ID работы: 9893944

The Unholy Trinity: Serpent Spell

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
309
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
296 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
309 Нравится 65 Отзывы 142 В сборник Скачать

7. Архангел

Настройки текста
      Гермиона спустилась по мраморной лестнице и обнаружила Нарциссу, ждущую в холле. Белокурая ведьма подняла глаза, когда услышала приближающиеся шаги девушки, и голубые глаза пристально наблюдали, как она подходила ближе. Одетая в простые черные брюки и черную рубашку с длинными рукавами, с ее каштановыми кудрями, свободно ниспадающими на плечи, Гермиона чем-то напоминала Нарциссе сестру. Но приглядевшись, женщина заметила синяки на запястьях и шее Гермионы, и пришла к выводу, что для Беллатрисы Гермиона была чем-то другим. — Есть новости? - спросила Гермиона, подходя к Нарциссе. — Поттер вернулся в Хогвартс, - сказала Нарцисса. — Драко сегодня утром послал сову. Похоже, Орден считает, что замок - это безопасное убежище. Гермиона ухмыльнулась. — Пока.       Она обернулась, услышав за спиной топот сапог Беллатрисы, и увидела, как та спускается. Когда черноволосая Пожирательница Смерти подошла к ней, ее рука обняла девушку за талию, и теплые губы нежно прижались к ее шее. Беллатриса полностью игнорировала свою младшую сестру, хотя не была слепа к эмоциям, которые видела в голубых глазах. — Поттер вернулся в Хогвартс, - прошептала Гермиона, когда Беллатриса наконец отстранилась. — Нам нужно поговорить. Беллатриса склонила голову. — Поттер принадлежит Темному Лорду, любовь моя. Его не нам убивать. Глаза Гермионы метнулись в сторону Беллатрисы, и та, казалось, на мгновение была ошеломлена гневом и ненавистью, застывшими в глазах Гермионы. Краска, оставшаяся на ее лице, медленно исчезла, и она выглядела бледной, когда говорила. — Ты видела, на что мы способны! — Предательство, - прошептала Нарцисса. — Ты хочешь одолеть Темного Лорда? — Я оставлю это Поттеру, - прошипела Гермиона. — В конце концов, он знает, где найти остальные крестражи. По крайней мере, он думает, что знает. Почему бы не позволить ему сделать всю работу и по итогу воспользоваться преимуществом? - Ее глаза метались от Нарциссы к Беллатрисе. — Ты ведь не думаешь, что он будет нам ровней, не так ли? — Темный Лорд силен, - сказала Беллатриса, но Гермиона засмеялась. — Он действительно могущественный. — А что для тебя эти три палочки? Шутка? - спросила Гермиона и покачала головой. — Очевидно, здесь действует какая-то темная сила, но она не имеет никакого отношения к Темному Лорду. Разве ты не заметила, что он не объявился с тех пор, как ты привела меня сюда? Человек с его талантами должен знать об этой легенде, Беллатриса. Изготовитель палочек знал, а Темный Лорд не знал? Нарцисса открыла рот, но ничего не сказала. Ее глаза просто остановились на Гермионе. — Что ты собираешься делать? — Найти Поттера, - пожала плечами Гермиона. — Если я смогу заставить его снова доверять мне… Беллатриса открыто засмеялась. — Ты думаешь, что он такой глупый, Гермиона? Он знает, что ты выбрала другую сторону. Ты предала его. Ты порвала с Орденом и осквернила дружбу, которая у тебя когда-то была, - она остановилась, когда входная дверь распахнулась и появился Люциус. На улице лил дождь, но он остался сухим. Он медленно закрыл деревянную входную дверь, и его взгляд переместился с жены на Беллатрису и, наконец, на Гермиону. Он заметил, что разговор затих. — Поттер в отчаянии, - сказала Гермиона, когда Люциус ушел. Ее карие глаза нашли угольно-черные глаза Беллатрисы, а уголки ее рта изогнулись в коварной улыбке. — Он знает, что в