ID работы: 9896770

Чистота крови навек

Гет
NC-17
Завершён
364
автор
Размер:
574 страницы, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
364 Нравится 726 Отзывы 231 В сборник Скачать

Глава 2. Слово, которое не стоило произносить вслух

Настройки текста
Примечания:

Июль, 1969 год

- Попробуй подключить коня к защите королевского фланга, - мягко подсказала Андромеда, наблюдая, как Регулус задумчиво хватает то одну, то другую чёрную фигурку, но тут же возвращает на доску, не решаясь сделать ход. Шторы колыхнулись, и тёплый ветер щекотно тронул нежные завитки, выбившиеся из пышной косы. Сидя на подоконнике, кузены играли в волшебные шахматы, неспешно потягивая ледяной чай, щедро приправленный листьями свежей мяты. Сириус, которому вечно не хватало терпения довести партию хотя бы до середины, вольготно раскинулся на диване, с душой подпевая балладе «Вестминстерских Банши», пластинку которых ему подарил дядюшка Альфард. Вальбурга находила эту музыку излишне грубой и ритмичной, но, во всяком случае, исполнители отличались непогрешимой чистотой крови и тексты писали соответствующие, а потому запрещать сыну слушать альбом она не стала. Лишь с тяжким вздохом запечатала чарами тишины комнату отдыха, в которой обычно стоял проигрыватель. - Славно, что они так подошли друг другу, - Андромеда мечтательно посмотрела в окно. На ступенях узкого крыльца Нарцисса склонила светлую головку в трогательном смущении, позволяя Люциусу взять себя за руку, и на короткий миг его лицо, ещё не утратившее детского сходства с фресочными ангелочками, озарила счастливая улыбка. Оба спустились на тротуар и, не сговариваясь, проводили надменными взглядами парочку магловских подростков в расклешенных джинсах, что громко болтали о грядущем Вудстоке, позвякивая фенечками на запястьях. - Мне нравится Люциус, - рассеянно пробормотал Регулус, и ладья Андромеды разнесла вдребезги его пешку. - Он прислал мне на день рождения книгу «Знаменитые артефакты Шотландии». - А парень знает толк в безудержном веселье, - Сириус перевернулся на живот, уперевшись подбородком в подлокотник, и, заметив укоризненно изогнутую бровь кузины, благосклонно добавил, - Малфой неплох. Но слишком уж он чистоплюйский. - Опрятный, - с улыбкой поправила Андромеда, заметив, как Регулус торопливо расслабляет воротничок белоснежной рубашки и закатывает накрахмаленные рукава на манер старшего брата. - Как Рабастан, - Сириус хитро сощурил глаза и тотчас пожалел о своём сравнении, потому что уголки девичьих губ печально опустились. - Как Рабастан, - эхом повторила она. Люциус увлёк смеющуюся Нарциссу из поля зрения домочадцев. Движения, жесты, походка эльфоподобных блондинов скорее напоминали изящный сюжетный танец, чем заурядную прогулку. Средняя Блэк и младший Лестрейндж друг подле друга, напротив, демонстрировали лишь неуклюжесть и тотальное отсутствие гармонии. Андромеда тяжело вздохнула, мысленно сочиняя веский повод не гостить у Лестрейнджей в эти стремительно приближающиеся выходные. - Всё так плохо? - серьезно спросил Сириус. Совсем как взрослый. Будто между ними и нет семилетней разницы, как правило, слишком ощутимой в детстве. - Могло быть и лучше, - кисло выдавила она, теребя тесемку на пояске льняного платья. - Вы хотя бы разговариваете. Бэлла и Руди не общаются с прошлого августа, - ободрил он. - Мама называет их отношения холодным нейтралитетом, - встрял Регулус, изо всех сил пытающийся показать, что, даже будучи самым младшим членом семьи, уверенно держит руку на пульсе социальных перипетий Блэков. - Он украдкой пялится на неё на приемах, а она твердит всем любопытным, что, наконец, отучила его от навязчивых ухаживаний, - смерив уничижительным взглядом брата, осмелившегося перебить диалог старших, Сириус продолжил делиться наблюдениями с напускной усмешкой, но Андромеда слишком хорошо знала кузена, чтобы пропустить мимо ушей шёпот его обычно молчаливой совести. - Малыш, ты не виноват в том, что между ними случилось. Бэлле не стоило втягивать