This Bites!

Перевод
NC-17
Завершён
186
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
4 518 страниц, 1 634 034 слова, 92 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
186 Нравится 75 Отзывы 94 В сборник

Глава 55 - Жестокий Мир (Часть 1)

Настройки
В обычный день доки Маринфорда кипели бы активностью: боевые корабли и другие суда Дозора заходили и выходили из доков с часовой точностью под руководством гавань-мастеров. Бесчисленные толпы элиты Дозора сновали бы туда-сюда, каждое их действие так или иначе служило поддержанию Справедливости, защищающей мирную жизнь гражданских по всему миру. Таким образом, дни, когда Маринфорд полностью затихал, были как чрезвычайно редки, так и являлись теми днями, которые заставляли каждого дозорного бояться, что их штаб-квартира погрузится в такую тишину. Этот тёмно-оранжевый, окрашенный сумерками день был определённо одним из таких дней. — Ну, — сказал вице-адмирал Монки Ди. Гарп сквозь мрачную улыбку, с дёргающейся мышцей челюсти и взглядом, устремлённым в небо. — По крайней мере, Сэнни не может обвинить в этом меня. Несмотря на то, что он был буквально окружён другими дозорными, вряд ли многие слышали, что он сказал. Их внимание было приковано к небу, на их лицах застыли изумление и экзистенциальный ужас. Причиной такой реакции было зрелище одного из неукротимых, непреодолимых флотов боевых кораблей Маринфорда, самого символа силы Дозора, безвольно плывущего по воздуху, словно многокилотонные галеоны имели плотность облачного пара. Так же быстро, как это зрелище и благоговейная тишина опустились на Штаб-квартиру Дозора, их разбила наконец завывшая над островом сирена тревоги. Все до единого собравшиеся войска пришли в движение, пусть даже только для того, чтобы судорожно найти, что делать с этим необъяснимым событием, происходящим над ними. Пока солдаты суетились вокруг него, как крысы, Гарп презрительно фыркнул. — Тц. Реакция нового поколения просто дерьмо. — Не будь к ним строг, Гарп. Вице-адмирал не обернулся, вместо этого наблюдая краем глаза, как его единственный признанный начальник встал рядом с ним, глядя в небо так же, как и он. — Это поколение повидало немало чудес и ужасов за свою жизнь, — мрачно заявил Сэнгоку. — Но никто из них никогда не видел такого безумия. Никто, кроме нас. — Безумие… — пробормотал Гарп, прежде чем цыкнул и опустил голову. — Да, это действительно единственный способ описать это. Есть только один человек, достаточно могущественный и безумный, чтобы сделать такое… — Резкий вдох прервал Гарпа, его взгляд снова метнулся вверх, но ещё выше, чем прежде. — Тц… — выплюнул Сэнгоку, проследив за взглядом своего друга. Их реакция была вызвана гораздо более серьёзной проблемой, чем несколько парящих боевых кораблей, внезапно вторгшихся в момент, снова заставив весь остров замереть на месте. Фактически, новую проблему можно было вполне обоснованно назвать размером с остров. И это была не метафора; титанический летающий остров, который каким-то образом был переоборудован для использования в качестве корабля, только что пролетел над вершиной Маринфорда, по сути, пронесшись прямо над кабинетом самого Адмирала Флота. Сэнгоку мог только гневно смотреть с трепетом на остров-корабль, парящий над невесомыми боевыми кораблями, каждое его движение было насмешкой, направленной прямо на него. — Будь всё проклято… и вот ещё одна угроза выползает из-под камня. Эта родом из эпохи самого Роджера. — Двадцать лет молчания, и он выбирает сейчас из всех времён, чтобы снова показать своё лицо? — прорычал Гарп, не замечая, как его старый друг вздрогнул от его слов. — Один из соперников самого Роджера и единственный человек, которому когда-либо удавалось сбежать из глубин Импел Дауна… Легендарный Герой Дозора метал взглядом кинжалы в остров-корабль. Смотрел на золотогривого титана, который, как он знал, стоял на корме судна, чью снисходительную усмешку он почти физически ощущал в самой глубине своего существа. — Ты не потерял хватку, не так ли? — крикнул Гарп острову. — Шики, Золотой Лев! — Джихахахахааа! И Адмирал Флота, и вице-адмирал напряглись, услышав глубокий, с сильным акцентом голос, который внезапно эхом разнёсся над Маринфордом с острова-корабля, заставив многих солдат застыть на месте. — Какого—? — выдохнул Гарп. — Мой, мой… — ликовал голос, голос, который в последний раз звучал в Маринфорде двадцать пять лет назад, принося столько же ужаса сейчас, сколько и тогда. — Что это такое? Должен сказать, Маринфорд, я весьма разочарован! Я отлучаюсь всего на десятилетие или два, и вы уже забыли моё имя? Я возвращаюсь и обнаруживаю, что боевой дух, который когда-то делал вас всех такими грозными, иссяк, и что вы сосредоточились на никчёмной мелюзге? Так не пойдёт, знаете ли! В конце концов… я не то чтобы почивал на лаврах последние двадцать лет, понимаете; у меня есть большие планы, и наконец пришло время привести их в действие. Наконец пришло время миру вспомнить о силе Пиратов Золотого Льва! А… но эй, не верьте мне на слово… Гарп и Сэнгоку напряглись, когда воздух внезапно стал маслянистым, с привкусом озона. — Сейчас начнётся! — прогремел Гарп. — Как насчёт того, чтобы я предложил вам попробовать… ТО, ЧТО ГРЯДЁТ! После этого объявления прошло две секунды. Затем, в одно мгновение, гравитация вновь утвердила своё господство над десятью парящими боевыми кораблями. Суда, вместе с моряками, рухнули вниз; некоторые упали в залив Маринфорда, волны от титанических ударов затопили берега острова и утянули бесчисленное множество обречённых солдат под поверхность. Другие разбились о сушу, сокрушая здания или врезаясь в края острова, прежде чем рассыпаться в щепки. Одно судно мчалось прямо на центральную пагоду острова, но быстрый удар тыльной стороной ладони от Героя Дозора отправил этот импровизированный снаряд безвредно кувыркаться прочь. Безвредно для острова, разумеется, а не для бедных душ, которые были в ловушке на корабле. Гарп уделил секунду, чтобы скорбеть о бессмысленной потере жизней, прежде чем бросить яростный взгляд на удаляющееся судно Шики, которое оставило полосу разрушений, которую оно учинило, далеко позади, предпочтя скрыться в небесах. — Будь всё проклято… почему этот сукин сын не мог просто молчать и оставаться легендой? — прорычал Гарп. — Чем он занимался? Готовился всё это время только для того, чтобы отомстить? — ДЖИИХАХАХАХАХА… Смех, эхом разносящийся над гаванью, когда остров-корабль взмывал вверх, уже вне досягаемости и вскоре вне поля зрения, очень хорошо ответил на риторический вопрос Гарпа. Когда корабль скрылся из виду, Гарп издал раздражённый вздох и поднял руку, чтобы почесать затылок. — Ублюдок… Ну, чем бы он ни занимался, стоять и ничего не делать не поможет потушить пожары. Я спущусь, начну координировать поисково-спасательные работы, ремонт, всё такое. Хотя бы приведём всё в более-менее приличное состояние, прежде чем какой-нибудь пират или кто-то ещё получит светлые идеи. — Когда закончишь с этим, Гарп, немедленно доложи мне, — сказал Сэнгоку, массируя лоб рукой. — Как только я приму двойную дозу лекарства от стресса, я хочу, чтобы ты был именно там, где я могу видеть тебя всё время. — А? — Гарп удивлённо моргнул, глядя на своего начальника. — И какого чёрта это нужно? — Потому что он злорадствовал. Гарп снова моргнул. — Э… что? — Шики, — пояснил Сэнгоку, его взгляд всё ещё был прикован к горизонту. — Только что он не просто атаковал нас, как обычно. Он сначала злорадствовал. За все годы борьбы с ним Шики ни разу не тратил время на позёрство, как он это сделал только что. Так… что изменилось? Что после двадцати долгих лет… — голова Сэнгоку медленно повернулась, чтобы взглянуть через плечо. — Стало иным? Гарп с недоумением проследил за взглядом своего старого друга… — ЧЁРТ!/ — ПРОКЛЯТЬЕ, ГАРП! И заставил Сэнгоку насильно сдерживать его, когда он понял, что Сэнгоку смотрел на Ден-Ден-Муши. — ТЫ НЕ МОЖЕШЬ ПРОСТО МЧАТЬСЯ ПРОЧЬ, ГИГАНТСКИЙ ИДИОТ! — яростно прогремел Сэнгоку, очень демонстративно не используя способности Дьявольского Фрукта, борясь с Гарпом на земле, чтобы не дать ему вылететь за двери и, скорее всего, чисто с острова. — ЧЁРТА С ДВА Я НЕ МОГУ, УБЛЮДОК! — взвыл Гарп. — ЭТОТ ВЫСОКОМЕРНЫЙ СЫН СУКИ НЕ МОЖЕТ СМИРИТЬСЯ С МЫСЛЬЮ, ЧТО КТО-ТО ДРУГОЙ В ЦЕНТРЕ ВНИМАНИЯ! ОН НАЧИНАЕТ СОРЕВНОВАНИЕ С ПИРАТАМИ СОЛОМЕННОЙ ШЛЯПЫ! ОН ИДЁТ ЗА МОИМ ВНУКОМ! Несколькими этажами ниже продолжающегося безумия вице-адмирал Цуру скорбно смотрела на опустошённый пейзаж Маринфорда. Через несколько секунд её взгляд сместился, бросив сожалеющий взгляд на её дремлющего Ден-Ден-Муши, и молча сетуя на то, что пройдёт много напряжённых часов блокировки, прежде чем она сможет сделать важный звонок, не будучи пойманной. На данный момент она мысленно отметила, что нужно использовать связи Монки, чтобы убедиться, что у каждого Масона в обоих Зодиаках как можно скорее будет Белый Ден-Ден-Муши. Затем она набрала номер своей суррогатной сестры, вице-адмирала Гион, чтобы начать собирать как можно больше сил для спасения тонущих дозорных; как пользователь Дьявольского Фрукта, старуха могла сделать сама лишь ограниченное количество вещей. Когда это было сделано, и прежде чем она вышла, чтобы начать долгую ночную работу, Цуру бросила последний взгляд на залитый солнцем горизонт. — Это, — прошептала она себе. — Будет испытание, подобного которому мир ещё не видел. И с этими словами началось испытание. А с ним… и одиссея.

Кросс-Брейн представляет…

По мотивам хитовой серии Эйитиро Оды…

Адаптация блокбастера…

Для вашего удовольствия…

ЖЕСТОКИЙ МИР

Летя… паря… дрейфуя… глядя… глядя… глядя… глядя вниз… глядя внутрь… — Гвэх! Я проснулся с фырканьем, резко подскочив в кровати от шока. Медленно я посмотрел налево и направо, тупо моргая, пока не пришёл в себя, прежде чем поднять руки перед глазами, чтобы быстро проверить свои пальцы. Когда я убедился, что они работают, я устало покачал головой. — Чертовски странные сны о двойном выходе из тела… — проворчал я, прежде чем снова плюхнуться назад. Затем я моргнул, увидев лицо Мерри, смотрящее на меня сверху. С широкой ухмылкой, показывающей только зубы и злобу. — Пора вставать, Кросс… — проворковала она так нежно, тон её голоса полностью противоречил выражению её лица. Я медленно моргнул, прежде чем устроиться поудобнее со вздохом. — Всё такие же странные сны… — НИ ЧЕРТА ПОДОБНОГО! Мои глаза распахнулись от внезапного рёва. — Подожди, что…?! БАХ!АГХ! — я подскочил с воем боли, когда маленькая, но тяжёлая масса врезалась ядром в мой живот. Двигаясь быстро, я схватил её за голову и оттянул её щёки большими пальцами. — Ты, мелкая негодяйка! — прохрипел я. — Что, чёрт возьми, ты скажешь в своё оправдание?! — Твои пальцы пахнут широпом, — пробормотала Мерри, при этом бесстыдно улыбаясь. — Тебе реально штоит избегать питья колы перед шном, портит твой режим шна чертовшки шильно. — Принято к сведению, — угрожающе прорычал я, наклоняясь близко, так что мы были глаза в глаза. — Теперь, последние слова, прежде чем я утоплю тебя в аквариуме? — На самом деле, у меня есть три слова, которые изменят твоё мнение. — А? — Я взглянул в сторону, ошарашенный видом Нами, Зоро и Виви, стоящих в моей комнате, с Саундбайтом, хихикающим на ладони Зоро… Пуру пуру пуру пуру! И звонящим. — Звонок для тебя, — бесстрастно сказал Зоро. Мой взгляд задержался ещё на мгновение, а затем я бросил на Мерри плоский взгляд. — Тебе повезло, мелкая. Её о, такой зрелый ответ состоял в том, чтобы высунуть язык с дерзким «Блеееех». Я фыркнул и отпустил её, прежде чем порыться в поисках какой-нибудь чистой… э-э, какой-нибудь одежды, которая не пахла бы слишком плохо. — Ответишь? — попросил я. Виви закатила глаза с усталым вздохом. — Как всегда, верх приличий, Кросс. — Отвали, не то чтобы там было видео. — Однако, когда выражение Саундбайта изменилось с самодовольного на выражение того, кто звонил, я принял собственную самодовольную ухмылку. — Здравствуйте, вы дозвонились до столовой Морской базы G-5; наша сегодняшнее меню — птица, вырезанная в виде Пиратов Соломенной Шляпы. Хотите приобрести голову Гоинг Мерри или Ророноа Зоро? Названные соответственно рассмеялись и показали мне средний палец. — …У меня… противоречивые чувства, — бесстрастно сказала Ташиги. — Оставь свои мрачные фантазии на потом, Рыбы, — сказала Хина, её голос был твёрд как сталь. — Члены Масонов Нового Мира, как Божественные, так и Проклятые… — Выражение дозорной заметно потемнело. А до этого оно было довольно мрачным. — У нас ситуация. Вся моя комната мгновенно напряглась, и я поспешно натянул ближайшую одежду, которую смог схватить, прежде чем плюхнуться задницей на стул, все остальные устроились на полу или у стены. — Насколько плохо? — спросил я. — Достаточно плохо, что присутствуют все, кроме Водолея, и единственная причина, по которой мы не ждём её дольше, в том, что мы не можем себе этого позволить, — ответила она. — Я полагаю, вы все были проинформированы о разрушении острова Пикована? Я дождался звуков подтверждения от всех, прежде чем сам высказаться. — Мерри рассказала нам, да. Необитаемый остров в Ист-Блю, который был раздроблен до самого основания… и о котором я ничего не знаю. — Я поморщился в предчувствии беды. — Это случилось снова, не так ли? Хина кивнула, её глаза закрылись в воспоминаниях. — Мы подтвердили восемь островов за последний месяц, причём пять самых последних были уничтожены в течение последней недели, — сказала она. — Остров Тикоши, Остров Перидокс, Атолл Буллион, Остров Этонори и Остров Рендион. Все полностью и окончательно уничтожены. Я чувствовал, как мои зубы скрипят от этого откровения, но прежде чем я успел что-либо сказать, я заметил, что наш навигатор внезапно стала пепельно-серой. — Нами? Что случилось? — спросил я. — Ты знаешь эти острова или что-то в этом роде? Нами судорожно кивнула, медленно поворачивая к нам свой ужаснувшийся взгляд. — Этонори… и Рендион, — выдохнула она. — Э-эти острова… они… они были обитаемыми. Мы все напряглись от этой новости, последствия были очевидны, как удар кувалдой по лицу. Барто в особенности втянул воздух сквозь зубы. — Козерог, не говори мне—! Глаза Хины сжались ещё сильнее, её челюсть заметно напряглась. — …никаких выживших. Я лично прочесала каждый квадратный дюйм как самих островов, так и любых оставшихся обломков, но… — Она покачала головой. — Нам повезло даже найти целые останки, когда мы их вообще находили. Я… серьёзно сомневаюсь, что мы пропустили что-то живое в этой бойне. Над всеми нами повисла тяжёлая тишина, пока мы переваривали эту информацию. — …Проклятье… — Лола тяжело сглотнула. — Это… э-это просто…Непростительно! — рявкнул Т-Бон, его кулаки слышно ударили по поверхности. — Такая бессмысленная, ужасная потеря жизней… и нет никаких улик, указывающих на то, кто или что совершает эти зверства?! Хина покачала — а вместе с ней и Саундбайт — головой. — К сожалению, нет. Нет никаких следов, никаких опознавательных знаков, ничего, что связывало бы атаки с кем-либо. Тем не менее, нападения имеют две закономерности, которые показывают, что это скорее система, чем простое бедствие. Первая — это исключительно тщательное разрушение. — Последовала пауза, и её челюсть сжалась ещё сильнее. — А вторая — это исключение в опустошении. На Этонори и Рендионе были стёрты все следы цивилизации, кроме доков и близлежащих складов. Те остались нетронутыми.И если я не ошибаюсь… — заговорил Фокси, с нехарактерно мрачным выражением на лице. — Эти склады были пусты, не так ли? В то время как Саундбайт кивнул, Мерри наклонила голову в замешательстве. — Э-э… пустые доки? — спросила она. — Что в этом такого важного? — Потому что при нормальных обстоятельствах так быть не должно, — прогремел Дорри. — В любом городе с какой-либо текущей торговлей должно быть что-то на складах или что-то, стоящее на доках, готовое к перемещению туда.Но чтобы склады были полностью пусты, а доки нетронуты, даже после такого опустошения… — Броги замолчал, позволяя всем прийти к очевидному выводу. — Пираты… — сказала Виви, её руки сжались в дрожащие кулаки. — Склады были пощажены во время бойни, а затем разграблены после происшествия. — Та же тактика, которую моя команда использовала в старые времена, — подтвердил Фокси. — Очевидно, меньше разрушений и больше грабежа, но всё же та же основная предпосылка.Подводя итог, — сказал Джонатан. — У нас есть группа пиратов — слово, которое я использую только потому, что оно означает морских преступников, — поспешно добавил он, когда каждый из присутствующих пиратов нахмурился от такого намёка. — Которые вычищают острова до самого основания, и которые недавно перешли к нападению на гражданских и краже всего ценного в процессе, без каких-либо доказательств того, что нападения в ближайшее время прекратятся. Хуже того, похоже, что они только начинают. — Джонатан издал усталый вздох и покачал головой. — Думаю, излишне говорить, что это угроза, к которой мы должны отнестись очень серьёзно. На долгое мгновение единственным звуком был скрип Санни вокруг нас. Наконец, Виви застонала и начала массировать переносицу. — Анубис и Осирис внизу, я думала, что оставила такое безумие позади в Барок Воркс… — Слишком много проблем для грабежа, не так ли? — пробормотал себе под нос Зоро. — К сожалению, Козерог вынуждена согласиться с Гремучей Змеёй, — заявила Хина. — Но только с первой половиной его заявления. Это действительно было много проблем… но Козерог не думает, что целью было мародёрство. Настроение значительно ухудшилось, когда смысл этого заявления дошёл до всех. — …что ты говоришь, Козерог? — слабо выдохнула Ташиги. — Я думаю, ты точно знаешь, что я имею в виду. Все вы, — объяснила Хина, зубы Саундбайта яростно скрипели по сигарете, которой у него не было. — Добавлю, что корабли в этих портах избежали полного уничтожения благодаря тому, что находились под водой, когда началось разрушение. Тишина, всего на секунду, а затем раздался гром. — Они нацеливались на гражданских, — прорычала Нами, с тёмной злобой в глазах, голосе и чёрном, с прожилками молний Айзен-Облаке, наполнившем комнату запахом озона. — Их целью было уничтожить острова, а грабёж был просто бонусом. — Как и несколько других островов, которые, я уверен, все мы могли бы назвать, — убийственно прорычал Смокер. Как ни казалось это невозможным, настроение стало ещё мрачнее от этого напоминания. — Ублюдки, — выплюнула Ташиги, её глаза ядовито сверкнули. — Чёрт… — Апу покачал головой в недоумении. — Я сталкивался с психопатами и раньше, но тот, кто делает это, должен быть каким-то особенно извращённым. БАХ! — ХВАТИТ! Мы — то есть, мы, Соломенные Шляпы — все подпрыгнули от удара, который внезапно сотряс комнату, и наше внимание было привлечено к Мерри, её сжатый кулак был прижат к стене, а её маленькое тело сотрясалось от негодующей ярости. — Хватит, — повторила она, огонь мерцал в её глазах. Буквально. — Хватит говорить о том, что эти ублюдки сделали, хватит рассуждать о том, что они собираются делать. Слишком поздно спасать мёртвых, а будущее не имеет значения, потому что мы остановим этих ублюдков, прежде чем они нанесут новый удар. Здесь важно настоящее: что делается прямо сейчас? Ответом Хины было фырканье и взгляд в сторону. — На данный момент Козерог и её люди анализируют пострадавшие острова, чтобы увидеть, сможем ли мы обнаружить ещё какие-нибудь улики, ведущие к следу или виновным. Штаб, тем временем, признал серьёзность угрозы и сделал её главным приоритетом флота; все доступные боевые корабли по эту сторону Ред-Лайн движутся в Ист-Блю с максимальной скоростью. Но… — Энергия, казалось, покинула Хину, и её взгляд стал потупленным. — Даже со всеми этими ресурсами… у Козерога… у Козерога есть сомнения. Ещё один приступ неловкого молчания навис над комнатой, но он был быстро прерван резким хлопком, и, судя по клыкам Саундбайта, похоже, это Бартоломео его произвёл. — Ну, по крайней мере, мы не идём в это дерьмо в одиночку, верно? — гордо заявил он. — Все за одного, один за всех!А? — Т-Бон моргнул от удивления. — Петух, что ты—?Это же очевидно, разве нет? — фыркнул Барто. — Да ладно, я, может, и кровожадный, пьющий выпивку, таранящий корабли пират, но Ист-Блю всё ещё и моя территория, знаешь ли! У меня там всё ещё остались мои ребята, семья! Я не собираюсь просто бросать их! Я позвоню им, заставлю их держать ухо востро. Если кто-то не захочет делиться с вами, белыми шляпами, они поделятся с нами!То же самое! — кивнул Фокси в знак согласия. — У меня есть щупальца вверх и вниз по всему Парадайсу, я свяжусь с ними и посмотрю, смогут ли они что-нибудь узнать!И мы тоже встряхнём несколько деревьев! — подхватил Дорри. — Вотер Севен не только является крупным торговым центром даже при установленной блокаде, но к нам также прибывают гиганты, желающие присоединиться к команде! Что-то подобное нелегко организовать, так что если были какие-либо слухи за последние несколько лет, мы это выясним!Что бы ни случилось, мы не отступим, пока работа не будет сделана и сделана правильно! — согласился Броги, громкий стук указывал на то, что он ударил себя в грудь. — Это путь воина-гиганта!Вы… вы все… — выдохнула Ташиги, влага наполнила её глаза. — Что, ты удивлена? Не ожидала этого от нас? АПАПАПА! — захохотал Апу. — Конечно, не ожидала! И почему? Потому что мы пираты! Мы не играем по правилам, так что вы никогда не знаете, что мы сделаем! Апапапа! В то время как в целом раздался гул согласия и поддержки, я меньше сосредоточился на том, что говорилось, и больше на моих товарищах по команде. Или, скорее, на лицах моих товарищей. Мерри, Нами, Зоро… все они выглядели несколько успокоенными поддержкой, которую оказывали все остальные, но даже я мог видеть напряжение, скрытое под поверхностью. Беспокойство. И видя это… я знал, что есть только одно, что я мог сделать. — Выше нос, Морпех, — сказал я с предельной серьёзностью. — У нас есть работа. Все удивлённо повернулись ко мне. — Я на самом деле хотела поговорить с тобой о сокращении насмешек, — выдохнула Мерри, в её голосе звучала нотка восхищения. — А ты уже этим занимаешься. — Кто-то заменил мозг Змееносца, пока мы не смотрели? — сказал Смокер без намёка на шутку. — Да ладно вам! — огрызнулся я. — Я признаю, бесстыдно, что я люблю издеваться над людьми так же сильно, как Саундбайт— — Мечта~й, — насмешливо пропел Саундбайт. — —но вы все знаете, что я полностью способен стать серьёзным, если ситуация того требует. — Я покачал головой. — И поверьте мне, чем реже это происходит, тем лучше. Вы бы не— — Я оборвал себя, но затем поморщился и повернулся, чтобы посмотреть на моего хитро ухмыляющегося улитку; действительно не было лучшего способа это сформулировать. — Хорошо, ладно. Говори. — Вам бы не понравилось видеть меня в гневе, — произнёс Саундбайт. — Да, именно это, — кивнул я ему, прежде чем принять злобную ухмылку. — А тот, кто творит это дерьмо? Им понравится нас всех ещё меньше, когда Санни появится ревущим на горизонте. Если мои слова не сделали этого раньше, это предложение привлекло внимание всех. — Кросс, что—?! — начала заикаться Виви. Начала, потому что мой поднятый жест заставил её замолчать. — Послушайте, — сказал я примирительно. — Я знаю, что я не капитан, я знаю, что технически не могу принимать такое решение, но Ист-Блю — дом четверти нашей команды, это наша альма-матер, и чёрт возьми, это именно то дерьмо, которое Пираты Соломенной Шляпы не допускают! — Я подчеркнул своё заявление, ударив кулаком по столу… действие, о котором я сильно пожалел, учитывая, что я не надел перчатки. Тем не менее, даже сопротивляясь желанию свернуться в клубок в пользу того, чтобы держать руку, я продолжил. — Я готов на что угодно поспорить, что если мы расскажем об этом Луффи, он будет полностью за. Оттуда… это просто вопрос плавания на север, пересечения Пояса Спокойствия и поднятия десяти различных видов ада, пока мы не закончим. Мои товарищи по команде обменялись взглядами неуверенности, размышления и, прежде всего, надежды. Тем не менее… — Но… что насчёт нашего путешествия, Кросс? — неуверенно спросила Нами. — Ты действительно думаешь, что мы можем просто… начать заново? О, я ни за что не позволил бы этому пройти мимо меня. — Хммм… — Я демонстративно промычал про себя, сложив руки и постукивая указательными пальцами по подбородку в раздумьях. — Дааа, я полагаю, что это могло бы быть проблемой, не так ли? Вот если бы, если только бы мы были ветеранами Парадайса, достаточно опытными в этих водах, чтобы путешествовать по этим морям практически без затрат времени, без каких-либо проблем! И каким благом было бы, если бы мы просто так случайно знали некоторых людей, чьи корабли могут волшебным образом пересечь Пояс Спокойствия по своему усмотрению, без малейших проблем! — Я сунул своё ухмыляющееся лицо к Саундбайту, поднимая руку заговорщическим жестом. — Намёк-намёк! — театрально прошептал я. — Кросс вернулся~! — пропел-засмеялся весь Зодиак Проклятых. — Придурок, — вздохнула Нами, качая головой. — Надо было это предвидеть, — хихикнула в ответ Виви, что заставило нашего навигатора бросить вполсилы полу-взгляд как на неё, так и на нашу гогочущую рулевую. — Мррргх… ну, по крайней мере, я не полностью на принимающей стороне на этот раз… — ухмыльнулась Ташиги, хотя один уголок её рта периодически дёргался. — Кросс, — строго вмешался Джонатан. — Надеюсь, у тебя есть идея, как добраться туда, помимо использования морпеховских корпусов из морского камня. Каждый корабль в Парадайсе находится под пристальным наблюдением, и объяснить исчезновение одного было бы кошмаром, по крайней мере, до разрешения этого кризиса. Я не говорю, что вы не можете положиться на нас, мы не будем колебаться, если это единственный вариант. Но если вы это сделаете, это может привести к множеству потенциальных проблем; в худшем случае, кто-то из нас может даже быть вынужден публично заявить о своём восстании. — У меня есть пара альтернатив, не беспокойтесь, — заверил я всех. — Петух, введи в курс дела… Кобру или Анаконду, кто доступен. Нам может понадобиться их помощь. — О, в этом нет необходимости. Внезапное изменение в тоне Бартоломео заставило всех остальных поморщиться в предвкушении. — Дайте мне секунду, — внезапно прорычал грубый голос. БАХ-БАХ-БАХ-БАХ! — ГАХ! За этим вскоре последовал звук Бартоломео, получающего четырёхкратный раунд «ударного техобслуживания». — Я ДАЖЕ НЕ УСПЕЛ НАЧАТЬ, МОЧА-ВИСКИ! — взревел Барто на своего первого помощника. — У меня там много любимых баров, придурок, ты никогда не начнёшь, пока всё это не закончится! — прорычал в ответ Гин. — …Ладно, — фыркнул Барто. — Придурок. В любом случае, Кросс, наша команда подружилась с Морскими Королями Пояса Спокойствия во время нападения на Энис — долгая история, не спрашивай, всё ещё прорабатываем детали всего этого — и я уверен, что мы могли бы помочь вам пересечь Пояс Спокойствия туда и обратно. Где встречаемся? — Ну, давайте не будем забегать вперёд, — сказал я. — Сначала нам нужно рассказать об этом остальной части команды. — И ещё выяснить, где мы, чёрт возьми, находимся, — вмешалась Нами. Я поморщился. — И… это, да. — Справедливо. Мы подождём вашего звонка. Так что, если кто-то ещё хочет что-то сказать…? — Барто посмотрел налево и направо. — Только это, — сказал Смокер, глядя на всех на связи. — Все следите за своими спинами. Что-то подсказывает мне, что мы вступаем в нечто, чего этот мир никогда раньше не видел. Раздался общий гул согласия, когда все отключились, чтобы заняться своими назначенными задачами. — Увидимся на обратной стороне, Соломенные Шляпы, — отсалютовал Барто, прежде чем он тоже отключился, оставив нас одних. Мои доверенные лица и я обменялись взглядами, прежде чем издать множество вздохов и стонов, и опуститься на ближайшую твёрдую поверхность. — Итак, мы сталкиваемся с океанской угрозой от пиратов-геноцидников, полностью и совершенно вне предвидения Кросса, — подытожила Мерри. — По шкале от Виски Пик до Энис Лобби, насколько серьёзной проблемой это является? — Моё предположение? — сказал я, пережёвывая щёку. — Триллер 2, Гниющее Бунгало. Виви и Нами обе застонали в унисон. — Просто. Прекрасно, — вздохнули они синхронно, руки сжимали их шрамы. — Давайте просто покончим с этим. По крайней мере, из этого выйдет достойный бой, — сказал Зоро, выбираясь наружу, остальные мои адъютанты следовали за ним. Прежде чем последовать за ним, я сделал остановку у своего стола. — Всем на палубу, экстренное собрание, — сказал я в свои трубки. Я уже собирался выйти, когда мне пришла мысль, и я вернулся к связи. — И когда я говорю экстренное, я имею в виду общемировую чрезвычайную ситуацию, а не у-нас-закончились-отборные-куски чрезвычайную ситуацию, так что шевелите задницами!Затем я вышел, звук открывающихся дверей эхом отдавался под лестницей, по которой я спускался. Не прошло и десяти секунд после того, как я коснулся палубы, как все вышли с глазами, устремлёнными на меня. — Плохие новости из остального мира, Капитан, и с твоего разрешения, мы хотели бы, чтобы вся команда работала над этим, — сказал я. — Э… насколько именно плохие? — спросил Луффи. — Плохие, — это всё, что сказал Зоро. Это вызвало удивлённый взгляд нашего капитана, прежде чем он нацепил своё предельно серьёзное лицо и кивнул мне. С полученным разрешением я хлопнул в ладоши, чтобы привлечь внимание всех. — Хорошо, все, слушайте внимательно! С сегодняшнего дня мы узнали, что Ист-Блю официально находится в кризисном режиме. Пока мы говорим, острова уничтожаются один за другим. — Говоря, я начал ходить взад и вперёд. — Почти дюжина островов уничтожена за последний месяц, все в Ист-Блю, и недавно были уничтожены и обитаемые в том числе. Тот, кто это делает — и я уверен, что это кто-то конкретный — только начинает. Остальные члены команды в ужасе уставились на меня. — Ист-Блю… — прохрипел Усопп. — О-Они ударили по—? — Ни по одному из наших, — быстро заверила его Мерри. — Пока, — заметила Нами. По-видимому, это мало успокоило нашего снайпера. — Кайя… Санджи, тем временем, посмотрел в сторону, без сомнения думая о своей семье на Барати. А судя по тому, как Луффи наклонил шляпу, чтобы затенить новорождённую хмурость на своём лице, у него тоже были имена на уме. Я дал всем момент обдумать это, а затем поднял примирительно руку. — Дозор расследует дело, уделяя ему полное внимание, — объяснил я, прежде чем медленно посмотреть на Луффи. — Но факт в том, что я сильно сомневаюсь, что кто-то действительно удовлетворён только этим. Капитан, у меня есть способ провести нас через Пояс Спокойствия и обратно, и, насколько мне известно, мы не пропустим ничего по-настоящему критичного, если сделаем крюк. Но… это всё ещё решение, которое ты, как капитан, должен принять. В мгновение ока команда перешла в серьёзный режим. Всё внимание было обращено на нашего капитана, и все терпеливо молчали, пока он обдумывал ситуацию. Луффи не понадобилось и минуты, прежде чем он посмотрел прямо на нас. — Нами, — твёрдо приказал он, в его глазах блеснула сталь. — Задай курс. Мы возвращаемся в Ист-Блю! Настроение сменилось на кровожадное, на грани лезвия предвкушение; я бы ухмыльнулся, если бы причина была менее мрачной, но в данный момент всё, что я мог сделать, — это стиснуть зубы в решимости. — Хорошо, прежде всего: давайте выясним, где мы, чёрт… о, какого хрееена… Почему я так оборвал свою речь? Ну, абсолютно нелепое зрелище над нами, на которое все смотрели с широко раскрытыми от замешательства глазами, вероятно, имело к этому какое-то отношение. Где-то в глубине своего ошеломлённого разума я пришёл к простому выводу. По-видимому, Парадайс совершенно не намеревался позволить Новому Миру превзойти его безумие без адской борьбы.

