***
В отличии от профессора Тсукури, профессор Учиха был сдержанным, холодным, однако отнюдь не глупым, скорее сюда подойдет слово проницательный. Его урок был хорошим, если не сказать обычным. Никаких неожиданностей, кажется Учиху вообще ничего на свете не могло вывести из равновесия. Даже когда у кого то что то не получалось, профессор не ругался, не назначал дополнительной работы, а объяснял ещё раз, показывал на практике, давал полезные советы. По итогу всего одного урока все ученики прониклись симпатией к новому профессору трансфигурации, когда после двух выходок профессора заклинаний его стали немного опасаться: мало ли что ещё выкинет. Хотя Лире лично нравились оба профессора и она уже с нетерпением ждала уроков двух других профессоров.***
После зельеварения с Акасуной Лира серьезно задумалась. Может быть все зельевары немного психи? А когда к этому прибавляются ещё и обязанности преподавателей… Один профессор гнусная сволочь, а второй конченный псих. Однако если Снейпа Блэк ненавидела всей душой, то Акасуна ей понравился. Как мастер зельеварения он был бесспорно хорош, прекрасно знал свой предмет и умело держал класс в порядке. Почему тогда он псих? Потому что ни один человек в здравом уме и твёрдой памяти не будет вести себя как он. Не так далее как перед первым их уроком когда уже прозвенел звонок и Лира постучала в дверь, а затем распахнула её, оба профессора зельеварения находились в аудитории. — Не слишком ли это жестоко по отношению к студентам? — У меня начинается урок, Северус, приходите после него. — Тогда наступает моя пара. — Значит не приходите вовсе, — отрезал Акасуна и жестом показал Снейпу на дверь. Лира пришла в восторг. Мало кто в Хогвартсе решался дерзить Снейпу. Профессорам это было не к спеху, многие ученики боялись, слизеринцы любили своего декана. А тут такое. Первый плюс в карму нового профессора. Снейп явно смертельно оскорбился, но все же вышел. Точнее вылетел за дверь. — Прошу, проходите, — Акасуна встал из-за стола и кивнул студентам, стоящим в коридоре. Когда все расселись по местам профессор начал неспешно прохаживаться по классу, обращаясь к ученикам. — Меня зовут Сасори Акасуна, я являюсь мастером зелий, или вернее будет сказать, мастером ядов. За это товарищи зовут меня… Внезапно дверь в аудиторию распахнулась, судя по всему от пинка стоящей на пороге Ауры Релл. Она малость запыхалась, пара прядей выбились из низкого хвоста. — Эй, король — скорпион! Акасуна на миг прикрыл глаза и с выражением «господи, за что?» повернулся к девушке, по видимому ожидая причины столь дерзкого поведения. — Там короче на моём уроке одному пацану не слабо прилетело по башке, дай чего нибудь этакого, подлатать его, в лазарете кончились припасы. — Боюсь спросить что такого ты устроила аж нужна помощь медикаментов. Но к тому же, я не услышал, как там вежливые, но глупые люди говорят, волшебного слова. — Немедленно — самое волшебное слово! И вообще это не я виновата! Его горе дружок постарался. — Нет, так не пойдёт, моя дорогая, — Акасуна подошёл к Ауре. — Выйди и зайди нормально, а потом уже объявляй свои требования. Профессор кажется слегка ошалела от такого, но с места не сдвинулась. Зельевар, тем временем, обратился вновь к студентам. — Пока я учу профессора Релл хорошим манерам, приготовьте мне любое зелье какое умеете не ниже уровня предыдущего курса. У друг друга идеи не воровать, другим не помогать, постарайтесь меня удивить, но не прыгайте выше головы, — теперь уже пятикурсники выпали в осадок от такого задания, а профессор добавил уже более мягким тоном. — Те, кто сумеет меня поразить получат премию. Едва профессор Акасуна вышел за дверь, Лира почувствовала себя в своей стихии. Уж удивлять то она умеет! Какое бы зелье поинтереснее заварить… Может вообще собственного производства? Почему бы и нет? Разумеется, постарается она не ради баллов, возможно немного ради первого впечатления на нового профессора, но больше просто для собственного удовольствия. Спустя несколько минут часть раствора уже кипела на огне, остальные ингредиенты крошились и очищались. На пару секунд Лира оторвалась от занятия и посмотрела на других. Гарри и Рон что то рыскали в учебниках, Гермиона судя по всему решила приготовить одно из лекарственных зелий. Это все кто её интересовал, дальше Лира вновь уткнулась в собственный котёл и доску с серебряным ножом. Профессор Акасуна вернулся в аудиторию за десять минут до конца урока и сразу же пошёл по партам. Где то останавливался и изучал варево дольше, одному или двум дал советы, чей то котел удостаивал лишь мимолетным взглядом и кивком, а некоторых