях комиксов гораздо больше, чем когда-либо хотел. Зоро хранил молчание, в то время как Кросс и Саундбайт, казалось, были озадачены. Естественно, именно Нами наклонилась вперёд и заговорила. — Что ты хочешь сказать, Санджи? — Я говорю, что это не совпадение, что мы оказались здесь как раз вовремя, чтобы не дать этому месту быть сметённым с карты, а этому жуку — быть утащенным неизвестно куда, — Санджи выдохнул вокруг своей раковой палочки. — Это всего лишь превью для нас; я бы поставил свои лучшие туфли на то, что кем бы ни был этот «Индиго», мы скоро с ним столкнёмся. И я бы поставил столько же на то, что он и тот, с кем он связан, не пустяк, если он смог нанять целую пиратскую команду, чтобы они действовали как наёмники. Что ещё важнее, этот жук ненормален даже по стандартам Гранд-Лайн, и когда ты добавляешь к этому те бракованные стероиды, которые были у Пиратов Амиго— — Индиго также стоит за Боссом Кабуто, — закончил Кросс, хмурясь. — И если добавить это к ПТСР, Босс был не единственным монстром, которого он создал… — Короче говоря, Кросс, — закончил Санджи. — Если у тебя нет плана, тебе нужно его составить. Первый и второй помощники оба на секунду задумались, прежде чем обратить свои взгляды на тактика. Кросс уставился на Санджи, и прошло несколько секунд, прежде чем он заговорил. — Я признаю, что это хорошее рассуждение, Санджи, но есть две проблемы с этим предположением. Во-первых, Ода получил прозвище «Года» и фразу «Года никогда не забывает» за его гениальность в виде долгосрочных сюжетов. Такие вещи, как встреча с Бруком и то, что мы ранее подружились с Лабуном, или встреча с Оймо и Каси и то, что мы подружились с Дорри и Брогги, или то, что Вивр-карта Лолы сделает для нас в Тотлэнде. Пфт, чёрт! — Кросс небрежно пожал плечами. — Легко поспорить, что однажды тот факт, что ты родом из Норт-Блю, проявит себя не только в виде знакомства с историей о Ноланде. Челюсть Санджи напряглась до такой степени, что он чуть не разрезал свою сигарету пополам, задняя часть его шеи внезапно пропиталась холодным потом. — С нетерпением жду этого, — пробормотал он. — Но в любом случае, это не по существу. Более важным выводом для меня является то, что всё это просто кричит мне «Новый Мир». Я имею в виду, серьёзно… — Кросс махнул рукой на спящего жука. — Остров, полный такого? И при этом обычный остров в небе? Помимо Верхнего Двора, я могу представить, что это происходит только на другой стороне Лайн. История не показывала многого за пределами нескольких островов, но то, что она показывала? Есть причина, почему эта половина Гранд-Лайн называется «Рай». Санджи нахмурился, явно не удовлетворенный. — Есть только одна проблема с этой теорией, Кросс. Все посмотрели на Зоро, который скрестил руки и смотрел на Кросса суженными глазами. — Всё, что ты знаешь, основано на мире, где тебя никогда не существовало, где никогда не существовало СВС. В этом мире мы месяцами позволяли всему миру знать о наших приключениях. Мы не можем предполагать, что не дали кому-то с той стороны Ред-Лайн никаких идей всем тем, что ты транслировал. Просто посмотри на Чоппера. — …справедливо, — Кросс уступчиво кивнул головой. — Но есть и контраргумент—! — И я знаю его! — быстро вставил Саундбайт. — ПОЗВОЛЬ МНЕ РЕЗЮМИРОВАТЬ ТО, ЧТО ВЫ НАМ ГОВОРИТЕ: Что-то может произойти где-то каким-то образом в какой-то момент времени, ТАК ЧТО НАМ НУЖНО БЫТЬ НАЧЕКУ! — Улитка приняла безэмоциональный вид. — Я надеюсь, вы видите проблему? Лица