-НЕДЕЛЮ СПУСТЯ-

При всём своём безумии Гранд-Лайн всё ещё оставался обширным океаном; некоторые области делали худшие части Блю похожими на спокойные, в то время как другие чувствовали бы себя как дома в указанных Блю, и могли бы даже считаться нормальными. Один такой остров, Остров Барканаллия, был наполовину лесом, наполовину городом, ничем не примечательным во всех аспектах, с простой экономикой, основанной на культурах и дичи, которую жители могли добывать. Острова, подобные этому, были поистине идеальными местами, где можно либо расслабиться и отдохнуть в покое, либо провести некоторое время вдали от любопытных глаз как публики, так и начальства. — Хммммпф… Наглядный пример. — Как досадно… — выдохнула хмурящаяся фигура Капитана Т-Боуна под звук точильного камня, затачивающего край его клинка. Рекрут Морской Девы Йоко поморщилась, как в ответ на выдох своего начальника, так и в ответ на троицу смехотворно сильных бывших убийц, которые вбивали её огромного насекомоподобного лучшего друга в землю. И всё это даже без использования их форм Зоанов! — Извините, Капитан, Босс всё ещё не привык сражаться с кем-то близким к его уровню, не говоря уже о трёх одновременно, — извинилась Йоко, оглядываясь на него от происходящей драки, а затем моргая. — О, извините, вы имели в виду свой меч? — Нет, ни клинок, ни драка не то, что меня беспокоит, Йоко, — вздохнул Капитан, продолжая точить на камне. — То, что меня беспокоит, это та же самая проблема, которая беспокоит тебя всю последнюю неделю. Настроение Йоко заметно упало при этом напоминании. — Соломенные Шляпы. — Действительно, — торжественно кивнул Т-Боун. — Любой период молчания от Джеремайи Кросса сам по себе вызывает беспокойство, но учитывая обстоятельства молчания на этот раз… — Я-я уверена, что с ними всё в порядке! — поспешно заявила молодая девушка, хотя её выражение ясно показывало, что она так же пыталась поднять собственный дух, как и его. — Я-я имею в виду, я знаю, что последний СВС звучал довольно плохо, и… и конечно, им сильно надрали зад, но—!.. но… э… — Йоко медленно опустила голову, на её лице появилась жалкая гримаса. — Я замолчу, сэр. Т-Боун вздохнул и покачал головой, его внимание вернулось к попытке отвлечься. Соломенные Шляпы оправятся… наверняка оправятся. Йоко, со своей стороны, вернула внимание к Боссу, что отвлекало её намного больше, чем точильный камень Т-Боуна отвлекал его. Она узнала о существовании CP9 от Кросса, но полная история того, что теперь стало Ёрмунгандом, стала известна ей только тогда, когда она увидела, как самый устрашающий человек, которого она когда-либо видела, принёс Т-Боуну отчёт о CP4. Этот человек был среди трёх Зоанов, спаррингующих с её близким другом, чей покрытый шрамами панцирь становился ещё более покрытым шрамами от их атак, его рога, усики и огонь с трудом поспевали за гибкими убийцами. Йоко поморщилась, когда клинок ветра оставил особенно большую вмятину на боку её друга. Его следующая линька будет нечто. И опять же, это было без использования их способностей Дьявольского Фрукта. Она благодарила свои счастливые звёзды трижды в день, что они были на её стороне… или, по крайней мере, что Луччи считал, что ад, который Т-Боун задаст ему, будет большей проблемой, чем стоило бы сбить её с ног. Йоко вздрогнула и отогнала эту особенно мрачную мысль, а вместо этого бросила отчаянный взгляд в небо. — Подумать только, я на самом деле начинаю скучать по этому чёртову самоубийственному идиоту, который поднимал настроение своим безумием, — простонала она. Затем у неё появилось задумчивое выражение. — Чёрт возьми, Кросс, где ты? Т-Боун издал ещё один вздох, прежде чем вложить в ножны свой недавно заточенный меч и встать на ноги. — Хотя я разделяю ваши опасения, наши обязанности всё ещё остаются. На данный момент мы должны сосредоточиться на стоящей перед нами задаче. Кстати, где… а, вот и Кналф. Уорент-офицер подбежал к своему командующему офицеру и поспешно затормозил перед ним, прежде чем отдать салют и запыхавшись доложить. — Капитан Т-Боун! Ситуация на городской площади! Вам нужно немедленно это увидеть, сэр! Два дозорных обменялись обеспокоенными взглядами, а затем Йоко резко свистнула. Драка немедленно прекратилась, Босс отделился от своих противников, чтобы подлететь к ней… в то время как его временные оппоненты исчезли в тенях. Йоко содрогнулась при виде этого. — Говорила раньше, скажу снова: так жутко. — Ты могла бы научиться делать это также, знаешь ли, — заметил Т-Боун, лёгкая усмешка тронула его рот. Разворот на 180 градусов был мгновенным. — Тогда в таком случае, так круто! — обрадовалась Йоко. — Но пока что! — Девушка забралась на спину Босса Кабуто и похлопала по его панцирю. — Я предпочту экспресс! Вперёд-вперёд-вперёд! Колоссальный жук немедленно умчался, оставив Т-Боуна с усмешкой покачать головой, прежде чем побежать за ними. Источник срочности Кналфа стал очевиден, когда они добрались до городской площади. Местные жители все собрались вокруг пары довольно неожиданных зрелищ в их городе. Первое было достаточно обыденным: большой проекционный экран, которого точно не было здесь несколько минут назад. Второе, однако, было гораздо более необычным: большой, размером с человека ящик из металла, просто случайно стоящий на городской площади. — Лааадно… — сказала Йоко, обходя ящик, одна рука почёсывала под фуражкой. — Этооо не то, что видишь каждый день… — Откуда взялись эти предметы, Офицер? — спросил Капитан Т-Боун. — Э… вообще-то, я думаю, они были здесь уже некоторое время, сэр. Видите это? — Уорент-офицер указал на несколько расколотых, разбитых деревянных обломков, разбросанных вокруг экрана и ящика. — Если я правильно помню, здесь были какие-то деревянные ящики, когда мы пришвартовались вчера. Мы расспросили местных, и, по-видимому, их впервые увидели здесь все три дня назад. Однако никто, кажется, не может вспомнить, кто оставил их здесь, только то, что их оставили лежать, а потом они внезапно распахнулись несколько минут назад! Экран развернулся, а другой ящик… ну, обнажил другой ящик. Металлический, я имею в виду. — Хрм… — Т-Боун почесал подбородок, осматривая коробку. — И я полагаю, вам не удалось открыть её? — Даже сдвинуть не можем! — выдохнул Кналф в отчаянии. — Эта чёртова штука приболчена к земле! — О, но мы можем заглянуть внутрь! Здесь есть отверстие, видите? — вмешалась Йоко, указывая на маленькое отверстие на стороне, обращённой к экрану. Закончив свой доклад, девушка встала на цыпочки, чтобы попытаться заглянуть в щель. — Теперь давайте посмотрим, что именно происходит в этом—ГАХ! — Как только она заглянула внутрь, Йоко отпрянула и упала на задницу от шока. — Морская Девушка Йоко! Ты в порядке? — спросил один из ближайших солдат, помогая потрясённой девушке сесть прямо. — Э… вроде как? — сказала она, неуклюже поправляя свою фуражку. — Я, э… знаете ту поговорку, о том, что если долго смотреть в бездну и всё такое? — Да…? — осторожно сказал Т-Боун. Йоко посмотрела на него, глаза дикие. — Ну, я не знаю, бездна ли там внутри, но что-то точно посмотрело на меня в ответ! — Ты имеешь в виду, там кто-то есть?! — Э, нет, я так не думаю! — пояснила Йоко. — Как я сказала, что-то. Я довольно уверена, что это не человек. А, эй, ты! — Она указала на солдата, который держал её. — Поможешь мне встать? Мне нужен ещё один взгляд. Дозорный поспешно выполнил просьбу, буквально подав Йоко руку, чтобы она могла снова заглянуть в ящик. — Да, определённо что-то! Знакомое что-то! — сообщила Йоко. — Здесь Ден-Ден-Муши! — …ты серьёзно, — невозмутимо сказал Т-Боун. — Я делаю всё возможное, чтобы вести себя профессионально, и я смотрела на улиток целую неделю, я и серьёзна, и уверена! — был ответ, сопровождаемый высокомерным фырканьем. Это продлилось всего пару секунд, прежде чем Йоко отвела взгляд с виноватым выражением. — Хотяяя, признаюсь, я понятия не имела, что они могут становиться такими большими! Т-Боун сузил глаза с подозрением. — Подожди, большими—? Ты говоришь, что улитка заполняет весь ящик? — Эм… — Йоко посмотрела обратно в ящик и кивнула в подтверждение. — Ага! Он большой парень! И… — Она осторожно понюхала воздух и тут же отшатнулась. — Фу, он определённо пахнет так, будто находится здесь уже некоторое время! Но почему—? ВСПЫШКА!ГАХ! — завыла Йоко, снова падая назад и хватаясь за глаза. — ОПЯТЬ? СЕРЬЁЗНО?! — Соберись, Морская Девушка! — Гргх, п-простите, сэр, — проворчала Йоко, моргая глазами в попытке избавиться от пятен, мешающих её зрению. — Просто удивилась, вот и всё. Что меня ударило? — Это вопрос, на который всем нам хотелось бы получить ответ. Вместо того, чтобы расспрашивать своего начальника, Йоко проследила за его взглядом, как только её зрение прояснилось. Свет всё ещё исходил из коробки, и она обернулась, чтобы обнаружить, что контейнер — или, скорее, Ден-Ден-Муши внутри него — проецирует изображение на проекционный экран, который сопровождал его. Изображение, отображаемое на экране, было не похоже ни на что, что большинство наблюдающих когда-либо видели или испытывали. Визуальные Улитки редко использовались в принципе, но для тех, кто их использовал, существовало определённое ожидание: если улитка, отправляющая передачу, не была неподвижной, то её движения были не быстрее, чем ожидалось от среднего человека. И, конечно, это означало, что можно было ожидать отсутствия значительных и резких изменений высоты. Эта трансляция разрушила все эти ожидания; на проекционном экране был показан вид с высоты птичьего полёта на пышные джунгли, покачивание и колебание точки обзора достаточные, чтобы угрожать наблюдателям головокружением или потерей обеда. Затем вид начал приближаться к джунглям, точка обзора остановилась на ветке одной из верхушек деревьев, прежде чем осмотреть окружающую территорию. Затем, когда взгляд устремился вниз на маленький пруд под деревом, аудитория получила ответ на первый вопрос, который возник в их умах. Отражение в воде показало тёмноокрашенную хищную птицу с чем-то похожим на гриву из золота вокруг её шеи — золотой орёл, как пробормотал местный наблюдатель за птицами (— Я тебе повторяю, это «Орнитолог»! — Заткнись, Джерри!) в аудитории. Орёл носил особую упряжь вокруг своего туловища, которая удерживала Ден-Ден-Муши в стеклянном футляре, прикреплённом к его груди. Хотя это ответило на один вопрос, ещё несколько оставались, но больше ответов, казалось, не предвиделось; судя по тому, что видела аудитория, казалось, что это просто даёт хорошую перспективу природы. Пышные деревья, безмятежный пруд, цветущие растения, звуки дикой природы… хотя эти звуки заставляли думать, что там есть довольно свирепые животные. И они становились всё громче, с треском, доносящимся через соединение. Затем, всё сразу, листва начала трястись, что усилилось на несколько мгновений, прежде чем она раздвинулась, и выбежал— — БЕГИИИТЕ! — ЛУФФИ! — вскрикнула Йоко, дёргаясь вперёд. И действительно, это был капитан Пиратов Соломенной Шляпы во всей своей красе. В запачканной, растрёпанной и покрытой грязью красе, заметьте. Конечно, его наряд немного отличался от того, что знали многие, — он сменил свой красный жилет на синий и надел лётный шлем под свою одноимённую шляпу, но это определённо был он. И всё же, в отличие от своего обычного жизнерадостного «я», Луффи носил несколько паническое выражение, когда он выскочил из подлеска и пробежал через поляну, как будто за ним гнался сам дьявол. — Они прямо за нами! — крикнул всемирно известный пират через плечо. Через несколько секунд он получил ответ в виде размытого пятна, вылетевшего из того участка джунглей, откуда он появился— БАМ!ГАХ! И врезавшегося в ближайшее дерево, где пятно превратилось в физическую и… довольно раздражённую форму. — Да, как будто я не заметил! [Босс Д!] — проворковал Босс Кабуто в шоке. Они попали в точку дважды подряд в отношении встреч с Соломенной Шляпой, поскольку импровизированный снаряд действительно оказался капитаном дюгоневой гвардии Соломенной Шляпы. Амфибийный Босс также претерпел модную трансформацию, с кожаной, украшенной клыками федорой (— Это называется австралийская шляпа—! — Никто не хочет это слышать, чёртов любитель шляп! — Для тебя это «миллинофил»! — Я СКАЗАЛ ЗАТКНИСЬ!) на голове вместо его обычной бандана, которую он завязал вокруг шеи, чтобы она служила камуфляжным платком. Он также надел кожаный жилет и оснастился парой наручей из кожи крокодила. — Аргх, чёртовы ублюдки бьют как Морские Короли! — прорычал Босс Дюгонь, выталкивая себя из ствола дерева, в который его швырнуло, и раздражённо потирая пластину черепа. — И у них характер под стать!ОНИ НЕ ОТСТАЮТ! — Кросс, — сказал Т-Боун с прищуренными глазами, не особо удивлённый третьим и последним человеком, который ворвался на поляну и резко затормозил; говорящие животные были верным признаком того, что Голоса Анархии были неподалёку. Третий и, по-видимому, последний член группы был особенно растрёпан, его глаза были безумными, а голова вертелась во все стороны. Он повязал свою толстовку вокруг талии, повернул кепку задом наперёд и надел чёрную майку, на которой был изображён контур чёрной лошади, вставшей на дыбы перед парой золотых весов, на которых в левой и правой чашах соответственно были размещены слова «ЧЁРНЫЙ» и «ГОЛОД». — Эээх, выглядят так, будто прошли через ад… — сочувственно поморщилась Йоко. — Но вопрос в том, где, чёрт возьми, находится этот ад?! — удивлялся другой солдат. Помимо измученного вида, Кросс уже держал наготове своего пушку-пса, и как только он скользнул на поляну, он выпустил очередь за очередью в джунгли, из которых вышел. — Кани-Пушка, пушка, пушка, ВЗРЫВ! — Кросс завершил свой шквал взрывчатых боеприпасов столбом перегретого воздуха, который поджёг целую полосу растительности. Однако даже с волной разрушений, которую он только что вызвал, паника Кросса не утихла ни на йоту. Вместо этого она, казалось, только усиливалась, когда он отступал от горящих джунглей. — Сукин сын, они всё продолжают идти!ТОГДА МЫ ДОЛЖНЫ ПРОДОЛЖАТЬ БЕЖАТЬ! — крикнул Луффи через плечо, махая рукой своей команде, чтобы они следовали за ним, и нетерпеливо пробежал на месте. — ДА, ЭТО БУДЕТ СЛОЖНО, ОЧЕНЬ СЛОЖНО! МЫ приближаемся к КРАЮ СНОВА! — объявил Саундбайт через испуганную гримасу. — Сукин сын, снова?! — прорычал Босс, проводя ластами по своему лицу. — По крайней мере, скажи мне, что есть куда приземлиться в этот раз, я до сих пор ощущаю ожог от последнего почти промаха! Йоко обменялась озадаченными взглядами с Т-Боуном и беззвучно произнесла слово «приземлиться?», на что Капитан мог только ответить озадаченным покачиванием головой. Между тем, Саундбайт лихорадочно огляделся по сторонам, прежде чем кивнуть в подтверждение. — Всё в порядке!Тогда пошли! — крикнул Босс, бросившись за Луффи. — После вас, Капитан! — крикнул Кросс, тоже последовав за своими товарищами по команде. Луффи к этому моменту уже был глубоко в окружающем подлеске. — ДАВАЙТЕ! — взревел он. Внезапно точка обзора дёрнулась, когда крепление видео-улитки взлетело со своего насеста и помчалось за Соломенными Шляпами. Смена перспективы позволила зрителям наблюдать, как Соломенные Шляпы мчатся прямо к шокирующе внезапному обрыву ландшафта, который ведёт прямо в пустоту. — Они серьёзно собираются прыгнуть с обрыва?! — потребовал ответа один из островных гражданских. — Это не было бы даже близко к самой безумной вещи, которую когда-либо делали Соломенные Шляпы, — невозмутимо ответила Йоко. — ВПЕРЁД! — заревел Луффи, прыгнув через край. Босс ударил воздух, прыгнув за своим капитаном. — СДЕЛАЕМ ЭТО!ЭТО БУДЕТ ПРОСТО ОТСТОЙ! — завопил Кросс позади. Когда пираты прыгнули, улитка полетела за край вслед за ними, и все наблюдатели онемели. — …Беру свои слова обратно, — выдохнула Йоко, её глаза были прикованы к экрану. — Это? Это уже слишком. — Не шутишь… Чёртов ад, никто не говорил мне, что Дьявольские Фрукты были такими отличными инструментами для недвижимости, — пробормотал другой дозорный. Т-Боун мысленно отметил, что нужно развить эту мысль позже. Но сейчас он был слишком поражён тем фактом, что Соломенные Шляпы прыгали не только с обрыва, но и с острова, и что они падали не к океану, не к облакам… а к ещё одному острову, который, как они видели, парил в небесах. Одному острову среди многих, даже! И это была не группа небесных островов, состоящих из облачных островов, о нет; это были земля, камни и пышные джунгли, просто левитирующие в воздухе. И этого было достаточно, чтобы наблюдатели поняли, что именно происходит и что случилось с Соломенными Шляпами за последнюю неделю. — Они… застряли в небе… — выдохнул дозорный с недоверием. — Как будто там целый другой мир, просто… парящий там, наверху! — согласился гражданский. Капитан Т-Боун нахмурился в раздумьях, приказы своим людям были у него на губах, когда он напрягся от осознания и поспешно схватился за рукоять своего меча. — Извини за это, — извиняющимся тоном прошипел он, прежде чем выхватить свой клинок— ТРАХ! «Гвововооох…» —и свалив Босса Кабуто одним плавным взмахом, который поразил заднюю часть всех ног гигантского жука сразу. — БОСС! — в панике вскрикнула Йоко, поспешно подбежав к своему другу и утешительно ухватившись за его рог. — О боже—Капитан, почему, скажите на милость, вы сделали это?! — Для его же блага, Морская Девушка, — с сожалением вздохнул Т-Боун. — Посмотри на своего друга. Что ты видишь? — Я-я—! Он… — Йоко посмотрела в глаза своего большого друга и заметно сглотнула при виде затравленного взгляда в них. — Он… собирался сбежать, не так ли? — И, скорее всего, оставить за собой след разрушений, да, — кивнул Т-Боун. — Мне жаль, Морская Девушка, но я сделал то, что должен был сделать, ради его блага не меньше, чем ради нашего. — О, нет… Я помню это… — с ужасом выдохнула Йоко. — Босс… о-он был таким, когда я впервые встретила его, испуганным, паникующим… н-но почему—?! Чёрт возьми, может ли стать ещё хуже?! — О, чёрт побери! Йоко вздрогнула от внезапного крика и огляделась. Большая часть аудитории делала то же самое и вскоре сосредоточилась на человеке, сканирующем небо с помощью бинокля. — Что с тобой не так, Джерри? Сейчас не время для— — Ден-Ден-Муши имеют ограниченный радиус действия, идиот! Аудио-взрослые могут вещать на весь мир, но Визуальные могут передавать только на определённое расстояние! Это означает, что тот плавающий архипелаг и Соломенные Шляпы находятся где-то поблизости! — Нет, это не так… есть другой вариант. Тихий, но испуганный голос снова перенаправил внимание всех. — Йоко? — спросил Т-Боун свою юную подчинённую, на его лице было написано беспокойство. Молодая дозорная нервно потянула воротник от такого внимания. — Есть один способ, с помощью которого Ден-Ден-Муши может работать далеко за пределами своего класса, помните? И без того измождённое лицо Т-Боуна побледнело, когда он сложил оставшиеся части головоломки. — И мы знаем, у кого он есть, — безучастно продолжила Йоко. — И он не стал бы использовать его, чтобы транслировать это только на один остров. Если только я сильно не ошибаюсь… — Девушка замолчала, предпочитая наблюдать за тем, как Соломенные Шляпы падают к невозможному навесу, парящему под ними. — Этот ублюдок устраивает это шоу для мира, — закончил Т-Боун с отвращением, повернувшись на каблуке и маршируя прочь. — Кнальф, Йоко, соберите войска и возвращайтесь на корабль. Штаб-квартира позвонит с приказами о марше в любую секунду, и у меня есть новости, которыми я хочу с ними поделиться… — Он бросил мрачный взгляд на своего насекомоподобного подчинённого, который всё ещё дрожал и щебетал от ужаса. — Новости с тревожными последствиями.