успел обругать. К немалой радости гриффиндорцев по шапке по полной огреб и Малфой. Почти последним Акасуна остановился возле Лиры, заглянул в её работу и зачерпнул небольшую часть насыщенного ультрамаринового цвета зелья. — Это что? — с преувеличенным спокойствием спросил профессор. — Это зелье, сэр, — в тон ему ответила Лира. — Мисс Блэк, я не идиот если вы так подумали, вижу, что это зелье. Я спрашиваю его название потому что или это непонятно что либо моя память подводит. Ну? — А вот сами попробуйте и догадайтесь, — черт дернул ляпнуть. — Весьма интересное предложение, но я пожалуй откажусь. Вместо этого предлагаю опробовать ваше зелье на мистере Малфое, чье зелье заслуживает оценки не выше самой низшей. — Но профессор, что будет если она сварила яд? — Малфой с опаской приблизился к зельевару. — Вряд ли кто то из вашего возраста сможет сварить смертельный яд без противоядия, так что опасности для здоровья нет, в крайнем случае я мастер ядов, смогу откачать несчастного. Давайте, мистер Малфой, принимайте, — профессор протянул слизеринцу флакончик с набранным зельем. Малфой взял его, вздохнул и осушил одним залпом. — Ой что сейчас будет… — Лира слегка поддалась вперед. Сначала ничего не происходило, но спустя полминуты Малфой встрепенулся, его била мелкая дрожь. Профессор с интересом наблюдал за действием. Кожа слизеринца вдруг стала синего цвета, как зелье. Малфой открыл было рот чтобы что то сказать, но вышло только огромное количество воды, слизеринец попытался закрыть рот, но вода не останавливалась. Вскоре из него полилась кровь, слюна и кое какая другая жидкость. Потихоньку также начал выходить желудочный сок. Да, это было именно то, что должно было. — Достаточно, думаю все поняли в чем суть. На самом деле, зелье может применяться как для убийства так и в медицине, для выведения токсинов и ядов. Надеюсь, что простого противоядия хватит. Профессор с горем пополам смог запихать в Малфоя противоядие и слизеринец без сил свалился на пол. Акасуна окинул его пренебрежительным взглядом и бросил Крэббу и Гойлу: — Вы двое, оттащите своего дружка в лазарет. Мисс Блэк, за оригинальность пятьдесят баллов Гриффиндору, — оглядев шокированный класс, профессор хмыкнул и головой указал им на дверь. — Я вас более не держу. В коридоре по пути к кабинету ЗОТИ, Гермиону прорвало. — Он чокнутый! Пробовать неизвестное зелье на ученике! Ты его слышала? «Надеюсь, что простого противоядия хватит». А если бы Малфой умер? — Гермиона, ты меня пугаешь. Неужели ты защищаешь этого хорька? — Я не защищаю его, но согласись и ты, это неприемлемо. — Да брось, Гермиона, он конечно полный псих, но каков, а? Как он Снейпа в начале урока окоротил! — Уже влюбилась? — это съехидничал Рон. — Будете вместе яды варить да Малфоя травить. — И тебя заодно если не заткнешься! — рявкнула Лира. — Опа, Леди, чего орешь на весь замок? Незаметно к друзьям подкрались Фред и Джордж. — Ваш братец достал, вот что. У вас был урок ЗОТИ? — Ага, как раз новая профессор вела. — И как? — Полный улет. — Она колдует не как все. — Впрочем, не будем раскрывать все карты, сами увидите. Ладно, Лир, мы вот чего… — Про сегодня помнишь? — Как такое вообще забыть можно? Все в силе? — Разумеется. — Эй, вы о чём? Предупреждаю, если это очередная выходка… — Что, Гермиона, Сириусу напишешь? Так мой папа только порадуется, что хватку не растеряла, — ответила Лира когда близнецы предпочли смыться. — Нет, напишу твоим дяде и тете. — Ну ладно, им не привыкать. Гермиона передернула плечами, но больше ничего не сказала, а между тем, они вошли в аудиторию и сели на места. Прозвенел звонок, а профессор Релл появилась не сразу. — Так, народ, прошу прощения, этого придурка откачивала. Итак, начинаем урок! Профессор распустила свой хвост и по прежнему была в своей вечной маске на лице. Она быстро прошла к учительскому столу и села на край. — Итак, мы начинаем нормальное изучение защиты от тёмных искусств, а не ту бурду, которую вам пихает эта жаба. — Простите, профессор, — спросил Теодор Нотт. — Вы не будете придерживаются министерской программы? — О, нет, мистер Нотт. На моих уроках самое главное это не перо и чернила, не учебники и пергаменты, а палочка, скорость реакции и конечно же всевозможные заклинания. Скучно не будет, только уворачиваться успевайте. Сразу скажу, четкого плана занятий у меня нет, поэтому предлагайте свои идеи, выберу самую классную. — Защитные чары! — Боевые заклинания! — Медицинские! — Давайте изучать противостояние магическим существам! — Патронусы! — Так, стоп! Кто сказал патронусы? Ты, Лира? Прекрасная мысль, начинаем! Значит так, кто