ID работы: 9893700

(Self)Control

Слэш
NC-17
Завершён
1918
автор
redcrayon бета
Размер:
60 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1918 Нравится 53 Отзывы 578 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
В первый раз Стайлз приходит в себя ранним утром. За окном зарождается кроваво-красный рассвет и птицы осторожно начинают распеваться. Им в такт мерно пищат медицинские приборы, окружающие его постель. Сжав руку, он недовольно морщится, локоть пульсирует от монотонной боли. Он успевает осознать, что лежит в роскошной комнате, подключенный к многочисленным аппаратам, а затем опять погружается в темноту. Второй раз он приходит в себя днём. На кресле около кровати сидит девушка в белом халате с красным крестом на груди. Мозг уже оправился от болезни и способен анализировать информацию правильно. Стайлз подмигнул сиделке, и та ему неуверенно улыбнулась. — Смотрите, кто проснулся! С трудом повернув голову, Стайлз встретился взглядом с Питером Хейлом. — Ты заставил нас поволноваться и побегать. Хорошо спрятался, умело зачистил следы, да ещё успел довести себя до полусмерти. Опоздай мы на пару дней и нашли бы твой хладный труп. — Мне всегда не везёт, — фыркнул Стайлз и сразу сжал зубы от острой боли, проскочившей в грудной клетке. — Через три дня тебе предстоит встреча со всей семьёй, так что приведи себя в порядок, — приказным тоном заявил Питер, — мне нужно напомнить тебе, сколько охранников в доме, или ты всё равно будешь планировать побег? Стайлз ответил ему одним пальцем, и Питер ухмыльнулся в ответ.

***

Три дня пролетели безумно быстро — большую часть суток Стайлз спал, восстанавливаясь после болезни, а в редкие часы бодрствования продумывал тактику поведения.

***

Питер заявляется рано утром, кидает на кровать кофр с костюмом и кивает на него головой. Будто отдаёт приказ собачке. К ноге. Служить. Стайлз провожает его взглядом, а когда дверь закрывается, хватает костюм и выкидывает в окно. Не все поддаются дрессуре.

