ID работы: 9890814

Любовь без милости и милость без любви

Гет
R
Завершён
46
Пэйринг и персонажи:
Размер:
559 страниц, 192 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 1655 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 85, о сияющих перспективах

Настройки текста
      Таро спал носом в древесные опилки, и снилось ему обыденное и от того приятное: как он пилит дрова на заднем дворе своего дома. Бревно большое, на козлах удерживается с трудом, поэтому и спина болит. Так что, в общем, все нормально. И вообще, все мирно и идет себе своим чередом, вот, осень, дрова привезли, Тесса где-то там в доме, слышен ее говор, Сюли, наверное, на кухне с Минчжу, потому что холодно как-то…       Тут во сне откуда-то появился Агни Пламенный, и стал выговаривать ему, что дрова, дескать, не те. Агни сам на себя был не похож, а похож на какого-то толстого сварливого старика. Скорее всего, это вообще был его отец (хотя тот, конечно, толстым никогда не был…), а значит, все происходит и впрямь дома, только не у него дома, а в отцовском, родном доме… На Хоккайдо. А где же тогда Тесса и Сюли? А их вообще не было, и нет, и никуда он из родного дома не уезжал, и вот сейчас почему-то пилит дрова… «Неужто мы настолько обнищали, что и колотых дров купить не можем?» — подумалось Таро, он вздрогнул и проснулся.       И некоторое время опять не мог понять, где он и что он, и что это за сарай такой, на сарай Тессы вроде не похож, а тогда что же? Про Тессу ему все приснилось, и на самом деле его тогда забрали земляные?       Таро застонал и попытался выбраться из тачки, а было это непросто, так как тело онемело и слушаться вовсе не желало. — О. Проснулся, — констатировал факт Айро. — Эй, ты, лекарь, смерти помощник! Сейчас за твоими ранеными приедут. Ничего не хочешь сделать, а? — Кто приедет? — прохрипел Таро, шаря в поисках очков. — Могильщики из Ба Синг Се! — Кто-о? — Таро стал шевелиться активнее. — Медицинская эвакуация из госпиталя. Они там все страшно рады были, что им надо за дохлятиной какой-то катиться за тридевять земель. К вечеру будут. Так что давай, вставай и займись делом уже, там Васса тебя искала. — А-а, — сказал Таро, наконец-то нашаривший очки, и идентифицировавший мерзкого старика как Айро, Дракона Запада. — Понятно. Мой принц. Сейчас. — Таро судорожно зевнул, и осознал, какую кучу документов ему предстоит заполнить. Паспортные сведения на каждого раненого, описание ранения, раневого дефекта, предпринятого вмешательства, и статус на момент перевода. Он чуть не застонал. И, да, вот еще… — А как целительство описывается? В истории болезни? — Вот и спроси бегом у Вассы, пока мы не уехали. — Васса здесь?! А глаза тому парню… — Собрала. И очень сильно утомилась. Так что бери ноги в руки и быстро давай, мы уезжаем. Кстати… это ты целительством занимался? — Э-э… ну… там другого… иначе было… ну да, вроде как, я не знаю, правда… — А чего там Сокка рассказывал про Юи? — Да это просто… сахар в крови упал, и глюки… — И у тебя, и Сокки, что ли? Общие? Или вы вдвоем опийной настойки нализались? — Айро протянул Таро руку, ухватил за запястье и дернул, поднимая на ноги. — Васька говорит, ты неплохо так поработал. Она впечатлена. — Э-э-э… — А ты за словом в карман не лезешь. Тоф вот нажаловалась, что ты на нее наорал безо всякого уважения, обвинил во всех бедах и заставил девушку из приличной семьи касаться голых мужиков. — Мнэ-э… Ну, не то чтобы… она первая начала! Кто мне ребра срастил так, что я до сих пор вздохнуть не могу?! Кстати, ей же надо перед транспортировкой Яну Шенли стянуть переломы тазово-крестцовой… — Вот-вот. Про него она гордо и рассказывала, видимо. Что щупала мужика за голую волосатую жопу. Да еще и земляного, оказывается. — Хм. — Таро наконец-то немного проснулся. — Занятно, что больше всего ей запомнилась именно эта деталь. — А Сокка благодаря тебе увидел Юи в тающем наряде из облаков. — Мать-Луна была прилично одета, и вообще, с ней был брат! — Подростковая гиперсексуальность, ничего не поделать, — вздохнул Айро. — Ладно, давай-ка, шустро переговори с Вассой, мы уезжаем. — А как же тут… Запретное оружие, город, кто?.. — Скоро прибудут особисты. Примерно одновременно с медэвакуацией. Они вас всех допросят…       Тут Таро побледнел и сел обратно в тачку. К