Санджи и Зоро покраснели, и первый зажёг сигарету, в то время как второй сделал ещё один глоток саке, пытаясь стряхнуть с себя прямолинейное заявление о проблеме с их точками зрения. — Да, я тоже вижу проблему, — вздохнула Нами, качая головой. — Мы действительно знаем, насколько трудно бороться с призрачным врагом. — Я могла бы дать вам несколько советов, если хотите~! — раздался над их головами напевающий эфирный голос. Ответом Кросса было показать псевдо-принцессе определённый палец. — Продолжай движение, призрачная сучка, я разберусь с тобой через мгновение. — Ладно! — взвизгнула Перона, уносясь вдаль. Нами проводила её взглядом с приподнятой бровью, затем бросила на Кросса укоризненный взгляд. — Она не настолько плоха, знаешь ли. — Гора! Падение лицом! — Хорошо, хорошо, — сказала штурман, подняв руки в знак капитуляции. — Только не причиняй ей вреда, ладно? — Вред? О, нет, никогда. — Кросс усмехнулся, сплетя пальцы вместе. — Серьёзно осложнить жизнь, однако? Пфхехехех… Нами покачала головой, затем повернула голову в направлении Дюгоней, которые как раз заканчивали. — Хорошо, похоже, мы почти готовы отправляться. Саундбайт, кто ещё на острове кроме Чоппера? Улитка на мгновение сосредоточилась, прежде чем ответить. — Только Виви, Робин, и Конис, И ОНИ ВСЕ НАПРАВЛЯЮТСЯ СЮДА со своими соответствующими партнёрами. ПЛЮС, ЧОППЕР ТОЖЕ ЗАКАНЧИВАЕТ С БОССОМ. — Отлично! — Нами встала на ноги и отряхнула руки. — Тогда давайте отправляться. — А, только секунду, — сказал Кросс, затем посмотрел на своего партнёра. — Соедини меня с Фабром и Ёко. Саундбайт не стал задавать вопросов, как и никто другой. Как только улитка кивнула, Кросс произнёс несколько тихих фраз, прежде чем провести рукой поперёк своей шеи. Как только это было сделано, пираты поднялись на свой корабль. Проходя мимо Робин, Кросс не мог не заметить, как в её походке была лёгкая… нет, заметная пружинка. — Что тебя так радует? Ответом Робин была сияющая улыбка самым детским, очаровательным и не-Робиновским образом, что чуть не вызвало самый настоящий сердечный приступ у бедняги и его партнёров. — О, я просто наконец-то осуществила одну из самых заветных моих мечт. …э, ну… — Она постучала пальцем по подбородку. — Не ту, о которой ты думаешь, заветную детскую мечту. Но всё же, очень близкую и дорогую! Я бы с удовольствием осталась поболтать, но боюсь, у меня есть дела, которыми я должна заняться, так что если вы меня извините~! — И с этими словами она исчезла так же быстро, как и появилась. Кросс смотрел ей вслед с отвисшей челюстью в ужасе, прежде чем медленно перевести взгляд на Конис и Виви, и при виде мёртвого взгляда в их глазах он внезапно понял на первобытном уровне, что такое взгляд в никуда. — …осмелюсь ли я даже подумать о том, чтобы спросить? Су и Кару успокаивающе похлопали своих партнёров по плечам, прежде чем взглянуть на Кросса. — Ты действительно не хочешь знать. Кросс понимающе кивнул, но прежде чем он смог сказать что-либо ещё, резкий свист прорезал воздух на палубе, привлекая его внимание. — ИТАК, БЕЗДЕЛЬНИКИ! — крикнула Нами с того места, где она стояла рядом с Мерри и штурвалом. — СИЛАЧИ, ПОДНЯТЬ ЯКОРЬ! ОСТАЛЬНЫЕ, Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЕ ВЕРХНИЕ ПАРУСА И ПЕРЕДНИЕ ПАРУСА БЫЛИ ОПУЩЕНЫ ДВЕ МИНУТЫ НАЗАД! МЫ ЛЕТИМ НА ВСЕХ ПАРАХ К САБАОДИ, А ЗАТЕМ НА ОСТРОВ РЫБОЛЮДЕЙ! — ЕСТЬ, МЭМ! — хором отозвалось большинство команды Соломенных Шляп. — И почему я всё ещё наш офицер связи, напомните? — пробормотал