***

— Боже, это безумие! Самое безумное дерьмо, в которое когда-либо был вовлечён Луффи, без вопросов. — А как насчёт того раза, когда он и два других монстра упали в кроличью нору и поклялись, что нашли страну сказок и чудес? — Во-первых, мы доказали, что они просто обкурились спорами грибов, которые они подняли, когда упали. А во-вторых—! БАМ! — ГАХ! — ВО-ВТОРЫХ, УБЛЮДКИ, ЛУЧШЕ БЫ ВАМ ВЕРНУТЬСЯ К РАБОТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ Я ВОБЬЮ ВАШИ ЧЕРЕПА В ВАШИ ГРУДИ! — ДА, ДАНДАН! Дандан яростно фыркнула, когда двое её подчинённых сотрудников прекратили болтать и вернулись к обслуживанию внезапного наплыва клиентов, который испытывал её новорожденный бар. — Они правы, знаешь ли. Королева бандитов вздохнула и хлопнула рукой себе по лицу. — И ты, Макино? Добрая хозяйка бара подарила своей новой подруге улыбку, хотя это не замедлило поток освежающих напитков. — Ну, справедливости ради, это действительно высоко на шкале безумия, в которое был вовлечен Луффи, не так ли? — Ммпф… да, это уж точно, — проворчала Дандан в знак признания. Её взгляд поднялся к импровизированному экрану, который она установила в своём баре, где Луффи и друзья всё ещё находились в свободном падении. — Тем не менее, это не оправдание для этих идиотов, чтобы растрачивать хороший бизнес! — Кстати об этом… — мэр Вуп Слэп повернулся на своём стуле, чтобы рассмотреть металлический ящик, из которого проецировалось шоу. — Где ты вообще взяла эту Визуальную Улитку? Достаточно странно, что одна появилась в нашей деревне, но я не понимаю, как ты могла её получить! — О, она не наша! — подал голос Догра, проходя мимо бара, чтобы взять ещё один поднос с напитками. — Мы, э-э, нашли её на главной площади Королевства Гоа. Она не приносила им никакой пользы, тааак—! — Не говори больше! — почти отчаянно вскрикнул Вуп Слэп. И к счастью для него, Джеремайя Кросс выбрал именно этот момент, чтобы что-то сказать, эффективно прерывая любые дальнейшие компрометирующие комментарии. — САУНДБАЙТ! — крикнул Кросс, чтобы его было слышно сквозь ветер, который проносился вокруг него. — КАК ТАМ ВНИЗУ?!Уххх… — Улитка скосила глаза, глядя вниз—вверх? — на землю. — Хорошие новости, там довольно спокойно, ТАК ЧТО, МОЖЕТ, МЫ СМОЖЕМ ПЕРЕВЕСТИ ДУХ—!БВУУУХ! БВУУУХ! Посетители бара подпрыгнули от шока, когда… какой-то звук, похожий на рог, прогремел. — Что за—?! — удивилась Макино. — ТОЛЬКО НЕ ОПЯТЬ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ! — скорбно взвыл Саундбайт. — ОНИ ТОЛЬКО ЧТО подняли тревогу, МЫ ПАДАЕМ В МЯСОРУБКУ!Тчех! Ну, по крайней мере, будет не скучно! — прорычал Босс. Один ласт ударил по другому, и он перевернулся в вертикальное положение. — Хорошо, Кросс, я помогу тебе затормозить и—! ФВУМ! — —ГАХАХАХАХАААааааа! Внезапно и без какого-либо видимого катализатора Дюгоня отбросило от его товарищей по команде большой порцией ничего. Наблюдатели тупо моргали, включая тех, кто был на экране. Кросс первым вышел из ступора. — О, ТЫ ДОЛЖНО БЫТЬ ШУТИШЬ! — закричал Кросс, размахивая руками в ужасе от быстро приближающейся листвы. — ЛУУУФФИИИ!ДЕРЖИСЬ! — Резиновый Человек изменил положение так, чтобы оказаться под анархистом. — ХОРОШО, ГУМ-ГУМ! — Они сейчас разобьются! — воскликнул Вуп Слэп. — Мы говорим о Луффи, старик. Знаешь, резиновом человеке? — протянул Магра. — А как насчёт человеческого существа, которое не резиновое?! Магра приподнял бровь на мэра. — Разве не ты всегда твердишь о том, что Соломенные Шляпы должны поскорее отправиться на тот свет?! — …справедливо. ПУСТЬ ОН ШЛЁПНЕТСЯ, ЛУФФИ! — Мэр! — воскликнула Макино, шокированная. К счастью, Луффи выбрал этот момент, чтобы сделать то, что у него получалось лучше всего, и напрямую противостоять желаниям тех, кто желал ему и его команде зла. — ВОЗДУШНЫЙ ШАР! Всего в нескольких метрах от неумолимой земли тело Луффи растянулось до огромных размеров. Когда Кросс врезался в него, вместо того чтобы стать более плоским, чем блин, он просто погрузился в надутую плоть Луффи. —а затем он продолжал погружаться, глубже и глубже. — Э-э… разве что-то подобное не случилось с Эйсом? — нервно спросил Могра. Единственной реакцией Дандан было хлопнуть себя по лицу. По-видимому, Кросс тоже это понял, так как его размахивания только усилились в складках тела его капитана. — ВЫДХН'! ВЫДХН'! Л’ФФИ, ТЫ ДОЛЖН—! БОЙНГ! — —АААААРХ! — …Это выглядит почти весело, — пробормотал кто-то. Вид следовал за Кроссом, когда он взлетел в воздух. Зрители наблюдали, как он размахивал рукой на своём поясе, что, когда ему это удалось, выпустило гарпун, который зацепился за ближайшую ветку и изменил траекторию полёта Кросса. — …Где он берёт эти чудесные игрушки? — Наверное, у длинноносого снайпера и киборга, помнишь? — А, точно. Новая траектория полёта подняла Кросса сквозь листву, и когда он достиг пика своей дуги, он схватился за ближайшую лиану, отсоединил свой гарпун и качнулся ещё дальше. Ещё через две лианы он наконец отпустил и приземлился на особенно толстой ветке дерева. Ну… «приземлился» было не совсем точным определением. У него всё ещё оставалась заметная скорость от его полёта, и поэтому, когда он приземлился, ему пришлось продолжать бежать, чтобы погасить инерцию, чтобы не разбиться полностью. Благодаря немалому чувству равновесия и быстрым рефлексам Кроссу удалось оставаться в вертикальном положении во время его небольшого пробега, перепрыгивая через несколько промежутков между ветвями. В конце концов, однако, удача Кросса закончилась: тропа из веток внезапно оборвалась резким спуском, а у Кросса всё ещё оставалась инерция. Всемирно печально известный пират изо всех сил пытался затормозить, и ему почти удалось это сделать, его руки крутились, как мельница, когда он отчаянно пытался балансировать на краю пропасти. Однако этого было недостаточно: паника в глазах Кросса была очевидна, когда он потерял равновесие и начал наклоняться вперёд— ХОМП! — ГРК! И внезапно эта судьба перестала быть таковой, поскольку пушка Кросса спрыгнула с его спины, приняла гибридную форму и вонзила зубы в сиденье штанов Кросса, удерживая своего хозяина прямо у края пропасти. Саундбайт — который дрожал от ужаса на плече своего партнёра — позволил себе расслабиться, его глазные стебельки поникли с облегчением. — Свяяятой ЧЁРТ это было блиМРФФ?!Шшшш! — яростно шикнул Кросс, прижав один палец к губам, в то время как другой рукой зажал рот Саундбайта. В ответ на недоумевающий взгляд своей улитки Кросс медленно указал свободным пальцем вниз. Улитка посмотрела в указанном направлении и застыла в ужасе. Посетители бара коллективно моргнули от удивления, их мысли закружились, пытаясь понять, что могло вызвать такую реакцию. — Что ж, похоже, что-то напугало Кросса, — театрально прошептал Магра. — Да, но что? — ответил Догра. Как по команде, обзор Визуальной Улитки переместился вниз на пол джунглей, показав, что объектом страха пиратов был—! Дандан моргнула в недоверии. — Этот парень каждую неделю с улыбкой устраивает дозорным словесный подбитый глаз… — медленно сказала она. — И всё же он абсолютно напуган кроликом? — Справедливости ради, это, э-э… очень большой кролик? — попыталась Макино. И действительно, это был довольно большой кролик, размером по крайней мере с человека, но если не брать в расчёт размер, зверёк выглядел как обычный повседневный кролик, с белым мехом, покрытым коричневыми пятнами, которые колыхались, когда он прыгал по полу джунглей. — Эй, да ладно, кролики — это жёсткие маленькие твари! — крикнул один из их клиентов из Серого Терминала. — Серьёзно, Дандан, ты действительно не помнишь того кота, которого один из них выпотрошил несколько лет назад? Дандан собиралась ответить, но прежде чем она смогла это сделать, звук трескающихся деревьев и разрушающейся земли прогремел через соединение. Вскоре стена листвы внезапно раскололась и исторгла что-то, что выглядело как нечестивый союз слона-быка и дикого кабана. Зверь двигался на полной скорости, визжа от ярости, деревья летели с каждым взмахом его бивней. И всё же Кросс смотрел на него с выражением ужаса, а не страха. Это была тонкая разница, но это была разница. — Этот тупой кусок свинины, — жалобно простонал он. Ещё на одну блаженную секунду бар был полностью сбит с толку беспокойством Кросса. А затем голова кролика резко поднялась, и начался ад. Как будто они моргнули, а потом лапа кролика швырнула кабана на землю головой вперёд. От последовавшего удара все поморщились, а кролик продолжил, многократно прыгая вверх и вниз по голове кабана с большой скоростью и силой, что только усугубляло ситуацию. Пока он это делал, какая-то бедная душа с более слабым желудком отвела взгляд и вместо этого увидела огромный отпечаток лапы, впечатанный в кору ближайшего дерева, и всё сложилось в общую картину. — Он… Должно быть, он подпрыгнул и оттолкнулся от дерева! — прохрипел бандит. — А потом… С финальным хрустом голова кабана потеряла всю целостность и была сведена к консистенции густого соуса, вытекающего из-под задних лап кролика и придающего коричневым пятнам на его шерсти совершенно новый уровень неприятного контекста. Только тогда кролик перестал прыгать, хотя он и добавил последний пинок неподвижной туше кабана. — Да, именно так. После безвременной и жуткой кончины кабана в джунглях стояла тишина… пока внезапно не треснула веточка, и и смертоносный кролик, и Визуальная Улитка вскинули головы, чтобы уставиться на Кросса, который застыл на середине отступления, одним глазом яростно дёргаясь. — Да ладно… — прошептал Кросс с недоверием. — Ты не можешь думать, что я лучшее блюдо, чем свиное пюре там внизу! По-видимому, кролик не согласился, и довольно энергично, судя по тому, как челюсть монстра-грызуна внезапно отвисла, обнажая набор зубов, достойный капкана, сопровождаемый рёвом, сотрясающим воздух. Глазные стебельки Саундбайта печально повисли. — Опять двадцать пять…Меньше болтовни, больше БЕГА! — в ужасе завыл Лассу, запрыгивая на спину своего главного партнёра, когда Кросс повернулся и сделал именно это, едва успев унести ноги до того, как лапы кролика полностью превратили дерево в кашу. — Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО УСТАЛ ОТ НАПАДЕНИЙ СМЕРТОНОСНЫХ ГРЫЗУНОВ! — взвыл Кросс. Вокруг него летели щепки, кролик наступал ему на пятки, пробиваясь через всё на своём пути. — Технически говоря, ЭТО ВСЕГДА БЫЛ только один, не так ли?Четыре раза выдра, — прорычал Кросс, выбрасывая четыре пальца, за которыми через две секунды последовал его большой палец. — Один раз голубь — который, по сути, крыса с крыльями, поэтому я его считаю —

***

В другом месте Гранд-Лайна Хаттори внезапно почувствовал желание кого-нибудь убить.