одиночку ему не найти оставшиеся крестражи. Ему нужна помощь, и, как заметила Цисси, он никогда не сможет сделать это без меня. Я ему нужна, но он никогда не нуждался в Роне. Наверняка мы можем убедить Орден, что я находилась под проклятием Империус? Беллатриса перевела взгляд с Гермионы на Нарциссу и обратно. Было очевидно, что она не была уверена в намерениях Гермионы, и когда она встретилась глазами с сестрой, она поняла, что Нарцисса разделяет ее беспокойство. Гермиона, однако, не заметила их сомнений и повернулась на каблуках. Она собиралась снова подняться по лестнице, когда поняла, что Люциус спускается обратно. Она повернулась, и ее взгляд остановился на двух ведьмах. — Встретимся в библиотеке. Мы можем поговорить наедине. Она исчезла, и сестры остались одни. Люциус, не обращая внимания на жену, шел в гостиную. Когда он ушел, Нарцисса повернулась к своей сестре. — Что, во имя Мерлина, она делает? Неужели она действительно планирует свергнуть Темного Лорда? Это убьет ее! Это убьет нас всех! Беллатриса накрутила темный локон вокруг указательного пальца и начала ходить по холлу. Звук ее ботинок эхом отдавался от мраморного пола. — Она права. — Что, завоевать доверие Поттера и надеяться, что Орден не убьет ее сразу? - сказала Нарцисса немного высоким голосом. — Белла, я понимаю, почему ты привела ее сюда, и я уверена, что прошлой ночью она была вполне подходящей парой, но она представляет опасность для всех нас. Одно и то же ядро палочки или нет… — Я знаю, - вздохнула Беллатриса. Она перестала расхаживать, и ее темные глаза остановились на единственном окне в вестибюле. — Я не понимаю, как я этого не заметила. Я была уверена, что видела ее всю, - она остановилась. Как только Нарцисса задержала взгляд, Беллатриса пересекла комнату, и прежде, чем Нарцисса смогла среагировать, рука ее сестры поднялась, и брюнетка прижалась к ее щеке. Прикосновение было бы нежным, если бы не тот факт, что ногти Беллатрисы царапали кожу сестры. — Она - часть этого союза, Цисси. Мы должны ей доверять. — Даже если из-за нее нас убьют? - прошептала Нарцисса, приподняв бровь. — Сколько именно ты видела, Белла? — Достаточно, - ответила Беллатриса. — Я подумала, что того, что мальчик Уизли сделал с ней, было достаточно, чтобы сломить ее. Я не ошибалась. Но меня беспокоит то, что скрывается под этим. Такая ярость и гнев. Я не заметила этого, когда увидела ее в первый раз. - Она остановилась и приблизила губы к уху. Ее дыхание было теплым на коже младшей сестры. — Она принадлежит нам, Нарцисса. Мы не можем позволить ей уйти.       Блондинка хотела возразить, но Беллатриса прикрыла рот сестры пальцем, прежде чем нежно поцеловать ее в щеку. Затем она повернулась и пошла в библиотеку. Судя по стуку каблуков, Нарцисса шла прямо за ней. Когда они вошли в тускло освещенное пространство, Беллатриса обнаружила, что Гермиона стоит у одного из высоких окон и смотрит на сад поместья.       Большие капли дождя скатились по затемненному стеклу, и вдалеке приблизился звук грома. Небольшой костер окутал комнату странно теплым сиянием. Гермиона повернулась, когда услышала, как вошли две ведьмы. — Ты сомневаешься во мне, - сказала она отстраненно. — Ты сомневаешься в том, кем мы можем быть. — Я не сомневаюсь в тебе, - сказала Беллатриса. Она пересекла комнату и подошла к девушке. Она взяла ее руку в свою и улыбнулась. — То, чем мы можем быть, невозможно изменить. Три ядра, одна судьба. Глаза Гермионы метнулись к Нарциссе. — Твоя сестра не верит, что это возможно. — Тебе придется простить Нарциссу, - прошептала Беллатриса и бросила на сестру мрачный взгляд. Нарцисса, казалось, боялась подойти ближе, даже когда