хочет — тот записывает, кто думает, что ему это не надо либо запомнит так, просто слушайте. Патронусы это форма высшей светлой магии, служит защитой от дементоров — стражей Азкабана. Бывает трёх видов: обычное облако, телесный, телесный говорящий. Телесный патронус как и его более продвинутая форма соответствует человеку, которому принадлежит патронус. Например… Экспекто Патронум! Профессор сделала изящное движение рукой, будто бы играла на невидимой арфе. И тут Лира поняла к чему были слова Джорджа о колдовстве Ауры Релл. И ладно бы какое нибудь «акцио» или «вингардиум левиоса», но патронус… — Профессор, — решилась Гермиона. — Почему вы не используете волшебную палочку. — А? Вы не первый класс кто заметил это, рада, что у некоторых всё же остались глаза. Моя палочка… так вышло, что она сломалась в битве. — Разве нельзя достать новую? — удивилась Лира. — Нет, к сожалению или к счастью. Я могу вам точно сказать: я перепробовала все палочки в магазине Олливандера и ещё в одном, менее известном. Даже палочка моего покойного отца меня отвергает, хотя мы с ним очень похожи по характеру. Дубовые палочки такие собственники… — профессора замолчала и задумалась на минуту. — Впрочем, — добавила она уже более бодрым тоном. — Я научилась использовать беспалочковую магию. Тяжело только в начале, как в анимагии, а потом проще. Теперь я почти не замечаю этого. Ещё какие то вопросы ко мне есть? — Почему вы носите маску? — спросил Гарри. — Скажем так, не хочу пугать народ. Мы всё прояснили? Так или иначе вернёмся к уроку. Мой патронус — птица сойка, как вы видите. Я не жду от вас такого же результата на первом же уроке, это было бы глупо. Вы должны представить свой самый счастливый момент в жизни, который бы наполнил вас теплом и радостью до краев, затем… Лира, будь добра, одолжи мне свою палочку, а то вам будет сложнее понять. Ага, спасибо. Вот смотрите, такое движение палочкой и слова «Экспекто Патронум». Все всё поняли? Лира, возьми свою палочку обратно. Прекрасно, приступайте и помните: самое самое счастливое воспоминание! Лира уже знала как вызывать патронуса, она делала это готовясь к третьему испытанию турнира. Она обернулась на Гарри, тот казалось, был доволен. Ну ещё бы! Чуть ли не впервые в жизни он лучше всех. Почти всех. Гарри поймал её взгляд, друзья кивнули друг другу. — Экспекто Патронум! — одновременно произнесли они и вызвали своих защитников. — Великолепно. Пятьдесят баллов Гриффиндору обоим, — профессор Релл одобрительно кивнула головой.***
Нет, ну какая дрянь эта Амбридж! Хорошо ещё они с близнецами сегодня устроили ей небольшое западло, будет знать как издеваться над людьми. Лира в гневе шла по коридору и тащила за руку Гарри. Тот особо не сопротивлялся, просто не понимая куда подруга его ведет. Поттер просто шёл из башни Гриффиндора вечером в пятницу на отработку к Амбридж как вдруг из ближайшей ниши выскочила Лира. — Пойдём за мной, — Блэк попыталась схватить его за руку, но Гарри отвел её назад и отступил на шаг, подозрительно прищурившись. — Куда? Мне вообще-то к Амбридж на отработку надо. — Вот именно, отработка пока вся остальная команда тренируется? Гарри тихо заскрипел зубами от досады. — Я знаю это, пусти, мне пора. — Если сам не пойдёшь, я приложу тебя таким проклятием, что ты даже со снах не видал! Идём скорее! Внушительная угроза. Наконец Лира втащила его (да-да, его, а не ему) в каморку для швабр и чуть покопавшись достала из рюкзака флакончик со смутно знакомым зельем. Не дожидаясь его реакции Лира бесцеремонно и быстро выдернула волос с головы Гарри, откупорила зелье и запустила волос прямо в него. — О нет, только не говори, что это Оборотное зелье. Опять. — Не опять, а снова. И да, это старая добрая оборотка, сегодня она нам ещё как поможет. С этими словами Лира залпом осушила флакончик и спустя несколько мучительных секунд ожидания предсказуемо превратилась в точную копию Гарри Поттера. — Вот твоя метла, я захватила её с собой, форма в раздевалке. Честно — мне на квиддич всё равно как на игру… Гарри конечно же знал, но по обыкновению чуть не задохнулся от возмущения. Лира его действие никак не прокомментировала. — Но я не хочу чтобы Гриффиндор опозорился в первом же матче. Иди и тренируйся, а я посижу за тебя с Амбридж. Удачи тебе и Рону! — Лира… Спасибо тебе большое, я даже не знаю, что сказать… — Сочтёмся. Она уже собиралась уйти, но Гарри внезапно продолжил. — Ты же не ради команды или факультета это делаешь, а ради меня? Лира обернулась и насмешливо подняла бровь. — Самооценка резко подскочила? Обратно ведь запихну, иди уже! Зачем ему знать, что так всё и есть…