***

—и теперь кролик! — Пират ткнул последним пальцем в небо. — Это шесть! Это значит, что я могу посчитать на двух руках! Это слишком много, говорю вам, слишком много! Макино могла почувствовать каплю пота, висящую на боку её головы. — У этого парня самая ужасная удача с мелкими животными, не так ли? — Готов поспорить, что он заслужил каждое из этих столкновений! — гордо фыркнул мэр Вуп Слэп. — Ну что вы, мэр—! — Апчхи! — чихнул Кросс в середине прыжка, опасно приземлившись на следующую ветку в кроне, в которую он целился. — Гух, и надо же было кому-то говорить обо мне именно сейчас—ВОРГХ! — Крик сопровождался поспешным уклонением от зубов кролика, которые вместо этого вцепились в ближайший ствол и вырвали кусок, из которого можно было бы вырезать стул. Вуп Слэп бросил на Макино торжествующую ухмылку, на что хозяйка бара могла ответить только вздохом и усталым закатыванием глаз. — УВАААААА! При этом знакомом крике любые дальнейшие споры были брошены в пользу возвращения к экрану. — Луффи! Кросс резко перевёл взгляд вниз, за остальные ветви кроны на пол джунглей внизу. — Капитан! К шоку зрителей, Луффи пробежал под Голосами Анархии, преследуемый крокодильим… существом. Массивная рептилия была особенно приземистой, выглядя так, словно её расплющили, но она всё ещё была достаточно большой, чтобы запросто откусить голову Властелину Побережья. Однако на данный момент зверь, похоже, был доволен тем, что жевал голову Луффи вместо этого. — ДЕРЬМО-ДЕРЬМО-ДЕРЬМО-ДЕРЬ—! О, привет, ребята, вы всё ещё живы! —… ругань Луффи, за неимением лучшего слова, оборвалась на полуслове, и он бросил беззаботную улыбку на своих друзей, когда пронёсся мимо. — Это здорово! Как дела, Кросс? — Этот идиот… — простонала Дандан, вдавливая основание ладони себе в лоб. Очевидно, Кросс был того же мнения. — Ты тупой сукин—ГРК! — Кросс едва успел броситься вперёд и оказаться вне досягаемости щёлкающих челюстей своего преследователя. — За мной гонится смертоносный кролик! А за тобой?!Гигантский крокодил! — Луффи указал большим пальцем через плечо, посмеиваясь. — И выглядит он тоже очень странно!Это потому что помимо того, что он плоский, ЭТО КАЙМАН! — бесстрастно сообщил ему Саундбайт. — А, правда? — Луффи с любопытством оглянулся через плечо, а затем почесал голову с извиняющимся смехом. — Шишиши! Упс, виноват!Вы, придурки, не думаете, что немного упускаете суть?! — огрызнулся Кросс. — Хмпф… Что ж, это ностальгично, не так ли? — спокойно сказала Дандан. — Действительно. Напоминает мне о тех днях, когда эти сорванцы бросали вызов всем зверям вокруг, а потом чуть не теряли голову из-за этого, — ответил Догра с таким же спокойствием. — Ммм… Но… — вмешалась Макино, не в силах скрыть явный оттенок беспокойства в своём голосе. — Это выглядит… хуже, чем на горе Корво, не так ли? Я имею в виду… — Ты права, — проворчала Дандан в знак согласия, покачивая бутылку. — Что-то не так с этим местом. Что-то… неправильное.ГРАОРГХ! Кайман запрокинул голову и заревел, топая вперёд через подлесок. К нему присоединился громкий шелестящий звук — сороконожка размером с Властелина Побережья ярко-красного цвета вырвалась из деревьев, пытаясь оттолкнуть огромного каймана, всё ещё преследующего их. «Пытаясь» — ключевое слово. Даже когда несколько бандитов упали в обморок, травматические воспоминания о нормальных по размеру сороконожках всплыли в их умах, преследующий кайман повернул голову и обрушил челюсти на панцирь сороконожки, разбивая оболочку насекомого одним решительным ударом. Затем, не сбавляя шага, аллигатор качнул головой в сторону почти пренебрежительным образом, отбрасывая сломанное насекомое. При виде этого Дандан зарычала и хлопнула бутылкой по стойке. — И вот что не так. Кролик не пытался съесть кабана, а аллигатор не пытался съесть жука. Эти… Эти существа, эти монстры… они не сражаются, чтобы есть, как нормальные животные. — Они сражаются просто чтобы сражаться — вот к чему ты клонишь, — прорычал мэр Вуп Слэп, его костяшки побелели и дрожали вокруг набалдашника трости. С этим прекрасным откровением мрачная тишина опустилась на бар, пока они наблюдали за бушующей погоней.

***

— Сколько жареного мяса аллигатора могло бы дать нам это чудовище? Хозяин Зефф, как вы думаете, мы могли бы заказать эту штуку по почте, если от неё что-нибудь останется, когда Соломенные Шляпы закончат, и Санджи разделает её? — спросил Карне. — Это было бы пустой тратой хороших ингредиентов, если бы мы не попытались, хотя, скорее всего, Соломенная Шляпа просто съест всё, как обычно, — ответил Зефф, хмурясь. — Возможно, я напишу запрос и передам его Ньюс Ку, когда он появится. Но между тем— — За работу, понял! — взвизгнул повар, занимаясь заказами на еду. Между тем, на экране Соломенные Шляпы не делали никакого прогресса в удалении от своих преследователей. Учитывая этот факт, вопрос, который был в умах посетителей и поваров, заключался в том, почему сильнейший начинающий пират их поколения, человек, который разбил броню Дон Крига, как стекло, вообще не сражался с этим зверем. Например, один посетитель, поедающий стейк, сказал: — Любящая мясо обезьяна должна была бы размазать эту штуку по земле и съесть её труп. — Чтобы подчеркнуть свою мысль, он вонзил нож в свой стейк. — Да, ты прав, — согласился другой ближайший клиент. — Так что его останавливает? Когда растительность внезапно распахнулась, вопрос был отложен, и все увидели знакомого дюгоня, спрыгнувшего на ветку над Кроссом. — ХОРОШО! — взревел земноводный, стуча своими «костяшками». — Извините за задержку, но теперь я здесь! Давайте надерём немного задниц и двинемся дальше!Босс! Как же мы рады тебя—! ФВУУМ! Глаза зрителей дёрнулись, когда Босс внезапно снова улетел. — …Ладно, это просто нечестно, — фыркнул Лассу. — Сукин—ах, чёрт возьми! — проклял Кросс как из-за того, что его подмога была унесена, так и из-за того, что впереди был поворот в листве. — Луффи, я иду направо!А? А, блин, а мне нужно налево! Ну, ладно! — Капитан рассмеялся, ускоряясь, чтобы оставаться впереди своего рептильного преследователя. — Я попытаюсь оторваться от этого парня! Удачи, Кросс!И тебе того же, Капитан! И с этим пираты разделились, а носитель Визуальной Улитки вновь решил следовать за Кроссом через кроны деревьев. Долгую минуту погоня оставалась такой же напряжённой, как и прежде: Кросс бежал и прыгал с ветки на ветку, а смертоносный кролик пробивал путь через эти самые ветки. Затем, неизбежно, Кросс оступился, его ботинок попал на мшистый участок вместо коры. Он распластался вперёд, к счастью, приземлившись на особенно заросшую ветку, но к несчастью, в неприглядную кучу. Или оказался бы, если бы он не превратил своё приземление в перекат, из которого он выпрыгнул в коленопреклонённую позицию и прицелился в мега-зайца, заставив того замереть едва в метре от себя. Воздух был наэлектризован, весь ресторан затаил дыхание в ожидании того, что должно было произойти. Дыхание замедлилось, пот катился… А затем вдалеке мягко треснул сучок, и противники двинулись. Кролик прыгнул вперёд, Кросс выстрелил— — Керо.ХЛОП! И тогда что-то размытое вылетело из воздуха, врезалось в кролика и выбило его с экрана, а затем втянуло и себя, и кролика вверх с такой же размывающей скоростью. Как один, Барати моргнул в недоумении. Кросс был вместе с ними, моргая в замешательстве, пока снаряд Лассу взорвался вдалеке. Саундбайт, однако, не присоединился к нему. Он смотрел вверх и дрожал от ужаса под своей раковиной. — Кроооосс… — жалобно прошептал он. Испуганный тон вывел Кросса из замешательства, и он зажмурил глаза, медленно запрокидывая голову. — Это будет отстой, это будет отстой, это будет—Гух… — Можно было почти видеть, как желудок Кросса опустился, когда он приоткрыл глаза и действительно увидел врага. — …чёрт возьми. Вид медленно последовал за взглядом Кросса, показав, что высоко над ними сидела лягушка. Она была зелёной с чёрным обесцвечиванием на спине, титанических размеров и угрожающего вида. Кроличьи ноги свисали из её губ, ясно демонстрируя, что у Кросса было всего несколько секунд, прежде чем его положение в пищевой цепочке будет пересмотрено. — Эй, Патти, как думаешь, что бы ты сделал с этой? — крикнул один из поваров. — Ноги очевидны, проверьте на наличие яиц! А теперь быстро сюда! Заказ для стола шесть готов! — приказал более крупный повар. Между тем, время, оставшееся у Кросса до эволюционной переоценки, значительно сократилось, когда лягушка дала кролику последний хруст. Затем она проглотила кролика целиком, её взгляд оставался на Кроссе, а грудь раздулась с звучным — керо. Глаз Кросса яростно дёрнулся. — А, чё—! ХЛОП!ГАХ! — пират хрюкнул от напряжения, когда ему едва удалось отпрыгнуть от размытого языка, который врезался в то место, где он был мгновение назад. Однако, в отличие от прежнего, немедленной реакцией Кросса было поднять Лассу и прицелиться в лягушку. — Обычно я не люблю лягушачьи лапки, но только в этот раз! КАНИ-ПУШКА! Б-Б-БЛАМ! Ружьё выплюнуло тройку пушечных ядер в титана-амфибию, и они могли бы аккуратно поджарить зверя. — Орекекек. Если бы только они внезапно не взорвались далеко от цели. Ещё хуже, это не было результатом действий самой лягушки. Вместо этого ресторану предстало откровение, что тёмное обесцвечивание на спине амфибии… вовсе не было обесцвечиванием. Когда их клиенты отпрянули в немалом ужасе и страхе, один из поваров Барати бросил вопросительный взгляд на своих товарищей. — Эй, Карне, как ты думаешь, что бы ты—? — УДАРЬ ЕЁ ПАЛКОЙ! — крикнул низкий повар из-под кастрюли, под которой он прятался. Кросс был с ним заодно, задыхаясь от ужаса при виде щёлкающего, покрытого хитином существа, которое отдыхало на спине лягушки, клешнями щёлкая и хвостом размахивая. — Я думал, что в природе скорпиона заложено убивать лягушку!Природа превыше воспитания… или это должно быть НАОБОРОТ? — задумался Саундбайт, прямо перед тем, как его зрачки внезапно расширились. — КАКАЯ РАЗНИЦА, БЕЖИМ! — БЕГИМ! — выкрикнул Кросс, развернувшись на пятке и бросившись прочь прежде, чем язык лягушки успел его схватить. Лягушка ответила безжалостным, сотрясающим кости — КЕРО! — подпрыгнув, чтобы ухватиться за другую ветку и выстрелив языком в погоню. То, что последовало, было по существу ремиксом предыдущего побега Кросса. Конечно, из-за своей массы лягушка была не такой быстрой или маневренной, как кролик, но её молниеносный язык более чем компенсировал это. И хотя она представляла собой идеальную неподвижную мишень между своими прыжками с дерева на дерево, скорпион, с которым она была нелогично симбиотична, действовал как идеальный щит, блокируя любую попытку Кросса дать отпор. — Этим Соломенные Шляпы занимались всю последнюю неделю? — недоверчиво потребовал один из посетителей. — Как, чёрт возьми, они до сих пор держатся в этом беспорядке? — Ну, Луффи и Дюгонь — очевидно монстры, — безучастно сообщил Зефф клиенту, ставя перед ним блюдо. — Кстати, ваш суп готов. — Ах, спасибо! — Посетитель взял ложку, но остановился, когда его посетила мысль. — Но, э… это объясняет тех двоих, но разве Кросс, ну, не обычный? Зефф одарил своего посетителя плоским взглядом. — Сэр, я могу подать вам ваш суп или я могу подать вам знания Вселенной. Что бы вы предпочли? — Эээ… — Перевод: он тоже понятия не имеет! — услужливо подсказал Патти, проходя мимо. — Слушай, ты—! — ГААААААА! — О, да ладно, опять?! — Зефф повернул голову, чтобы уставиться на экран, где Луффи выскочил, убегая с того же направления, что и Кросс. А позади него была буквально рыба не в воде. Или, точнее, осьминог. Гигантский осьминог. Который каким-то образом приспособился к суше. И которому явно мешало размазать Луффи своими летящими щупальцами только то, что тот был сделан из резины. — ИДИ УПАДИ С КРАЯ, ЗЕМНОЙ КАЛЬМАР!ТАКОЯКИ, А НЕ КАЛЬМАР, ИДИОТ!ЧТО—?! О, привет, Кросс, что за тобой гонится? — приятно спросил Луффи. — Гигантская лягушка и скорпион, — небрежно ответил Кросс, подчёркивая суть ещё одним заблокированным скорпионом взрывом. — Вижу, тебе гораздо больше повезло со съедобными видами. Постарайся не потерять этого кому-нибудь, ладно? Я в настроении для морепродуктов, когда мы получим передышку!Понял! — крикнул в ответ Луффи, буквально повернув голову, чтобы продолжать разговор, когда два члена экипажа разминулись друг с другом. — Я попытаюсь быстро разобраться с этим и снова найти тебя!И тебе того же! — помахал в ответ Кросс, прежде чем поспешно опустить руку, чтобы Лягушка не успела его схватить. Затем он взглянул вверх. — А Босс должен заскочить, чтобы снова быть отброшенным через три, два—! БДЫЩЬ! — РААААААА! Кросс повернул голову и удивлённо моргнул на отдалённый звук бессильной ярости и сносимых деревьев. — Иииили нет. Хм, похоже, он решил быть проактивным.Да, вот так. А ТЕМ ВРЕМЕНЕМ, ТЕБЕ СТОИТ решить пригнуться!Чт—ГАХ! — Пират поспешно упал в бейсбольное скольжение под низко висящей веткой, прежде чем подняться на ноги. Затем он чуть не упал, когда вместо того, чтобы выйти на ещё больше веток, он споткнулся о почти напольное перекрестье нескольких десятков лиан. Кросс моргнул от такого поворота событий, затем отрывисто рассмеялся с облегчением и побежал в центр импровизированной поляны. Повернувшись, он бросил лягушке-скорпиону вызывающую ухмылку. — Иди и возьми меня, резиновый живот! Лягушка сузила глаза и резко остановилась, а затем оглянулась на своего пассажира. — Кероро.Орекек, — щёлкнул в ответ скорпион. Паукообразное сползло со спины лягушки, его восемь ловких конечностей обеспечивали гораздо лучшую хватку на лианах, чем у его компаньона. Это само по себе эффективно задушило храбрость Кросса, но его растущий гнев превратился в недоверие, когда лягушка затем опустилась на спину скорпиона, беззаботно квакая. — Но… это нечестно, — жалобно заныл Кросс. Судя по скрежещущему стрекоту и ревущему кваканью, которые издала пара перед тем, как броситься на него, им официально было наплевать. Нам не нужно повторять поток ругательств, которые Кросс выпалил во время своего поспешного отступления. Однако стоит сказать, что Кросс пробежал через «поляну» лиан в попытке убежать от скорпиона, который поддерживал быстрый шквал ударов хвостом и щелчков клешней в попытке догнать пирата. — А я думал, что Кросс просто драматизировал после той катастрофы с сёрфингом, но нет. Здравый смысл действительно мёртв, — сказал Патти, устало качая головой, но всё ещё работая на своём посту. — Он был мёртв ещё до моего рождения, Патти, — фыркнул Зефф, его глаза с удовлетворённым видом следили за руками повара. — Это может быть из разряда странного, но для Гранд-Лайн это всё ещё ничего особенного. Единственный вопрос, достаточно ли Соломенные Шляпы безумны, чтобы пройти через это, и на этот вопрос они ответили уже много раз. — К примеру, — безучастно произнесли несколько поваров, когда Кросс, загнанный в угол у дерева с языком, хвостом и клешнями, готовыми его ударить, вытащил свой меч-слона и выпустил шквал ударов по зверям, настолько быстрых, что меч размывался. Звери вздрогнули от атаки, а затем в замешательстве моргнули, когда с ними абсолютно ничего не произошло. Поведение скорпиона изменилось как раз настолько, чтобы предположить садистскую усмешку в направлении Кросса, и к всеобщему удивлению, Кросс ответил на это выражение с таким же кровожадным ликованием. Со своей стороны, лягушке не хватало энтузиазма её партнёра, и она оглядывалась с явным колебанием. Затем её глаза широко раскрылись в ужасе, что побудило её шлёпнуть перепончатыми лапами по панцирю скорпиона. — Керо! Кероро! Скорпион проигнорировал своего партнёра в пользу того, чтобы подползти ближе к Кроссу, всё время яростно стрекоча. — Орекекеке—! Крр…Оре? — Скорпион в замешательстве остановился от внезапного скрипящего звука. Он огляделся, пытаясь обнаружить источник. Он нашёл его. А затем он повернулся обратно к Кроссу и застыл в ужасе от расширяющейся улыбки пирата и от того, как он расположил свой меч лезвием вниз над одной-единственной, невинной, совершенно безобидной лианой. Каким-то образом угольно-чёрный хитин скорпиона побледнел, в то время как лягушка хлопнула лапой по своему лицу с жалобным — Керо… Кросс, естественно, не проявил никакой заботы о бедственном положении лягушки и просто пронзил своим мечом лиану. ХРУ-ХРУСТЬ! Это привело к тому, что лианы под существами поддались, отправив симбиотическую пару кувырком из крон деревьев вниз на землю джунглей с грохочущим стуком. Кросс с облегчением рассмеялся при этом звуке, и он даже наклонился над краем ветки, на которой находился, чтобы показать паре… определённый жест. — Две головы могут быть лучше, чем одна, но нужно четыре, чтобы царствовать, вы, вредители!ИСХОДЯ ОТ НЕГО, это что-то да значит! К счастью для крикунов, пара казалась гораздо более озабоченной спором друг с другом, чем местью пирату, квакая и стрекоча, и яростно жестикулируя друг на друга. — Официант! — позвал один из клиентов Барати культурным голосом. — У меня затруднение! — Ну, оно точно не из нашей кухни! У нас здесь чистое заведение! Зефф одарил своих подчинённых плоским взглядом, прежде чем поднять одну из пустых тарелок клиента. — Позвольте мне забрать это у вас, сэр. — Затем он швырнул тарелку в сторону кухни. БАХ! «АЙ!» — Очисть тупость с неё, полудурок! — прорычал Зефф, прежде чем вернуть своё внимание к клиенту. — Вы говорили? — Да, ну, — клиент чопорно поправил свой пиджак. — Эти два переросших экземпляра фауны явно общаются друг с другом, да? — Очевидно. — И также самая печально известная улитка, которую когда-либо знал мир, присутствует с ними, не так ли? — Конечно. — Что ж, тогда мой вопрос очевиден! — Посетитель вопросительно указал на экран. — Почему же мы не можем понять, что эти существа говорят друг другу?! Зефф открыл рот, чтобы ответить… а затем медленно закрыл, осознав, что есть только один точный ответ. — Это, — заявил он кратко, — очень хороший вопрос.