***

Служанка и двое охранников проводили его до двери в гостиную, где по плану собралось семейство Хейлов в полном составе. Трое сопровождающих бросали на Стайлза удивленные и любопытные взгляды, и держались от него на приличном расстоянии. Но Стилински не обманывался, прекрасно осознавая, что при любой попытке побега его быстро догонят и скрутят. Опередив медлительного дворецкого, Стайлз открыл дверь с ноги и ворвался в комнату. Разговоры тут же замолкли, и он оказался в эпицентре внимания. — Впечатляет, — Питер осмотрел его с ног до головы, задержав взгляд на боксерах с изображением Бэтмена — единственной одежде на его теле. — Ты так долго пробыл в лесу, что совсем одичал? Стайлз дёрнул плечами и завалился в ближайшее кресло, рассматривая новую семью. Он с удивлением заметил, что оборотни немного напряжены и застыли в позах, более напоминающих защитные, а не нападающие. Словно это он мог раздавать приказы направо и налево или превращаться в злобного волчару. Может быть, ему всё это просто померещилось, но мысль о том, что его боятся, придавала сил, хотя в кончиках пальцев продолжал пульсировать первобытный страх. Глаза быстро нашли хмурую небритость Дерека, и Стайлз подмигнул альфе. — Что ж, — Талия Хейл, вожак стаи, встала со стула, — думаю, всем нам нужно познакомиться поближе. — Мы и так знакомы, хотя погодите, — Питер повернулся к полуголому Стайлзу и ухмыльнулся. — Как нам стоит к тебе обращаться? По настоящему имени или звать тебя той кличкой для собак, которую ты себе придумал? — Питер! — Талия сверкнула глазами в сторону брата, но тот даже не шелохнулся. — Зови меня просто «раб», ведь именно это слово точно выражает моё текущее положение, не так ли? Стайлз с удовольствием потянулся, разминая затекшие мышцы, и зевнул, не прикрывая рта рукой. Напряжение и тревога растеклись по всему телу и было трудно сидеть в одной позе. Хотелось вскочить, побегать по комнате, а в идеале — выбежать из неё и бежать-бежать-бежать, пока ноги не сведёт судорогой. — Неужели ты думал, что я не найду тебя, если ты скроешь своё истинное имя? — Питер начисто игнорировал недовольство со стороны Талии и продолжал расспрос. — Да ты хоть способен его выговорить, а, дедуля? — Мечислав. Это первое слово, которое произнёс Дерек и, судя по его лицу, — последнее за день. Про себя Стайлз отметил, что голос у альфы довольно приятный, мягкий и бархатистый, чего не скажешь о внешности. Словно серийный маньяк, господи боже. — Молодец какой, тренировался, наверно, весь месяц, пока твой дядюшка-старпер гонялся за мной. Плюсик за старание, сладкий мой, и иди-ка ты знаешь куда? Дерек ощутимо напрягся, глаза вспыхнули красным, а отросшие когти впились в мягкий подлокотник кресла. Стайлз постарался не представлять свою шею на месте мебельной обивки и следить за дыханием, но получалось откровенно плохо. Между ними была всего пара метров, но Стилински так и не смог ощутить чувства оборотня через связь, хотя в данный момент ему это и не требовалось — тихое рычание было прекрасным свидетельством злости пары. — Стайлз, я понимаю, что ты напуган, — начала Талия, сделав шаг ближе к новому члену семьи. — Я не напуган! — Стайлз почти орал, тщетно стараясь не дрожать от ужаса и не вжиматься в спинку кресла. — Ты хотел скрыть страх под раздражением и злостью — довольно хороший ход, но одна эмоция не может полностью перекрыть другую, более того, оборотни способны распознать чувства даже по легкому запаху. Питер издал звук уж слишком напоминающий смешок, и Стайлз еле удержался от использования языка жестов. Во время короткой речи Талия улыбалась, но от ноток металла в её голосе по спине прошелся неприятный холод — злить её не хотелось, да и стратегия Стайлза пошла по швам, хотя он и не особо на неё надеялся и схватился за идею только из-за чувства безысходности. — Учитывая твоё психологическое и физическое состояние, в этот раз я готова закрыть глаза на явное пренебрежение правилами приличия, но попрошу тебя в дальнейшем выбирать выражения, и, — Талия оглядела худое тело, — одежду. Молодая девушка, сидящая по правую руку от Питера, медленно встала, взяла с дивана плед и протянула Стилински. Тот быстро в него закутался — находиться почти голым было не только некомфортно, но и прохладно. — Это Кора, моя младшая дочь, — представила девушку Талия. Кора кивнула, на её лице отразились плохо скрываемые недовольство и злость. Внешнее сходство с матерью ограничивалось тёмными волосами и бледной кожей, дочь предпочитала спортивный стиль одежды и, судя по движениям, обладала меньшей галантностью.  — С Питером ты уже знаком, Лора, моя старшая дочь, к сожалению, не смогла присутствовать, а это, — Талия повернулась к сыну, — Дерек. Стайлз сухо кивнул, стараясь соблюдать приличия и не выводить из себя Талию. Если Питера можно было подергать за хвост, то с вожаком стаи такие игры могут закончиться плохо. Хотя атмосфера в гостиной оставалась напряженной, никто не спешил заковывать его в цепи, и это помогало справиться с волнением и страхом. — Ну, вот и познакомились, — радостно изрёк Питер, протягивая Стайлзу тонкую стопку бумаги и ручку. — Это ещё что, — Стилински быстро пробежал глазами первую страницу, — договор о неразглашении? Вы серьёзно? Что такого я могу разгласить и главное — кому? Я же из дома носу не могу показать! С чем мне разговаривать? С фикусом? — Ты можешь изучить документ в течение дня, если тебе нужна будет консультация юриста — обращайся, — Талия повернулась к сыну и опустила руку ему на плечо. — Постарайся не затягивать с этим, Дерек, хорошо? Что ж, Стайлз, приятно было познакомиться, но я вынуждена вас оставить, меня ждут дела. Дерек сухо кивнул, разглядывая пол, а Стайлза парализовало от страха. Его начало знобить, несмотря на теплый плед и рука, держащая договор, затряслась. Он проводил взглядом Талию, вышедшую из гостиной, и вцепился в бумаги, стараясь унять тремор. Что она имела в виду, когда сказала «не затягивай»? Что должен сделать Дерек? У Стилински было много вариантов развития событий и все они немного напоминали сюжеты фильмов ужасов. В голове вспыхнули кошмары, от которых он мучился в хижине. Оборотень приковывает его к стене, избивает, морит голодом. Стайлз с трудом поднял глаза. Дерек продолжал терроризировать взглядом пол под своими ногами, все его мышцы напряглись, демонстрируя Стилински прекрасно развитую мускулатуру. Да с такими физическими данными никаких орудий пыток не надо, Хейл сможет задушить его одной левой. Пусть оборотни и могут учуять страх, но нужно сражаться, включить свою злость, только она и может помочь здесь, в вольере с дикими волками. — Ну, супер, — Стайлз кинул договор на пол, его голос немного дрожал, — давайте ещё наденьте мне ошейник, я превращусь в весёлого чихуахуа, буду лизать вам пятки и писать в цветочные горшки. — В договоре это не прописано, — любезно заметил Питер и кивнул в сторону племянника, — но если хочешь, можешь попросить об этом Дерека. Уход Талии снизил градус напряжения, а злость сделала своё дело. К Стилински вернулась наглость и он позволил себе фыркнуть в сторону Питера, прежде чем схватить с пола бумаги и вылететь из комнаты.