сестра посмотрела на нее. — Она слишком долго была с Люциусом. Это меняет мнение о том, что можно делать, а что нельзя. Гермиона, казалось, немного подумала над словами Беллатрисы, прежде чем отойти от окна. С маленького столика у камина она взяла книгу и отдала ее темноволосой ведьме. — Это здесь, - сказала она. — Легенда о Трех Палочках. Они предназначены для того, чтобы одолеть сильнейшего из волшебников, пока они остаются вместе. По отдельности они слабы и бесполезны, но вместе мир принадлежит им. — Так и будет, - заверила ее Беллатриса, — так и будет. — Нет, если твоя сестра не избавится от своих сомнений, - сказала Гермиона и встретилась взглядом с Нарциссой. — Она должна мне доверять. — Я доверяю тебе, - мягко сказала Нарцисса и пересекла комнату, чтобы добраться до Беллатрисы и Гермионы. Ее голубые глаза встретились с орехово-коричневым глазами молодой ведьмы. — Каков твой план? — Верните меня в Хогвартс. — Гермиона... — Это единственный способ, - сказала Гермиона. — Если ты хочешь Темного Лорда, тебе нужен Поттер. Если ты хочешь Поттера, ты нуждаешься во мне. Это довольно просто… - она посмотрела на Беллатрису. — Орден мне поверит. — Почему? - спросила Нарцисса. — Как ты так уверена, что они поверят? Гермиона ухмыльнулась. — Потому что я могу быть весьма убедительной. Нарцисса посмотрела на Беллатрису. — Ты действительно думаешь, что это хорошая идея? Она будет окружена Орденом, и союз будет разрушен. Наши палочки больше не будут вместе. — Они будут, когда я получу Поттера, - прошептала Гермиона. Ее карие глаза потемнели, и за ними первая вспышка света прорезала серое небо. Звук напугал трех ведьм. — Верни меня в Хогвартс, и я обещаю тебе, что все будет хорошо. Тебе придется мне доверять, - ее глаза остановились на Беллатрисе. — Так как я доверяла тебе, когда приехала сюда. У меня не было причин делать это, и все же я доверяла. Я прошу тебя доверять мне, Белла. — Я доверяю тебе, - сказала Беллатриса и мягко прижалась губами к губам Гермионы. — Я доверяю тебе.       Нарцисса наблюдала, как ее сестра поцеловала шатенку, и когда они отстранились, она подошла ближе. Она взяла Гермиону за руки, и голубые глаза пронзили карие. Впервые она увидела то, что видела ее сестра, а Гермиона увидела то, что Нарцисса хотела. Они должны были быть вместе, должны были оставаться вместе. Только вместе они могли получить то, что по праву принадлежало им. Мир. — Я доверяю тебе, - прошептала Нарцисса и поцеловала Гермиону в щеку, так же, как Беллатриса поцеловала ее. Отойдя, она поймала взгляд сестры, и Беллатриса одобрительно кивнула. — Мы должны доверять друг другу. — Никто не должен знать об этом, - сказала Гермиона и посмотрела на Беллатрису. В ее глазах появился темный огонь, и она улыбнулась. — Скажи им, что я побежала обратно в Орден, если нужно. Скажите им, что я пошла помочь Поттеру. Пусть они поверят, что я предала вас. Они все равно никогда не верили мне, но они с меньшей вероятностью будут подозревать вас, когда возненавидят меня. Пока ты не позволишь им убить меня. - Нарцисса тихо кивнула и наблюдала, как Гермиона отошла. Яркие карие глаза теперь ловили угольно-черные, и она высоко подняла голову. — Ты знаешь что делать.       Беллатриса вытащила палочку из рукава и направила ее на Гермиону. Не было ни малейшего колебания, когда ее заклинание скатилось с языка, и реактивная струя врезалась в тело Гермионы. Ее колени подогнулись, и она приземлилась на пол, ударившись лицом о дерево, и почувствовала, как кровь течет из ее носа. Боль была мучительной. Беллатриса не щадила. Ее тело сжалось и дернулось, и она почувствовала, как желчь поднимается из живота. Она вздрогнула, когда слезы потекли по щекам и глаза залились кровью. Под ее глазом начал образовываться большой синяк. — Круцио! Круцио! Круцио!       