себе под нос Кросс. — ЧТО ТЫ СКАЗАЛ?! — ВЫ СЛЫШАЛИ ДАМУ! ПОДНЯТЬ ЯКОРЬ, ОПУСТИТЬ МАЧТУ! ВПЕРЁД ВПЕРЁД ВПЕРЁД! И так Соломенные Шляпы приступили к действию, маневрируя своим судном вверх и наружу через рифы острова… — ЭЭЭЙ! СОЛОМЕННЫЕ ШЛЯПЫ! Но все они остановились, когда внезапно раздался голос, и несколько быстрых манёвров позволили им увидеть, что всё население острова выстроилось на берегу, махая им на прощание, но никто не делал это более оживлённо, чем Ёко, девочка, сидящая на спине всё ещё затуманенного Босса и размахивающая руками как одержимая. — ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ВСЁ, ЧТО ВЫ ДЛЯ НАС СДЕЛАЛИ! — крикнула она. — МЫ НИКОГДА ЭТОГО НЕ ЗАБУДЕМ! И… Я ЗНАЮ, ЧТО Я СОБИРАЮСЬ ДЕЛАТЬ С ТЕМ, ЧТО ВЫ МНЕ СКАЗАЛИ! Я ЗАСТАВЛЮ СВОЕГО ОТЦА ГОРДИТЬСЯ МНОЙ! Я БУДУ БОРОТЬСЯ ЗА СПРАВЕДЛИВОСТЬ! ЧЕСТНУЮ, ИСТИННУЮ СПРАВЕДЛИВОСТЬ! НО… Ёко улыбнулась от уха до уха и скрестила руки на груди, которая выпятилась от гордости. — Я ВСЁ РАВНО БУДУ ДОЗОРНЫМ, А ВЫ ВСЁ РАВНО ОСТАНЕТЕСЬ ПИРАТАМИ! ЭТО ЗНАЧИТ, ЧТО ЕСЛИ НАШИ ПУТИ ПЕРЕСЕКУТСЯ, Я В МГНОВЕНИЕ ОКА АРЕСТУЮ ВАШИ ЗАДНИЦЫ, ТАК ЧТО БЕРЕГИТЕСЬ! В ответ Кросс нацепил самодовольную ухмылку и сигнализировал Саундбайту усилить его. — ТЕБЕ ПРИДЁТСЯ ДВИГАТЬСЯ БЫСТРО, ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ ЭТО, КОРОТЫШКА! ЕСТЬ ЦЕЛЫЙ МИР, КОТОРЫЙ ИНТЕРЕСУЕТСЯ НАШИМИ ГОЛОВАМИ! — Затем он повернулся и указал на горизонт. — ЧТО СКАЖЕТЕ, ПОЙДЁМ ВСТРЕТИМСЯ С НИМИ?! — ДА! И с этим последним громогласным криком Таузанд Санни и Пираты Соломенной Шляпы отбыли с Маленького Ист-Блю. Хотя, стоит отметить, что прежде чем они действительно отбыли, Кросс подошёл к астральной форме Принцессы Призраков и ухмыльнулся ей. — Просто для протокола, — промурлыкал он слишком невинным тоном. — Я не собираюсь мучить тебя, держа свою месть над твоей головой всё время, пока мы вместе. — О-слава-Богу! — Перона позволила не-дыханию, которое она сдерживала, вырваться наружу. — Ты серьёзно?! — Дааа! — И тут внезапно ухмылка Кросса потеряла всю свою невинность. — Я собираюсь сделать это прямо здесь, прямо сейчас. — О, ну, это всё—ЧТО?! Но прежде чем Перона смогла сказать что-либо ещё… БУМ! Взрыв разноцветного дыма вырвался из вороньего гнезда Санни. Перона уставилась на конструкцию в неприкрытом ужасе, из её горла вырывались задушенные звуки. — Ты только что… взорвал моё тело?! — пропищала она. — Подкупил Мерри, чтобы она заложила его! — Кросс провёл большими пальцами по своим несуществующим подтяжкам, покачиваясь взад-вперёд на ногах. — И… технически да? Я использовал особую бомбу, если уж на то пошло. Вот тогда кусочки сложились воедино. — Ты. Заложил вонючую бомбу. В моё тело, — в ужасе выдохнула Перона. — И моя комната не только герметична, но я и не против спать в противогазе! — Кросс ушёл, всё время смеясь. — Наслаждайся, Привидение! Перона была в шаге от того, чтобы высосать каждую каплю счастья из этого невыносимого молодого человека, но каким-то образом она сохранила достаточно умственных способностей, чтобы понять, что это приведёт к циклу мести. А ввязываться в один из таких с Голосами Анархии было не тем, чего она желала. И в конечном счёте, этих рассуждений было недостаточно, чтобы удержать её от отправки Негативного Призрака, летящего в его сторону. Или, по крайней мере, она пыталась отправить Негативного Призрака в него, но обнаружила, что просто… не может найти волю, чтобы сделать это. Она просто… не могла найти ту чистую «волю терроризировать», которая ей была нужна для этого дела. Перона в ужасе уставилась на свою руку, осознавая последствия, прежде чем медленно отплыть прочь с преследуемым выражением на лице. — Мне нужно убираться с этого корабля как можно скорее… — пробормотала она себе под нос.