***

Следующая неделя проходила под девизом «бывало и хуже». Из семьи Хейлов с ним общалась только Талия, но та редко бывала дома. Питер и Кора демонстративно игнорировали Стилински, а Дерек, кажется, не вылезал из своей комнаты. Стайлз продолжал гадать, что же Талия ждала от своего сына, но, Дерек, судя по его поведению, решил всё же «затянуть», и воображение играло вовсю, рисуя красочные картины пыток. Стайлз подписал договор, даже не вчитываясь, уверенный, что это простая формальность, а его подпись мало на что влияет. Такое поведение Хейлов было ему только на руку, потому что в голове зародился очередной план. Отсутствие занятий в академии и мобильного, которого он не обнаружил после пробуждения, с одной стороны давило, а с другой давало мотивацию для осуществления побега. Охранники и слуги не были особо разговорчивы, но Стайлз методично продолжал поиски слабого звена, и скоро его старания были вознаграждены в лице работника кухни Тома. У того была слабость к льстивым комплиментам, а также к выпивке. Довольно плохое сочетание для работника, но Стайлз не собирался указывать Хейлам на ошибки в выборе персонала. Чужие пороки были ему на руку, как и то, что с Томом они были примерно одинаковой комплекции, а ещё у помощника повара была пластиковая карточка-ключ, как и у всех работников в доме. Стайлз без особого труда за пару дней вытащил из работника необходимую информацию и оставалось лишь дождаться момента. Вопреки желанию действовать быстро, он не забывал про осторожности — разговаривал с Томом лишь в слепых зонах камер, а также общался с другими слугами. Несмотря на все пороки и явно невысокий уровень интеллекта, Том первое время относился к Стилински настороженно, но спустя пару дней и нескольких литров алкоголя, по-братски хлопал нового знакомого по спине и делился интимными подробностями из своей жизни. Стайлз кивал головой и старался выказывать заинтересованность и восхищение амурными подвигами Тома. — Тут раньше работала такая аппетитная брюнеточка, — Том отпил пиво из термоса, заботливо принесенным Стайлзом, и стрельнул хмельным глазами в сторону собеседника, — да ещё и имечко у неё было вкусное. Жаннин. Ты бы её видел. Красотка хоть куда! — И что же случилось? — Да как обычно — оказалась не в то время и не в том месте, — Том быстро огляделся по сторонам — мимо них пробегали люди, не замечавшие, что один из сотрудников напивается в разгар рабочего дня, — есть одна комната, мне в неё вход воспрещен, но Жаннин работала уборщицей, и у неё был доступ. Стайлз по-настоящему увлёкся рассказом и лишь в последнюю минуту успел отскочить в сторону, чтобы пропустить повара с огромной кастрюлей в руках. — Я тебе сочувствую, парень. Правда, очень сочувствую. Не хотел бы я оказаться на твоем месте. — Это ещё почему? — Стайлз постарался улыбнуться, но мышцы неприятно свело судорогой. Том грустно выдохнул и сделал ещё один глоток из термоса. — Эта комната — просто камера пыток, — Том продолжил рассказ, а Стайлз задержал дыхание, — там повсюду цепи, клетки, а на стенах — следы от когтей. Жаннин редко там убиралась, но каждый раз ей приходилась оттирать от пола лужи крови. Другие слуги рассказывали, как оттуда доносятся жуткие крики. Некоторые даже спрашивали Хейлов напрямую, что там творится, но те разыгрывали удивление и отмалчивались. Стайлз протянулся к термосу и отпил пива, жалея, что не принёс Тому чего-нибудь покрепче. — Уж не знаю, что они там делают и с кем, но всё это очень скверно пахнет. Жаннин любила всё остренькое и устраивала там самые настоящие оргии. Конечно, она и меня звала пару раз, — Том подмигнул собеседнику. — Ух, жуть просто, а не комнатка. Но всему приходит конец. Её и одного из охранников застали на месте преступления и вытурили. — А что насчет истинной пары Питера Хейла? Ты её видел? — Стайлз протянул термос обратно. — Неа. Насколько я знаю, она сидит в своей комнате безвылазно, к ней в комнату пускают только врачей с аллергией на сплетни. Жаннин пыталась выпытать у них хоть что-то, но те как воды в рот набрали. Возможно, бедняжку так пытали, что она даже встать не может, — Том сочувственно покачал головой, не обращая внимания на то, что Стайлз рядом побледнел от ужаса. — А эта Жаннин сочнее Шерил? Ну, помнишь, ты мне про неё рассказывал, — Стилински быстро перевел тему, чувствуя, что начинает задыхаться от тревоги, сковавшей железным обручем горло. Том с удовольствием подхватил эту тему, и Стайлзу оставалось периодически кивать. «Постарайся не затягивать с этим». Слова Талии беспрерывно крутились в голове, как и лицо Дерека — злобное, жесткое, звериное. Возможно, Дерек вовсе не тянет время, а придумывает пытку поизощренее, чтобы наказать пару за продолжительные поиски. И Стайлз точно не хотел знать, что ему уготовано. Надо сваливать отсюда и как можно скорее.

