ID работы: 9902408

Love for you is my salvation

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
140
автор
louistar.sun бета
Размер:
249 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 33 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста

ʕ´•ᴥ•`ʔ

      Май заканчивается экзаменами и жаркими днями. Когда Гарри и Лотти получают результаты, Томлинсоны решают устроить праздничный ужин. Но ближе к обеду Луи куда-то пропадает, и это почему-то расстраивает кудрявого, хотя он и не подаёт виду. Через какое-то время Томмо возвращается с какой-то корзиной, чем интригует всю семью, находящуюся в гостиной.       — Что у тебя там, милый? — интересуется Джоанна.       — Хаз, это для тебя, — подойдя к подростку, говорит альфа и протягивает ему корзину.       — Вау, спасибо, — приятно удивляясь, отвечает Гарри и принимает её.       Нетерпеливо открыв подарок, мальчик замирает, а секундой позже со слезами счастья достаёт пушистого рыже-белого котёнка, который начинает издавать тихое «мяу», как бы здороваясь со своей новой семьёй. Ему уже около двух месяцев, и он просто очарователен. Прижав малыша к себе, омега отставляет корзину в сторону и встаёт с кресла, чтобы обнять Луи. Сделав это, Гарри целует его в щёчку, бесконечно благодаря его за котика.       — Кое-кто сказал, что ты очень хочешь кота, и я решил подарить его тебе. — говорит Томлинсон и ловит на себе одобрительные взгляды родителей. — Я решил сначала принести его, а потом всё, что купил для него.       — Боже мой, спасибо-спасибо-спасибо! — радостно бормочет Гарри и хвастается девочкам своим питомцем, и они тихо пищат от умиления.       — Теперь тебе нужно будет ухаживать за ним, ты же понимаешь? — уточняет Марк, наблюдая за счастливым омегой.       — Конечно! Я буду заботиться о нём.       — А как ты его назовёшь? — спрашивает Фиби, погладив котёнка.       — Это мальчик? — Луи утвердительно кивает. — Тео. Его зовут Тео.       С появлением Тео жизнь Гарри стала более интересной, потому что котёнок оказался очень любопытным и любвеобильным. Пока утром Стайлс читает мамины дневники, Тео лежит у него на животе, вытаптывая себе место и чуть позже засыпая. К обеду, когда малышу хочется играть, он кусает пальцы кудрявого хозяина, чтобы тот отвлекся от чтения. Большую часть времени котёнок проводит в комнате Гарри, но иногда выходит, чтобы посмотреть, как обстоят дела за дверью.       — Никого не потерял? — доносится голос Луи, и Стайлс, до этого заглядывавший под кровать, переводит взгляд на него.       В руках Томмо недовольно мяукает котёнок.       — Оу, да. Спасибо. Мне просто было интересно, куда он подевался…       — Видимо, решил зайти ко мне в гости, — говорит Томлинсон, опустив кота на пол. — Хочешь пойти погулять?       — В магазин?       — Нет, я имею в виду просто погулять в парке. Или сходить в кафе… — объясняет альфа.       Почему-то Луи хочется больше времени проводить с Гарри. И мысль о том, что он не хочет того же, заставляет парня чувствовать себя неловко. Лицо Стайлса озаряет улыбка, что уже хорошо. Омега поднимается с колен, говоря:       — Думаю, это было бы здорово. Но это… это же не свидание?       — Нет, скорее просто прогулка. Я помню о том, что ты сказал, и я уважаю твоё… решение?       — Спасибо. Я могу пойти в этом?       Кудрявый одет в милую сиреневую кофточку, недостаточно тёплую, чтобы получить тепловой удар и темные штаны. Оглядев его с ног до головы, Луи неуверенно интересуется:       — Тебе не будет жарко?       — Нет, — немного замешкавшись, отвечает Гарри.