-НЕДЕЛЮ СПУСТЯ-

— Капитан, земля на горизонте! Остров Кансон приближается с левого борта! — крикнул вахтенный. — Очень хорошо, — хрипло произнёс капитан, приближаясь к краю корабля, чтобы наблюдать за островом. Его глаза почти сразу сузились, выхватывая что-то в воздухе за момент до того, как вахтенный определил это. — Капитан, на подходе! Гигантский жук-геркулес направляется прямо к нам… с девочкой в форме дозорного на спине? И… кажется, у жука на боку нарисован наш символ?! — добавил он вопросительно. — Типично для Офиукуса: нехватки помощи нет, шанса на нормальность — тоже, — заметил один из рядовых. — Действительно, — согласился капитан Т-Боун, вставая во весь рост, его люди освободили большое место на палубе, чтобы позволить жуку приземлиться. Однако вежливость оказалась ненужной, так как жук вместо этого прожужжал чисто над палубой, прежде чем облететь вокруг, чтобы зависнуть перед палубой, фыркая и взмахивая своим рогом в знак неповиновения. Девочка, едущая на мега-насекомом, проявила такую же решимость, когда встала на спине жука, сложила руки и устремила на дозорных суровый взгляд. Не совсем гневный, но определённо далеко не приглашающий. — Назовите вашу цель здесь! — крикнула девочка. — И я предупреждаю вас, не принимайте наши отметки за должное. Если вы будете хоть немного менее чем идеально вежливы… Жук выпустил струю пламени из своего рога, подчёркивая смысл. Это зрелище напугало большинство дозорных, которые опустили своё оружие и отступили подальше от не совсем враждебной мегафауны, в то время как другие взяли своё оружие и приготовились к бою. Капитан Т-Боун не сделал ничего из этого, а вместо этого шагнул вперёд, чтобы рассмотреть девочку и её жука ровным взглядом. — Твоё имя Ёко, да? — хрипло произнёс он сквозь жужжание крыльев жука. — Дочь капитана Рюдо? А твой друг должен быть Босс Кабуто, верно? Они оба не дали видимой реакции, и через мгновение Т-Боун продолжил. — Меня зовут Т-Боун. Капитан «Резак-Кораблей» Т-Боун. Я здесь по личной рекомендации от… — Т-Боун немного помедлил, прежде чем вздохнуть с побеждённой улыбкой. — От друга моего. — И я должна заботиться об этом почему именно? — нейтрально спросила Ёко. Т-Боун позволил тому немногому, что осталось от его рта, изогнуться в ухмылке. — Потому что я думаю, ты знаешь этого моего друга. Некоего… Офиукуса? Понадобилось целых три секунды, чтобы эта информация дошла, после чего челюсти Ёко и Босса тут же отвисли. — Святое дерьмо, — выдохнула девочка. — И это для меня достаточное доказательство, что вы встречались с этим человеком лично, — добродушно усмехнулся капитан, солнечный настрой просвечивал сквозь его изможденный облик. — Теперь, если вы больше не подозреваете меня…? — А! — ахнула Ёко, поспешно опускаясь на колени и шлёпая по панцирю Босса, что в свою очередь заставило жука опуститься на палубу корабля. — П-п-простите, мистер капитан Т-Боун, сэр, э-э-это было, я-я-я просто пыталась—! — Фахахаха, всё в порядке, всё в порядке! — отмахнулся от мольбы ребёнка добрый капитан, его улыбка не дрогнула ни на секунду. — Я понимаю, я сам недавно пришёл к тому же образу мыслей, что и ты, я едва ли могу винить тебя за проявление некоторой осторожности. Но, сейчас! — Т-Боун хлопнул в ладоши. — У нас есть дела. Я понимаю, что лидером вашего острова является некий мэр Фабр, да? — А-а, да, это так, но… Почему вы спрашиваете? — Да потому что я хотел бы встретиться с ним, конечно! — приятно рассмеялся изможденный дозорный. — И, что более важно, у меня есть предложение для него — и для тебя, если уж на то пошло — которое, я уверен, вы найдёте взаимовыгодным.

