Притворяйся, пока не сломаешь его

Перевод
NC-17
Завершён
163
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
267 страниц, 72 938 слов, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
163 Нравится 98 Отзывы 51 В сборник

Глава 8

Настройки
Нико Все было нормально, а потом ди-джею пришлось пойти и поставить какой-то гребаный хип-хоп, как будто смотреть, как все танцуют под Джона Майера — было еще не самым ужасным. Это пытка, а я здесь всего два часа. Я не могу заниматься этим дерьмом все выходные. Деми выгибает спину, покачивая бедрами в такт музыке, в то время как ее подруги стараются не отставать от нее. Ее длинные, темно-русые волосы касаются кожи слегка обнаженного живота, глаза закрыты, руки подняты вверх. Она потерялась в собственных мыслях, но только на несколько минут, прежде чем снова открыла глаза. И в десятый гребаный раз ее внимание переключается на мудака. Только жаль Ди, он на нее не смотрит. Нет, его взгляд прикован к девочкам, играющим в пивной понг, к тем, что подпрыгивают от возбуждения, даже когда промахиваются. Они еще не успели одеться, хотя несколько часов назад вышли из воды, а солнце уже давно зашло. Я бросаю взгляд на Деми. Ее плечи опускаются в поражении, но она быстро скрывает это. Я усмехаюсь и качаю головой, когда маленькая группа девушек делает несколько шагов влево, пытаясь попасть в поле зрения Алекса. Она делает вид, что ей все равно, но она не знает, что я смотрю. И за этим дерьмом стыдно наблюдать. Ди-джей объявляет последнюю песню и все аплодируют. Внезапный озорной блеск освещает лицо Деми, заставляя меня податься вперед в своем кресле. Она опускается немного ниже, двигает бедрами быстрее, до такой степени, что у ее девочек нет другого выбора, кроме как отступить назад и раскачиваться вокруг, восхищаясь тем, как она делает свое дело. Я вскакиваю на ноги, и голова Деми поворачивается в мою сторону в ту же секунду. Она слегка колеблется, ее танцевальные движения немного замедляются, тело движется в мою сторону, держу пари, случайно. Я неторопливо направляюсь к ней. Чем ближе я подхожу, тем больше ей становится не по себе, и к тому времени, как я оказываюсь прямо перед ней, она полностью перестает двигаться. — Привет, — нерешительно говорит она, поднимая руку, чтобы убрать волосы с лица. — Я не знала, что ты здесь. Я облизываю губы, на мгновение зажав нижнюю между зубами. — Конечно, нет, Ди, ты никогда ничего не замечаешь. Она слегка отстраняется, но не спрашивает, что я имею в виду. — Ты же сказал, что не придешь. — Передумал. Она кивает, мельком взглянув на своих подруг, прежде чем снова посмотреть мне в глаза. — Так… В чем дело? — Твоем маленькое шоу оказалось таким эффективным, как ты и надеялась. Ее брови нахмурились. — Прошу прощения? — Мне придется позвонить твоей маме и сказать, что ты плохо себя ведешь. Ее глаза вспыхивают от удивления. Я знаю, что она надеется, что я уйду, позволю ей повеселиться с друзьями, но ночь закончилась, и ее время игр тоже. — Кем ты себя возомнил, черт возьми? — она шипит, оглядываясь вокруг, надеясь, что никто наблюдает. Она вырывается, несется по песку, распахивает двойные стеклянные двери и спешит по коридору отеля. Впрочем, неважно, песня уже закончилась, и люди все равно начинают расходиться по своим комнатам. Я хватаю ее за локоть прямо перед тем, как она проходит мимо моей двери, находящейся прямо рядом с ее дверью, и толкаю ее к стене. — Когда, черт возьми, ты успел поговорить с моей мамой? — она сердито спрашивает меня. — Что она тебе сказала? — Не беспокойся об этом. Она смотрит на меня, разинув рот, но быстро хмурится. — Так что, маленькая Ди, всё для Алекса Хэммонса? -Я не понимаю, о чем ты говоришь. — Конечно, понимаешь. Из нее вырывается смех, и она скрещивает руки на груди. — А почему тебя это вообще волнует? — Я не знаю, но это было отвратительно очевидно, — усмехаюсь я. — Ты должна быть с ним помягче, а не так уходить в отрыв. Она стискивает зубы, пытаясь сдержаться, но не может. — Может, и так, — говорит она с притворным безразличием. — Любая другая девушка поняла бы, что если парень не замечает ее сам, то это безнадежное дело. — Да что ты знаешь об этом? — она срывается. На этот раз я издаю невеселый смешок. Она пытается отвести