***

— Я остаюсь в смятении по поводу процесса наделения меча разумом с помощью Дьявольского Фрукта… но я не буду отрицать, что теперь хочу дуэли против Кросса и его слона, — задумался Косиро. — Но это не будет особо дуэлью, потому что Кросс не особо фехтовальщик, верно, Мастер? — с любопытством спросил один из учеников старого мастера меча. — Я имею в виду, поэтому Мастер Зоро всегда тренируется с Лео! — Ты говоришь тренируется, я говорю, что он его избивает… — пробормотал другой ученик себе под нос. — Дело не просто в том, чтобы быть лучшим фехтовальщиком. Любой мировой фехтовальщик имеет тесную связь со своим клинком… или её, — добавил он, глядя в направлении надгробия своей дочери. — Но полная автономность в сочетании с такой тесной связью, не говоря уже о дополнительной силе слона за обычной саблей, а также нетрадиционные действия самого Иеремии Кросса… Он замолчал, доверяя, что визуальный ряд подчеркнёт его мысль. Этим визуальным рядом были симбиотические существа, продолжающие огрызаться и плеваться друг на друга, прежде чем, наконец, уступить, чтобы злобно уставиться на Кросса, который вдруг стал гораздо менее уверенным, чем был мгновение назад. Лягушка запрыгнула на спину скорпиона, скорпион начал подниматься по стволу дерева— — СКРИИ! ХРУСТЬ!ОРЕК!/КЕРО! И затем гигантский жук-олень врезал своей массой в пару и вдавил их в дерево, полностью игнорируя то, как дуэт боролся и метался в хватке более крупного вредителя. Кросс смотрел вниз на продолжающуюся стычку с немалой настороженностью, прежде чем бросить сомнительный взгляд на Саундбайта. — Это не закончится для нас хорошо, да?Знаки указывают на—!СКРИИ! — Титан-олень прервал улитку ещё одним режущим слух визгом, после чего отступил от симбиотической пары ровно настолько, чтобы быстро, несоразмерно и совершенно раздавить их между своими столь же титаническими жвалами. Это был лишь один удар, но судя по брызгам кровавой пены, которые выстрелили из пары, и по тому, как они дёргались в хватке более крупного насекомого, этого одного удара было достаточно. Затем олень качнул головой в сторону, отбрасывая свою бесчувственную добычу. Сделав это, жук бросил ненавистный взгляд на Кросса, его злобные намерения были ясны. Насекомое проверило свои ноги на коре дерева, но дерево треснуло и подалось под массой насекомого, поэтому существо отступило и начало грызть ствол дерева своими жвалами. — …да, это, — жалко закончила улитка. — Одно за другим… — жалобно простонал Кросс, проводя рукой по лицу. Как по сигналу, от мега-оленя раздался ревущий звук, и его жвалы начали рвать ствол дерева, щепки и опилки разлетались повсюду. — ЭТО БЫЛО ПРИЗНАНИЕ ФАКТА, А НЕ ВЫЗОВ МЁРФИ! — взревел Кросс в небо, сопровождая заявление очень яростно потрясаемым кулаком. — ДА НУ, картошка—!ГВОООААААРХ! БАХ! Ни с того ни с сего, не менее массивный жук-кабуто врезался в жука-оленя сбоку, чуть не опрокинув первого и очень эффективно отвлекая его внимание от Кросса. Олень слегка пошатнулся, собрался с силами и бросил убийственный взгляд на другое насекомое. На рёв ответили рёвом, и два жука набросились друг на друга со всей яростью. — …ГИГАНТСКОЕ НАСЕКОМОЕ ПРЕРЫВАЕТ. — Улитка наклонила свои глазные стебельки на дуэлирующих жуков, которые кружили под ними. — И для протокола, меня бесит, когда мир меня прерывает.Лучше тебя, чем меня, — фыркнул Кросс, закатывая глаза. — И на этой ноте! Кросс спрыгнул со своей ветки, скользя вниз по стволу, прежде чем спрыгнуть на спину одного из жуков, оттолкнуться от неё, а затем броситься наутёк изо всех сил по земле. Видеопоток на мгновение отвернулся от него, чтобы показать, что два жука всё ещё были заняты тем, что сцепились своими рогами, несмотря на краткое прерывание. С этим установленным орёл взлетел и последовал за Кроссом, который вскоре появился в поле зрения, слегка сгорбившись, с руками на коленях, тяжело дыша. — Это… было так неприятно… на совершенно новом уровне… — выдавил он, прежде чем взглянуть на своего партнёра. — Саундбайт, таймер?18, 19, 20… хм. Думаю, на этот раз мы действительно дойдём до полминуты… 27, 28, 29, 30, 31—ИИИИ опасность на 9 часов.Это твоя вина! — прорычал Кросс, поднимая Фанкфрида в направлении листвы, на которую указал Саундбайт, очевидно готовый нанести удар в любой момент. — Хорошо, ребята! Время делать ставки! — один из учеников Косиро нетерпеливо воскликнул. — Десять за два на птицу, двадцать за пять на рептилий! Млекопитающие все провалы, повторяю, млекопитающие—! ШЛЁП! — АЙ! — Пожалуйста, никаких ставок рядом с моей дочерью, — предупредил Косиро своего ученика, постукивая синаем по ладони. — Да, мастер… — Эй, смотрите, вот оно! И действительно, что-то появилось. Надо признать, по сравнению с более ранними чудовищами, которые преследовали Кросса, енот размером с человека и относительно нормального вида не был самым внушительным существом. Но учитывая, что это существо, повторюсь, было достаточно большим, чтобы откусить человеку голову, и яростно рычало на Кросса, оно всё же создавало ощутимую ауру угрозы. Губы Кросса разошлись в яростной гримасе. — Ладно, ты мерзкий маленький блохастый мешок, у меня была адская неделя, и мне надоело, что за мной гоняются монстры, которых я не могу убить, так что ради моего рассудка и гордости, сделай мне одолжение и просто УМРИ! Кросс рванулся вперёд и ударил своим мечом, заставив клинок-слона выстрелить вперёд. К ничьему удивлению, скорее всего, даже не к удивлению самого Кросса, енот ловко отклонился в сторону и полностью избежал атаки. Что действительно стало для всех сюрпризом, однако, был тот факт, что в тот момент, когда переросший вредитель двинулся, экраны внезапно стали совершенно чёрными. Связь не была прервана, это точно, так как улитки всё ещё передавали звук. В конце концов… — ГАХ! Как иначе мир мог бы услышать, как Кросса полоснули, и негодующий рёв боли, который он издал в ответ? Косиро в шоке поправил очки. — Что за чертовщина—? — Сукин-— — болезненно выдавил голос Кросса. — Мои глаза! Чёрт возьми, что только что произошло?!Понятия не имею! — огрызнулся Саундбайт. — Эта чёртова штука просто двинулась И ЗАТЕМ—! Его… МЕХ… ВСПЫХНУЛ… О-О. — Что— серьёзно?! — выплюнул Кросс. — Как енот получает способность вызывать вспышки?!Когда полосатая крыса И СТРОБОСКОП ОЧЕНЬ СИЛЬНО ЛЮБЯТ ДРУГ ДРУГА! ТЕПЕРЬ БЕГИ! Раздался звук бегущего человека, за которым следовало нечто гораздо тяжелее, удаляясь от улитки. Сам экран оставался разочаровывающе пустым в течение целой минуты. — …Что ж, обновление не продлилось долго, — пробормотал один из учеников. — Ну, могло быть и хуже, — задумчиво произнёс Косиро, тревожная гримаса исказила его черты. — Если бы улитка действительно умудрилась держать глаза открытыми, у людей могли бы быть настоящие судороги. К счастью, когда звуки начали становиться громче, зрение начало восстанавливаться. На этот раз оно было немного размытым и туннельным; вероятно, улитка сузила глаза, чтобы избежать мерцающего меха енота. Но этого было достаточно, чтобы увидеть енота за завесой зелени на некотором расстоянии, преследующего Кросса. Орёл взлетел в поисках другого ракурса, где он был бы менее уязвим для енота, и в результате хорошо разглядел внезапное изменение пейзажа. А именно, экран показал рваный и очень большой участок коричнево-серой пустоши впереди на пути Кросса и его преследователя, выделяющийся как шрам среди зелени джунглей. Обгоревшая и обугленная трава усеивала землю, деревья в различных состояниях обгорелости торчали под странными углами, и пепел покрывал всё. Кросс пробился через линию деревьев и побежал по пеплу, на его лице была видна гримаса. — Ещё огнеплеватели. Прекрасно. Я думал, мы сумели избавиться от них три острова назад!НУ, ОНИ НЕ ПОБЛИЗОСТИ, ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ! ПРОДОЛЖАЙ ДВИЖЕНИЕ, может быть, флэш-моб придётся замедлиться!Не только он, — выплюнул Кросс, устремляясь вперёд. — Я тренировался получать удары и раздавать удары, но чёртов паркур не входит в мой репертуар! — Выражение лица Кросса затем стало слегка задумчивым, и он достал из кармана ракушку и заговорил в неё. — Заметка для себя, начать учиться паркуру.УЧИСЬ БЫСТРО! ВПЕРЕДИ БРЕВНО! Кросс быстро отреагировал на новость, запрыгнув на приближающееся древесное препятствие. Затем он совершил неприятное падение, когда его ботинок поскользнулся на пепле на этом самом бревне. К счастью, Кросс превратил это падение в ещё один перекат, его гончая-пушка была наготове на его плече, хотя некоторое отвлечение вызвало присутствие там другого живого существа. — …это место странное, — прямо заявил один из учеников. И действительно, ящерица размером с человека, с склизкой кожей, трущая палку о кучу других палок и моргающая, глядя на Кросса с озадаченным удивлением, была идеальным примером странности острова. Прежде чем они успели отреагировать друг на друга, енот — который уже не двигался достаточно быстро, чтобы его мех представлял проблему — запрыгнул на бревно с почти бешеным рычанием. В ответ ящерица удвоила трение палки с почти панической ревностью. Реакция Кросса, между тем, была гораздо более… «подходящей», за неимением лучшего слова. — КАНИ-БЛАСТ! Лассу выстрелил столбом перегретого воздуха, взрыв двигался заметно быстрее, чем Фанкфрид. Енот не смог уклониться; у него было достаточно времени для паникующего взгляда, прежде чем взрыв ударил, превратив его в обугленную оболочку. Всё ещё подергивающуюся, но недолго оставалось в мире живых. Единственный вопрос был в том, умрёт ли она от новых травм или сгорит заживо от тлеющих углей, которые постепенно разгорались в больший огонь. Ответом, как оказалось, было быть насаженным на клинковидный хобот слона и отброшенным назад на несколько метров. Кросс твёрдо кивнул, прежде чем повернуться обратно к ящерице, с явным ожиданием боя на его лице. Вместо этого он моргнул в замешательстве, потому что внимание ящерицы было не на нём. Вместо этого, рептилия смотрела на обугленный и всё ещё тёплый труп енота. Это было даже немного тревожно, как эта штука смотрела. Что-то, что было похоже на голод, но не было им… одержимость танцевала в её глазах. Путаница прояснилась, когда Саундбайт — бледный и дрожащий от ужаса — тяжело сглотнул и заговорил. — Крооооосс, помнишь, как я сказал, что огнемёты не ПОБЛИЗОСТИ РАНЕЕ? — Сообщение доставлено, улитка спряталась обратно в свою раковину. — ДОПОЛНЕНИЕ. — …О, нет, это саламандра, — сказал другой из учеников, морщась в ожидании. Лицо Кросса скривилось, сначала в гримасу, но затем в болезненную улыбку. — Не. Смей. Чёртов—! К ничьему удивлению, Голос Анархии упал на глухие уши. Саламандра просто злобно улыбнулась и бросилась к тлеющему еноту. Внезапно орёл, несущий визуальную улитку, взмыл вверх и прочь из поля зрения саламандры. Тем не менее, внезапное ВУУШ чего-то загорающегося было довольно явным признаком. Точка обзора ненадолго пролетела через неопалённую часть джунглей, сопровождаемая звуком крушения и обжигания, и через несколько секунд знакомая фигура выбежала из подлеска. — Я! НЕНАВИЖУ! ЭТИ! ОСТРОВА! — вместе проревели Кросс и Саундбайт, за которыми по пятам следовала саламандра, которая каким-то образом окружила своё тело тем, что казалось вторичным призраком, полностью состоящим из пламени, который был легко в пять раз больше её фактического размера. — …Так, мастер? Мы должны стремиться быть фехтовальщиками, которые могли бы столкнуться с такого рода вещами, если мы собираемся тренироваться здесь? Косиро мог только застонать и хлопнуть себя рукой по лбу. — Вот. Вот почему мне не нравится, когда вы, дети, слушаете более буйные трансляции. — Но мы не слушаем, мы смотрим! Косиро застонал ещё сильнее.

***

— Командующий Джонатан, если я не ошибаюсь, вы, кажется, наслаждаетесь мучениями Кросса, несмотря на то, что это означает, что наши лучшие союзники выведены из строя и вне картины. — Вряд ли выведены из строя, Хенрик, — напевал Джонатан, игриво перекидывая чёрную пешку между пальцами. — Соломенные Шляпы могут быть разбросаны на окраинах базы своего врага, но они всё ещё там. И я считаю, что Соломенные Шляпы более чем однажды продемонстрировали, что бросать им вызов на вашей территории и на ваших условиях… очень плохая идея. Ухмылка вице-адмирала расширилась. — Хотя я с удовольствием признаю, что учитывая то, что произошло, когда мы усвоили этот урок на собственной шкуре, видеть, как они бегают вот так, более чем немного катарсично. Энсину потребовался момент, чтобы обдумать это. А затем он ухмыльнулся. — Разрешение реквизировать попкорн из кухни? — спросил он с совершенно невозмутимым лицом. — Энсин, я приказываю вам привезти всю тележку со всеми добавками, — сказал Дрейк с огромной улыбкой на лице. Хенрику не нужно было дополнительных указаний, он вышел из комнаты так быстро, как только могли нести его ноги. Джонатан, тем временем, обратил своё внимание обратно на пламенную ящерицу, преследующую Кросса, его разум прокручивал варианты, которые у него были в распоряжении. Рукавицы Кросса были мощным оружием, но они работали только в ближнем бою, а это было совсем непрактично против противника, покрытого огнём. Способности Саундбайта должны были работать, теоретически, но поскольку он ещё не применил их, скорее всего, существа либо не подвержены более слабым атакам, либо более сильные атаки имеют слишком низкую отдачу для потребляемой энергии, либо какая-то комбинация этого. Боеприпасы Лассу были сосредоточены на огне, взрывчатых веществах, легковоспламеняющихся материалах и дымовой завесе, что означало, что собака в лучшем случае могла доставить неудобства саламандре, а скорее всего, просто усугубить проблему. Оставался Фанкфрид; слон с околозвуковой скоростью должен был бы творить чудеса в плане сокращения продолжительности жизни саламандры, хотя зажигательная вторая кожа и продолжающаяся погоня делали прицеливание в существо понятно сложным. Но, возможно, тот Пачи-Райот, который он использовал, мог бы—? — ЭЙ, ЗАПАСНОЙ ДЛИННЫЙ НОС, НЕ ХОЧЕШЬ помочь, дав этому придурку с хорошим душем ИЛИ КАК?! Я ДУМАЮ, ЕМУ БЫ НЕ ПОМЕШАЛО ВЫПИТЬ! — потребовал Саундбайт язвительным тоном. — Да, мне тоже не помешало бы! — парировал Фанкфрид несколько хриплым голосом. — Мы здесь уже целую неделю, и прошло три дня с момента последнего не-болотного водоёма! Я высох!И поскольку единственная вода, которая у меня есть — это моя питьевая вода, которая должна продержаться, пока мы не найдём другой источник чистой воды, этого не произойдёт! — выдохнул Кросс. Джонатан нахмурился, вписывая этот последний кусочек информации в всё более тревожную картину. Очевидно, они получали более чем достаточно еды, даже если это было мясо из леса. Но так долго с минимальным количеством воды при постоянной трате энергии? И к тому же, так долго без отдыха? Чего-то не хватало… На экране Кросс достиг ещё одной поляны, особенно массивной, в этот момент он резко остановился. Точка обзора развернулась, чтобы показать источник его колебаний — чудовищного медведя с чёрно-белым мехом и гигантского, абсолютно взбешённого богомола, дерущихся в центре. Птица отлетела назад, показывая, что даже саламандра остановилась при виде этой схватки. — Ещё одна драка между Альфами, — фыркнул Лассу. — И надо же именно сейчас! — простонал Кросс. Саламандра, вновь обретшая достаточно ума, чтобы рыкнуть на него, была просто солью на рану. — СТИЛЬ ПОЛУПАНЦИРЯ! — Не это я имел в виду, говоря о чём-то недостающем, но не могу сказать, что не рад, — пробормотал Джонатан. При рёве Босса мега-саламандра остановилась и растерянно огляделась, застыв, когда на неё упала большая тень. Медленно она подняла взгляд. — БЕЛУГА! — взревел дюгонь— БАМ! И расплющил огненное земноводное большим, покрытым чешуёй существом, которое он принёс с собой. — СВАЙНЫЙ МОЛОТ! — закончил Босс, приземляясь с поднятыми в победном жесте руками. — И ВОТ как делает это МУЖЧИНА!ДАВАЙ, БОСС, ДАВАЙ! — приветствовали Саундбайт, Лассу и Фанкфрид. Кросс был гораздо более сдержан в своей благодарности, согнувшись и пытаясь отдышаться, но у него всё ещё было достаточно энергии, чтобы послать своему товарищу по команде благодарный большой палец. — Спасибо за спасение, Босс… хм. — Тактик осмотрел подёргивающегося чешуйчатого великана. — Это то существо, которое продолжало сдувать тебя? Что это, какой-то… панголин или что-то в этом роде? Босс фыркнул и дал чешуйчатому телу ещё один шлепок. — В точку. Эта тупая штука использовала свой хвост как пару мехов и обстреливала меня воздушными пулями. Жутко раздражало, но я его в конце концов достал. — Какие извращённые обстоятельства могли привести панголина к развитию такого рода способностей? — спросил Дрейк, но его выражение стало бесстрастным. — Ясно, те, в которых замешаны Соломенные Шляпы. Виноват. — Ну, по крайней мере, большинство из нас снова вместе… — Кросс кивнул с усталой благодарностью. — Теперь нам просто нужно найти Луффи, который находится…? — Он бросил вопросительный взгляд в сторону Саундбайта. Реакция улитки состояла в том, что она приняла бесстрастное выражение и дёрнула глазами через плечо Кросса. — Эй, ребята! И вот Луффи, сидящий рядом с тушей осьминога, который преследовал его, улыбающийся и машущий рукой без забот в мире. Босс и Кросс могли только смотреть, моргая. — …ну, это удобно, — пробормотал Босс, прежде чем повысить голос. — Эй, Луффи! Ты в порядке?Шишиши, да, я в порядке! — усмехнулся Луффи, соскальзывая с трупа и подходя к ним. — И смотрите, я не потерял осьминога, так что мы можем поесть, как только я разберусь с этими ребятами! — Резиновый человек затем с любопытством наклонил голову. — А как насчёт вас, ребята? Держитесь?ГРРРРРР! Улыбка Луффи превратилась в хмурый взгляд, когда большое пандообразное существо прикончило богомола сотрясающим землю суплексом и издало сотрясающий кости вой в сторону пиратов. — Вообще-то, дай мне секунду, мне нужно разобраться с этим парнем очень быстро. Босс ухмыльнулся и ударил ластом о ладонь. — Я с тобой, Капитан!Вы двое… вперёд… — Кросс махнул им рукой, всё ещё пытаясь отдышаться. — Я просто… останусь здесь… начну разделывать осьминога… переживу сердечный приступ… или десять…Хорошо! Пошли, Босс! — взревел Луффи, устремляясь вперёд с дюгонем, следующим за ним по пятам. — Достань его, капитан! — крикнул Кросс вслед своему капитану, поднимая дрожащий большой палец… а затем его глаза закатились, и он рухнул на землю с жалким стоном. — Одна из самых высоких наград за голову в истории, все, — заметил Кормак, качая головой. — Честно говоря, при всех его невозможных знаниях, он не боец, как Босс и Чудовищное Трио. Я до сих пор не понимаю, почему Правительство не посылает кого-то, кто может просто расплющить их всех, по крайней мере, чтобы взять голову Кросса. — Потому что они не могут. Дрейк и Кормак резко повернули головы к своему начальнику, который откинулся на спинку стула с хмурым лицом. — Барок Воркс. Наварон. Энис Лобби. Триллер Барк, — перечислял Джонатан, подчёркивая каждое название вращением белого короля, которого он держал. — Пираты Соломенной Шляпы бросали вызов армиям в сотни, даже тысячи человек, имея на своей стороне всего лишь десятки. Иногда даже меньше. И постоянно они уходили победителями, получая в худшем случае лишь несколько новых шрамов. Включая меня, они лично пересекались с тремя вице-адмиралами и выжили, включая легендарного Гарпа. Правительство не может послать никого, кто может «расплющить их всех», потому что в этот момент я не уверен, что у них есть кто-то, кто может. — А причина, по которой они не обрушивают Адмирала на их коллективные черепа? — осведомился Дрейк. — Помимо того факта, что Акаину находится на другой стороне Ред-Лайн, а другие два, хотя и могущественны, делают всё, что им заблагорассудится? — сухо ответил Джонатан. Снова откинувшись назад, он сложил руки перед собой. — Помимо этого, любой результат оборачивается плохо для Правительства: если они пошлют Адмирала и он победит, то это выглядит чрезмерно и отдаёт слабостью. А если по какой-то отдалённой случайности Адмирал проиграет… — Тогда Шичибукаи обратятся против нас, и они и Императоры обрушатся на нас как тонна кирпичей, да, да… — Кормак нервно потянул за воротник. — Я… честно говоря, не знаю, что более вероятно. — Соломенные Шляпы не обладают возможностью победить Адмирала в прямом и честном бою, даже если они скорее всего уже включили морской камень в свой арсенал, — заявил Джонатан. — Но это не значит, что Соломенные Шляпы не являются умелыми и опасными. Помимо двух других углов Большой Тройки, я сомневаюсь, что кто-то по эту сторону Ред-Лайн может сравниться с Соломенными Шляпами. БАХ! «ГРРРРРР!» — …Дополнение, — бесстрастно произнёс вернувшийся Хенрик, когда гига-панда отбросила Луффи и Босса, а орёл отчаянно хлопал крыльями, чтобы удержать точку обзора на их уровне. — Дайте им момент, — подсказал Джонатан. И действительно, как и предвидел вице-адмирал, пиратам удалось зацепиться за согнутую пальму, а не улететь сквозь джунгли, при этом рука Луффи растянулась, чтобы схватиться за ближайшее дерево и удержать их на месте. — Ладно, отдам должное, — пробормотал Босс, потирая челюсть. — Эта штука определённо местный босс не просто так.Да, но у нас нет времени разбираться с ним! — фыркнул Луффи, его лицо исказилось от нетерпеливой ярости. Резиновый человек переместился так, чтобы оказаться выше на стволе пальмы. — Я пойду высоко, ты низко!Понял! — подтвердил Босс приказ кивком и ударом «костяшек». — Тяни! Луффи не столько «потянул», сколько «отпустил», позволяя своей руке раскрутиться и давая пальме, на которой они сидели, выпрямиться. В результате их положения Луффи был отправлен почти прямо вверх, тогда как Босс был выстрелен прямо в атакующего медведя. Медведь ответил ещё одним леденящим кровь воем, вытягивая свои двухсуставные руки в попытке отбить дюгоня в свою слюнявую пасть. И именно без малейшего колебания Босс буквально проплыл по воздуху, работая хвостом, чтобы увернуться от когтей медведя и приблизиться к туловищу мега-млекопитающего. — Стиль Полного Панциря! — выдохнул Босс, хватаясь за грудную шерсть медведя. — Бросок Водяного Гейзера! — И с вращением, которое по всем законам никак не могло иметь достаточный рычаг, чтобы сработать, Босс подбросил медведя вверх, прямо на Луффи и его баллистическую траекторию. Луффи, который в этот момент быстро раскручивал своё туловище и конечности, чтобы высвободить свою трубу. Хотя вместо поднимающегося медведя Луффи резко перевёл свой яростный взгляд на что-то за зверем. — КРОСС! ПОДАЧА! Вид улитки переместился вниз, показывая Кросса, работающего над разрезанием осьминога. Бормоча непечатные слова, Кросс отвернулся от головоногого, стряхнул руки и опустился на колено, поймав свою очень нетерпеливую пушку на плечо. — …мясожующий рабовладелец-дурак-одарённый сукин-КАНИ-ПУШКА! — взревел он. Собако-пушка выстрелила одну из своих фирменных бейсбольных бомб в небо, снаряд пролетел мимо вражеского монстра и вместо этого полетел к Луффи… — ГОМУ-ГОМУ! — взревел Луффи, ударяя своей трубой по мячу со всей силой, отправляя его ещё быстрее в направлении медведя. — ГРАНД СЛЭМ! Бейсбольный мяч полетел точно в цель, ударяя по цели и погружаясь так глубоко в живот медведя, что его спина выпятилась. Монстр сохранял свою позицию секунду… две секунды… а затем он снова устремился вниз к земле, разбивая большой кратер в каменной кладке поляны— КА-БУУУМ! И встречая свой конец от огненного взрыва, который детонировал почти буквально в его кишках. […Ой], поморщился Терри. [Тем не менее, это была настоящая Медвежья Перчатка.] Он сделал паузу на мгновение, ожидая обычной реакции. Его западный глаз переместился, пока он не посмотрел на насест Исайи… пустой насест. Внезапный крик, который он издал, привлёк внимание офицеров, и Джонатан удивлённо моргнул. — Это странно. Кто-нибудь из вас видел, как улетел Исайя? Офицеры покачали головами.