счастью, прямо на мешок опилок. — …и останутся разгребать насранное вами дерьмо. Я их насчет тебя предупредил. Что тип мутный, но нужен мне живым. Смотри, ты должен оправдать высокое оказанное тебе доверие. — А… Э-э… насколько живым? — Полностью укомплектованным данным от рождения набором конечностей и внутренностей, включая замещающий мозг орган. Так что не ссы, сильно бить не будут. — Спасибо за вашу великую милость ко мне, недостойному. — Тебе, недостойному, лучше будет рассказать ребятам генерала Чжана сразу всё как на духу, ничего не скрывая и не умалчивая. А то, — Айро развел руками, — сам понимаешь, «живым» — понятие растяжимое. Например, от иголок под ногти еще никто не умирал. — Ну почему же, — рассудительно заметил Таро, — наверняка кто-то да умер, сепсис может быть, гангрена… — Гы-гы. Что-то мне подсказывает, что те, кому под ногти напихали иголок, умирали в основном от сопутствующих заболеваний. — Это интересный вопрос для патологоанатома. — Не сомневаюсь.       Айро покинул здание, а замотивированный таким образом Таро пошел срочно искать Вассу и заполнять медицинскую документацию, тихо надеясь, что какая-нибудь добрая душа принесет ему поесть и ведро самого крепкого пуэра. Для бодрости духа. Хоть какой-нибудь.       Перспективы встречи с особистами пугали Таро если не до потери сознания, то где-то около того. И… насчет игл это могла быть совсем не шутка. — …пишешь, что было сделано, а вместо как — «посредством водного целительства», например, «осуществлено шунтирование посредством водного целительства», или «осуществлен гемостаз посредством водного целительства»… — Я вот с Такаги, который проникающее в грудную полость, вообще не знаю, что писать. Там все сплошь… хрен знает что. — Ну напиши «восстановлена целостность плевры, легочной ткани посредством водного целительства». — Я не уверен, что оно водное… — А какое? Земляное? — задрав бровь, поинтересовалась Васса. — Ну-у… Я, вообще-то, хоть и слабый, но Покоритель огня… — Хрен знает вообще что ты такое. Тогда пиши просто, «посредством целительства», без уточнения.       В конце их насыщенного разговора с Вассой Таро не смог не задать личный вопрос. — Васса-химэ, а вот что вы скажете насчет этого целителства… как оно все сделано, не очень… коряво? — Да неплохо вообще. Я бы даже сказала, хорошо. Ты же врач. Понимал, что с чем надо сращивать. Использовал по делу. Никому ничего лишнего не отрастил. — А такое бывает? — Что б ты знал, сколько я разной хрени за свою жизнь вырастила. Однажды вот такенную остеому отрастила! Пыталась кость срастить. Одному чуваку хвост вырастила. Правда! Из врожденного свища. Но это по молодости. Эпителиальных штук вообще немеряно, наросты всякие, полипы, эрозии, гранулёмы, кисты… — О-о. А глаза тому парню?.. — Ну, — Васса вздохнула, — в общем, все было сделано правильно, восстановить такой сложный орган, как глаз, одним махом вообще нереально. Я поработала с сетчаткой. Свела разрывы. Остальное… посмотрим. Надо будет как-то зашить белковую оболочку, что-то ее целительство плохо берет. И хорошо, что ты сетчатку припаял… огнем, наверное? Я там видела такие… микрострупья, как пуговки. — Хорошо.. А белковую оболочку надо тонкой иглой и шелком, у меня таких не было, да и это ювелирочка такая, не для полевых условий. Просто я пытался по-разному… — Вроде вышло, до госпиталя доедет. Они помолчали, сидя под тентом госпитальной палатки, где вчера рядками лежали раненые. — Васса-химэ! — Можешь просто Васса. — Спасибо. Я насчет Тесс. Она про вас рассказывала. — М-м. Ну, мы почти дружили когда-то. Лет десять-пятнадцать назад. — Если Айро будет против продолжения поисков Тессы, может быть, вы могли бы… — Айро не будет против. Я ему еще раз напомнила, что Тесса — мощная водяница, моя подруга и я бы тоже хотела ее найти. — Спасибо. — Да не за что. Не переживай так. Тоська отчаянная, шебутная, но она умеет выкрутиться из жопы, в которую сама залезла. — На этот раз это я ее загнал в отчаянную ситуацию. — Да, прислать Миямото полный ящик покойничков было изрядным идиотизмом. — Я зашел в тупик. — значит, надо было не долбится башкой в стену, а выйти и зайти с другой стороны, — хмыкнула Васса. — Все, нам пора, ящеры по темноте не бегают.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.