***

Всё произошло так быстро и слаженно, что Стайлз завис на пару минут по ту сторону ворот особняка. Он вышел в десять вечера с толпой работников, закончивших свою смену на кухне, и быстро смешался с толпой. Куртка с высоким воротом, кепка, закрывающая половину лица, успешно скрывали его личность, а чужой бейджик, приколотый к карману куртки, снимал с него все подозрения и открывал перед ним двери. Том не был душой компании и это был ещё один плюс помощника повара, который сейчас храпел в пьяном угаре в кладовке. Стайлз подговорил его стащить несколько бутылочек вина, и оставалось лишь подливать Тому в бокал, каждый раз, как он его опустошал с космической скоростью. Охранники лениво перекидывались фразами между собой и следили лишь за тем, как работники прикладывают карточки к валидаторам. Пропуск Тома сработал, на экране загорелся зелёный, и Стайлз на ватных ногах прошёл вперёд. Он и не думал, что всё пройдёт так гладко. Выйдя за ворота, он огляделся по сторонам. Сотрудники разъезжались по домам: одни шли к корпоративному автобусу, а другие к личным авто на парковке. Стайлз же уверенно двинулся в сторону густого леса, в котором, судя по картам, которые он нашел в доме, есть горная река. Перейдет её — и будет невозможно выследить его по запаху, смытому бурным потоком. Лес не был густым, почти полная луна прекрасно заменяла уличные фонари, и Стайлз без труда шёл по тропинке, осторожно переступая через высокие корни. Внутри радость била по грудной клетке, как по барабану, и безумно хотелось закричать. Он смог. Он снова свободен. Но крик мог привлечь к себе внимание, поэтому Стайлз тихо посмеивался, уткнув нос в высокий ворот куртки. Эйфория от побега покинула его за доли секунды: на тропе перед ним замер человек, и хоть он стоял достаточно далеко, Стайлз без труда узнал его по силуэту. Дерек. Огромная доза адреналина запустила защитную реакцию, заставляя тело бежать в противоположную от угрозы сторону. Стилински свернул с тропинки, ветви деревьев неприятно били по лицу, но шум воды дарил надежду. Он обернулся и выдохнул с облегчением: погони не видно. Может, ему всё же удастся запутать следы. Деревья редели, горный поток уже грохотал рядом, Стайлз буквально вылетел на берег и сразу замер. Во рту чувствовался неприятный вкус горечи. Вкус поражения. Дерек стоял прямо перед ручьём, глаза горели огнём, мышцы напряглись и он не выглядел запыхавшимся. Пока Стилински бежал напрямую, уверенный в победе, оборотень сделал круг и загнал добычу в угол. Страх уступил место коктейлю из злости и безрассудства, и Стайлз бросился вперёд, замахнувшись рукой. Оборотень легко блокировал удар, заломив ему руку, прижал спиной к своему животу и удержал за корпус, не давая развернуться и снова напасть. Стайлз не мог даже пошевелиться в стальном захвате, а легкие спазмировались от боли и страха. Дерек шумно выдыхал ему в затылок, из горла оборотня лился тихий рык. Стилински старался не думать о том, что острые клыки сейчас находятся всего в паре сантиметров от его сонной артерии. — Сам пойдёшь или дотащить? — Сам, — выплюнул Стайлз и через секунду оказался на земле: Дерек так быстро отпустил его, что он потерял равновесие. Вскочив на ноги, Стилински быстро отряхнулся от листьев, прилипших к джинсам, и бросил злобный взгляд в сторону Хейла. Тот отошел на пару метров и стоял с привычной маской на лице, сложив руки на груди. Стайлз не мог просто сдаться и плестись в особняк за Хейлом, как собачка на поводке. Он опять бросился на Дерека, и уже через пару секунд оказался на плече у оборотня, который тащил его через лесной массив. Лягнув на пробу пару раз коленку Хейла — всё, до чего он смог дотянуться, Стайлз оставил попытки вырваться и перешёл к ненормативной лексике, но заткнулся, когда острые когти прошлись по спине. Оборотень его не ранил, но намёк был понятен без лишних слов.