взгляд, но я прижимаюсь лбом к ее лбу, ее глаза темнеют, возможно, от раздражения, но розовый оттенок ее щек точно не от солнечного ожога. Все больше и больше голосов звучат вокруг нас, поэтому я смотрю вниз по коридору. Мои глаза сужаются, когда я замечаю Алекса и Сандру, идущих в его комнату. Он смеется над чем-то, а затем поднимает глаза, замечая меня с Деми, и мгновенно хмурит брови. Черт, чувак. Он придумывает предлог, который заставляет Сандру остановиться, и они разговаривают на месте, где он притворяется, что не смотрит на нас. Я снова смотрю на Ди. Напряженность ее лица непроницаема, она грызет нижнюю губу. — Ты что, всерьез в него влюблена? Она игнорирует меня, но не может скрыть уныния, снедающего ее. Чем дольше я смотрю в ее глаза, тем больше действительно глупая мысль поселяется глубоко в моем животе, и ее уже не остановить. В моих мыслях нет ничего, кроме вспышек хорошенькой маленькой танцовщицы передо мной. Нет. Нет-нет… Плохая идея. Раньше просто издевался, а теперь точно знаю, что она хочет его. Ее зеленые глаза устремлены на меня, и за беспокойством скрывается намек на нежную заботу. О чем ты беспокоишься, Ди? — Нико… — она замолкает, ее взгляд блуждает по моему лицу, замечая написанный на нем вопрос. Он уже увидел меня с ней, и разве у меня есть теперь выбор? Черт, я не должен. Но я все равно это делаю. Я не свожу с нее глаз, скольжу рукой по ее животу, пока не достигаю петли на ее маленьких шортах. Ее бедро почти соприкасается с моим. От шока ее глаза расширяются, но, черт возьми, она не сопротивляется. — Ты хочешь заполучить его, разыгрывая отчаяние? —  спрашиваю я. — И что, получается? Ее губы открываются, но так же быстро сжимаются. — Нет, нет, Ди, — подбадриваю я ее шепотом. — Скажи это. — Я танцевала, я танцовщица, в этом нет ничего отчаянного. Я хорошо проводила время со своими друзьями. Я изо всех сил стараюсь держать рот на замке, но маленькое облачко в ее обычно ярко-зеленых глазах вызывает раздражение, которое я не могу подавить, и слова, которые я не должен говорить, вылетают из меня. — Он не захочет тебя, если ты будешь бегать вокруг него. Это заставляет ее снова нахмуриться, и она поднимает руки, пытаясь оттолкнуть меня, но все это только делает вид, что она трется об меня. Мое тело — гребаная кирпичная стена напротив нее. — Откуда, черт возьми, ты знаешь? — она шипит. — Потому что он настоящий панк… — я проклинаю себя, но это бесполезно, я не могу остановиться говорить. — Он хочет то, что принадлежит кому-то другому. Все дело в погоне, в победе над другим. — Может быть, я для него другая. — Возможно… ты можешь быть моей. Ей не хватает слов, и она делает быстрый вдох через нос, ее брови хмурятся, пока она молча изучает меня. — Что? — хрипит она через секунду. Медленно, я позволяю своим пальцам скользнуть вверх по ее голому животу. Когда моя рука дергается на ее холодной коже, она сжимает губы между зубами. Я прижимаюсь губами к ее уху. — Нико, что- — Что, это, блять, за майка? — выдыхаю я, прижимаясь к ней, другой рукой дергая за низ ее топика. Я заметил, как она сглотнула, и смотрю на мягкость ее шеи, когда она наклоняется в сторону, пытаясь избежать моего горячего дыхания, но она лишь дразнит меня. — Нико, что ты делаешь? — резко вздыхает она. — Я же сказал тебе, — я перемещаю колено между ее ног. Мой мозг говорит мне одно, но делаю я другое. Заткнись нахуй и уходи, но, черт возьми, разве ей не приятно? — Хэммонс хочет чужое. — Перестань вести себя так, будто все мыслят как ты. — Перестань вести себя так, будто это не так. — Боже мой! Ты такой- — Заткнись, Ди, твой паренек все еще смотрит, — она напрягается, прижимаясь ко мне, ее пальцы непроизвольно сгибаются. — Держу пари, его глаза следят за моей рукой, — говорю я ей, позволяя своей ладони скользнуть ниже, и на этот раз ее маленькие ногти впиваются в мою кожу. — Интересно, как далеко ты позволишь мне зайти, прямо здесь, в людном месте, ради него… Я отстраняюсь, скользя языком по нижней губе, и ее глаза наблюдают за мной. — Как далеко ты меня подпустишь? — Я… — она моргает, слегка качая головой, как будто смущена, но не может сосредоточиться. Я осторожно лезу в карман за карточкой-ключом. Когда я отстраняюсь, ее руки остаются приклеенными к