***

Вскоре корабль пришвартовался, и Ёко с Боссом проинформировали Фабра о ситуации. Мэр тут же публично приветствовал капитана, оставив его людей на берегу, и повёл его на экскурсию. Почти сразу Фабр привёл его к норе Босса, где жук и Ёко уже ждали. Прислонившись к дереву, полный мужчина осторожно оглядел капитана. — Я не знаю, чего я ожидал, когда он сказал нам двоим при отъезде, что пришлёт долгосрочную помощь и чтобы мы доверяли любому, кто знает это имя, но тот факт, что он сказал нам со всей серьёзностью не повторять его никому, кому мы не доверяли бы свои жизни, заставил меня ожидать чего-то гораздо более… подпольного, я полагаю, — заявил он. — Уверяю вас, наша работа требует предельной секретности, и просто знание о нашем существовании опасно, — серьёзно ответил Т-Боун, качая головой. — И в любом случае, это вряд ли имеет отношение к тому, почему я здесь; помимо моей рекомендации, это строго дела дозора. Когда я сказал взаимовыгодное, я имел в виду условия этого острова и Флота как… ну, не в целом, но большей части, по крайней мере. — Каким образом? — Ёко вопросительно наклонила голову. — Я имею в виду, это маленький остров с небольшим количеством людей, у него нет природных ресурсов, он далеко от патрульных… маршрутов… — Девочка покраснела и съёжилась, когда мэр и дозорный с удивлением посмотрели на неё. — Я, э… я изучила критерии для баз дозорных. Я надеялась, что смогу подать петицию для Маленького Ист-Блю, но… да. — Хех, — кивнул Т-Боун с добрым смешком. — Ты действительно такая умная, как утверждал Кросс. Румянец Ёко стал ещё глубже. — В любом случае, — продолжил Т-Боун. — Именно из-за качеств вашего острова, которые Кросс перечислил мне, я считаю, что Маленький Ист-Блю будет идеальным для того, что я задумал. Маленький остров в стороне от патрулей действительно не очень удобное место для базы… — Он улыбнулся, его оплавленная кожа натянулась на черепе. — Но это идеальное место для перевалочного пункта. Это заставило местных жителей острова разинуть рты от шока. — Вы… хотите превратить Маленький Ист-Блю в курорт для дозорных? — подтвердил Фабр изумлённым тоном. — Идиллический остров в аду Гранд-Лайн, с абсолютно никакими экологическими проблемами и совершенно нормальным населением? Ну конечно! — кивнул Т-Боун. — Усталые дозорные будут приезжать на военных кораблях, чтобы расслабиться и вкусить атмосферу Ист-Блю… — И только абсолютный идиот подумает напасть на остров с полдюжиной боевых кораблей, одновременно плавающих в его порту! А-а и даже тогда они столкнутся со стеной синего! — закончила Ёко в спешке. — Маленький Ист-Блю больше никогда не будет беспокоиться о пиратах! — Именно, — подтвердил Т-Боун. — Всё, что нам потребуется, это хорошее количество Вечных Логов, которые мы сможем использовать, и их можно изготовить со всей должной быстротой. Если я не ошибаюсь, пока вы согласны, вы увидите своих первых посетителей уже в течение месяца. — Чёрт возьми, конечно, мы согласны! — ликовал Фабр, прежде чем встать и пожать руку Т-Бона. — Большое спасибо, капитан, это