ID работы: 9882596

Незнакомка

Гет
NC-17
В процессе
50
автор
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 12 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
- Отведём их к реке. Им не плохо бы помыться. Да и нам всем. Хейли отбросила в сторону тряпку, которой вытирала кровь с лица. До рассвета они следили за лесом. Она отправила группу найти оставшихся Шепчущих, что могли прятаться или сбежать. Но Бета мёртв. Больше никто не силах вести их. Даже если кто-то и сбежал, в одиночку им не выжить. Как сказала Хейли: залог выживания - держаться вместе. Хейли. Дэрил следил за ней оставшуюся ночь и утро. После атаки она выглядела отстраненной. Словно та ярость и жестокость, с какой она расправлялась с Шепчущими, отняли у неё много сил. Ему позволили остаться снаружи и помогать охранять периметр. Однако Нейт не спускал с него глаз и не убирал руки с автомата, хотя из оружия у Диксона был только нож. Он старался не замечать свою мрачную «тень». Лучник не винил их за отсутсвие доверия. Им он тоже не доверял. У него болела рука от ударов. Кисть немного распухла, но серьезных повреждений не было. Хейли заново наложила ему швы на затылок. Но он понимал, что заработал сотрясение. Голова болела нещадно, и в горлу то и дело подходила тошнота. Когда солнце коснулось верхушек деревьев, их леса появились трое. Во главе шёл мужчина лет тридцати. Часть лица закрывала рыжеватая борода. Из-под кепки во все стороны торчали каштановые кудри. На щеке - свежий бардовый шрам. Его взгляд мгновенно остановился на Дэриле. Секунда, и он профессиональным взглядом оценил охотника, видимо, сочтя не особо опасным. Кивнув Нейту, он подошёл к Хейли. Она сидела на бочке возле дома и смотрела перед собой. При его появлении она едва заметно улыбнулась. - Ивс. Тот лишь нахмурился и тронул царапину на ее щеке. Она поморщилась. То ли от боли, то ли ещё от чего. И отстранилась. - Кто-нибудь пострадал? - Только Том. Ножевое, - добавила она, когда солдат ещё сильнее нахмурился. - Он часто ошибается. - Он ещё молод. - Мне было двадцать, когда все это дерьмо началось. - И что? Предлагаешь его прогнать? - ее голос был усталым, словно этому спору уже много времени, - Он сам заплатит за свои ошибки. - Если не придётся платить кому-то из нас. Теперь была очередь хмуриться Хейли. - Нашли кого-нибудь? - Нет. Их стоянка была неподалеку. Никаких следов, что кто-то уцелел. - Хоть одна хорошая новость. - Есть ещё плохие? Она покосилась на Дэрила, который слышал их разговор. Тронув Ивса за рукав, они отошли в сторону ото всех. Сначала мужчина спокойно слушал ее, затем его кулаки и челюсть сжалась. Он в чем-то пытался ее убедить, но Хейли стояла на своём. До лучника долетала лишь интонация, с которой солдат спорил. Видимо, не добившись ничего, он развернулся и скрылся в доме. Хейли некоторое время просто стояла и смотрела в лес. Затем направилась к Нейту. Фраза про реку адресовывалась ему. Тот тут же кивнул и пошёл передавать приказ остальным. Хейли устало потёрла лицо. - Проблемы в раю? - усмехнулся Дэрил. Она смерила его холодным взглядом. - Выпусти своих людей. Надо поговорить. Через десять минут его группа была на свежем воздухе. Оставаясь в неведении всю ночь, они опасливо озирались по сторонам, глядя на горы трупов. Военные стащили всех в несколько куч возле деревьев, чтобы хоть как-то уменьшить гниющий запах. Им раздали воду, разрешили свободно перемещаться по поляне. По Дэрил отметил, что солдаты следили за каждым. Особенно за ним, ведь у него единственного был нож. Хейли отозвала в сторону Иезекииля. Дэрил, Юмико и Юджин увязались за ним. Она, как ни странно, не возражала. - Мы защитили вас этой ночью. Решили вашу проблему, - начала она сразу. Король мгновенно кивнул, оглядев поляну. - И мы очень благодарны. Но нам нечего дать взамен. - Нет, есть. Твои люди говорили про другое поселение. Оушенсайд. Иезекииль выпрямился. Все попытались скрыть удивление. Кроме Юджина. - Откуда ты знаешь про Оушенсайд? Она смотрела на него насмешливо. - Ваши люди громко и много болтают, - затем она повернулась к Королю, - Мы в дороге уже несколько месяцев. Припасы почти на нуле. Нам нужно место, чтобы хорошенько отдохнуть. Тот продолжал молчать. - За это мы доведём вас. Дорога до побережья не близкая. Прямой путь завален, придётся идти в обход. А ваша группа измотана. Вам нужна защита. - Я...