***

Слуги, явно получив распоряжения сверху, держались от Стилински подальше и не вступали в разговоры. Построение плана побега занимало большую часть дня, отодвигая на второй план тоску по отцу и учёбе, а теперь грусть вцепилась в горло мертвой хваткой. Решив устроить себе экскурсию, Стайлз вваливался в комнаты, пугая персонал. Он развлекался так добрых полчаса, пока не наткнулся на комнату Коры. Девушка сидела на ковре перед огромным телевизором и с бешеной скоростью нажимала кнопки на игровой консоли. Чёрные волосы неряшливо торчали в разные стороны, на ней была растянутая пижамная майка и штаны. Девушка выглядела так, будто встала пару минут назад. Стайлз перевёл взгляд на экран. Мортал Комбат. Кора уже нравится ему чуть больше, а после того как она умело замочила очередного соперника, он готов был признать под присягой, что она отменный игрок. — Очень неплохо, — подал голос Стайлз, прекрасно осознавая, что Кора давно знала о его присутствии, — особенно для девчонки. — Сексист хренов, — парировала Кора, и Стайлз залился смехом, а через секунду замер, — девушка протянула ему второй джойстик, не отворачиваясь от экрана и продолжая разделывать врагов на фарш. — Так и будешь там стоять и тупить или покажешь мне, на что способен, чихуахуа? Кора определенно нравится ему всё больше. А ещё у него зародился новый план.

***

С того дня маршрут Стайлза неизменно включал в себя комнату Коры и обязательное ежедневное соревнование. Пока что волчица уверенно лидировала, но Стайлз не оставлял попыток побить её рекорды. Отбросив мысль об очередном побеге, он сосредоточился на новой тактике — втереться в доверие к Хейлам, показать напускную покорность, чтобы они ослабили хватку. Вся семья была как на иголках в день знакомства, и Стайлз был уверен, что это напрямую связано с тайной слабостью оборотней. Если он сможет убедить их, что не опасен и послушен, возможно, он сможет вытащить из них информацию. Впереди снова забрезжила надежда.

***

Неустойчивый иллюзорный рай разрушился вдребезги в ночь со вторника на среду. Стайлз проснулся от громкого крика и только спустя пару минут осознал, что дикий вой, выбивший из беспокойного сна, вырвался из его горла. Тело оказалось сковано жутким спазмом, рецепторы работали без передышки, и Стайлз был уверен, что умирает. Страх холодной патокой разливается по телу, он судорожно хватал воздух ртом. Перед глазами встало лицо отца. Они даже не успели попрощаться нормально. Боль исчезла так же резко, как появилась. И если бы не отголоски агонии, сотрясающее тело, Стайлз подумал бы, что всё это ему приснилось. Он не мог заснуть до самого утра, ожидая новой волны боли, но обессилев, отрубился, когда часы пробили семь. На следующую ночь всё повторилось. Хотя нет, всё стало только хуже. Стайлз прикусил подушку и загнанно дышал, выравнивая дыхание. Он не услышал скрипа двери и шагов и заметил Дерека только тогда, когда тот сел на край кровати. — Пшл нх, — промычал Стайлз сквозь подушку и попытался сбросить руку оборотня, но тот вцепился в него мёртвой хваткой, а спустя несколько секунд Стайлз заметил, как боль постепенно затухла. Он пытался рассмотреть лицо Дерека, но оно тонуло в тени комнаты. Не сказав ни слова, альфа ушел, оставляя свою пару один на один с полным хаосом в голове. Каждую следующую ночь Стайлз планировал вызвать Дерека на разговор по душам, но когда альфа приходил, чтобы в очередной раз забрать его боль, слова застревали в горле. Стайлз хотел понять, откуда берется эта агония? Может, её вызывают сами Хейлы как наказание за побег? Но тогда какого черта волчара о нём заботится? Или же они пытаются сыграть на чувстве благодарности? И главное, как, черт побери, он терпит жуткие ощущения, которые выкачивает из своей пары? В очередную бессонную ночь в голову пришла пугающая мысль — если оборотень окочурится от боли, умрёт ли и он следом? Стайлз размышлял об этом достаточно долго, чтобы вызвать паническую атаку, и в эту ночь альфа нашёл его рядом с кроватью, глотающего воздух как рыба, выброшенная на берег. Дерек упал на колени рядом с ним, схватив его лицо, глаза светились алым. — Успокойся. И Стайлз подчинился, дыхание замедлилось и пришло в норму. Ему не понравилось, что его тело послушалось не своего хозяина, а блохастого волчару, и ярость заплескалась на задворках сознания. Однако она быстро затухла, не успев как следует разгореться, — трудно ненавидеть человека, который каждую ночь вытягивает твою боль. Стайлз решил обсудить всё с Хейлом днём, но оборотень фантастически хорошо играл в прятки.

