ID работы: 988440

Приют

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
183
переводчик
vacant3by4 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
129 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 75 Отзывы 42 В сборник Скачать

23. Полиция

Настройки текста
- Дэйв! - Дэн громко барабанил в дверь и кричал изо всех сил. - Дэйв! Вставай! Если ты не будешь в машине через десять минут, я пойду пешком! Кто-то похлопал его сзади по плечу, и мальчик обернулся. Перед ним стоял Дэйв, в своих вечных джинсах и футболке, и с удивлённо поднятыми бровями. - Ты меня звал? - саркастично спросил он, и Дэн вздохнул, опустив глаза. - Прости, - тихо сказал он. - Я думал, ты всё ещё спишь. Дэйв рассмеялся. - Не один ты хочешь увидеть Фила! А теперь пойдём, не то опоздаем! - сказал он. Дэн рассмеялся и, не говоря ни слова, направился к лестнице. Вскоре они приехали в больницу и быстро пошли к палате Фила. Они шли по пустому коридору, когда Дэйв заговорил, глядя прямо перед собой: - Дэн, я так полагаю, ты не слишком хорошо сегодня спал. Мальчик вопросительно посмотрел на него, и он добавил: - Ты выглядишь как зомби. Дэн улыбнулся и отвернулся, прежде чем тихо сказать: - Думаю, для того, чтобы хорошо спать, надо спать в принципе. В этот раз настала очередь Дэйва посмотреть на своего подопечного. Он обеспокоенно спросил: - Хочешь поговорить об этом? Мальчик только покачал головой. Вскоре они дошли до палаты, где лежал Фил, и Дэн, улыбаясь, вошёл внутрь, а за ним и Дэйв. Фил сидел и улыбался, глядя на них обоих. Он посмотрел на часы. - Без десяти восемь! Дэн, ты рано! - парень повернулся к Дэйву. - Как у тебя получилось вытащить его из кровати? Дэн только рассмеялся, подошёл к кровати, обнял Фила и сел рядом с ним. Он осторожно взял руку парня в свою, а затем широко улыбнулся и ответил: - Не пришлось. Так вышло, что не только я хотел тебя увидеть. Фил улыбнулся Дэйву, а затем снова повернулся к Дэну и заметил отсутствующее выражение на его лице. Мальчик изучал лицо Фила. Под его глазами, уже не такими блестящими, были тёмные круги, волосы беспорядочно торчали, словно он вертелся и ворочался всю ночь. Кожа была бледной, и вообще, он сам на себя был не похож. Дэн подумал, что не только ему сегодня не спалось. Отстранённый взгляд не помешал Филу заметить усталость на лице мальчика. Глаза были красными и усталыми, а тело было расслабленно, как будто у него не было сил сидеть прямо. Очевидно, что его ночь была не лучше, чем у самого Фила. Дэн осторожно сжал руку Фила и спросил: - Как прошла твоя ночь? Парень улыбнулся. Было очевидно, что он знал, чего хотел Дэн. - Она была долгой, - ответил он и зевнул. Дэн тоже зевнул, и Фил рассмеялся. - Неужели моя зевота до сих пор заразна? - невинно спросил он. Дэн расхохотался и кивнул, а затем спросил: - Почему ты не спал? Фил пожал плечами. - Думал. Но это неважно, я и так целых два дня проспал! А что насчёт тебя? Дэн улыбнулся и тихо сказал: - Ага, думал. - Он сделал паузу и продолжил, уже шёпотом. - О маме. Фил кивнул, поднёс руку Дэна к своим губам и поцеловал её, а затем положил их руки с переплетёнными пальцами на кровать. Через некоторое время вошла Сара, и она выглядела немного взволнованной. Дэйв заметил это и едва слышно спросил: - Что случилось? Она повернулась к нему и опустилась на стоявший рядом стул. Переведя дыхание и приготовившись к ожидаемой реакции, она сказала: - Полицейские хотят поговорить с Дэном и Филом о случившемся. Сейчас они разговаривают с врачом, а потом хотят поговорить с нами, - она показала на себя с Дэйвом, - а затем и с вами двоими. Они говорят, что придут через минут двадцать. Дэн сначала хотел отказаться. Это было правило: нельзя закладывать других, особенно таких, как Оуэн. Он открыл рот, чтобы сказать это, но посмотрел на Фила. Тот нахмурил брови и на лице его было выражение