за пределами всего, что мы могли когда-либо вообразить! — Да! — Ёко энергично кивнула, движение, которое Босс зеркально повторил. — Здесь всё время будет куча и куча дозорных и—! — Радость Ёко внезапно оборвалась на полуслове, и её предыдущий энтузиазм медленно испарился. — И они… все смогут встретиться… с Боссом… Босс посмотрел на свою подругу, вопросительно жужжа. Голова Ёко поникла на долгий момент, прежде чем она снова подняла взгляд на капитана дозорных. — Мы не можем этого сделать, — сказала она грустно. — Если мы это сделаем, другие дозорные увидят Босса, они увидят, какой он сильный… — Девочка раскрыла пальцы на панцире жука. — И они заберут его, не так ли? Чтобы использовать против других пиратов? Т-Боун сжал свои несуществующие губы и торжественно кивнул, с печалью в глазах. — Это наиболее вероятный сценарий, да. Фабр напрягся при этом признании, и Ёко печально вздохнула. Её голова снова поникла, лоб прижался к рогу Босса, что вызвало ещё одно обеспокоенное жужжание жука. — Спасибо за ваше предложение, капитан, — уныло пробормотала Ёко. — Но… если это выбор между моей мечтой и Боссом, то… выбора просто нет. — …а что, если я скажу вам, что я мог бы дать вам и то, и другое одновременно, без необходимости выбора? Ёко повернула голову так быстро, что чуть не заработала растяжение шеи. — П-правда?! Кивнув, Т-Боун начал расхаживать, подняв палец в явном знаке предстоящей лекции. — Правда, что при нормальных обстоятельствах Флот может проявить интерес к необычной природе вашего друга и забрать его для исследований. Однако, бывают случаи, когда Штаб Дозора делает исключения, которые обходят типичные указы. Эти исключения делаются в отношении… — Дозорный небрежно взмахнул рукой. — Скажем так, эксцентричных офицеров и их причуд. Примеры включают в себя разрешение носить шлем и плащ поверх стандартной формы, использовать нестандартное оружие или иметь возможность завербовать бывшего пирата… Изможденный дозорный улыбнулся местным стражам. — Или гигантского жука. — Все присутствующие могли только разинуть рты, когда Т-Боун продолжил. — Хотя, конечно, завербовать такого, как Босс Кабуто, было бы чрезвычайно сложно без кого-то, кто способен с ним работать. Кого-то, кто хорошо его знает. К этому моменту Ёко практически вибрировала от радости, а на лице Босса красовалась его лучшая ухмылка. Однако Фабр жевал свою трубку, явно погрузившись в глубокие раздумья. — Капитан Т-Боун… Я не сомневаюсь, что вы сможете хорошо её обучить, и что Босс будет более чем достаточно защищать её в это время. И поверьте мне, я знаю лучше, чем кто-либо, что Ёко более чем готова защищать и служить, но… — Рыча от разочарования, он всплеснул руками. — Но она всё ещё только ребёнок! Смогут ли ваши начальники честно принять это? Настроение Т-Боуна заметно потемнело, и его голова наклонилась вниз ровно настолько, чтобы его шлем отбросил тень на глаза. — Существует… особый пункт в процедурных правилах Флота. Этот пункт позволяет несовершеннолетним вступать в Корпус Дозора… при условии, что они видели, как на их глазах умер любимый человек. — Он сделал паузу, холодная тишина повисла над группой. — Он известен… как пункт «Кровавая трагедия». Выдох прошипел сквозь зубы Ёко, некоторые из них впились в её губу достаточно сильно, чтобы выступила кровь. — …этот пункт, — выдохнула она. — Он предназначен для выращивания индокт— э, промытых мозгов солдат, которые будут убивать, не задавая никаких вопросов, не так ли? — Он был