тебя в их с Руди игры, - ласково заверила она и шепотом прибавила, - да и потом у неё сейчас есть дела поважнее, чем общение с парнями. - Ей поставят метку? - глаза Регулуса восторженно сверкнули под длинной челкой. Он жадно уставился на кузину, ожидая захватывающих дух подробностей, - ее уже представили Ему? - Она сама расскажет, когда будет готова, - прохладно откликнулась Андромеда, скоротавшая уже не одну бессонную ночь в тревогах за старшую сестру, по воле отца брошенную в самое пекло набирающей обороты войны. - Хочешь, мы и Рабастана познакомим с чердачным Боггартом? - почти незаметно пригрозив пальцем Регулусу, что уже намеревался задать очередной вопрос о своём кумире, Сириус заговорщически подмигнул окончательно сникшей кузине. - Почему ты думаешь, что я могу этого хотеть? - едва вообразив скорость, с которой Рабастан выдаст незадачливых шутников родителям, она нервно хихикнула. - Бэлла ведь не рада, что все так вышло с Руди. Раньше, когда они встречались, казалось, что даже воздух вокруг них весь какой-то зачарованный, понимаешь? Их перепалки были как... как держание за ручку Цисси и Люциуса. Только веселее, - Сириус столь тщательно пытался объяснить свои ощущения, что выглядел ничуть не менее сосредоточенным и напряженным, чем Сигнус Блэк, изучающий отчеты из Гринготтса. - А когда ты рядом с Рабастаном, хочется вздернуться от скуки на любом из жутких галстуков Регги. Мне кажется, не ее, а тебя по-настоящему осчастливил бы этот самый холодный нейтралитет. - И ты бы отвёл его к боггарту ради меня? - Андромеда нежно улыбнулась, с легкой грустью принимая как данность тот факт, что все Блэки взрослеют прискорбно быстро, и даже ее любимый озорник-сладкоежка не стал исключением. - Ради тебя я скормил бы его чупакабре, - Сириус плавно поднялся на колени, балансируя на рыхлой диванной подушке, и галантно прижал ладонь к груди. - А я бы отдал его мохнатому сердцу, - мрачно пообещал Регулус. - Мохнатое сердце - просто сказка, дурашка. Вымысел, - расхохотался Сириус, но, едва губы брата обиженно вытянулись, поспешно добавил, - хотя, твоя идея круче и страшнее моей. - Я люблю вас, вы ведь это знаете, правда? - Андромеда потёрла глаза костяшками пальцев, но, прежде чем мальчики успели что-то ответить, в комнату вошла Вальбурга. Коротким взмахом волшебной палочки она заставила проигрыватель остановить вращение пластинки и в наступившей тишине оповестила детей, чуть сморщив точеный нос: - С минуты на минуту прибудут Дорея Поттер и ее сын. - Бабушка Дорея? - Сириус с любопытством посмотрел на мать: - Я думал, она не желает с нами знаться. - Нет же, дурашка, - Регулус мстительно передразнил недавний упрёк брата и назидательно пояснил, - это не она не хочет знаться с нами, а мы избегаем ее общества, потому что бабушка Дорея вышла замуж за чудика против воли семьи. - Регулус Арктурус Блэк, ставить под сомнения умственные способности брата недопустимо, - Вальбурга обратила на младшего сына строгий взгляд. - В самом деле, Регулус, где твои хваленые манеры? - Сириус сокрушенно покачал растрепанной головой и, едва мать отвернулась, высунул язык. - Существует ряд вопросов, решить которые мы можем лишь в ходе личной встречи, - вздохнула Вальбурга, не питавшая особой любви к наплевавшей на семейные ценности родственнице. Задумчиво проследив взглядом за уже приближавшимися к крыльцу женщиной и мальчиком, черноволосыми и гибкими, как и почти все в ее роду, она тихо прибавила, - кроме того, кому бы Дорея не клялась в вечной верности, в ней по-прежнему течёт кровь Блэков, а значит, она всегда желанный гость в этом доме. Да и муж ее, пусть со странностями, но все же прямой потомок Певереллов. - Тетушка, вы позволите присоединиться к вашему чаепитию? - Андромеда поспешно соскользнула с подоконника, оправив смявшийся подол. История Дореи Поттер вселяла в ее юное сердце слепую надежду. Если двоюродная бабушка смогла расторгнуть навязанную родителями помолвку и не распрощаться с роднёй навсегда, то ей и подавно