***

Одержав очередную победу в виртуальном бое, Кора ударила Стайлза по плечу, не рассчитав силу, и тот упал на пол. Удар смягчился мягким ковром, но он всё равно бросил укоризненный взгляд на девушку. — Прости, забыла, что ты такой хрупкий. Стайлз посчитал, что кинуть в неё подушкой — самый лучший ответ. Однако Кора восприняла это как сигнал к началу боя подушками, и уже через пять минут Стайлз пожалел о своем решении и застучал ладонью по полу, признавая поражение. Он и не понял, в какой момент шуточный бой перерос в настоящий, и как девчонке, пусть и оборотню, удалось уложить его на лопатки. — Я занимаюсь карате с пяти лет, да и мы изначально сильнее людей, — утешила его Кора, — если хочешь, покажу тебе парочку приёмов, у нас есть прекрасный тренажёрный зал в подвале. Улыбнувшись, Стайлз согласился, и они вернулись к игре, но он не мог сосредоточиться и после очередного проигрыша отложил джойстик. — А почему ты не в школе? Тебя что, выгнали за плохое поведение? — Я на домашнем обучении, мама хочет, чтобы я вливалась в семейный бизнес, а частые командировки трудно совмещать с ежедневными занятиями, — Кора убила соперника навороченным приемом и повернулась к Стилински, — но ты ведь не это хотел спросить? Кора всё ещё ему нравится, но также немного бесят её волчьи замашки. Стайлз и правда хотел спросить Кору о боли и поведении Дерека, но в последний момент передумал. Девушка всё ещё ждала ответа на вопрос, и он кинул в неё подушкой, начиная новый неравный бой.

***

Стайлз тренировал перед зеркалом целую речь, но когда Дерек встал с кровати, в очередной раз забрав его боль, он схватил альфу за руку и выдавил из себя лишь «стой». На удивление, Дерек замер на месте, и от этой маленькой победы заготовленные слова окончательно вылетели из головы и Стайлз решился на импровизацию. — Я тут подумал. Не то чтобы прям долго думал, просто мысль пришла. И ушла. Короче, почему ты избегаешь меня? Я понимаю, что связь не обязывает нас держаться за ручки и бежать навстречу радуге, но я чувствую, что ты что-то скрываешь. Я хочу знать. Скажи мне. Хейл замер на время, потом достал смартфон, снял блокировку и протянул его Стайлзу. Тот вначале жестко затупил, рассматривая немногочисленные иконки приложений, но потом его взгляд наконец зацепился за фотографию на рабочем столе. Симпатичная брюнетка выглядывает из-за плеча Дерека и широко улыбается в камеру, а сам Хейл будто светится изнутри. И окей, Стайлз возможно откровенно залюбовался изображением альфы, которое не имело ничего общего с хмурой рожей в его комнате. — Красивая. Твоя девушка? Дерек кивнул и протянул руку за телефоном. — Ты её любишь, да? В этот раз Хейл не двинулся, но Стайлз и без этого понял, что ответ утвердительный. — Но в чём проблема-то? Всем известно, что наличие связи никак не ограничивает оборотня, ты можешь создать себе хоть целый гарем! Даже в темноте Стайлз ощутил злобный взгляд со стороны Дерека. — А, понял, не можешь. Мне попался оборотень с принципами. Ничего себе. А Питера вы на дороге подобрали или он просто изначально бракованный вышел? Стайлз готов был поклясться, что слышал легкий смешок. Он хотел продолжить расспрос, используя хорошее настроение альфы, но Дерек резко встал и вышел из комнаты, словно боялся новых вопросов. Откинувшись на мягкую подушку, Стайлз переваривал услышанное. Он так и не смог спросить про боль, но решил оставить эту тему на время. До этого момента он был на все сто уверен, что оборотни всегда в выигрыше — они решают судьбу своей пары, могут заводить отношения на стороне, и никто их за это не попрекнет. Но Дерек явно был не из такой породы. Вряд ли он переживал за чувства пары, ведь они знакомы недавно, но установление связи точно повлияло на их отношения с красоткой на фото. Такая девушка вряд ли согласится быть второй скрипкой в оркестре. И пусть оборотни могли заводить интрижки, но не каждый человек готов смириться с тем, что часть их любимого, пусть и волчья, неразрывно связана узами куда крепче брака с другим или другой. Когда Хейл показал ему фото, Стилински показалось, что он смог ощутить оборотня, его грусть и боль. Была ли эта обычная эмпатия или та самая пресловутая связь, благодаря которой истинные способны ощущать эмоции друг друга? Стайлз впервые посмотрел на проблему со стороны оборотня, и открывшаяся картина совсем не радовала, как и зарождающееся чувство жалости к вечно хмурому альфе. Он пообещал себе, что завтра же перечитает статью о Стокгольмском синдроме.