***

— Хорошо, ребята, обед подан! — крикнул я через плечо. Затем я похлопал по стволу Лассу, на что он прекратил поток огня, которым он жарил тушу наземного осьминога. — Подходите, пока оно—! ЧПО́К! Я вздрогнул от отвращения при виде пустулы крови и… кто знает, чего ещё, которая набухла и лопнула в расселине, которую я вырезал в резиновой плоти зверя. — По-прежнему полностью отвратительно во всех отношениях, — заключил я жалко. — Урргх, сукин… я уже упоминал, что скучаю по Санджи? — Пять раз, — «услужливо» сообщил мне Босс, снимая кору с большой ветки, которую он добыл. Фанкфрид кивнул в знак согласия, роясь хоботом в джунглях, чтобы набрать еды для себя. — Думаю, громче всего было, когда тот опоссум, которого мы ели, вызвал у тебя диарею. Я бросил вопросительный взгляд на мой меч. — Который? Тот, с баллистическими иглами, или тот, который проглотил Босса? — Иглы, — хором плоско ответили все остальные. Воспоминание всплыло в моём мозгу, во всей своей… скажем так, «славе». Я скривился. — Пра-а-авильно… У меня не было другого выбора, кроме как начать есть, как только остальные оказались в пределах досягаемости; Луффи, возможно, недавно начал сокращать, отказываясь от своих типичных манер, учитывая, что у нас не было времени на это, пока мы находились в таком месте, как это — что было иронично, поскольку это место было отражением того, где он этому научился — но постоянные бои и последующая постоянная необходимость пополнять его выносливость означали, что от этого было не так уж много пользы. Лассу и Босс, с другой стороны, не имели такой сдержанности, что означало, что либо отбрось отвращение, либо останься голодным. А я не был настолько глуп, чтобы слушать свой язык больше, чем свой желудок. По крайней мере, Фанкфрид был доволен тем, что ел листву вместо этого. Тем не менее, у меня не было много времени, чтобы «насладиться» своей едой, из-за второго рта на моём теле, который нахмурился и взглянул в сторону. — Эй, ребята, просто чтобы вы знали, НО ПОСТАРАЙТЕСЬ ВЫГЛЯДЕТЬ ПРИЛИЧНО. У НАС СНОВА ЕСТЬ АУДИТОРИЯ. Я обнаружил, что морщусь по причине, отличной от того, что мне казалось, будто я жую горелую шину. Ура. — Угх, не говори мне, орёл вернулся? — Взгляд в сторону подтвердил, что да, наш птичий преследователь и кузен-вуайерист Саундбайта вернулись и наблюдают за нами. — Да-а-а-а, — Саундбайт кисло выпалил. — Даже когда мы потеряли наш ШЛЮЗ В МИР, МЫ ВСЁ ЕЩЁ шоу номер один В СИНИХ МОРЯХ! — Он взглянул в сторону и плюнул с отвращением. — Как утешительно. Я сузил глаза на приспешников нашего антагониста. — Да, ну, извинения нашим дорогим зрителям, но удивительно, качество заметно падает, когда вы смотрите дешёвую подделку. Наблюдайте. — Сказав это, я показал орлу свой собственный птичий жест. — Спорим, я мог бы проломить этой штуке мозги отсюда, — проворчал Босс, подбрасывая камень между ластами. — Не надо, — приказал Луффи с куском мяса во рту. — Нам не нужно, чтобы они звали на подмогу, как в прошлый раз. — …фех. — Бормоча под нос, Босс бросил камень в подлесок, вызвав что-то, что убежало с испуганным визгом. Мы все застыли от этого всплеска движения, бросив испуганные взгляды на Саундбайта. Он напряжённо сморщил лицо на мгновение, прежде чем обмякнуть с облегчением. — ПАДАЛЬЩИК, не разведчик. Мы в порядке. Мы все присоединились к его облегчению, хотя это облегчение было смягчено нашими продолжающимися обстоятельствами. — Христос на пылающем копье, это место убивает меня… — простонал я. — Когда мы сможем остановиться? — Когда мы найдём, где приземлился Санни, — ответил Босс. — Как только это будет сделано, мы найдём остальных и найдём, на каком острове находится его база. И когда мы туда доберёмся, мы покажем ему, почему… почему никто… никто… — Босс замолчал, его выражение не изменилось, но то, как сжимались его кулаки, делало очевидным, о чём он думал. Я покачал головой с сочувственным вздохом. — Я знаю, Босс, я знаю. Этот ублюдок уже поиздевался над нами… но как только мы соберём всех вместе и найдём его? — Я выверну его наизнанку и пну прямо в колени Дедушке! — закончил Луффи с особенно кровожадным рычанием. — …да, это, — кивнул я в знак согласия, не желая комментировать нехарактерную жестокость моего капитана. Вместо этого я вернулся к попыткам проглотить свой нынешний кусок «мяса» — что было задачей само по себе — настороженно оглядывая окружающие нас джунгли. — В любом случае… поскольку у нас есть минутка, чтобы перевести дух, пока остальные ублюдки нас не догнали, можно задать глупый вопрос: вы, ребята, ещё держитесь? — Да… но странно, что держимся, — сказал Босс с хмурым видом. — Я имею в виду, конечно, я практиковал жёсткие тренировки на регулярной основе в течение последних нескольких десятилетий, а Луффи просто чёртов монстр—! — Сп’сбо, Бсс! — пробормотал Луффи, добавив большой палец вверх. — …но даже после того, как я стал сильнее с тех пор, как присоединился к вам, ребята, это не имеет смысла. Целая неделя партизанской тактики против зверей, которые, я свободно признаю, соответствуют мне по грубой силе, никогда не останавливаясь для отдыха более чем на час, пока они нас не догонят, и только сырое мясо и любая вода, которую мы можем найти, поддерживают нас… Хмурый вид Босса углубился, и он помахал мясом в мою сторону. — Я не жалуюсь, что не устаю, это и полезно, и круто, но я знаю свои пределы, и я должен был пройти их дни назад. И вы с вашими парнями тоже, если уж на то пошло. Лассу поднял взгляд от своей еды с задумчивым пыхтением. — У панцирноголового есть смысл. Я, конечно, исчерпываю пары для своего Кани-Блейза, но помимо этого? Я выкашлял почти сотню бомб без остановки за последние несколько дней, и я всё ещё не чувствую себя пустым. Это… ненормально. — Хмм… — Я посмотрел на Луффи, который, судя по его выражению, думал о том же. Что-то было не так, но что именно? Вздохнув, я заставил себя проглотить ещё кусок осьминога, чтобы поддержать силы… а потом я снова сглотнул, когда мне кое-что пришло в голову. — Ребята? — пробормотал я. — Не хочу вас пугать, но, э-э… я думаю, нас накачали наркотиками. Конечно, все остальные отреагировали с максимальным самообладанием и о, кого я обманываю, все, кто не был Луффи, выплюнули то, что они жевали, и выпалили в панике — ЧТО?! Луффи был намного спокойнее, найдя время дожевать и проглотить, прежде чем ответить. — Что ты имеешь в виду, Кросс? — Ну, я имею в виду, подумайте об этом! Это место. — Я развёл руки, указывая на окружающую среду. — Оно неестественное, верно? И я имею в виду не только то, что оно парит в небе, я говорю о самой среде. О животных. Я имею в виду, посмотрите на полосу препятствий, которую мы прошли: все хищники, всё время, в лучшем случае всеядные, но нигде никаких чистых травоядных. Такая катастрофа пищевой цепи не возникает сама по себе, верно? — Какая катастрофа, эти острова — дурдом! Я удивлённо посмотрел на своё плечо. — Саундбайт? Улитка скривилась. — Это место безумно…это не обобщение, Я ГОВОРЮ БУКВАЛЬНО! ВСЁ ЭТО МЕСТО ПОТЕРЯЛО РАССУДОК НА ПЕРВОБЫТНОМ УРОВНЕ! Всё, что мы видели, всё, что мы испытали, всё это превзойдено ЧИСТЫМ БЕЗУМИЕМ ЭТОЙ АДСКОЙ ДЫРЫ! Я ИМЕЮ В ВИДУ… ты знаешь, как я не мог перевести эти штуки С ПЕРВОГО ДНЯ? — Это действительно способствовало дипломатическим напряжениям, да, — согласился Лассу, хихикая. ШЛЁП! — АЙ! Эта ухмылка была быстро стёрта с его морды, когда Фанкфрид хлопнул его своим хоботом. — Не то чтобы нам есть о чём говорить, Снупи, — проворчал другой зоан-оружие. — Никто из нас не может понять, что говорит эта проклятая штука. — ДА, НУ, ЭТО ПО ЧЕРТОВСКИ ВЕСКОЙ ПРИЧИНЕ! — ответил Саундбайт. — Причина, по которой мы не можем понять этих ребят, в том, что ОНИ ЭВОЛЮЦИОНИРУЮТ! НЕ ТОЛЬКО ИНДИВИДУАЛЬНО, НО И КАК ВИДЫ! НЕКОТОРЫЕ ИЗ ТЕХ, С КОТОРЫМИ МЫ СРАЖАЛИСЬ, НЕ МОГЛИ БЫТЬ СТАРШЕ МЕСЯЦА! Может быть, и меньше! — Ого, так это были детёныши?! — Луффи удивлённо выпрямился. — Но они были такими сильными! — Нет, Капитан, то, что говорит Кросс, это то, что эти твари были взрослыми, просто они очень быстро растут и быстро размножаются! — пояснил Босс. — Что… объясняет, почему мы не понимаем, что они говорят. Они эволюционируют так быстро, что их… э-э… — Босс покрутил ластом, подыскивая слова. — Скажем так, «коммуникационные навыки» выросли далеко за пределы того, что мы распознаём. Саундбайт кивнул дюгоню. — БИНГО. И НА САМОМ ДЕЛЕ, ЭТО САМОЕ СЛОЖНОЕ. ПОТОМУ ЧТО В КОНЦЕ КОНЦОВ… мы уже видели это раньше, помните? Глаза Луффи расширились в узнавании. — Подожди, ты имеешь в виду—?! — Шшшш! — зашипел я, бросая уничижительный взгляд на наших вечно присутствующих наблюдателей. К счастью, Луффи понял посыл, и он переосмыслил то, что собирался сказать. — Ты имеешь в виду, что те же ребята, которые сделали… его тем, кто он есть, создали и эти штуки? — Это соответствует тому, что он сказал. Остров в небе, который не является небесным островом, животные более жестокие, чем можно себе представить… — Я медленно посмотрел на острова, плывущие в небе над нами, новыми глазами. — «Царство, управляемое силой». Мир, где сильные пожирают слабых без жалости. Босс мрачно цокнул, глядя на туши наших поверженных противников. — Жестокий Мир… да, это чертовски лучшее название для этого места, чем «Мервей», это уж точно. — Кросс, — вмешался Фанкфрид. — Мы отклонились от темы: что ты имел в виду, говоря, что нас накачали наркотиками? — Помнишь ублюдков, которые пришли за ним? — спросил я слона. — Они сказали, что «Индиго» был тем, кто дал им экспериментальные препараты, которые подняли их тела выше и за пределы их возможностей. — Я указал на нашу еду. — Звучит знакомо? — Значит… — Луффи нахмурился и наклонил голову почти на идеальные 90 градусов в сторону, шестерёнки почти видимо вращались в его голове. — Ты думаешь, этот парень Индиго работает на этого ублюдка, и он использовал свои загадочные препараты, чтобы превратить животных в те штуки, с которыми мы сражаемся? — Именно. — Я указал на него. — Индиго дозирует животных, животные становятся титаническими монстрами-убийцами. Яд, который делает их монстрами, остаётся в их телах, мы убиваем и едим их и получаем эту штуку в наши тела, позволяя нам продолжать сражаться в течение недели без заботы о сне. — Я посмотрел на свою руку и сжал и разжал кулак. — К счастью, похоже, что то, что Индиго давал этим штукам, лучше того, что он давал Амигос, так что я не… думаю, что мы закончим, как те ребята. Но на всякий случай, давайте не заводить детей, пока Чоппер не осмотрит нас. Согласны? Большинство кивнуло с немалой долей тревоги, но Луффи всё ещё хмурился в замешательстве. — Ты всё ещё чего-то не понимаешь, капитан? — спросил я. Луффи собирался ответить, но тут мы все почувствовали, как через нас пронзил приступ ужаса, когда он резко перевёл внимание в сторону. — Итак, вы ребята говорите, что причина, по которой мы все стали сильнее, в том, что мы съели животных, в которых были загадочные препараты этого парня Индиго, верно? — медленно сказал Луффи, его глаза неуклонно сканировали линию деревьев. — Дааааа, — медленно протянул я своё подтверждение, оглядываясь, чтобы попытаться найти то, что так настораживало Луффи. — Вероятно, так Фанкфрид тоже держится: кровь животных просачивается в землю, а затем в растения. — Хорошо… — Луффи кивнул в знак понимания. — Тогда у меня есть ещё один вопрос. — Он взглянул на нас с абсолютной серьёзностью. — Если это сработало для нас, разве это не сработало бы и для животных тоже? Мы с Саундбайтом медленно обменялись вопросительными взглядами. — Эммм… мооожет быть? — уклонился я от ответа. — ЭТО… ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ИМЕЕТ СМЫСЛ, — подтвердил Саундбайт с отрывистым кивком. — Вроде как извращение биомагнификации, КОГДА ТОКСИНЫ ПОМОГАЮТ ЖИВОТНЫМ… по определённому значению «помощи», в любом случае. — Это определённо подкрепило бы всю тему «выживания сильнейших», которая присуща этому месту, — размышлял Босс, задумчиво подпирая подбородок. — Самые сильные животные будут есть больше всех и, таким образом, станут ещё сильнее, накапливая токсины, делая их… неоспоримыми… альфами… — Капитан охраны нашего корабля медленно замолчал, когда перевёл взгляд на троицу зверюшек, которых мы только что уложили. Лассу и Фанкфрид оба покрылись холодным потом, когда пришли к тому же выводу, к которому приходили мы все. — Альфами, — тихо прошептал Фанкфрид. — Как те, на которых мы натыкались в течение прошлой недели. На которых другие животные нас направляли. — И чьи трупы нам приходилось оставлять почти нетронутыми, когда другие животные прогоняли нас? — заскулил Лассу. — Они хотели, чтобы мы сразили для них самых сильных животных вокруг, — заявил Луффи, медленно вставая, его рука наклоняла шляпу вниз так, что она затеняла его глаза. — Чтобы они могли заполучить загадочные препараты для себя. — А теперь, — подхватил я, медленно поднимаясь вместе с Луффи, Лассу и Фанкфрид поспешно подбежали ко мне и сменили форму, чтобы я мог держать их и направлять в сторону джунглей, которых я внезапно стал очень опасаться. — После недели беготни и убийства альф и кто знает скольких ещё зверей, они разом получили в свои клыки и жвала целый материнский источник токсина. Они все стали значительно сильнее. Достаточно сильными, чтобы убить любых альф, которых захотят, самостоятельно. — Я тяжело сглотнул, сжимая своё оружие как можно крепче, пытаясь не дрожать. — Достаточно сильными, что им больше не нужны мы. — И поскольку их научили думать, что поедание чего-то даёт тебе его силу… — проворчал Босс, небрежно вращая свой крюк в ласте. — Нет никакого шанса в аду, что они позволят таким первосортным кускам, как мы, уйти, не вырвав полос из наших шкур. Саундбайт медленно закрыл глаза с жалким стоном. — Как ты догадался, что они ПРЯМО за пределами моего слуха, КЭП? — Джунгли были слишком тихими, — мрачно ответил Луффи. — Они отступали, чтобы атаковать нас всех сразу, как только будут готовы… — И они готовы, — вздохнул Саундбайт, когда эхо ломающихся деревьев раздалось недалеко. — Это будет отстой…

***

— На самом деле мне их даже немного жаль, — вздохнула голубоволосая мечница, практикуясь в своих ударах. — Кью, — подхватил её наблюдающий компаньон. — Саундбайт? — спросил Кросс, не глядя на своего партнёра. — Дюжина. ДВЕ ДЮЖИНЫ. ПЯТЬДЕСЯТ, СОТНЯ, ДВЕ СОТНИ… — Естественно пепельный цвет лица улитки становился всё бледнее и бледнее. — Сынуля КРАСНОЙ СОБАКИ, Я ДУМАЮ, ВЕСЬ ЧЁРТОВ ОСТРОВ ХОЧЕТ ИСПЫТАТЬ СВОЮ УДАЧУ! Монки Д. Луффи, между тем, занял устойчивую позицию и повернулся так, что они с тактиком оказались спиной к спине. — Кросс, у тебя есть план? Кросс облизал губы, нервно крутя меч в ладони. — Ну, Луффи, учитывая, что мы окружены со всех сторон, значительно превосходящими силами, и у нас нет выхода и никакой надежды на подкрепление или спасение… да, думаю, у меня есть один. Босс медленно глубоко вдохнул, спокойно сводя остатки своей сигары до пепла, прежде чем отбросить оставшийся окурок. — Какой? К-ЧИК! — Как тебе звучит «занять оборону»? — мрачно спросил Кросс. — ЗВУЧИТ ОТЛИЧНО! — Луффи выбросил руки в стороны с мощным рёвом, глаза горели первобытной яростью. — ДАВАЙТЕ! — Что ж, по крайней мере, у них всё ещё есть их отношение «никогда не сдавайся», — закатила глаза Ташиги, наполовину устало, наполовину с нежностью. — Лейтенант Ташиги. Упомянутая мечница оглянулась на рядового, которому принадлежала визуальная улитка, которой они в настоящее время пользовались — что-то насчёт помощи с дозором — когда он подошёл. — Наш пункт назначения на горизонте; мы будем там через час или меньше. — Спасибо, младший офицер, — сказала Ташиги, а затем повернулась к своему новому рекруту. — Попора, не могли бы вы сообщить коммодору Смокеру, что мы почти у Наварона? Мне нужно предупредить вице-адмирала Джонатана о нашем прибытии. Гибридное существо фыркнуло, но всё же поскакало на корабль.

***

Процветающий город Сент-Поплар переживал массовое потрясение в своей обычной рутине. Пиратская команда, прибывшая днём ранее для пополнения запасов — постоянные посетители острова, хорошо известные как хорошие клиенты — ухватилась за возможность, которую предоставила внезапная трансляция; менее чем за час вокруг экрана вырос полномасштабный фестиваль. И, как и все хорошие фестивали, всё имело несколько завышенный ценник. — О, сладкое Рождество! — хихикал «Серебряный Лис» Фокси, потирая руки. — Некоторые из сильнейших и самых печально известных членов Соломенных Шляп вступают в полномасштабную драку с армией мутировавших суперживотных?! Мы заработаем целое состояние! — Ты имеешь в виду, в дополнение к состоянию, которое мы уже заработали! — согласилась Порче, изучая тщательно организованную кассу. — Мы не зарабатывали столько со времён Резни на Острове Мок! Струйка слюны выскользнула изо рта Фокси при воспоминании об этом фиаско. — Стоооолько пьяных идиотов, думающих, что они могут пересилить нас! И каждый из них полностью ошибается! О, пусть мир никогда не испытывает нехватки простофиль! — Эй, ты! Крик вывел Фокси из его мечтаний, и он бросил злой взгляд на местного головореза, который направил пистолет на него и его помощницу. — К слову о простофилях… эй, косоглазый, ты хочешь наши тяжёлым трудом заработанные деньги, которые мы заработали честным надувательством? — Пират отошёл в сторону и вежливо жестом пригласил вперёд. — Тогда, пожалуйста, будь моим гостем. Головорез бросил на Фокси озадаченный взгляд, прежде чем ухмыляться и начать бросаться вперёд. — Слабый кусок—! — Медленно-Медленный Луч, — протянул Фокси, замораживая неудавшегося грабителя на месте. Порче десять секунд спустя последовала его примеру, бросив теперь уже пустой ящик для денег в голову мужчины, после чего Фокси заморозил и ящик тоже. — Повеселись с этим, тупица, — крикнул Серебряный Лис через плечо с взмахом руки и смешком. Когда он шёл к зоне просмотра, он снова начал потирать руки, борясь с желанием хихикать. — Теперь, пора увидеть одностороннее изби—! — Капитан, у нас проблема! — отчаянно закричал Пиклс, подбегая к своему более низкому начальству. — О, да ладно, не говорите мне, что трое болванов с довеском уже всех победили! — прорычал Фокси, проталкиваясь мимо своего подчиненного. — Я знаю, что они нелепо сильны, но даже для них есть предел! — А, нет, проблема не совсем с самим боем… — проворчал Пиклс, спеша за своим боссом. — Но, ну… — АРГХ! Фокси мог только разинуть рот в ужасе, глядя на экран, который показывал парящий, быстро движущийся вид на воздушный архипелаг без Соломенных Шляп. — В том факте… что птица не остаётся… чтобы смотреть на него… — слабо закончил мастер захватов. — КАК ТОЛЬКО ЭТОТ ТОЩИЙ ОБОЛТУС ПОЛУЧИТ СВОЙ ЯЩИК ОБРАТНО, Я РАЗОРВУ ЕГО НА ЧАСТИ ТАК, ЧТО ВСЕ УСЛЫШАТ! — заревел Фокси. — Эй, эй, эй, это не его вина, это нечестно! — поспешно защитил Пиклс их инкогнито начальника. — Ставки на этот разгром должны были финансировать наш заказ в Ватер Севен на строительство Брасс Фокса, — прорычал Фокси почти бешеным тоном, зубы слышно скрежетали. — Знаешь, корабля, которым должен был командовать Гамбург и на палубе которого должен был быть наш собственный Гроги Ринг с ловушками? — Я НАРЕЖУ ИХ НА КУСОЧКИ РАЗМЕРОМ С УКУС! — взвыл Пиклс, вырывая свои сабли из ножен. — Босс, Пиклс, прекратите, — вмешалась Порче. — Подумайте об этом на минуту. Эта трансляция очевидно предназначена для того, чтобы показать миру, как Соломенные Шляпы борются. Если она оставляет этих троих как раз когда становится интересно, то либо она собирается показать некоторых других Соломенных Шляп— — Либо она собирается показать, как сам большой босс получает отчёт о ситуации, — закончил Фокси, его раздражение стихало, а улыбка возвращалась. — В любом случае, больше шоу… и всё равно есть на что делать ставки! Пусть кто-нибудь поторопится и установит эти коэффициенты! — Тебе не кажется, что Босс заходит слишком далеко? — прошипел Капоте корабельному диктору. — Ты не видел налог на сокровища, которым его наградил казначей и второй помощник нашего большого босса… — скорбно ответил Итомимидзу. — О, вишнёвый цвет! — восторженно взвизгнула Порче. Внимание вернулось к экрану, где орёл в настоящее время парил над прекрасной землёй, наполненной весенним цветением сакуры, и где роились и бушевали монстры другого сорта. В то же время отдалённый звук доносился через соединение. Потребовался момент, чтобы идентифицировать его, но чем больше летел орёл, тем больше казалось, что Саундбайт находится поблизости, судя по звучащей сонорной музыке. А рядом с ней были крики… — НАААМИ-СВААН! РОБИН ДЕЕАР! ПРИНЦЕЕЕЕСА ВИВИИИИ! ГДЕ ВЫ, МОИ ПРЕЛЕСТИ?!ВСЕЕЕЕ! МЫ ЗДЕЕЕСЬ! ПРЯМО ЗДЕЕЕСЬ!РАДИ ВСЕГО СВЯТОГО, ВЫ, ДВА ИДИОТА, ПРЕКРАТИТЕ ВЫДАВАТЬ НАШЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ?!ГАВ ГАВ Г-ГАВ ГАВ!ПОЧЕМУ Я ДОЛЖЕН ЗАСТРЯТЬ С САМОУБИЙСТВЕННЫМИ ИДИОТАМИ?! Орёл, наконец, приблизился к источнику: Санджи, его лицо в основном скрыто большой шляпой и… медицинской маской; Конис, Тон-Ракуши в обеих руках гремят музыкой на весь мир; ещё один из Дюгоней, Майки, судя по цвету его банданы; и очень несчастный на вид Усопп, который издавал столько же шума своими раздражёнными рыданиями. — Идеально! — воскликнул Фокси от радости. — МАЙКИ, ТЫ НЕ МОЖЕШЬ СКАЗАТЬ МНЕ, ЧТО ПОСЛЕ ВСЕХ ТВОИХ ТРЕНИРОВОК С БОССОМ ТЫ ВСЁ ЕЩЁ НАСТОЛЬКО ГЛУП! Дюгонь приостановил свой рёв, бросил взгляд на Усоппа и размахивал своими ластами в каком-то значимом узоре, прежде чем возобновить рёв. Снайпер моргнул и вытащил книгу из своей сумки, перелистывая страницы и бормоча. Несколько человек в аудитории, между тем, просто выглядели сбитыми с толку, не имея перевода. — Я почти уверен, что он только что сказал «Мне всё равно, это весело». Внимание обратилось к Фокси, который пожал плечами. — Я не знаю много языка жестов, но я видел эту фразу более чем достаточно раз за эти годы. Глаза Усоппа дёргались, когда он нашёл перевод, явно борясь с желанием бросить книгу в дюгоня. — ВЕСЕЛО?! — закричал он. И как по команде, листва на краю поляны раздвинулась, и внутрь ворвался… зелёный жираф. — …Хорошо, серьёзно. Зачем кому-то пытаться сделать жирафа машиной для убийства? Это было достаточно глупо в первый раз, — покачал головой Санджи.

***

В другом месте Гранд-Лайна Каку внезапно охватило желание кого-нибудь убить. Затем он удивлённо моргнул, когда что-то ткнуло его в плечо, и обернулся, чтобы обнаружить Хаттори, предлагающего ему флягу… чего-то там. — Ты тоже, да? — бесстрастно сказал длинноносый убийца, а затем вздохнул с поражением, когда голубь кивнул. — Ладно, давай.