удастся. Она будет упорной, терпеливой, настойчивой, и Блэки непременно примут ее выбор. - Если тебе этого хочется, дорогая, - сдержанно улыбнулась Вальбурга, подзывая домового эльфа щелчком длинных пальцев. - Полагаю, ты достаточно взрослая, чтобы не заскучать за дамскими разговорами. Мальчики, позаботьтесь о досуге юного Поттера. Молоток в виде змеиной головы врезался в глухую дверь, и из холла донеслось вежливое бормотание Кикимера. Андромеда, тоненькая и робеющая перед той, чью судьбу намеревалась повторить в самом скором времени, торопливо проследовала за тетей навстречу гостям, наспех щипая себя за бледные щёки. - Энди? - тихо окликнул Сириус, и когда кузина обернулась через плечо у самого выхода из комнаты, шепнул одними губами, - я тоже люблю тебя. Когда в глубине дома отзвучали сдержанные приветствия, формальные комплименты и односложные вопросы о дороге до Лондона, в дверном проеме возник долговязый взъерошенный паренёк. Казалось, южные птицы пытались свить гнездо на его голове, но, устав бороться с жесткими волосами, улетели искать приют в другом месте, а он сам не пожелал устранять учинённый беспорядок ни гребешком, ни пальцами. - Я - Джеймс, - поправив сползающие на кончик острого носа очки, он широко улыбнулся и протянул ладонь. - Привет, племяннички. Чем займёмся? - Регулус Арктурус Блэк, - важно представился младший хозяин дома, отвечая на рукопожатие и отчаянно не замечая, как лукаво сверкнули тёплые ореховые глаза от такого апломба. - Сириус, - испытующие взгляды мальчиков встретились, и ни один не желал разорвать зрительный контакт первым, будто в этом и суть превосходства. Так они и стояли, крепко вцепившись в пальцы друг друга, пока Регулус не кашлянул излишне нарочито и недоуменно. - Слышал, вашему папе было не просто удержаться на должности в Министерстве Магии, но его труды увенчались успехом, - деловито заявил Джеймс, с любопытством оглядывая лаконичный интерьер приглушенного синего цвета. - Мама сказала, это очень важно для вашей семьи. Ну, то есть нашей. Так что поздравляю. - Слышал, твой отец изобрёл зелье для укрощения самых непослушных волос, - припомнил Регулус и уважительно кивнул. - У вас дома есть лаборатория? - Гигантская! - Джеймс широко раскинул длинные руки и широко улыбнулся. - Хочешь, приезжай к нам в Годрикову Лощину. Думаю, папа с удовольствием тебе все покажет. - Если со взаимными реверансами покончено, может, займёмся чем-нибудь действительно интересным? - ухмыльнулся Сириус, с удовлетворением рассматривая неряшливо выбившийся из брюк гостя подол клетчатой рубашки и цветные шнурки на стоптанных кедах. - Думал, не предложишь, - с облегчением выдохнул Джеймс. - Прогуляемся? Никогда не был в этой части Лондона. - Но мама не разрешала... - сникнув под насмешливыми взглядами старших мальчиков, Регулус обреченно поплёлся за ними, уже вовсю обменивающимися непринужденными шутками. - Это площадь Гриммо, - с видом заправского экскурсовода известил Сириус, оборачиваясь вокруг своей оси прямо посреди тротуара. - И живут здесь в основном маглы, а наш дом могут увидеть лишь те, кого родители лично пригласили в гости. Такие вот чары. - Круто, - одобрил Джеймс. По мере удаления троицы от крыльца дом номер двенадцать сжимался в размерах, и совсем скоро примыкавшие к нему коттеджи соприкоснулись стенами, будто и не было между ними прежде волшебного чужака. - А там за забором больница Гая, - Сириус махнул рукой в сторону широкой арки, за которой виднелась кованая решетка, огородившая помпезное четырехэтажное здание из темного кирпича, хмуро взиравшее из-под британского флага на спешивших мимо пешеходов. - Сейчас в ней работают обычные люди, но в восемнадцатом веке ее основал волшебник, чтобы исцелять тех маглов, что в других лондонских госпиталях сочли безнадежно больными. Мама говорит, что за нарушение статута о секретности его пожизненно лишили права колдовать. - Я бы тоже лечил всех, кого мог, если бы был целителем, - протянул Джеймс, почтительно рассматривая едва