***

Жизнь давно научила Стайлза простому закону — небо никогда не может быть постоянно безоблачным, и если даже фортуна тебе улыбнулась, это не значит, что в следующую секунду она не отвесит смачную пощечину. Он шёл привычной дорогой к комнате Коры и уже мысленно проигрывал в голове очередной виртуальный бой, когда внезапно в него кто-то врезался. Столкновение было сильным и неожиданным, Стайлз полетел на пол и только чудом не разбил нос. Он поднял голову и обнаружил прямо перед собой худую блондинку на вид около двадцати лет. Девушка дрожала как осиновый лист, в серых глазах бился животный страх, а на руках Стайлз заметил следы от уколов. — Беги отсюда, — голос блондинки был хриплый, словно до этого она кричала часами, — беги, пока они не убили тебя и не сожрали твоё сердце. Они идут за тобой. Беги! — Что? О чём ты? — Стайлз протянул к ней руку, но девушка резво отскочила от него и понеслась по коридору, истошно вопя. Она исчезла так быстро, что возникло неприятное ощущение, будто её никогда и не существовало в реальности. На ватных ногах Стайлз еле добрался до комнаты Коры. Он хотел спросить её о девушке, но передумал — ему пока достаточно головной боли, он решит этот вопрос, как только разберётся с более насущными проблемами.

