How To Make An Assasin Fall In Love

Перевод
PG-13
В процессе
71
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 8 480 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 50 Отзывы 11 В сборник

Шаг 2. Будьте добры с его семьей

Настройки
POV Т/и       — Не могла бы ты подать мне соль, Т/и-тян? — спросила Кикио, помешивая кипящий суп.       — Да, Кикио-сама, — Я протянула ей соль. — Ммм, госпожа, как вкусно пахнет!       — Ну, я не могу позволить своей семье есть какую-то низкосортную еду… Перемешай это, пожалуйста.       — Хорошо.       Она начала нарезать ингредиенты, а я встала рядом с кастрюлей, помешивая суп за место нее.       — Т/и-тян? Какая из этих специй будет для Киллуа лучше? Ядовитый гриб или ядовитый салат? — спросила она, не оборачиваясь ко мне и продолжая заниматься готовкой.       Я замерла от неожиданного вопроса, но сумела ответить:       — Я… я думаю… ядовитый гриб… думаю…       Серьезно?! Что же это за мать такая, которая будет кормить ребенка отравленной едой?!       — Хм… хороший выбор, Т/и-тян. Грибы не только подходят для супа, но и содержат больше яда, чем салат. Кроме того, яд гриба был выявлен естественным способом. Подходящая еда для кого-то невосприимчивого к яду, как Киллуа, — она улыбнулась мне.       Я только тихо вздохнула и продолжила помогать Кикио.

***

      — Т/и-тян!!! — Я обернулась и замерла, увидев Миллуки.       — Ой-ой… — пробормотала я себе под нос.       Когда толстяк наконец подошел ко мне, он тяжело дышал, но все так же лучезарно улыбался мне, не предвещая ничего хорошего.       — Косплей «Мисс Китти Кэт», который я заказал на прошлой неделе, наконец-то прибыл! — сказал он.       — О-о, правда? Здорово, Миллуки-сама, — я натянула милую улыбку.       У меня плохое предчувствие.       — Надень его, Т/и-тян!       Угггххх… ну что я говорила!       — Но… Миллуки-сама. Разве мы не сфотографировали какой-то косплей еще в прошлый раз? — уточнила я, цепляясь за малейший шанс не надевать чертовы розовые платьица снова.       Да… вы меня правильно поняли. Я действительно позволила этому парню сфотографировать меня! В косплее! Поверьте, я до сих пор жалею об этом…       — Фотографии, которые я сделал тогда, нигде не было. Я был уверен, что положил их в ящик, но не нашел ничего. Так что, пожалуйста…       Тц. Я действительно хочу отказаться, но… Я должна наладить хорошие отношения со всеми!       — Я понимаю, Миллуки-сама, — Я поклонилась. — Я надену его, если вы хотите.       — Ура! Спасибо, Т/и-тян!

***

      — А? Вы действительно хороши в этом, Зено-сама!       — Ха-ха-ха! — он рассмеялся.       — Вы в отличной физической форме и совсем не похожи на старика, — я улыбнулась.       — Вухаха! У меня все еще есть козыри в рукаве! — он коснулся своей бороды. — Я намного энергичнее, чем обычные подростки.       — Да! — я кивнула, наливая ему чашку чая.       — Ты хорошая девушка, Т/и. Мне нравится твое отношение, — он улыбнулся.       — Зено-сама…       — Продолжай в том же духе, — сказал он, прежде чем исчезнуть.

***

      — Каллуто-сама! Хотите съесть торт?       — Нет, спасибо.       — Как насчет чашки чая?       — Я не хочу пить.       — Аааа… хотите поиграть в вышибалы?       — Т/и-тян.       Девушка остановилась и посмотрела на меня.

      (Автор: Т/и не знает, что Каллуто — мальчик!)

      — В чем дело, Каллуто-сама? — спросила я.       — Я больше ни с кем не играю, кроме Киллуа-нии, сказала она, а потом убежала от меня.       Я же осталась стоять на месте. Кроме ее проклятой скорости, она действительно не хочет говорить со мной, так что бесполезно пытаться ее догнать. Наверное, она меня в самом деле сильно ненавидит.

***

      Найдя все нужные книги по списку, я отнесла их в комнату Сильвы-сама.       — Положи их сюда, — он указал на стол рядом с собой. Я поместила туда книги, раскладывая их по размеру.       — Это все, Сильва-сама?       — Да… спасибо… — сказал он, вынимая одну книгу из стопки.       Я потянулась к двери и уже собиралась выйти, но остановилась, когда любопытство взяло верх.       — Сильва-сама… — начала я, но была прерван его сильным и мужественным голосом.       — Потом все расскажешь. Я сейчас очень занят.       — Д-да… Я прошу прощения, — я поклонилась и вышла из комнаты.       Я действительно хотела спросить, зачем ему понадобились эти книги, но… он просто очень устрашающий.       — Что ты здесь делаешь, тупица? — внезапно раздался раздраженный голос.       Мне даже и смотреть не надо, чтобы понять, кто ко мне обращался. Я знаю, это несомненно ни на что негодный господин.       — Ваш отец просил меня принести ему книги, Киллуа-сама, — ответила я.       — Понятно… — сказал он и вдруг подошел ко мне ближе.       — Ч-что вы такое… — я немного отступила, а мое лицо слегка запылало, когда Киллуа коснулся моей щеки.       — С каждым разом, как я тебя вижу… ты становишься все больше похожа на ведьму, — он ухмыльнулся и чем-то провел по моему лицу.       Что за черт?!       Я мигом вытерла рукой свою щеку и заметила на пальцах черный след.       — У-уголь?! — от раздражения я сомкнула челюсти до скрежета зубов.       — Пока, ведьма! — он засмеялся и убежал.       Почему ты!.. Ну, погоди, Киллуууаа! Я обязательно отомщу!
Примечания:
71 Нравится 50 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (3)