читаемую издалека вывеску, и братья Блэк покосились друг на друга, скорчив недоуменные рожицы, но не комментируя вслух странного откровения своего юного троюродного дяди. - А через дорогу сквер. Там есть площадка с высокими горками и качелями, на которых можно сделать полный оборот, - Сириус перевёл тему, и Джеймс заинтересованно приподнялся на носочки, высматривая за низкорослой живой изгородью обещанные аттракционы. - Кто последний, тот вонючий штырехвост! - завопил достопочтенный троюродный дядюшка, и опрометью бросился к пешеходному переходу под звонкий хохот не отстающего ни на шаг старшего племянника, в то время как младший хоть и старался изо всех сил, но все больше отдалялся, не выдерживая шустрого темпа длинноногих мальчишек. Детская площадка являла собой уменьшенную копию крепости. Выполненная из цветной пластмассы, она изобиловала разномастными лесенками, тросами, подвесными мостиками и башенками, из окошек которых вели к земле закрытые спиральчатые спуски. По кромке вытоптанного детскими ножками участка мелькали редкие белёсые головки ещё не сорванных одуванчиков, а раздобревшие стараниями лондонских садовников клены надёжно защищали крепость от прямых солнечных лучей. - Здесь здорово, - Джеймс тактично не стал акцентироваться на том, что Регулус пришёл последним. Мальчик и без того раскраснелся, и теперь, уперевшись дрожащими ладонями в худые коленки, восстанавливал сбившееся дыхание, сердито посматривая на зачинщика глупой гонки. Тот, в свою очередь, подхватил из травы сучковатую палку и хитро прищурился, - поиграем в основателей Хогвартса? Детская площадка будет замком, а наша миссия - защитить его от врагов, которые хотят поработить маленьких волшебников, чтобы те вечно стирали их носки и заправляли постели с дюжиной подушек. Я, чур, Гриффиндор! - А я - Слизерин, - охотно подхватил Сириус, придирчиво выбирая себе импровизированное оружие у подножия особо разлапистого дерева. - А я кем буду? - обиженно пробубнил Регулус, пиная камешек носком ботинка. - Остались только девчачьи роли. Не хочу играть за девчонку. - Тебе и не придётся, - обнадеживающе заверил Джеймс, протягивая мальчику длинный и хлесткий прутик. - Представим, что Когтевран была парнем. Умным и... ловким. - Кандид Когтевран, - фыркнул Сириус и тут же состроил серьезную гримасу. - Звучит ужасно солидно. - На нас наступают с востока! Их больше сотни! Скрестим наши палочки и поклянёмся биться до последней капли крови! - закричал Джеймс, не позволяя Регулусу пуститься в пространные рассуждения о половой принадлежности и имени только что выдуманного игрового персонажа. Зажав ветку зубами, он стремительно взобрался на одну из башенок и промчался по шатающемуся мостику, едва не споткнувшись о надломленную перекладину. - Протего! - Сириус исполнил рукой замысловатый, не имеющий ничего общего с теорией магии пас. - Ну-же, помогите мне, месье Гриффиндор! Обеспечим замку защиту и атакуем врагов без опасений за тыл! - Месье Когтевран! Охраняйте детей, а мы с месье Слизерином встретим их у ворот! - Джеймс лихо соскользнул в жерло горки и с залихватским криком скатился на траву, едва успев отскочить в сторону, уступая дорогу несущемуся следом за ним на животе Сириусу. Тот припомнил проклятие, что Беллатрикс наслала в прошлом месяце на девчонку, вздумавшую пригласить Родольфуса на танец прямо посреди бального зала поместья Блэков, и прокричал: - Фурункулюс! - Для меня честь сражаться плечом к плечу со столь искусным магом, - пафосно шмыгнул носом Джеймс, размахивая палочкой на манер шпаги. - Надеюсь, вечером мы с вами отпразднуем победу за пинтой доброго огденского виски и вспомним былые подвиги, - вторил ему Сириус, пронзая воздух прутом с энергичностью заправского фехтовальщика. - Подожди-ка, - Джеймс подслеповато сощурился, разглядывая качели, расположенные на небольшом отдалении от крепости. Девочка, сидевшая на них, взлетала очень высоко и на самом пике очередного подъёма грациозно спрыгнула в песок, устояв на ногах. - Ты ее