***

Предсказуемо, жираф был только авангардом толпы животных, которых привлёк шум пиратов. Со всех сторон появился поток зверей: гигантская гусеница, огромный синий тигр с двумя хвостами и шестью ногами, рой маленьких быков, похожих на тики, гигантская и угрожающая белка, кабан королевских размеров с иглами дикобраза по всему телу… если кто-то из наблюдающих был разочарован тем, что не увидел массовую свалку, это был хороший утешительный приз. Кроме того, они вроде как действительно получили массовую свалку. Санджи, увидев stampede, нырнул прямо на маленьких быков, отправляя существ в полёт под музыкальное сопровождение напеваемых рецептов говядины. Это побудило быков отложить свои разногласия и объединиться против повара, хотя непрерывный полёт ещё большего количества быков явно указывал на то, насколько хорошо эта стратегия работала. Конис и Майки, тем временем, вытащили оружие, которое очень сильно отличалось от того, к чему привыкли зрители. В конце концов, никто не слышал, чтобы Конис использовала кусок дерева размером с небольшую пушку способом, очень похожим на посох, и нунчаки обычно не делают из костей. Отсутствие спецэффектов от Усоппа, расположенного позади этих двоих и стреляющего по кабану с иглами, лишь подчёркивало странность. — Где взрыв? — пожаловался Пиклс. — Давай, мы знаем, что эти двое ощетинились взрывчатыми вкусностями! Почему они их не используют? — Ты знаешь, как быстро заканчиваются боеприпасы в длительной перестрелке? — парировала Порче. — Я знаю. Я веду учёт после каждого боя. У тебя никогда не бывает достаточно. Честно говоря, если у них остались какие-то боеприпасы после первого дня, я съем свой набор косметики. — Тогда почему Усопп всё ещё стреляет? — Потому что он стреляет камнями, тупица, — бесстрастно сказал Фокси. — Если присмотреться, можно увидеть, как они разбиваются о эту штуку-кабана-дикобраза. Ему не нужен порох, и ты можешь просто подбирать с земли подходящие камни для стрельбы. Эта рогатка будет стрелять, пока что-нибудь не сломается, а из того, что мы знаем о его работе, это будет нескоро. На экране Майки увернулся от гусеницы, прежде чем оттолкнуться от воздуха и приземлиться ей на голову. К удивлению всех, он затем размахнулся своими нунчаками вниз и вокруг тела насекомого, довольно хрюкнул после экспериментального рывка, а затем использовал свой хвост, чтобы ударом привести его в движение. К удивлению, это только разозлило её, и гусеница начала бешено извиваться, пытаясь сбросить своего импровизированного наездника. Кабан, тем временем, казалось, устал от того, что в него стреляют, так как он отряхнулся от последнего камня в морду, прежде чем начать рыть землю копытами и броситься прямо на Усоппа. Последний камень не смог замедлить его, и все ожидали, что Усопп бросится прочь. Так что можете представить реакцию, когда он вонзил Кабуто в землю и встал на своём месте. — Он что, сумасшедший?! — взвизгнула Порче, с выпученными глазами. — Неужели страх наконец сломал его разум, как веточку?! — потребовал Фокси. Пиклс покачал головой. — Не, он сделает что-то действительно крутое! Я знаю это! Усопп продолжал стоять на своём месте, пока кабан приближался всё ближе. На самом деле, он вообще не двигался. Фестивальная атмосфера испарилась в пользу напряжённой тишины, когда все на площади смотрели трансляцию, а матери закрывали глаза своим детям. Неужели они сейчас увидят, как эта трансляция превратится в фильм со смертельным исходом? И почему Усопп ничего не делает?! Кабан был примерно в пяти футах от Усоппа, когда камера внезапно поднялась вверх. Протесты замерли на языках зрителей при виде Конис, падающей с неба, её оружие в виде бревна впивалось в дыхательное горло синего тигра, существо пыталось и не могло сбросить её своими хвостами. С хрипом напряжения жительница Скайпии перевернулась в воздухе, тигр отправился в полёт вместе с ней, пока не шлёпнулся брюхом прямо на несущегося кабана. Был момент, когда единственными звуками были фоновые шумы битвы, а затем оба существа взвизгнули от боли, на октаву или две выше, чем их первоначальные голоса. Учитывая, что один был раздавлен под двумя тоннами тигра, а другой получил животом полный иголок дикобраза, это была совершенно адекватная реакция. Тигр быстро слез с кабана, и оба поспешно отступили, оставив после себя всё ещё замороженного Усоппа и задыхающуюся Конис. — О, хорошо… — простонала она. — Я не была… уверена, что это… сработает… ой… надо будет попросить Санджи сделать ещё один массаж сегодня вечером… Выпрямившись, она повернулась к Усоппу. — Усопп, звери ушли. Трио Фокси обменялось смущёнными взглядами, но крики с площади привлекли их обратно к шоу как раз вовремя, чтобы увидеть, как Усопп опрокидывается назад, что показывало точно, почему он не увернулся: его глаза были широко раскрыты, слезящиеся и налитые кровью, а всё его выражение излучало ужас. — О, у меня снова болезнь Я-не-хочу-больше-оставаться-на-этом-острове, — заскулил он. — И на этот раз она смертельна. — Ты что-то говорил? — спросил Фокси, приподняв одну бровь, глядя искоса на Пиклса. Разинувшего рот, ошеломлённого Пиклса. Тем временем, камера снова поднялась вверх, чтобы охватить всё поле битвы. Майки всё ещё ехал верхом на гусенице, и поляна теперь заметно увеличилась, разбросанные деревья валялись повсюду. Быки всё ещё летали оттуда, где сражался Санджи. А Су… только что самодовольно вышагивала в кадр с гигантской белкой, лежащей бесчувственной, подёргивающейся кучей позади неё?! Что? Как будто ощущая явное недоверие далёкой аудитории, облачная лиса повернулась к камере и показала ей язык. — Как… — выдохнула Порче. — Похоже, это подтверждает гипотезу Кросса о том, что наркотики предназначались для потребления животными… — полупрохныкал Фокси. — Ты имеешь в виду, что теперь она—? — начал Пиклс, только чтобы замахать руками. — Угу… После ещё нескольких секунд открытого разинутого рта, по какому-то негласному соглашению, аудитория коллективно решила забыть, что это когда-либо происходило. По крайней мере, это произошло с трио Фокси. Кроме того, гораздо более интересные вещи происходили в другом месте на экране. Санджи, например, пробивал ногой проход через кучу быков, которые окружали его, прежде чем доставил — Манеры Вечеринки Удар Ногой! — прямо в центр гусеницы, когда она перепрыгивала через него, всё ещё пытаясь сбросить упрямого дюгоня со своей спины. Массивное насекомое тут же рухнуло в дрожащую кучу, Майки скатился и качал ластами, после чего Санджи пнул его по голове. Конис, таща за собой Усоппа, присоединилась к ним через несколько секунд, и аудитория тут же расслабилась. — Подождите. Куда делся жираф?БАРОООО! Аудитория снова напряглась, когда жираф ворвался обратно в бой, ревя и топая. — Хм, умно, — пробормотала Порче. — Дать им измотать друг друга, а затем устроить засаду. — Шш! — прошипел Пиклс. Соломенные Шляпы на экране напряглись, готовые к бою… а затем Усопп встал и вышел перед ними, с уверенной ухмылкой на лице. — Отлично, теперь что он делает? — застонала Порче. — У него есть план, я просто знаю это! — выпалил Пиклс. Фокси закатил глаза. — Как в прошлый раз? Видимо, Соломенные Шляпы согласились, если судить по закатыванию глаз Су и рычанию Санджи — Что ты делаешь, дерьмо-снайпер? Усопп, со своей стороны, просто сказал им: — Не волнуйтесь, ребята, я справлюсь. Жираф, со своей стороны, продемонстрировал своё полное презрение к браваде Усоппа, испустив фырканье, которое умудрилось прозвучать насмешливо, прежде чем броситься вперёд. В ответ Усопп собрался и сложил руки чашей у своего бока. Многие фейспалмы раздались в ответ на это. — Он же не собирается серьёзно… — простонал Фокси между своими руками. — Он сделает это! Он сделает это! — Получай! — заявил Усопп. — Супер Мега Ультра Черепашья Волна Разрушения: Версия Омега! К шоку всех, при этих словах в сложенных чашей руках Усоппа начало нарастать синее свечение. И «все» включали жирафа. Его глаза расширились, и он немедленно затормозил и развернулся обратно в подлесок. Усопп сохранял свою позу и выражение лица, пока жираф не только исчез из виду, но и вышел за пределы слышимости, прежде чем обмякнуть с облегчением. Он пришёл в себя через несколько секунд и ухмыльнулся, выдвигая руку вперёд и показывая, что у него в ней было. — Лампа-Рауша, — сказала Конис, её выражение превратилось в улыбку. — Впечатляющая импровизация, Усопп!Ну, что я могу сказать? — самодовольно сказал снайпер, потирая пальцем под носом. — Я величайший лжец по эту сторону Гранд-Лайна! Ни человек, ни зверь не могут перехитрить меня, когда дело доходит до крайности! — И таким образом, Соломенные Шляпы напоминают нам, что даже в царстве грубой силы хитрость всё ещё сила, с которой нужно считаться, — пропел Фокси, записывая что-то в блокнот. Майки внезапно либо испытал припадок, либо показал жестами ещё одно предложение. — «Не мог бы ты научить меня этой ловкости рук позже?» Вот что он сказал, — сказал Санджи, указывая на дюгоня и рассеивая замешательство. — Как только мы вернёмся к остальным и выберемся из этого кошмара, конечно, — сказал Усопп. — О, да, остальные, — сказала Конис, копаясь в своей одежде. Глаз Санджи начал превращаться в сердце, и Майки с нетерпением ухмыльнулся, а улыбка Усоппа исчезла, глаза заблестели чистой злобой. — О, как будто вы трое снова обрушите это место на нас! — огрызнулся он. Усопп схватил что-то из своей сумки и исчез. Зрители моргнули, когда размытое пятно пронеслось вокруг Соломенных Шляп, закрывая их от обзора. Секунды спустя, обзор прояснился, показывая Конис, Санджи и Майки, возившихся со своими лицами, которые теперь были покрыты от верхней губы до шеи чем-то серым и блестящим; Усопп материализовался рядом с орлом, кивая с удовлетворением, когда он бросал пару ракушек в свою сумку. Затем он повернулся прямо к камере, держа рулон того же материала, с которым теперь боролись его товарищи по команде. — Клейкая лента, дамы и господа. Универсальный инструмент, отлично подходящий для того, чтобы заткнуть шумных товарищей по команде, когда вы ищете немного мира и покоя. — …Порче? — бесстрастно произнёс Фокси. — Уже ухожу, Босс, — ответила Порче, направляясь к ближайшему хозяйственному магазину, как раз когда вид камеры начал снова улетать от Соломенных Шляп.

***

— Давай, давай… — Ваше высочество, вы скоро прогрызёте свой большой палец насквозь, — упрекнул Игарам. — Моя дочь и её друзья попали в ловушку лаборатории биологического оружия в нескольких милях в небе, которую поддерживает один из самых печально известных членов Старой Гвардии, когда-либо живших, — процедил сквозь зубы Кобра Нефертари, всё ещё грызя свой ноготь. — Если вы думаете, что я успокоюсь, прежде чем узнаю, что она в полной безопасности, вы не в своём уме. — ААААГХ! КТО-НИБУДЬ, ПОМОГИТЕ МНЕ УЖЕ! Чака хлопнул рукой по лицу со стоном, услышав знакомый голос. — О-о. — Перед ним Кобра схватился за ручки своего стула достаточно крепко, чтобы они заскрипели. Когда орёл спустился на умеренно лесистый остров с осенним климатом, алабастанцы не могли не чувствовать напряжения. С немалым облегчением для членов королевской семьи камера вскоре обнаружила путь, проложенный сквозь деревья с коричневыми листьями, щедро украшенный упавшими животными. — Ну, по крайней мере, тот, с кем она застряла, явно достаточно силён, чтобы защитить её, верно? — слабо указал Пелл. — ВЫ, ЛЕНИВЫЕ УБЛЮДКИ! ВСТАНЬТЕ СО СВОИХ ЗАДНИЦ И ЗАСТАВЬТЕ ЭТУ ШТУКУ ОСТАНОВИТЬСЯ! — кричала Виви. — «ЛЕНИВЫЕ» МОЙ ТРЕУГОЛЬНЫЙ ПОДБОРОДОК, «ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО»! У НАС РУКИ ПОЛНЫ, И ЭТО С РОБИН, ПОМОГАЮЩЕЙ НАМ! — Тебе просто надо было это сказать… — простонал Чака, когда скрип возобновился. Вид орла наконец достиг Соломенных Шляп. И, естественно, сцена, которую он показал, была странной. Виви зацепила свои львиные резаки в челюсти массивного кроваво-красного мустанга как импровизированную узду. Её рука обвивалась вокруг одной цепи, в то время как другая рука убирала волосы с глаз, позволяя ей оглянуться на своих товарищей по команде с растущим румянцем и виноватым выражением лица. Внезапно Кару материализовался на небольшом расстоянии и начал нестись к мустангу, который тут же выскочил из кадра, после чего камера отвернулась. Оттуда, откуда прибежала утка, был гигантский банановый-жёлтый змей. Руки расцветали и увядали по всему его телу, хотя самой Нико Робин поначалу нигде не было видно. Когда орёл пролетел над змеем, они увидели, как она борется в хватке змея, бесчисленные руки расцветают по всему её телу, чтобы не дать кольцам сдавить её. Снаружи бежали Фрэнки, его волосы свисали перед лицом; Донни, у которого в ластах были кунаи, и который, казалось, вырезал зарубки по всему телу змея; и… ещё одна фигура в необычном наряде. У него были ноги, одетые в чёрное, с туфлями, и меч в одной руке. Остальное было скрыто под шляпой фукаамигаса с полосками ткани, свисающими вниз и покрывающими его от макушки до пояса. Даже рука, держащая меч, который оставлял новые зарубки на змее, не была видна. — Полагаю, это их музыкант, — сказал Кодза. Обзор кружил вокруг змея несколько мгновений, к большому раздражению Кобры. Когда он наконец повернулся обратно к его дочери, у неё дела шли не намного лучше, она скрипела зубами, в то время как Кару метался среди ног мустанга, видимо, ища возможность. — ИЗВИНИТЕ, ЕСЛИ Я НЕМНОГО РАЗДРАЖИТЕЛЬНА, НО Я ПРИМЕРНО В ДЕСЯТИ СЕКУНДАХ ОТ ТОГО, ЧТОБЫ МНЕ СЛОМАЛИ ШЕЮ! — завизжала Виви. — Да, а мы пытаемся не быть накачанными кислотой, которую эта штука использует как яд! — огрызнулся Фрэнки. — Так что извини нас, если мы немного заняты прямо сейчас! — Камера переключилась обратно на змею как раз вовремя, чтобы увидеть, как Фрэнки бьёт её, а Донни вырезает ещё один кусок из её шкуры, вызывая болезненное шипение от зверя, которое, казалось, исходило отовсюду. — Сукин- где у этой штуки голова?! — Йохохохохо! Я думаю, что именно этого эволюция этого существа и добивалась! — засмеялся предполагаемый музыкант, проносясь мимо. Его голос был несколько приглушён его головным убором, но лишь настолько, чтобы немного затуманить его голос. В остальном он был прекрасно слышен. — Но не бойтесь! У меня есть план! Всё, что мне нужно, это… ага, моя флейта! — Эм… — Три стражника обменялись смущёнными взглядами, в то время как Кодза выглядел задумчивым. Кобра был… менее сдержан. — ЧТО, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, СДЕЛАЕТ ФЛЕЙТА?! — потребовал он от экрана. — ПРЕКРАТИ ВАЛЯТЬ ДУРАКА И ПОМОГИ, БРУК! — прорычал и визгнули соответственно Фрэнки и Виви. — Скажу я вам! Какая враждебность!Брук, — процедила Нико Робин сквозь то, что звучало как сжатые зубы. — Я предполагаю, что у тебя есть хороший план. Воплоти его, сейчас же, прежде чем эта штука сломает ещё больше моих рук, или я сниму плоть с твоих костей по кусочкам и использую её, чтобы оклеить мою библиотеку.Креативная угроза… но у меня нет—ГРК! — Музыкант был прерван тем, что, как они предполагали, было рукой, выросшей на его теле и схватившей его за горло. — Я найду способ.П-правильно… — прохрипел Брук. — План сейчас… шутки потом… Мгновение спустя раздалась низкая, жуткая мелодия, почти знакомая собравшимся алабастанцам. — Я слышал эту песню раньше… — пробормотал Кобра, нахмурив брови в задумчивости. — Я тоже, — добавил Пелл. — Но где…? На экране змея замерла, прежде чем начать извиваться. Примерно через полминуты что-то высунулось из массы змеи. Что-то чешуйчатое и ромбовидное, с раздвоенным языком, высунувшимся из него. — А, теперь я вспомнил! — воскликнул Игарам, хлопнув кулаком по ладони. — Это похоже на песню заклинателей змей, которую жрецы Апофиса играют во время их змеиного фестиваля! Кобра поднял бровь. — Ты имеешь в виду смертельно скучный змеиный фестиваль, от посещения которого отказались десять поколений Нефертари? — Эм… — Я больше думал об уличных артистах, — заявил Кодза. — Ваше Величество, смотрите! На экране голова змеи теперь была откровенно очевидна, как и несколько остекленевший взгляд в её глазах. Но не это привлекло всеобщее внимание. Нет, оно было зарезервировано для Нико Робин, которая вошла в поле зрения улитки и надела хмурый взгляд… гнев не был правильным словом. Раздражение? В любом случае, выражение было мстительным как ад, когда она скрестила руки. — Sesenta Fleur: Tie. Собравшиеся алабастанцы коллективно вздрогнули, когда музыка прервалась, и руки выросли вдоль всей длинной шеи змеи. Каждая рука тянулась вниз, хватала змею, а затем скручивала именно так. В мгновение ока голова была продета через несколько петель на шее, чтобы сделать аккуратный беседочный узел, связав шею — и большую часть тела — змеи в петлю. Змея, теперь освобождённая от песни, попыталась развязать себя, но узел был слишком тугим, и она полностью ограничилась лишь рывками головы назад. И Фрэнки, схвативший её прямо под узлом, далеко от головы, не помог. — Я СУПЕР! устал от всего этого! — заявил он, поднимая змею. — Так что просто… а, неважно. У меня закончились остроумные фразы! — И с этими словами он экспериментально покрутил её и затем метнул петлю — нет, лассо — в сторону брыкающегося мустанга. Оно аккуратно осело вокруг шеи лошади, заставив её остановиться и уставиться на импровизированную верёвку. Эта пауза оказалась фатальной. Виви воспользовалась возможностью снять свои Львиные резаки, а затем хлестнуть лезвием прямо в глаз лошади. Лошадь заржала от боли, взбрыкнула, сбросила Фрэнки со змеи… и подбросила змею вверх, чтобы размытое пятно, которым был Кару, схватило её. Через несколько секунд лошадь была аккуратно связана по бокам, неспособная двигаться. Алабастанцы все обмякли с облегчением, когда бой завершился, движение, которое имитировали все Соломенные Шляпы. — Сукин… сын… — выдохнул Фрэнки, согнувшись и пыхтя как паровоз. — Это… было… отстооойно…Действительно… — согласилась Робин, морщась, когда она покрутила плечами. — Не пытаясь ворошить прошлое — — Виви шлёпнула её по затылку, археолог едва вздрогнул. — Но я очень сильно начинаю ненавидеть эти острова. Все согласны? Донни двигал своими ластами в том, что почти казалось узором. — Ах, да, я полагаю, что у вас всех есть веские причины давно ненавидеть эти острова. Прошу прощения. — Робин покачала головой с вздохом. — В любом случае… все за десятиминутный перерыв перед продолжением нашего путешествия?Ага!/ — ГАВ! — был единодушный ответ. — Рада узнать, что мне не придётся ломать чьи-то голени их собственными берцовыми костями. — Робин опустилась на землю с благодарным стоном. Затем археолог взглянула на музыканта. — И всё же, пока у нас есть секунда… Брук, тебе нужна помощь, чтобы снять эту корзину с головы? — Подождите, корзину? Какую корзи…? — Чака оборвал себя на полуслове, один глаз яростно дёргался. — Вы хотите сказать, что это не шляпа?! — Что ещё бы могло—акхем, ма, ма, МА! — кашлянул Игарам. — Чего ещё можно ожидать от Соломенной Шляпы? — Хм? — спросил вновь названный Брук, указывая на себя с замешательством, прежде чем щёлкнуть пальцами. — О! Нет, в этом нет необходимости; я считаю, что оставлю её на некоторое время. Мне она довольно нравится! Шикарно, да?Гав гав, — бесстрастно произнёс Донни, на что Кару ответил хихиканьем и поднятым ластом/крылом. — О, да, он определённо Соломенная Шляпа, — бесстрастно сказал Пелл. — Действительно, — вздохнул с облегчением Кобра, прежде чем дать своим подчинённым твёрдый кивок. — Итак, Чака, кажется, ты собирался дать отчёт? — Что-Ваше Высочество?! — начал шакал-человек с замешательством. — Но что насчёт…? — Виви настолько в безопасности, насколько это возможно в данной ситуации, — устало вздохнул Кобра. — Рядом с ней другие члены команды, и она может позаботиться о себе сама. Я недоволен тем, что она в такой опасности, да, но это неизбежно с любой пиратской командой, особенно с Соломенными Шляпами. Неизвестный фактор — вот что беспокоило меня больше всего; теперь, когда её статус подтверждён, мне нужно вернуться к нашим текущим делам. Итак, какие новости у тебя, Чака? Шакал-человек лишь немного медленно кивнул, доставая бумаги, которые он читал, из своей куртки. — Хорошо, на чём я остановился… мы рассмотрели статус блокады, или его отсутствие… нет новых сообщений от Революционеров… ах, вот оно. Аккиносы сообщили о странной тенденции в передвижениях пиратов за последнюю неделю. — Дейст—ма, ма, МА! —действительно? Я не слышал о каких-либо пиратских нападениях в последнее время, — сказал Игарам. — Именно в этом и суть Дона, — Чака кивнул капитану. — В то время как блокада не пускает большую часть пиратского отребья, всегда есть несколько безумцев, которые достаточно глупы, чтобы прорвать её и напасть на нас. Вот только в последнее время они этого не делают. Фактически… — Генерал с подозрением постучал по бумаге. — Согласно Аккиносам, не было пиратских нападений на очень большой участок Гранд-Лайна, точка. По какой-то причине те, кто плавает под чёрным флагом, в последнее время странным образом затихли. Один или два — это совпадение, но так много одновременно… — Хм… верно подмечено… — Кобра задумчиво почесал подбородок. — Чака, нам известно, когда начались эти аномалии? — Эм… около недели назад, Ваше Величество, — сообщил ему Чака. Кобра кивнул в ответ, а затем нахмурился. — Подождите, эти временные рамки… разве это не…? — мрачно пробормотал он, взглянув на экран. Он едва сдержал проклятие, когда увидел, что точка обзора переместилась.

