ID работы: 9898446

Юная Пиратка или недоразумение на корабле: Гавань мёртвых чаек.

Джен
R
В процессе
22
автор
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 59 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
Войти в порт с флагами испанцев не составило труда, дырявые паруса были замаскированы заклинанием, так что, по ним тоже нельзя было догадаться, кто прибыл в порт. Женщина спешилась с судна в сопровождении группы пиратов. Гилберт тоже сошёл со своего корабля. — И помни, Хайдао, если мы не вернёмся через три дня — говори рулевому, что вы уплываете. За отстающими не возвращаться — так гласит пиратский кодекс, — дала последние напутствия капитан, держа руку на плече юной пиратки. Та помолчала некоторое время, Лана точно знала, что ей морально тяжело принять эту информацию, но как настоящий пират, она должна подчиняться воле того, кто имеет власть на корабле. — Так точно, Капитан, — видимо, справившись с эмоциями, произнесла девочка. Капитан отпустила плечо Хайди, позволяя себе минутную слабость, дабы поцеловать Барбоссу в макушку. Затем, она сделала несколько шагов вперёд, чтобы взять за руку подавшего голос Катлера и одарить его тёплой, мягкой улыбкой. На выходе с пристани их ожидал молодой, судя по голосу, человек с тетрадкой в руках. Такой же должности человека она видела, когда впервые заметила своего отца, так что, молча бросила внушительный мешочек монет на его тетрадь, как только тот попытался поинтересоваться именами прибывших. Дабы не ловить подозрительных взглядов в свою сторону, им пришлось завернуть в какой-то тёмный переулок. Теперь нужно было найти путь к замку короля и проникнуть туда. Задачка не из лёгких, особенно для незрячего капитана. И здесь не помог бы даже компас, ведь глаза Беккет были слепы, да и ещё на судне она вручила его Хайдао, как память на случай, если не вернётся сама. Корона же была с Ланой, но как она могла помочь? Разве что, кто-то из её знакомых мог бывать здесь… Женщина надела корону, думая об этих местах. Перед ней появился Эдвард Тиг. Это было понятно по морщинистой ладони, взявшей её за руку. — Привет, внучка. Снова старика тревожишь, — он сказал это без претензии, скорее, шутя. Лана улыбнулась и кивнула. Хоть они и виделись очень редко, да и ненадолго, она успела привязаться к старику. Всё-таки, приёмный дед. Правда… Не то, чтобы он сам знал о том, что не родной… Но это уже другая история. — Да, дедуль… Ты бывал в этих местах? Мне нужно попасть к замку короля, — тихо и немного неловко произнесла Беккет, глядя туда, откуда раздавался дедушкин голос. Хотелось как можно быстрее покончить с попытками Фиделя добраться до неё и короны, чтобы жить более-менее спокойно. Его адмирала она уже устранила, осталось устранить самого короля. — Куда тебе нужно?! Ты с дубу рухнула?! Тебя там в первые же секунды казнят, ты это понимаешь? — строго вопрошал бывший хранитель кодекса, ухватив внучку за воротник плаща. Та выдохнула, потёрла переносицу, чувствуя, как руки старика отпускают её одежду. Его тяжёлый взгляд можно было почувствовать физически. — Спокойно. Я знаю, что делаю. Но для этого мне нужна твоя помощь. Не сомневайся во мне, дедуль. Я — не мой отец. Я думаю прежде, чем что-то делать, — говорила женщина, опираясь о стену. Никто из пиратов не смел вмешиваться в диалог, и мало кто догадывался, что на уме у этой чокнутой пиратки. Лана была уверена, что план пройдёт так, как нужно. — Что-то не заметно, чтоб ты особо думала над тем, что делаешь, — буркнул Тиг себе под нос, но так, чтобы женщина это всё равно услышала. Лана закатила слепые глаза, недовольно складывая руки под грудью. — Такая же пришибленная, как и твой отец. С Джеком всё и так было понятно, но ты-то куда? — Так ты поможешь или продолжишь меня отчитывать? И вообще, если я дожила до сорока лет, значит, наверное, умею головой пользоваться, — фыркнула Беккет. Эдвард громко и разочарованно выдохнул. Он махнул рукой, чтобы Лана и её сопровождающие шли за ним, а сам направился вперёд через улицы. По ощущениям, шли они несколько часов, а затем, Тиг остановился. — Идите вперёд, пока не наткнётесь на стену. Это