***

Они по сложившейся традиции бились друг с другом виртуально, а затем и реально — в тренажерном зале, где волчица, как и обещала, обучала Стилински навыкам боя. Стайлз одерживал одну победу за другой, как в компьютерной игре, так и на тренировочном мате. Он был достаточно сообразителен и наблюдателен, чтобы сделать вывод, что в его успехах далеко не последнюю роль играло тухлое лицо Коры. — Так, ну всё, хватит, это уже попахивает избиением младенцев, — Стайлз протянул руку волчице, которую в очередной раз кинул на лопатки. — Расскажешь мне, что происходит, или будешь косплеить своего братца с лимитом слов за сутки? Кора недовольно проворчала, но приняла помощь и поднялась на ноги. Она замялась в нерешительности и Стайлз уверился, что это не к добру. — Это по поводу Дерека. — Ага. Да. Стайлз отвёл взгляд и отошёл на пару шагов. Несмотря на то, что между ним и Корой установились дружеские отношения, он так и не рассказал ей о ночных встречах с Дереком, а также об их причинах и следствиях. И он уж точно не хотел знать, что он планирует с ним делать в камере пыток. Хотя сейчас Дерек вытягивал боль, а не причинял ее, все могло поменяться в любой момент. — Я не собираюсь полоскать тебе мозги, успокойся, — взгляд Коры стал немного насмешливым, — я уже поняла, что ты тот ещё упрямый баран, вот только братишка даст тебе в этом фору. Вообще-то было бы лучше, если бы он сам тебе это рассказал, но ты уже успел заметить, какой он у нас разговорчивый. Девушка отошла к скамейке около стены и уселась на неё, что сигнализировало о том, что беседа будет длинной и тяжёлой. — Как ты наверняка знаешь из курса школьной программы, у каждого оборотня внутри живет самый настоящий зверь. Дикий, первобытный, существующий по законам эмоций и инстинктов. И наладить с ним отношения порой становится трудной задачей для рационально мыслящих людей. Дерек с самого начала отвергал свою звериную натуру, старался её контролировать, прятать — ему не нравилось, что животная часть импульсивна и непредсказуема. В итоге маме пришлось установить цепи, чтобы он не сорвался в полнолуние. Почувствовав слабость в ногах, Стайлз тоже присел на скамейку. Внезапный приступ астении был скорее всего вызван не интенсивной тренировкой, а новостью о том, что он живет под одной крышей с оборотнем, плохо контролирующим свою силу. Вместе с жалостью к Дереку в груди застенчиво мелькнула надежда: может быть та комната пыток, про которую рассказывал Том, предназначалась не Стилински, а Хейлу? — Дальше стало только хуже. Зверь старался вырваться и периодически Дерек полностью перевоплощался в волка и вернуть ему человеческий облик мог только Дитон — друид нашей семьи. Мама купила клетку. Стайлз сжал зубы и впился ногтями в деревянное сиденье. Положение Дерека всё больше напоминало его собственное — узник за железными прутьями, без права выбора, вынужденный подчиняться воле другого существа. Жаннин видела следы от когтей и лужи крови. Страшно представить, что происходило с Дереком в моменты, когда он терял над собой контроль. Страх постепенно сдавал позиции, но не исчезал полностью. Кто знает, может быть Кора ведет свою игру и втирается ему в доверие? — Пару лет всё было относительно спокойно, но когда на горизонте появился ты — истинная пара — волку снова стало сносить крышу. Он не понимал, почему глупый хозяин тормозит, избегает тебя. Дерек говорит, что всё в порядке,  — Стайлз поёрзал на месте, но Кора, увлеченная рассказом, не обратила на это внимания. — Но я-то вижу, что он врёт. Ему плохо, а сейчас как на зло полнолуние и ему трудно удерживать зверя внутри. Возможно, ты даже чувствуешь отголоски его боли через вашу связь. — То есть, ты сейчас хочешь сказать, что если за мной погонится огромный волчара с раскрытой пастью — мне не надо впадать в истерику? Мне стоит тебе говорить, что у моих панических атак уже достаточно спонсорской поддержки и еще один меценат мне не требуется? Стайлз решил не упоминать о том, что он прекрасно чувствует боль, и не хочет даже себе представлять, что испытывает Дерек, если Стайлзу достаются лишь отголоски. — Ты можешь стать якорем для Дерека, помочь ему контролировать волка, а можешь окончательно превратить его в зверя, но за сохранность своей тушки можешь не беспокоиться — мама не допустит, чтобы он причинил тебе вред, думаю, ты уже и сам успел убедиться в этом. Стайлз кивнул, решив про себя, что кроме Стокгольмского синдрома почитает ещё статьи об оборотнях и контроле внутреннего зверя. Просто так, интереса ради. Они встали на исходную, чтобы начать новый спарринг, когда по дому разнёсся жуткий вой. — Дерек! Волчица вылетела из зала, а Стайлз неуверенно поплёлся следом — он всё ещё не решил для себя — готов ли он лицом к лицу встретиться с катастрофой. Кто знает, что он увидит в конце пути — хмурую человеческую рожу или оскаленную пасть. В холле дома происходил настоящий бой, после которого всё то, чем они с Корой занимались в зале, выглядело как утренник в детском садике. Двое мужчин яростно нападали друг на друга, сверкая когтями и зубами, периодически поскальзываясь на луже крови, которая довольно быстро увеличивалась. — Дерек, Питер, немедленно прекратите! — приказала Талия, влетевшая в комнату следом за Стайлзом. Недовольно рыча, Питер покорно опустил голову, повинуясь вожаку, а вот Дерек продолжил нападать, встречая на пути лишь жалкие попытки отбиться. Кора заламывала руки, пока Талия пыталась достучаться до сына, а Стайлз осознал, что бежит сломя голову в самую гущу событий. Он вцепился в руку Дерека и рванул на себя изо всех сил, стараясь не смотреть в сторону истекающего кровью Питера. Стайлз с трудом поверил своим глазам, но Дерек и правда сделал пару шагов назад. Его лицо деформировалось, с острых когтей капала кровь, образ серийного маньяка сейчас был максимально яркий, но открывшаяся картина из фильмов ужасов парадоксально не вызывала страха и паники. Стайлз уверенно сделал шаг вперёд навстречу совершенной машине для убийств. — Слушай, я не против, ой как не против, чтобы ты порубил этого говнюка на фарш, но этот факт немного расстроит твою мать. Самую малость, но ведь расстроит. И ты тут всё заляпаешь кровью, придётся убираться весь день. Оборотень зарычал так громко, что стёкла испуганно затряслись в раме, а Стайлз уверенно сделал ещё один шаг и, протянув руку, мягко провёл по шее альфы. — Ну, давай же волче, успокойся. Если тебе захотелось размять лапы, сказал бы мне. Хочешь, я тебе палочку покидаю, или, может, погоняем кошек? Знаешь, я больше собачник, так что ничего не имею против небольшой психологической травмы у пары котят. Боже, зачем я сказал «собачник»? Звучит так, словно я зоофил, нет, ладно. Хотя ты ведь оборотень, и ты наполовину волк, а я твоя пара, и это значит. Так нет. Забыли этот момент, окей? — Заткнись, — посоветовал Дерек, а лицо оборотня постепенно приобретало человеческие черты. — Да ладно тебе, ты тащишься от моей болтовни, нет смысла этого скрывать. Талия и Кора бросились помогать Питеру, а Дерек, опустив голову, поплёлся вон из комнаты, оставляя за собой цепочку кровавых следов. Стайлз проводил его взглядом и вполуха выслушал слова благодарности от Талии, пока полуживого Питера уносили наверх.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.