знаешь? - Сириус приложил ладонь ко лбу, силясь разглядеть тощую фигурку. - Ага, - Джеймс расплылся в улыбке и замахал руками, привлекая ее внимание, - Марли! Эй, МакКиннон! Иди к нам! Услышав своё имя, девочка вскинула ладошку в приветственном жесте и поспешила к приятелю. Ни повадками, ни нарядом она не напоминала Сириусу утонченных и обворожительных кузин. Угловатое тельце скрывалось под свободным комбинезоном из варёной джинсы, вытертой на коленях и залепленной на карманах и груди разноцветными значками. Из просторных рукавов белой футболки торчали костлявые руки, и на кистях сплетались в невообразимый клубок дешевые браслетики из бисера и мулине. Бесформенное блеклое каре примяла кепка с синей эмблемой знаменитого магловского университета. - Привет, - затормозив возле мальчиков, она вытянула вперёд исцарапанный кулачок, и Джеймс с энтузиазмом ударил по нему своим, пробудив в душе Сириуса странную ревность. Ведь новообретенному другу не надлежало здороваться по-особому с посторонними детьми, и в особенности с девчонками. - Знакомься, Сириус и Регулус Блэки. Мои троюродные племянники, - ухмыльнулся Джеймс, хлопнув по плечу нахмурившегося месье Слизерина. - А это Марлин МакКиннон, моя подруга. - Нянчишься с малышами, значит? - хмыкнула она, скользнув взглядом по Сириусу, едва ли не превосходящему незадачливого дядю по росту. - Типа того, - кивнул он, не замечая, как в праведном гневе наливаются нежным румянцем щеки племянника, уж точно не нуждавшегося в няньках. - А ты здесь откуда? - У папы был выходной, и он обещал мне незабываемую прогулку по городу, но где-то между Тауэрским Мостом и закусочной Бэйли ожил его пейджер, - Марлин закатила глаза, и Джеймс понимающе закивал, будто всякому маленькому волшебнику с пелёнок рассказывали об этих загадочных пейджерах. - Такая штука, с помощью которой маглы посылают друг другу сообщения, - все же пояснил он, когда заметил, сколь старательно Сириус делает вид, что понимает, о чем речь. - В общем, у кого-то из Палаты Лордов случилось расслоение аорты, - едва братья Блэки усвоили для себя новое понятие, как щебечущая Марлин обрушила на них ещё одно, звучащее весьма пугающе. - И папу вызвали на работу. Тут рядом, больница Гая. Он хотел, чтобы я подождала его в приемном покое, но мне стало скучно, и я оставила для него записку на посту медсестёр, что буду здесь. - А мы играем в основателей Хогвартса. Хочешь с нами? - предложил Джеймс, и Регулус, бросив на брата выразительный взгляд, скрылся в глубине крепости. - Нам не хватает Пенелопы Пуффендуй. - Хочу, - подметив, что мальчики сжимают в руках палки, Марлин быстро обзавелась собственной. - На чем вы остановились? - Замок атакуют, мы защищаемся, - Джеймс на мгновение опустил глаза. - Наделаем навозных бомб из песка и закидаем ими врагов? - Лепите, а я пока найду, в чем доставить снаряды к бойницам, - Марлин отсалютовала месье Гриффиндору и отправилась на поиски подобия подноса. Мальчики сгрудились у песочницы, старательно раскапывая влажный слой. - Мы не должны играть с такими, как она, - жарко зашептал Регулус, низко склонив голову и украдкой поглядывая на попытки Марлин скрепить палки шнурком из собственного кроссовка. - Если мама узнает, не отпустит нас с папой и дядей Сигнусом на следующий матч Паддлмир Юнайтед. - Что значит «с такими, как она»? - тихо переспросил Джеймс, выпустив из пальцев слепленный песочный комочек. - Ты и сам знаешь, - неохотно откликнулся Сириус, несильно пихнув брата локтем в бок. - Нет, не знаю, - упрямо процедил сквозь зубы Джеймс и с вызовом посмотрел на почти состоявшегося друга. - Объясни. - С грязнокровками, - Сириус ответил на яростный взгляд почти с гордостью. Уж не ожидал ли напыщенный дядюшка, что племянник струсит и пойдёт на попятный от одного только вида сдвинутых бровей? - Возьми своё слово обратно, - скомандовал Джеймс, медленно поднимаясь с колен и взирая на притихших братьев сверху вниз. - Блэки не берут свои слова обратно, потому что не бросают их на