крайней сосредоточенности. Дэйв и Сара, очевидно, ожидали бурной реакции и были удивлены тишиной, с которой мальчики восприняли новость. Дэйв поднялся с места и сказал Саре: - Хочешь подождать их снаружи? Женщина кивнула в ответ, и они оба вышли из палаты. Дэн повернулся к Филу и тихо спросил: - Как думаешь, что мы должны сделать? Парень оставался безмолвен ещё несколько минут. Наконец он ответил: - Скорее всего, тебе это не понравится, но я думаю, мы должны всё им рассказать. - Дэн молчал, ожидая его дальнейших слов. - Просто... Я бы так не сказал, если бы всё подходило к концу, но я не думаю, что это закончится. Не только с нами. Мы можем никогда больше их не увидеть, но они могут поступить так с кем-либо ещё. Дэн задумался, но это не было таким уж сложным решением. Даже самая слабая мысль о том, что такое может произойти с Оливером и Люси, малейшая мысль о том, что им придётся через это пройти, как они могут подниматься по лестнице, все в крови и синяках... Он знал, что Фил был прав. Дэн тихо сказал: - Хорошо. Мы всё расскажем. Фил легко сжал его руку, и он знал, что поступает правильно. Фил был уверен в своих словах, только немного смягчил их. Ему не нравилось то, что им придётся через это пройти, что придётся так поступить с другими. Но это было не так. Он волновался за себя и за Дэна. Даже сейчас, при свете дня, он боялся, что они могут найти их. Они собирались поступить правильно, но не будет ли это эгоистичным? Даже если так, важно ли это? Но всё же они поступали правильно, помогая другим. Имело ли значение то, что Фил был... напуган? Нет, он не скажет этого Дэну. Казалось, прошло всего несколько секунд прежде, чем Дэйв открыл дверь и впустил полицейских. Он молча закрыл дверь за ними, и Дэн стал изучать взглядом вошедших. Один офицер был женщиной с длинными рыжими волосами. Она была худой, зеленоглазой и выглядела счастливой. Возможно, дело в её широкой улыбке, или в том, как она стояла, ровно и спокойно. Второй офицер был мужчиной и он больше был похож на типичного полицейского. Лысоватый, с заметным животом и бледно-голубыми глазами, не такими, как у Фила, он смотрел вниз, не смотря в глаза мальчикам. Он стоял формально, держа руки за спиной. Он заговорил первым, и Дэну потребовалось несколько секунд, чтобы воспринимать его слова. - ...и мы надеемся, что сможем задать вам несколько вопросов. Дэн неуверенно кивнул, и женщина заметила, как ему было неудобно. Она улыбнулась мальчику и тихо сказала: - Это может быть тяжело, но вам нужно всё нам рассказать. Мы не можем позволить другим легко выпутаться из этого. Дэн улыбнулся, кивнул и услышал слова Фила: - Спрашивайте нас, о чём захотите. - Вы знаете кого-нибудь из нападавших? - хрипло спросил мужчина. Дэн почувствовал, как Фил сжал его руку, и кивнул. Он прочистил горло и сказал: - Оуэн... не помню фамилию. Он из Рэмденского детдома. Мужчина записал что-то в блокноте и тут же продолжил: - Ещё кто-то? Оба мальчика покачали головами. - Думаю, некоторые были из нашей школы, но я не помню точно, кто они, - сказал Фил. Мужчина кивнул, продолжая писать. Женщина улыбнулась Филу и спросила: - Они что-то говорили? Фил встревоженно посмотрел на Дэна, и тот грустно улыбнулся. Он повернулся к женщине и тихо ответил: - Всё говорил Оуэн. Он любит нервировать остальных, заставлять сомневаться в себе. Он нас пальцем не тронул, но именно с него всё началось. Он пытался притвориться, что мы друзья, но это не так. Полицейские задали ещё несколько вопросов, но Дэн слышал только жужжание в голове. Фил ответил на остальные вопросы, и они ушли. Дэн устроился удобнее на стуле и погрузился в раздумья. Было странно стучать на других. Он надеялся, что Оуэн не узнает, что они сделали, потому что Дэн знал, каким настойчивым он был. Они были к этому готовы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.