Именно Нарцисса в конце концов заставила Беллатрису опустить палочку, но только после того, как Гермиону вырвало по всему деревянному полу. Она подползла обратно на четвереньках, тяжело дыша, и неустойчивой рукой потянулась к груди, где ее сердце так сильно билось, что она думала, что вот-вот оно взорвется. Ее лицо было залито кровью, начали образовываться синяки, а нос выглядел так, будто был сломан в трех местах. Кровь просочилась на ее платье, текла по рукам и шее. Пряди волос упали на глаза, и когда она взглянула вверх, Нарцисса поняла, что то, что она считала кровью из пореза на лбу, на самом деле было лопнувшими венами в ее глазах. Она напомнила ей оборотня за несколько секунд до начала трансформации. — Отпусти меня, - прошептала Гермиона, когда Нарцисса бросилась к ней и попыталась помочь встать. — Просто дай мне уйти. Беллатриса склонила голову на звук жалкой мольбы, а затем ухмыльнулась. Ее глаза нашли Нарциссу. — Избавься от нее.       Пальцы Нарциссы слишком сильно сомкнулись вокруг рук Гермионы, повредив нежную плоть, когда она подняла шатенку на ноги. Она была слишком слаба, чтобы ходить, а ноги не выдерживали ее веса. Ее тело оставалось безвольным, когда Нарцисса взмахнула палочкой, и она поднялась в воздух на несколько дюймов от пола, и блондинка повела ее к входной двери. На улице шел проливной дождь, гремел гром. Магия медленно вернула ее обратно, и Гермиона схватилась за дверной косяк, чтобы не упасть на колени. Сквозь кровь, которая все еще текла по ее лбу и попадала в глаза, она посмотрела на Нарциссу. — Подожди меня, - прошептала она. Она едва могла говорить. Она прикусила язык и губу, а ее рот распух и был полон крови. На вкус она была сладкой и отвратительной одновременно. — Подожди меня… — Я сделаю это, - ответила Нарцисса, хотя не совсем понимала, что обещала Гермионе.       Со смесью печали и шока она наблюдала, как девушка, шатаясь, вылетела под дождь и вытащила палочку из рукава. Она выглядела так, как будто ее пытали часами подряд, и, когда она начала поворачиваться на месте, Нарцисса подумала, хватит ли у Гермионы сил вообще аппарировать. Как только она собиралась броситься к ней на помощь, младшая ведьма исчезла, а Нарцисса осталась стоять снаружи под проливным дождем.

***

      Входная дверь, казалось, была вне ее досягаемости. Она пошатнулась, неуверенно поставив одну ногу перед другой, и протянула руку в отчаянной попытке почувствовать металл дверной ручки под пальцами. Она ничего не чувствовала. Стук ее сердца эхом разносился в голове, и с каждым шагом боль усиливалась. Кровь все еще сочилась из носа и лба. Еще несколько шагов. Четыре. Три. Она остановилась. Это казалось чересчур. За маленьким кухонным окном горел свет. Тени двигались. Два. Еще два шага. — Это Гермиона! - кто-то крикнул. Это был мужчина, но она не узнала его голоса. Все, что она почувствовала, - это кончик палочки, резко вошедший в ее шею. Ощущение контакта дерева с ее телом чуть не заставило ее желудок перевернуться. Она чуть не упала, когда сильная рука схватила ее. — Римус! - Голос принадлежал женщине. Он звучал знакомо, но Гермиона не могла вспомнить подходящее имя. — Что ты делаешь? Отпусти ее! — Молли, в последний раз, когда мы видели ее, она была с Беллатрисой. Не думаю, что мне нужно напоминать, что там произошло? — Посмотри на нее! Она избита до полусмерти! — Это может быть уловка, Молли. Беллатриса Лестрейндж уже не в первый раз пытается нас обмануть. — Если бы хотела нас обмануть, не послала бы она кого-нибудь, кто мог бы вытащить свою палочку? — Римус, отпусти ее.       