написан самым безжалостным дозорным из ныне живущих, адмиралом «Акаину» Сакадзуки, чтобы выковать безжалостных, жаждущих мести убийц из осиротевших детей войны, — подтвердил Т-Боун со свирепым взглядом. — Поэтому я считаю уместным применить эту политику в стремлении воспитать доброго, честного, порядочного дозорного. — Свирепый взгляд обратился к Ёко, смягчившись до просто строгого взгляда в процессе. — Я предупреждаю тебя, я не буду щадить тебя из-за твоего возраста или твоего партнёра. Твоя подготовка будет суровой, строгой и тщательной. Я был обучен методам строго традиционной ветви культуры дозорных, и я проведу тебя через тот же путь испытаний, по которому я когда-то шёл. Ты действительно, честно готова пойти по стопам бесчисленных других, кто пришёл до тебя? Либо вечность, либо несколько секунд Ёко обдумывала эту идею. Наконец, она посмотрела на Босса, посмотрела ему в глаза, и когда он улыбнулся ей, она улыбнулась ему в ответ, и вместе они улыбнулись капитану. — Мы в деле, — сказала она, Босс заворковал в знак согласия. Фабр тут же выдохнул тяжёлый вздох. Подойдя к Ёко, он похлопал девочку по спине. — Я, честно говоря, не могу сказать, что это то, чего хотел бы твой отец, — заявил он. — Но я могу сказать тебе, что он был бы горд. Как и я. — И я, — согласился Т-Боун. — Будет больше помпы и церемоний… — Дозорный поморщился, когда его поразила мысль. — И бумажной работы… позже. Но в данный момент? — Скелетоподобный мужчина протянул руку девочке. — Позволь мне быть первым, кто приветствует тебя в прославленных рядах дозорных… — Его ухмылка заметно расширилась. — Рекрут-морячка Ёко. Ёко буквально взвизгнула от радости, подпрыгнув, чтобы обнять рог Босса, который жужжал столь же счастливо. — Полагаю, я оставлю вас двоих познакомиться, — сказал Фабр, поворачиваясь, чтобы уйти. — В любом случае мне нужно сообщить остальной деревне о том, как всё будет с этого момента. — Мой заместитель — уорент-офицер Кналф, он поможет вам распространить информацию, — крикнул вслед ему Т-Боун. Когда мэр ушёл, он повернулся обратно к Ёко и Боссу, выглядя серьёзным как сердечный приступ. Это мигом отрезвило их двоих. — Теперь, когда ты в моей цепи командования, хоть и неофициально, есть ещё одно дело, которое нужно решить— — Пуру-пуру-пуру-пуру! Лицо Т-Боуна слегка дёрнулось, и он быстро достал звонящую улитку из своего пиджака. Как раз когда он собирался ответить, он заколебался, а затем посмотрел на Ёко. — И это как раз было бы оно. Поскольку ты присоединишься ко мне в качестве моего протеже, ты имеешь право на определённые… привилегии. Но я предупреждаю тебя, это не для слабых— — Запишите меня, — твёрдо сказала Ёко. — Я провела всю свою жизнь, слепо преследуя идеал, и можете быть чертовски уверены, что я готова бороться, чтобы воплотить этот идеал в реальность. Я не знаю, во что замешан Кросс, но если это правильный вид пиратов и правильный вид дозорных, то я определённо хочу в этом участвовать. Т-Боун криво улыбнулся. — Рад это слышать, за исключением одной детали. Замешан? Вряд ли… он основатель. Капитан скрыл ухмылку, когда челюсть девочки на мгновение отвисла, только для того, чтобы она захлопнула её и пробормотала, что это слишком уж логично. Ухмылка исчезла с его лица почти сразу же, как он поднял трубку; его кодовое имя едва слетело с его губ, прежде чем улитка приняла смертельно серьёзное выражение, и голос Чёрной Клетки Хины прозвучал тем же тоном, что и похоронный звон. — У нас ситуация.