я не в праве принимать такие решения. Женщина устало вздохнула. - Так обсуди это с теми, кто в праве. Дважды я предлагать не буду. - Мда, - кратно заключил Король, когда она ушла. Некоторое время они все молчали, глядя как Хейли велит своим людям собираться. - Что скажешь? - обратился Иезекииль к Дэрилу. - Почему ты спрашиваешь меня? - Ты сражался с ними ночью. - Кто эти люди? - так же спросила его Юмико. - Они меня пугают, - пробормотал Юджин, - Не меньше, чем Альфа с ее стадом. - Она не как Альфа, - бросил Дэрил, - За ней они идут добровольно. Они военные и... - И что? - не выдержала Юмико. - И она права. Нам нужна их помощь, чтобы добраться до Оушенсайд. Юмико раздраженно фыркнула и покачала головой: - Не думаю. - Мы наделали много шума в Хиллтопе. И стрельба вчера ночью, - рассуждал вслух Дэрил, - Даже если они прикончили остаток стада, на шум сюда направляется ещё не меньше. И все они будут на нашем пути на побережье. Повисло молчание. - Не скажу, что мне это нравится. Но нам действительно нужна их помощь. - Если они будут помогать, - снова пробормотал учёный. - До этого момента они это и делали, - отметил Иезекииль. Все стали собираться. Дэрил объявил решение всем остальным. Группа приняла его. В подтверждение доброй воли, Хейли отдала им их оружие. Лучник оценил этот жест, как и остальные. Они даже стали болтать с солдатами. Те, хоть и напряглись поначалу, довольно быстро нашли общий язык. В конце концов, все они пытались выжить. И теперь их пути пересекались на какое-то время. Дэрил сидел в стороне, пытаясь понять, сколько у неё людей. Они сновали туда-сюда, отчего создавалось впечатление, что их гораздо больше. Он слышал, что вперёд уже ушла одна группа, чтобы проверить путь. Но все же он думал их человек пятнадцать. Его внимание привлёк повышенный тон Юджина. Вокруг него стояли Джерри, Король, Юмико и Магна. Они пытались успокоить здоровяка, но тот явно был на взводе. К ним подошла Хейли. - Я не успею. У меня всего несколько дней, чтобы добраться. Если я не успею, я никогда ее не увижу. Она никогда мне больше не ответит, так как не будет доверять, - тараторил Юджин. - Что? - Хейли уставилась на него, - Расскажи все сначала. - Что за привычка вечно всех обо всем расспрашивать? - раздраженно пробормотал здоровяк. - Люблю хорошие истории, - нисколько не смутилась она, - Может, когда-нибудь напишу мемуары. - Кто их будет читать? - раздался рядом детский голосок. Хейли развернулась и перевела взгляд на девочку. Та бесстрашно подняла голову. Ее ковбойская шляпа слегка мешала ей смотреть незнакомке в глаза. Дэрилу пришлось подойти. Он положил руку на плечо Джудит. - Не знаю. Инопланетяне. Когда прилетят и планета окажется необитаемой, они захотят узнать, что произошло. - Думаешь, они смогут это прочесть? - со скептицизмом взрослого отозвалась Джудит. Повисла пауза. Взрослые напряглись. Они знали, что не стоит дерзить тем, у кого оружие. Но лидер внезапно расхохоталась. - Ты права, малышка. Чей это ребёнок? - Мой, - отозвался Дэрил. Джуд по-деловому сложила руки на груди. - Ну да, - хмыкнула Хейли, глядя на них. Затем она повернулась к Иезекиилю. - Разберитесь здесь. - А она любит раздавать приказы, - отметила Джудит, когда та ушла. - Где твой брат? - строго посмотрел на неё Дэрил. Поняв намёк, девочка поплелась в сторону других детей. Диксон не стал вникать в проблему Юджина. Знал лишь что, Король и Юмико решили сопровождать его куда-то. И это было важно. Важно для ученого, поэтому лучнику не было дела. Его больше заботила остальная часть группы. Меньше чем через час они все снялись с места и направились в сторону побережья.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.