ветер, - Сириус проворно вскочил на ноги и вскинул подбородок, насмешливо глядя на окаменевшего от злости Джеймса. - И потом, тебе стоит легче относиться к этому понятию, ведь грязнокровка - не оскорбление, а простая констатация факта. Ее кровь не такая чистая, как у нас с Регулусом, или у тебя самого, ведь волшебная лишь отчасти. - Сейчас проверим, насколько чистая кровь у тебя, - Джеймс замахнулся, и его кулак ударился точно в идеально ровный нос не ожидавшего такой прыти Сириуса. Ему было почти не больно, но чертовски обидно. - Какого обвислого Мерлина, Джим?! - закричала Марлин, отшвырнув в сторону свою поделку и устремляясь к драчунам. - Так говорят только узколобые кретины, мнящие себя лучше других, а ты ни черта не лучше, - прорычал Джеймс, с силой толкая Сириуса в грудь. Тот схватил противника за грудки мягкой рубашки в попытке оторвать от земли, но лишь вырвал из петли плоскую пуговицу и чуть не потерял равновесие. - Ну конечно, лучше. Я же Блэк, - парировал Сириус, врезаясь в Джеймса всем своим весом и сбивая с ног. В процессе падения сам он с треском стукнулся о бортик песочницы плечом. - Блэк-чебурек, - с громким кряхтением передразнил Джеймс, пытаясь скинуть с себя Сириуса, натужно целившегося кулаком в лицо провокатора. Не без труда ему удалось осуществить рокировку и оказаться сверху, вжав острый локоть под ключицу любителя сквернословить. - Отпусти его! - взвизгнул Регулус, вцепившись в рубашку на спине Джеймса, но испуганно отступил, когда одинаково яростные голоса дерущихся мальчишек в унисон наполнили площадку воплем: - Не лезь! Из ноздрей Сириуса сочилась кровь, уже перепачкавшая подбородок и воротник. На скуле Джеймса наливался бордовым обширный синяк. Мальчики с остервенением мутузили друг друга, катаясь по песку, и Регулус, бледный от страха и возмущения, круто развернулся на каблуках и побежал к дому. - Твой братец - редкостный трус, - фыркнул Джеймс, впившись ненавидящим взглядом в хищно сверкающие глаза Сириуса. - А ты - редкостный придурок, - пропыхтел тот и выплюнул с издевкой, - это ж надо, так распсиховаться из-за какой-то грязнокровки. Марлин, только подбежавшая к мальчикам и попытавшаяся оттащить приятеля в сторону, ошеломлённо замерла, недоверчиво разглядывая красивое и злое лицо нового знакомого. Ее губы дрогнули и тут же сжались в тонкую волевую ниточку. Воинственно развернув козырёк кепки на затылок, она с несвойственной столь тощим девчонкам силой дернула Джеймса за плечи и вместе с ним плюхнулась на спину. - Он этого не стоит, - хриплый шёпот обжег пылающие уши Сириуса. - Посмотри, он даже драться не умеет по-человечески. Только размахивает кулаками и елозит под тобой. - Это кто тут не умеет драться? - прошипел он, вновь устремляясь на четвереньках к запыхавшемуся Джеймсу, и в этот самый момент на аллее показались две женские фигурки. Дорея Поттер, по девичьи стройная и прыткая, бежала к сыну, а ее цветочное платье тревожно развевалось в потоках воздуха нежным шлейфом. Вальбурга Блэк, статная и элегантная, шла степенно, свирепо взирая издалека на малолетних драчунов. Она уже почти миновала декаду бальзаковского возраста, но выглядела все ещё удивительно моложаво и привлекательно. Это вызывало в Сириусе необъяснимый прилив гордости во время всякого совместного выхода в свет. Именитые чистокровные волшебники встречали ее почтительными взглядами, а провожали, жадно изучая узкую спину и подло завидуя отхватившему столь соблазнительное сокровище Ориону. Даже будучи ребёнком, Сириус отчетливо понимал, что первозданная неувядающая красота ценится в этом мире ничуть не меньше ума или храбрости, но, когда мать смотрела на него столь холодно и гневно, гордость сменяла постыдная ребяческая паника. - Не грязнокровка она, дурень, - шепнул Джеймс, прикрывая рот ладошкой, чтобы не услышала сама Марлин. - Отец может и магл, а мать то из Фоули. - Джимми, что произошло? - Дорея взволнованно осмотрела сына с головы до пят и, убедившись, что несовместимых с жизнью травм тот не