Кризис мирового масштаба

— Почти дюжина островов уничтожена менее чем за месяц, все в Ист-Блю, и недавно начали страдать острова с гражданским населением. Кто бы это ни делал — и я уверен, что они являются кем-то — они только начинают. — Думаю, не нужно говорить, что представленная угроза слишком опасна и слишком реальна.

Одиссея в бездны Пандемониума

Это место безумно…это не обобщение, Я БУКВАЛЬНО ИМЕЮ ЭТО В ВИДУ! ВСЁ ЭТО МЕСТО ПОТЕРЯЛО РАССУДОК НА ПЕРВОБЫТНОМ УРОВНЕ! Всё, что мы видели, всё, что мы пережили, всё это превзойдено ЧИСТЫМ БЕЗУМИЕМ ЭТОЙ АДСКОЙ ДЫРЫ! — Чёрт… кто бы это ни делал, должно быть, это какой-то серьёзно особый вид извращённости. Всё это срежиссировано старой угрозой, вторгшейся в новую эпохуТы действительно думаешь, что можешь причинить мне боль? Джихахаха! О, это должно быть забавно. Давай… дай мне свой лучший выстрел.Ну, по крайней мере, мы идём в это дерьмовое шоу не в одиночку, верно? Все за одного, один за всех! С Спасением и Разрушением, висящими на чаше весов, все руки на палубе — Похоже, Соломенные Шляпы вошли в здание… — Что означает, что здравый смысл может выйти из левой кулисы! Кьяхахаха! — Хехахаха! Вот чёртова правда! — Что бы ни случилось, мы не отступим, пока работа не будет сделана и сделана правильно!

Один призыв слышен на поле боя: Ни шагу назад, Ни сдачи

— …Капитан. Я могу дать вам сто один разный план, прямо здесь, прямо сейчас, но только вы можете сказать нам, в каком направлении мы движемся. Только вы можете сказать нам наш пункт назначения. Так что… каков план? — …Я хочу заставить его заплатить. — Тогда мы заставим его заплатить. — Все будьте настороже. Что-то подсказывает мне, что мы вступаем во что-то, чего этот мир никогда раньше не видел.

В этой войне за право на жизнь единственный закон, который царит, — выживание сильнейших

— Итак. Окончательный счёт, нас двое, громогласный третий помощник-тактик с его партнёрами и первый помощник-мечник, против пятидесяти сильнейших капитанов Рая, вместе с лучшими бойцами их команд. Около пятисот пиратов против двоих. Имя этого ада, где единственные варианты — сражаться или умереть, это… — …давайте.

Жестокий Мир

В конце концов, неважно, кто поднимется или кто упадёт, факты остаются теми же. Всё это…Дюжина. ДВЕ ДЮЖИНЫ. ПЯТЬДЕСЯТ, СОТНЯ, ДВЕ СОТНИСукинсын, КАЖЕТСЯ, ВЕСЬ ЧЁРТОВ ОСТРОВ ХОЧЕТ ИСПЫТАТЬ СВОЮ УДАЧУ!Кросс, у тебя есть план?Ну, Луффи, учитывая, что мы окружены со всех сторон, значительно уступаем в числе, и у нас нет выхода и никакой надежды на подкрепление или спасение… да, думаю, у меня есть один.Что это? К-ЧК! — Как тебе звучит «сделать последний рубеж»?ЗВУЧИТ ОТЛИЧНО! ДАВАЙТЕ!Это всего лишь прелюдия к грядущим дням.
Примечания:
185 Нравится 75 Отзывы 94 В сборник