Третий голос тоже принадлежал женщине. Он был менее требователен, чем тот, который Гермиона теперь знала, принадлежал Молли Уизли. Она попыталась поднять глаза и увидела, как темная фигура приближается. Темные волосы и темные глаза. На секунду она подумала, что это Беллатриса. Андромеда. — Отведи ее внутрь. — Энди, ты уверена, что это разумно?       Гермиона почувствовала, как мягкая рука скользнула вверх по ее талии, поглаживая. Ее голова убаюкивалась, когда нежные руки поднялись к ее груди и плечам, а затем соскользнули вниз по рукам. Она почувствовала, как ее палочку вынимают из рукава, и попыталась поднять глаза. Ее голова казалась слишком тяжелой, она слишком устала. — У меня есть ее палочка. Какой вред она причинит без нее? - спокойно сказала Андромеда. — Посмотри на нее, Римус. Она практически на пороге смерти. Молли права. Отведите ее внутрь. Мы приведем ее в порядок и поговорим с ней.       Сильная рука Римуса выскользнула из ее руки, и колени Гермионы подогнулись, когда было некому поддержать ее. Она услышала, как он ушел, оставив ее в грязи, когда она попыталась подняться на ноги. Мягкие руки вернулись, и она поняла, что Андромеда помогла ей встать. Она попыталась взглянуть на женщину, но сквозь кровь в глазах не увидела ее. — Спасибо, - пробормотала она, чуть не подавившись слезами. — Спасибо. — Давай отведем тебя внутрь, - сказала Молли Уизли, и вторая пара рук взяла ее за другую руку. — Я займусь Римусом позже.       Когда они привели ее в теплую кухню Норы, Гермиона сразу почувствовала присутствие новых людей. Голоса стихли, когда они вошли внутрь, и она попыталась встать на ноги, но обнаружила, что слишком слаба. — Отведи ее наверх, Энди, - сказала Молли. — Отведи ее в ванну. Я скоро приду, чтобы помочь тебе, - Гермиона услышала, как она ушла, бормоча себе под нос что-то ужасно похожее на «Мне нужно поговорить с Римусом о его манерах». — Что с тобой случилось? - прошептала Андромеда, помогая Гермионе подняться по лестнице. Ее руки были нежными, но сильными, когда она поддерживала тело молодой ведьмы. Они подошли к ванной, Андромеда открыла кран с горячей водой и наблюдала, как ванна наполняется теплой жидкостью и пеной с запахом ванили. Гермиона почувствовала, что свет горит, но ее зрение было слишком размытым, чтобы увидеть его. Когда она почувствовала, как пальцы Андромеды дернули подол ее рубашки, она вздрогнула. Андромеда, помнила, что она рассказала в поместье. — Мне очень жаль, - прошептала она. — Я не хотела тебя пугать. — Это… хорошо… - запнулась Гермиона. — Хорошо, - мягко ответила Андромеда и снова потянулась к краю рубашки Гермионы. Медленно она стянула ее через голову шатенки и обнаружила ужас, скрывающийся под ней. Красные полосы покрывали ее грудь, как будто кто-то бил ее плетью. Большие фиолетовые синяки покрывали плечи и руки. Некоторые выглядели так, будто ее били тяжелым предметом, а другие, будто кто-то крепко держал ее. Вид пяти идеальных отпечатков пальцев на плече Гермионы заставил Андромеду вздрогнуть.       Постепенно она помогла Гермионе вылезти из штанов, и ей оставалась неудобная задача - снять нижнее белье с девушки. Андромеда пыталась не смотреть, но ужас того, что предстало перед ней, захватил дух. Она не говорила, пока помогала Гермионе залезть в ванну, и села рядом. Она взяла керамический кувшин, и начала поливать голову Гермионы теплой водой. Кровь начала смываться с ее лица, и постепенно к девушке вернулось зрение. Повернувшись в сторону Андромеды, Гермиона увидела лицо женщины. Она плакала, и Гермиона тоже плакала.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.