получил, ласково поприветствовала Марлин, после чего уже строже добавила, - Регулус сказал, что вы с Сириусом подрались. Ты же обещал мне не ввязываться сегодня в неприятности. - Трус и стукач, - прошипел Джеймс, возмущённо покосившись на нервно переступившего с ноги на ногу недруга. - Дорея, дорогая, мы дождёмся вас у дома, - Вальбурге не требовалось хватать сына за локоть и тащить за собой. Короткого властного жеста было достаточно, чтобы мальчик, понурившись, побрёл следом. Утерев лицо тыльной стороной ладони, он обернулся и бросил быстрый взгляд на Марлин. Грязнокровку, испортившую такой чудесный день своим несуразным желанием присоединиться к мужской игре, вместо того, чтобы наряжать кукол в бальные платья или послушно дожидаться папочку-магла. Ее кепка так и осталась лежать в песочнице после падения, а волосы рассыпались пушистой соломой, едва касаясь хрупких плеч. Она дернула головой, но не посмотрела на Сириуса в ответ, гордо задрав острый подбородок. У подножия крыльца Вальбурга остановилась и, сузив серые, почти прозрачные глаза, смерила сына разочарованным взглядом. Больно сжав когтистыми пальцами его подбородок, она повертела лицо из стороны в сторону, оценивая нанесённый ущерб. Даже перемазанный собственной кровью и песком мальчишка выглядел заносчиво и породисто, разве что хватило благоразумия не дарить матери саркастичную улыбку. - Что позволило тебе решить, будто магловское размахивание кулаками - приемлемый в нашей семье метод решения вопросов? - Вальбурга с нажимом промокнула ажурным платком ранку на его губе. - Дядя Альфард рассказывал, что папа подрался с Седриком Ноттом летом после третьего курса, потому что тот заявил, будто целовался с тобой в Хогсмиде, - самоуверенно глядя матери в глаза заявил Сириус, игнорируя прильнувшего лбом к окну Регулуса, вздумавшего выдать склочного троюродного дядюшку старшим и заодно подставившего родного брата. - Дядя Альфард слишком много болтает, - Вальбурга раздраженно завела за ухо выбившуюся из высокой причёски прядь и сунула лишенный былой белизны платочек сыну под нос, - Мерлин, Сириус, хватит шмыгать. Так что легло в основу вашего с Джеймсом плебейского конфликта? И что за замарашка, скажи на милость, топталась подле вас? Куда только смотрит ее мать, позволяя юной леди носить такую безвкусицу? - Да какая она леди, - едва слышно буркнул Сириус, машинально всматриваясь за зелёное ограждение скверика. - Вот как, - Вальбурга изогнула фигурную бровь. Ее руки то и дело беспокойно устремлялись к сыну, то поправляя воротничок, то приглаживая непослушные вихры у висков, то невесомо касаясь мелких царапин на фарфоровой коже. - Ее отец - магл, и мы с Регулусом не хотели играть с грязнокровкой. Я сказал об этом Джеймсу, он попросил взять эти слова обратно, а я... - Сириус обреченно передернул плечами, почти готовый к очередной тираде об опрометчивых поступках, слишком длинном языке и неподобающем поведении. Он даже мысленно смирился с гипотетическим наказанием - неделей без улицы, музыки или сладкого, но Вальбурга лишь задумчиво повторила: - Вот как. - Ты молчишь, потому что никак не наберёшь в легкие достаточно воздуха для соответствующего ситуации крика? - Сириус взглянул на неё исподлобья, и ему почудилось, что уголок вишневых губ приподнялся в подобие улыбки. - Ты должен понимать, что грубая физическая сила - удел глупцов и простаков. А ты не глупец, и уж точно не простак, Сириус Орион Блэк, - Вальбурга вновь взяла его за подбородок, почти нежно погладив большим пальцем напряжённо сжатую линию челюсти. - Сегодня ты повёл себя не достойно представителя нашей семьи. Но мое сердце исполняется гордости и надежды от мысли, что уже в столь юном возрасте ты так рьяно борешься за свои убеждения. Пусть пока твои методы начисто лишены изящества и благородства, я знаю, пройдёт немного времени и передо мной предстанет действительно несгибаемый, верный себе, мудрый и магически одаренный молодой человек.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.