моей груди, но ее голова отстраняется вместе с моей, неуверенное выражение отпечатывается на ее лице. — Повернись и посмотри, — приказываю я ей. Как я и предполагал, она секунду колеблется, но в конце концов ничего не может с собой поделать. Она поворачивает голову, и я повторяю за ней. Некоторые из наших одноклассников проходят мимо, с любопытством глядя на нас, несколько девушек смеются, в то время как пара парней ухмыляются, а другие слишком возбуждены или поглощены своими собственными партнерами, но не Алекс. Он тупо замедляет шаг по коридору, обсматривая нас. И прежде чем она успевает отреагировать, я быстро обнимаю ее за талию и опускаю голову ей на шею, эффективно блокируя ее от взгляда Алекса. Я вставляю ключ и дверь открывается, поэтому я быстро толкаю ее в комнату. Она со щелчком захлопывается за нами, и мои руки падают с нее в ту же секунду. Ее ладони взлетают вверх, она стоит с открытым ртом, и, наконец, берет себя в руки и ударяет меня злым взглядом. — Что… — она качает головой, обводя взглядом мою комнату. — Ты раздеваешься? — она шипит. Я игнорирую ее, бросаю рубашку на маленький стул и сбрасываю обувь. — Какого черта?! — она вскидывает руки. Я подхожу к ней, и ее взгляд скользит по моей обнаженной груди. Она сглатывает и отводит взгляд. — Серьезно, Нико, что это было? А еще лучше, какого черта я в твоей комнате, это ведь твоя комната, верно, ты же не вломился в чужую? Моя рука скользит мимо нее, и она задерживает дыхание, когда я поднимаю пульт перед ее лицом и отступаю назад, ложась на кровать. — Это я тебе так помогал, — я не могу скрыть раздражения в своем голосе. — Бьюсь об заклад, любовничек завтра же подбежит к тебе на пляже. — Ты что, шутишь?! — она кричит. — Он подумает, что мы перепихнулись! — И что? — И… — ее глаза расширяются, но она понятия не имеет, что сказать, поэтому она говорит самый банальный ответ. — Он подумает, что мы встречаемся! Я одариваю ее скучающим взглядом. — Это последнее, что он подумает. Она откидывает голову назад и, как ребенок, скрещивает руки на груди. — Потому что Нико Сайкс никогда не стал бы тратить свое время на такую девушку, как я, правильно? — Неправильно, — мой взгляд перемещается на нее. — Потому что Нико Сайкс может трахнуть тебя в любом случае. Она усмехается. — Ты- — Прекрати болтать, — перебиваю я ее, не желая слушать, как она плачет из-за этого идиота. — Я сделал тебе одолжение, теперь тебе не придется так стараться. Сядь, поиграй в свой телефон или посмотри что-нибудь. — Я тебе не доверяю настолько, чтобы сидеть с тобой на кровати. Я снова смотрю ей в глаза, и она с минуту не сводит с меня пристального взгляда, но постепенно он исчезает, и она смотрит на стену. Она мне доверяет, как и тогда, когда мы были младше. Может быть, мы и не были дружны последние несколько лет, но я не какой-то там незнакомец для нее. — Садись. Она усмехается, вместо этого направляясь к двери. — Если ты уйдешь, он подумает, что ты не очень в постели и даже не возбудила меня. — Или, — огрызается она в ответ. — Он подумает, что ты скорострел. Я громко смеюсь, и она закатывает глаза. — Ди, он знает, что это не так, но делай, что хочешь. Только не говори, что я тебя не предупреждал. — Не думаю, что он стоит там и ждет меня. Уверена, что он сейчас в комнате, с той девушкой, с которой ты не так давно трахался. Мои мышцы напрягаются. — Возможно, но я гарантирую, что там стоят все остальные. А сплетни быстро разойдутся. Ее взгляд становится немного более глубоким. Она стоит там добрых пять минут, вероятно, прокручивая каждую гребаную ситуацию снова и снова в своей голове, прежде чем рычит, бросает свою маленькую сумку и плюхается на кровать рядом со мной. Она поворачивается лицом к противоположной стене. — Моя комната почему-то рядом с твоей. Если бы она была открыта, я бы свалила отсюда. — Да, просто ужас как не повезло. — Я тебя терпеть не могу, — рычит она, сердито ударяя по подушке, чтобы устроиться поудобнее. — Мне все равно, — я отбрасываю пульт в сторону, ложусь на спину и закрываю глаза. — И тебе нельзя тут спать просто так, если твои губы не на моем члене. Она задыхается, и я ухмыляюсь. Это заставляет ее замолчать.
163 Нравится 98 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (1)