одна из боковых стен замка, она защищена не так хорошо, как главный и запасной входы, — спокойно произнёс мужчина прежде, чем, тепло попрощавшись, Лана собралась снимать корону. Всё, что он успел добавить: — И чтоб на том свете я тебя в ближайшее время не видел. — Так точно, капитан Тиг, — ухмыльнулась Беккет и убрала артефакт назад — на поясную цепь, сделанную из цепочки от карманных часов, где корона была скрыта плащом. Женщина послушно направилась вперёд. Не успела она упереться в стену, как услышала шум десятка шагов. Как оказалось, это были королевские гвардейцы. «Если эта стена защищена хуже входов, то мне даже страшно представить, какая защита там» — пронеслось в мыслях Капитана. Что ж, пришлось вступить в короткое сражение, в ходе которого в голове созрел план того, как пробраться в замок короля, да ещё и через парадный вход. Нужно было только… — Куда вы их ведёте? — спросил солдат у входа, кивая на двух заключённых в лице Ланы и Гилберта, которых вёл десяток гвардейцев, не давая ступить ни шагу в сторону. Женщина была даже благодарна случаю за то, что к парадному входу её сопровождали, ведь сама она не разобралась бы, в какой он стороне. — Король хотел видеть тех, что нашли Корону Смерти. Хочет допросить их лично, — отозвался Эрик, стоя впереди, словно ведя весь полунеопрятный строй. Отмазка сработала, и срабатывала на каждом этаже. Когда же они вошли в тронный зал, Фидель не сразу разглядел лица «заключённых». Остальных пиратов из команды он и вовсе не узнал, но… — Капитан. Вас всё-таки схватили? — усмехнулся Кабелло, оглядывая женщину в достаточно беспомощном положении. И её друга, конечно же. Но каково же было его удивление, когда их обоих отпустили, а кандалы вовсе оказались незакрытыми и с грохотом упали с рук пиратов. А сами они, как и фейковые гвардейцы, вынули шпаги. Глаза короля расширились от удивления. — Охрана! — Да ладно, Фидель, зачем нам свидетели? Тем более, что… У меня армия побольше будет, — она сняла корону с пояса и надела на голову, представляя, как мертвецы заполняют весь тронный зал, и желая этого. Ровно в этот момент послышались звуки шагов солдат, а затем, звуки сражения совсем рядом. Мёртвые сражались с живыми. Пираты помогали армии мертвецов. Лана в этот момент очень хотела увидеть обескураженное лицо короля. Тот, судя по звукам, поднялся с трона и вынул своё оружие, направляясь к Лане. Ей едва удалось отразить первую атаку его шпаги. — План, конечно, неплохой, но… Принести корону прямо к тому, кто жаждет её заполучить? Плохая идея. И даже очень, — вымолвил Кабелло, нанося следующий удар, и целясь в голову, но попадая в шпагу. Хоть Лане и приходилось полагаться на слух, именно эта атака оказалась бы крайне очевидной даже для глухого. Ведь он хотел сбить с головы корону. — Идея не кажется такой плохой, когда в этой маленькой вещице целая армия, — отозвалась женщина, едва уворачиваясь от пролетевшего около горла лезвия и начиная пытаться нанести ответные удары по королю, а не его оружию. Впрочем, Фидель оказался самую малость ловче. И вот, в какой-то момент Лана оказалась в крайне неловком положении: она была прижата спиной к груди короля, пока тот сжимал рукой её горло. Довольный собой, он снял с её головы корону и надел на свою. Теперь, вся армия мёртвых попыталась окружить группу пиратов. К этой армии прибавились и умершие только что солдаты. — Пресвятой Кракен, за что мне это? — шёпотом прошипела Беккет, когда Фидель грубо оттолкнул её от себя к остальным пиратам. Те отбивались как могли. Атаковать мёртвых было бесполезно, оставалось только защищаться. Один пропущенный удар — и по плечу Ланы струится кровь. Рядом вскрикивает Карина. А затем, слышится окрик Фиделя, что-то вроде «Ах ты, мелкий…», и голос Эзроя. — Мам, лови! — крикнул парень и женщина услышала свист издаваемый прорезающим воздух артефактом. Она протянула руку, слыша, что к ней бежит и сам король. Не успели их руки коснуться короны, как Лана услышала звук, с которым волшебную вещь чем-то разрубило пополам. Мертвецы тут же стали исчезать, превращаясь в пепел…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.