***

[Ну, по крайней мере, теперь мы знаем, почему, чёрт возьми, мы не могли найти этот остров, как бы усердно ни искали,] — мрачно пробормотал Первый Помощник Дюгонь, пристально изучая океан, видимый между плавающими островами. [Мы искали в совершенно неправильном месте. Капитан, хотите, чтобы мы снова отправились на поиски?] [Не утруждайся,] — пренебрежительно фыркнул Капитан Дюгонь. [Ублюдок воспользовался одним из величайших слепых пятен во всей жизни: никто никогда не утруждается посмотреть наверх. Мы бы просто получили большое жирное ничего.] [Что означает…] — простонал Первый Помощник и помассировал свою морду. [Что мы можем делать только то же самое, что и всегда делаем в таких ситуациях: смириться и ждать, пока Соломенные Шляпы надерут задницы и запомнят имена. Верно?] [Поверь мне, мне нравится сидеть в сторонке не больше, чем тебе, но если я могу смириться, то и ты сможешь. А теперь тихо!] — Капитан щёлкнул своим ластом, чтобы заглушить любые возражения своего заместителя. [Птица снова начинает кружить.] Пейзаж, над которым кружила птица на этот раз, был землёй белых, серых и приглушённых зелёных тонов; снег покрывал ландшафт, прерываемый только случайными валунами и более высокими хвойными деревьями, которые доминировали в видимой флоре. И прямо в центре обзора камеры была короткая линия людей, линия, которая включала зрелище, вызвавшее глубокую, зияющую яму в желудке Капитана Дюгоня. Видите ли, группа состояла из Зоро, Мерри, Чоппера в его форме оленя и Лео, практически плывущих по рыхлому порошку. И Зоро вёл их. [О, только не говорите мне…] — простонал вождь Кунг-Фу Дюгонь. — Это становится нелепым… — процедила Мерри сквозь завывающий ветер, яростно растирая свои руки под меховым плащом, который она носила. — Как, чёрт возьми, метель может длиться целую неделю подряд?! Я здесь замерзаю до основания!Это не так уж странно, — указал Чоппер. Олень не изменился во внешности, казалось, он был невосприимчив к холоду и ослепляющему снегопаду. — Иногда у нас на острове Драм были месячные метели. Вы учитесь запасаться достаточным количеством еды и топлива. [Лично я больше обеспокоен причиной, по которой мы всё ещё застряли в этой адской дыре!] — прорычал Лео сквозь стучащие зубы. — У дюгоня есть резон! Напомните мне, почему мы позволили Зоро вести нас?! — огрызнулась Мерри. [Девочка-корабль теперь говорит на языке дюгоней?] — заметил Первый Помощник. [У неё были Босс, малыши, олень и улитка на борту в течение месяцев! Имеет смысл, что она выучила второй язык или два, разве нет?] — гавкнул другой член команды. [Справедливо,] — согласился Капитан. — Мы уже пробовали позволить вам троим вести, помните? — сказал Зоро, закатив глаза. — Но если кто-то из вас хочет попробовать ещё раз, вперёд. Я уверен, что это будет отлично для вас. [С удовольствием!] — заявил Лео, выпрыгивая вперёд мечника и втыкая свой клинок в стену снега. [Итак! Вперёд! К дому и к!..Я только что что-то ткнул в бок, да?] Великий Флот Кунг-Фу, как один, хлопнул своими ластами по лицам. Лео, действительно, ткнул что-то в бок. Снег зарычал, а затем упал кусками, открывая огромного коричневого яка с рогами размером с деревья. И судя по выражению его морды, он был в ярости, вывод, который только усилился гневным рёвом, который тот издал. Лео поспешно убрал свой меч. Як после этого отбросил его в сторону одним презрительным взмахом своей головы. [ПОЧЕМУУУУуууу?!] БАБАХ! — …Верно. Вот почему. — Мерри вздохнула и хлопнула рукой по лицу. — Иииии он только что приземлился в гнездо этих ледяных воронов, да? Звук звона и ветреного карканья раздался вместе с несчастным [А-ХА-ХА-АААААГХ!] [Это место становится всё лучше и лучше…] — саркастично пробормотал Первый Помощник. — Чоппер, иди спаси панцирноголового. Мерри, помоги мне убить ужин, — деловито приказал Зоро. — И как только это будет сделано, вы все можете прекратить своё нытьё. Я абсолютно уверен, что знаю выход отсюда. Доктор и рулевая уставились на своего временного начальника в течение нескольких секунд, прежде чем обменяться плоскими взглядами. — Чоппер?Да, Мерри?Мы умрём здесь?Игнорируя тот факт, что я создан для такой погоды, у нас 72% шанс замёрзнуть, 22% умереть от голода, иииии 6% действительно выбраться. Так что, за исключением серьёзной доли удачи… да, Мерри. Да, умрём. Вздох. — Я так и думала.ХОРОШО, ПОСЛУШАЙТЕ ВЫ ДВА—! Орёл выбрал этот момент, чтобы улететь. Или, может быть, он просто не хотел оставаться в метели дольше, чем было необходимо. […И теперь я вспоминаю причину, почему мы часто не против смириться и ждать Соломенных Шляп,] — заметил Первый Помощник.

***

— Ну, по крайней мере, Чоппер в порядке, верно? …верно? Доктор Куреха не хмурилась, но и не ухмылялась, и это заставляло Далтона хотеть выпрыгнуть из своего меха. У него было достаточно самообладания, чтобы скрыть страх, особенно после длительного контакта с доктором. Хотя ненулевой процент вероятности того, что врач мог учуять страх, тоже сыграл свою роль. — Он в порядке, определённо, — сказала она наконец, побудив Далтона немного расслабиться. — Но это не особо утешает в данный момент. Честно говоря, Далтон, они борются за свои жизни с мутировавшими животными в плавающем архипелаге уже неделю. Постарайся быть немного менее бесчувственным, хорошо? Далтон ответил бы на это, если бы не большая лапа, зажавшая его рот. Президент Королевства Сакура бросил благодарный взгляд на ассистента доктора за спасение, на что лапан ответил мягким ворчанием, признавая это. Бизон-человек повернулся обратно к экрану, который направлялся обратно к джунглям. Все присутствующие задумались, возвращаются ли они к первой группе, чтобы начать шаблон заново. Вместо этого орёл взлетел над вулканом с озером в его кратере, и недалеко от него, большой траншеей, которая заканчивалась в лесу. И в конце этого… — Так вот он, Таузенд Санни, — сказала Куреха, звуча искренне впечатлённой. — И он находится в той же области, что и крикуны, и капитан. Ну, похоже, удача всё ещё улыбается им. Но почему птица направляется туда сейчас? [ОТВАЛИ, ПЕРНАТЫЙ УБЛЮДОК! Я ИСПОЛЬЗУЮ ТВОИ КРЫЛЬЯ, ЧТОБЫ ПЫЛЬ СТЕРЕТЬ В ПРОКЛЯТОЙ КЛАДОВОЙ!] — Вот и оно, — Далтон мудро кивнул, когда птица поспешно отвернулась от злобного лая. — Соломенные Шляпы, как всегда, счастливчики: одному из дюгоней удалось остаться позади. Это… девочка, я полагаю? Рафи? — Да, это она, — кивнула Куреха, подтверждая. И действительно, это была она. Дюгонь с розовой банданой стояла на перилах корабля, потрясая огромным сюрикеном в сторону птицы, которая совсем не была склонна настаивать на своём. Птица кружила вокруг, не подлетая ближе, оставив дюгоня фыркнуть, прежде чем обратить своё внимание обратно… к… — Что, — бесстрастно произнесли Куреха и Далтон. К готической лолите с розовыми волосами и лёгким загаром, разложившейся на шезлонге, по-видимому, без сознания, чьё лицо Рафи в процессе вытирала влажной тканью. — …Они упоминали об этом на Триллер Барке… — сказала Куреха медленно. — Перона. Она осталась с Соломенными Шляпами после этого? — Ну, они оставили Нико Робин, — рассудил Далтон. — И по крайней мере, похоже, они друзья или близки к этому, верно? На экране Рафи закончила свою работу и твёрдо кивнула. Затем она открыла маркер и принялась за работу на недавно очищенном лице, слышно ворча. Когда Далтон разминал переносицу, Куреха посмотрела на своего ассистента, который начал жестами передавать рычание дюгоня: {Я хочу выйти и поучаствовать в действии, но я последний страж на корабле, } — пробормотала она. {И, конечно, Босс вручит мне мой панцирь на блюдечке, если я пренебрегу своими обязанностями. Так что вот я здесь, сведённая к экспериментам с граффити на нашей бессознательной «гостье», пока не появится кто-то ещё… следующий лев, которого я увижу, будет разрезан пополам.} Она сделала паузу в своём ворчании, когда по связи прошло едва слышное рычание, и неловко кашлянула. {Без обид, Санни.} По-видимому, этого было достаточно для птицы, поскольку она решила подняться и улететь от корабля, направившись к самому большому острову, который возвышался над всем архипелагом. — Это были все Соломенные Шляпы, не так ли? — спросил Далтон своего главного хирурга, рассеянно отсчитывая на пальцах. — Нет, у нас всё ещё не хватает двух человек, — ответила Куреха, хмурясь. — Их штурмана… и разъярённого ублюдка, который разделил их всех в первую очередь.

***

— Нами одна в этом плавучем чистилище?! — бушевал Гэнзо, его меч гремел в ножнах от того, как сильно он его сжимал. — По справедливости, она уже не та воровка-хитрюга, которая покинула нас так давно… — попыталась Нодзико, хотя истинной мерой её веры были зубы, грызущие её костяшки. — Ну, я имею в виду, птица, вероятно, сейчас направляется к ней, верно? — предположил Чабо с большей уверенностью. Указанная уверенность пошатнулась, когда орёл прорвался сквозь облака, чтобы увидеть массивный изысканный комплекс, расположенный на вершине архипелага. Зубы Нодзико прокусили её кожу. — Хорошо, моя младшая сестра находится одна на главной базе одного из самых печально известных пиратов в истории. Официально это не может стать ещё хуже, — прорычала она вокруг своей костяшки. Перед напряжёнными, бдительными глазами деревни орёл пролетел через заснеженные укрепления комплекса, демонстрируя множество изысканных львов и слишком много хорошо вооружённых солдат для комфорта. Наконец, взгляд визуального улитки упал на то, что казалось оранжереей, встроенной в боковую часть одного из зданий, и орёл полетел к ней. Птица приземлилась на определённую панель, которая распахнулась внутрь и позволила ей приземлиться на стропилах. Что, судя по большим гнёздам, разбросанным перьям и горстке других присутствующих орлов, было вольером. Орёл клюнул себя в грудь, и вид внезапно изменился на быстро меняющийся массив цветов, когда сбруя спиралью падала вниз. Нодзико и Гэнзо едва смогли держать глаза открытыми, в то время как остальная часть деревни была вынуждена отвернуться. Когда это наконец прекратилось, улитка, казалось, устроилась на шезлонге рядом с бассейном… откуда появлялась очень знакомая фигура, одетая в промокшее насквозь бикини. — …Я так растерян, — простонал Гэнзо, вдавливая ладонь в лоб. — Она в безопасности, это хорошо. Она не в цепях, это ещё лучше. Но она наполовину обнажена на обозрение всего чёртового мира, из-за чего я почти хочу, чтобы она действительно была в критическом состоянии! Несмотря на себя, Нодзико не могла не засмеяться, хотя это было в основном из-за двойного облегчения от того, что её сестра была в порядке, и от того, что у Нами было трио металлических дубинок в кобуре, пристёгнутой к её бедру. Где бы Нами ни была, она могла быть одна, но не была беззащитной. Указанный смех удвоился, когда Нами сделала паузу, вытирая себя полотенцем, и бросила едкий взгляд на улитку. Наклонившись вниз, она набросила своё полотенце на переносной ящик брюхоногого. — Хочешь на что-то посмотреть, смотри на это. Ублюдки. — Слава богу, она в безопасности и всё ещё сражается, — вздохнула с облегчением Нодзико. — Конечно, она такая, вы обе дочери Белльмер, — фыркнул доктор Нако. — Ни одна из вас никогда не могла бы быть менее стойкой, чем гвозди. Нодзико улыбнулась комплименту, но прежде чем она смогла ответить— — Ой, нет, пусть ублюдки получат своё шоу. Эти извращенцы не видели настоящую женщину кто знает как долго, помнишь? Шокирующе знакомый голос заставил ошеломлённых Нодзико и Гэнзо уставиться друг на друга в шоке. — Это была—? — начала Нодзико. Ответ был дан, когда визуальная улитка ударилась о бок своего ящика, сбрасывая полотенце и показывая миру, что Перона парила вверх ногами и над Нами, её руки были сложены за головой. — Какого чёрта—?! — начал требовать Гэнзо. — Кросс… действительно говорил, что у неё какой-то призрачный Дьявольский Фрукт, верно? — предположила Нодзико. — Хотя почему она с Нами… — Перона. — Нами небрежно посмотрела на Перону. — Какие-нибудь успехи? Девушка-призрак нахмурилась, фыркнула и перевернулась в сидячее положение. — То же самое, что и вчера: никаких. Они держат это место плотно закрытым, и все коридоры под наблюдением. Этот маленький вредитель- — Здесь Перона указала на точку обзора мира. — Имеет много семей, поддерживающих его. Извини.Ммф, не твоя вина… — Нами начала поднимать свою одежду, но остановилась, держа рубашку на полпути. Затем она бросила сомнительный взгляд на девушку-призрака. — Перона… Я знаю, что говорила это раньше, но я должна сказать это снова: ты не обязана оставаться здесь. Это не твоя битва. — Вау, она великодушна? — удивлённо сказал Чабо. — Я бы сказал, когда свиньи полетят, но мы уже видели, что это произо—ОЙОЙОЙ! — Есть ещё что-нибудь, что ты хочешь сказать о моей сестре, маленький засранец?! — спросила Нодзико, вдавливая свои костяшки в бока черепа мальчика. Астральная девушка выдохнула. — И я уже говорила тебе—! ПА-ДА-ДА-ДААА! Все подпрыгнули, и Перона, и Нами поморщились от взрыва духовой музыки, который внезапно возник из ниоткуда. — О, Боже, только не снова… — прорычал призрак, царапая пальцами своё лицо. Нами, тем временем, просто вздохнула, покачала головой и закончила сушить свои волосы, прежде чем надеть рубашку. Когда одежда была надета, обе повернулись к другой стороне комнаты, где за ширмой были видны три силуэта. Когда первоначальная фанфара утихла и началась бодрая песня, ширма упала, и три фигуры были раскрыты: горилла — да, горилла — одетая в красное и розовое; похожий на клоуна мужчина в лабораторном халате с синими волосами; и ухмыляющийся мужчина с гривой золотистых волос, частью штурвала, выступающей из его черепа, и мечами, служащими его ногами от колен вниз. И все они танцевали. — И вот как стало хуже. Они идиотский тип пиратов, — прорычал Гэнзо. Номер продолжался целых полминуты, заканчиваясь драматической позой по направлению к Нами. Штурман бросила на трио уничижительный взгляд, прежде чем отвернуться. — Клоун пропустил шаг через три секунды и был не в синхроне с остальной частью.Он что—ДОКТОР ИНДИГО, ИДИОТ! — взревел мужчина с ногами-мечами, обнажённый ужас промелькнул на лице клоуна, когда более крупный мужчина рванулся к его горлу. — МЫ ПРАКТИКОВАЛИ ЭТУ ПРОГРАММУ СОТНИ РАЗ, КАК ПОЛУЧИЛОСЬ, ЧТО КТО-ТО, КТО НИКОГДА НЕ ДЕЛАЛ ЕЁ РАНЬШЕ, СДЕЛАЛ ЕЁ ЛУЧШЕ… чем… — Голова-штурвал бросила едкий взгляд через плечо на нераскаявшуюся Нами. — Ты просто издеваешься надо мной, да?Бр-р-р-р-иллиантная дедукция, гений, — протянула Перона. Мрачно глядя, мужчина отпустил клоуна, который начал задыхаться. — …Извини, — пробормотал голова-штурвал. — Н-Не проблема, Капитан, — выдавил Индиго, вымучивая улыбку. — Д-Далеко мне до того, чтобы обижаться на хорошую шутку. Кивнув, идентифицированный капитан повернулся обратно к Нами, придавая своему выражению ухмылку, которая явно должна была быть тёплой, но выглядела только скользкой. — Ну же, детка, — проворковал он, подкрадываясь к ней. Он едва прошёл фут, прежде чем раскат грома заставил его явно пересмотреть этот шаг, грозовое настроение облака Эйзен Нами отражалось на её лице. Гэнзо моргнул в удивлении. — Вау, даже не заметил, как она вытащила. — Тронь меня, и я превращу твою морщинистую шкуру в уголь, — едко заявила Нами. Капитан отступил с полу-впечатлённым фырканьем. Горилла, с другой стороны, откровенно зарычала на неё, на грани того, чтобы прыгнуть в очень электрическую ситуацию. — Скарлет, контролируй себя! — упрекнул Индиго с сильным ударом по шее обезьяны. Арлекин не вздрогнул, когда горилла повернулась к нему, а вместо этого спокойно предложил ей банан. — Вот, лучше съешь это. Ты злишься, когда голоден.УУК! — радостно хрюкнул Скарлет и схватил банан, прежде чем неаккуратно пожирать фрукт. — Я думал, обезьяны должны есть мясо, — сказал один из детей-сельчан. — Вообще-то это не обезьяна. И это место точно не то, что я бы назвал бастионом естественной эволюции в любом случае, — заметил доктор Нако. — Снова увеличил дозу Скарлета, Доктор? — вопросительно хрюкнул человек с головой-штурвалом. — Действительно, и с самыми впечатляющими результатами! — Индиго показал своему боссу большой палец вверх и улыбку, в которой было слишком много зубов. — С тех пор, как я начал впрыскивать сыворотку в бананы и кормить его как можно большим количеством, агрессия Скарлета утроилась! Ах, да, кстати, Капитан, мне нужны люди, чтобы прийти в мою лабораторию и помочь мне избавиться от… ах… эм…Тела? — сухо предположила Нами. Клоун задумчиво наклонил голову. — …Полагаю, что тела действительно составляют значительную часть массы, да… Позвольте мне объяснить это так: им понадобятся швабры. — И вот исчезли мои последние сомнения по поводу того, что у Нами такая большая награда, — пробормотал Гэнзо. — Слава небесам, что она выросла такой сильной. Тем временем, капитан снисходительно покачал головой и снова сфокусировался на Нами, которая встретила его взгляд ледяным взглядом. — В любооом случае… причина, по которой я здесь, такая же, как всегда, детка: дать тебе ещё один шанс поступить правильно и присоединиться к моей команде. Знаешь… — Улыбка мужчины расширилась вокруг его сигары. — К команде, которая может должным образом использовать твои таланты? Нодзико залилась краской от ярости, в её мысленном взоре промелькнула злая ухмылка Арлонга. Видимо, Нами испытывала то же чувство, её поведение стало откровенно ледяным, когда она хмуро посмотрела на львиноподобного мужчину. — Слово к сведению, последний ублюдок, который использовал такую формулировку, был похоронен в своём собственном замке. И мой ответ такой же, какой я давала всю прошлую неделю: отвали. И с этими словами она развернулась и промаршировала прочь, Перона плыла рядом с ней, показывая средний палец человеку-штурвалу по пути. Однако капитан ничуть не был обескуражен, как показывало то, как он выпятил грудь. — Ооо, не будь такой, детка! Вот, позволь мне подсластить сделку для тебя небольшой инсайдерской информацией: когда кто-то присоединяется к моей команде? Я исполняю одно их желание без промедления… — Его ухмылка угрожающе расширилась. — И я никогда не нарушаю своё слово. — Нет никакого шанса, что она снова поверит в это, — сказали несколько человек в деревне. По-видимому, это было мнение, которое разделяла Перона, поскольку она злобно ухмыльнулась крупному мужчине. — Какую часть из «подавись своим собственным эго» ты не понимаешь, ты гнилой—?!Ты серьёзно? Перона дёрнулась на месте и бросила недоверчивый взгляд на Нами, которая замерла на месте. — Нами, что—?!Если я присоединюсь, — медленно сказала Нами, всё ещё отводя взгляд от мужчины. — Ты исполнишь моё желание, неважно, каким оно будет?Но конечно, — усмехнулся мужчина. — Не делай этого, сестра, — прошипела Нодзико. — …Исполни моё желание сначала, а потом я присоединюсь, — сухо сказала Нами. — И не волнуйся, это лёгкое желание.Договорились! — гордо гаркнул человек-лев. — Что это? Рыжеволосый штурман повернулась и продемонстрировала абсолютно невинную улыбку, которая заморозила кровь всех наблюдающих. — О, чёрт, — произнесли Нодзико, Гэнзо и Перона синхронно по совершенно другой причине, чем раньше. — Убей себя, — вежливо попросила Нами. Добрых четыре секунды единственным звуком было тихое плескание бассейна. А затем… — ДЗИИИХАХАХАХАХАХАХА! — истерически засмеялся капитан. Это продолжалось ровно восемь секунд. Затем он буквально пролетел вперёд, его правая рука сомкнулась вокруг её шеи. — НАМИ! — закричала Нодзико. Гэнзо был бы прямо там с ней, если бы не Нако, который сбил его с ног и вонзил иглу в его шею, отключив его как свет. — Хорошо, послушай сюда, детка—! — начал рычать капитан, прежде чем оборвать себя, когда увидел глаза Нами. Увидел, как она вызывающе смотрела на него, даже когда боролась в его хватке. — …Ты действительно не боишься меня, не так ли?Я… выросла… со злом… и я… смотрела смерти… в лицо с улыбкой, — выдохнула Нами резким тоном. — Ты… ничего… нового… Капитан нахмурился от этого, а затем отпустил её, позволяя ей упасть на землю и восстановить дыхание. — Я недооценил тебя, — признал он, с ноткой уважения в голосе. Но оно исчезло, когда он заговорил снова. — Но ты изменишь свою мелодию рано или поздно… мисс Штурман. Ты изменишь её достаточно скоро. В конце концов… — Он усмехнулся и поднял подбородок. — Никто не отказывает Золотому Льву Шики. Никто. Не подозревая, что вся её деревня испытывает существенный рост уважения к ней, чего никто из них не считал возможным, Нами сохраняла свой взгляд, пока легендарный пират и его прихвостни не отвернулись от неё. Перона немедленно воспользовалась отвлечённым вниманием, стремительно спустившись к боку Нами с обеспокоенным выражением на лице. — Ты в порядке?Я буду лучше, как только это место сгорит дотла, — кашлянула Нами, морщась и потирая горло. Её выражение затем стало меланхоличным, когда она повернулась к покрытым инеем окнам. — И… как только я снова увижу своих друзей… — Нами… — выдохнул Гэнзо сквозь свою дурманом вызванную дымку. — Это даже хуже, чем если бы она была в цепях… — Нодзико печально покачала головой. — Это не может происходить… У Соломенных Шляп бывала плохая удача раньше, но они никогда не проходили целую неделю без улучшения ситуации!
Примечания:
186 Нравится 75 Отзывы 94 В сборник