ʕ´•ᴥ•`ʔ

      К миссис Грейсон Гарри отвозит Марк, потому что Луи внезапно исчез после той прогулки. Но никто из семьи совсем не озадачен этим, и Стайлс чувствует, что ему что-то недоговаривают. Неужели Томмо устал от него? Очевидно, мистер Томлинсон замечает тревогу и непонимание на лице мальчика, потому что говорит:       — Всё хорошо, тебе не о чем беспокоиться.       — Мне просто интересно, куда исчез Луи… — как можно более равнодушно отвечает кудрявый.       — Он не исчез, у него просто появились дела. Я приеду за тобой сразу после сеанса, хорошо?       У миссис Грейсон Гарри чувствует себя немного спокойнее из-за атмосферы в доме. Женщина встречает его с нежной улыбкой, и они проходят в гостиную. Сначала Стайлс рассказывает ей о Тео, а затем переходит к дневникам мамы.       — Я бы хотел найти отца. Хотел бы узнать его, но я боюсь, что не нужен ему. Боюсь, что найду его, но он не будет этому рад.       — А зачем ты хочешь найти его?       — Не знаю, поговорить с ним о маме? О том, почему я никогда его не видел… Он единственный мой родитель, и я просто хотел бы увидеть его.       — А что ты будешь делать, если ничего не получится?       — Ничего. Я просто продолжу жить дальше, — отвечает Гарри. — Меня устраивает та жизнь, которая у меня есть сейчас. Джей и Марк правда очень хорошие, сёстры Луи очень весёлые, а сам Луи… он заботится обо мне. И мы недавно поговорили о… наших чувствах друг к другу.       Миссис Грейсон невольно давится чаем и, откашлявшись, удивлённо смотрит на подростка. Она знает Томлинсона более десяти лет, и тот факт, что Луи поговорил с кем-то о чувствах, поражает её. Особенно её шокирует, что он поговорил об этом с Гарри. Всё дело в том, что Томмо обычно пользуется омегами, он любит получать желаемое, любит свободу, поэтому отношения — это не для него, как он сам говорил еще год-полтора назад.       — Извини, — произносит женщина. — И о чём вы говорили? Он нравится тебе?       — Луи хотел позвать меня на свидание, но я не готов к отношениям. Он очень нравится мне, но я боюсь того, что чувствую к нему, потому что… Для меня это неправильно. Из-за Майкла. Но я бы очень хотел попытаться быть с ним… Это странно?       — Вовсе нет. Луи очень понимающий, поэтому, если ты поговоришь с ним о правилах, при которых вы можете быть вместе, то он согласится с ними. — говорит миссис Грейсон.       — О правилах? — не понимает Гарри.       — Да. Условия, при которых ты смог бы почувствовать себя в безопасности рядом с ним.

ʕ´•ᴥ•`ʔ

      Пока Стайлс рассказывает миссис Грейсон некоторые вещи, которые его волнуют, Луи проходит через то же, что и все альфы, начиная с шестнадцати-семнадцати лет, — гон. Это началось через два дня после прогулки с Гарри, поэтому сразу после неё Томлинсон по-тихому свалил из дома, оставив маме записку. Он подумал о том, чтобы оставить одну и для Гарри тоже, но затем понял, что это не самая лучшая идея — идти в комнату мальчика, в которой всё пахнет миндалевым молоком с оливками, тем более перед гоном. Но в этот раз всё как-то иначе, как-то не так, как обычно. Раньше Луи не чувствовал ничего странного, но в этот раз перед глазами всплывают размытые образы, а желание впиться в чью-то шею всё никак не покидает голову Томмо.       В перерывах между приливами сильного возбуждения ему снятся красочные сны с участием кого-то… восхитительного. Кого-то, кто делает его счастливым. Но образ не проясняется, и это раздражает. Всё это может значить только одно — за последние несколько недель Луи встретил свою истинную пару. Но это ничего не объясняет, не даёт ни одной подсказки, потому что за последние несколько недель парня окружало очень много новых людей, как альф, так и омег. Более того, в последнее время у Томмо было особенно много секса, отчасти из-за очаровательного омеги, живущего в соседней комнате.       И Луи стыдно признавать это, но Гарри привлекает его, как омега. Альфу привлекает его осторожность и невинность (что удивительно, она осталась при нём после болезненного прошлого), привлекают кудри и худенькое тело: его шея, пальцы, черты лица… Если бы Стайлс постоянно носил облегающие вещи, Луи бы окончательно слетел с катушек. Даже тот факт, что Гарри лишь ночью может переодеться в шортики и кофту с рукавами, сводит Томлинсона с ума, потому что…       Гон — вот, что на самом деле сводит его с ума. Гарри ни в чём не виноват, а то, что делает Луи, позволяя себе прокручивать эти омерзительные мысли в голове, — ужасно. Томмо никогда не хотел объективизировать, сексуализировать или обесценивать Стайлса. После знакомства с ним альфа о многом задумался: о своём неправильном отношении к омегам, о своём эгоизме и лицемерии… Гарри не заслуживает того, чтобы Томлинсон делал его объектом самоудовлетворения, не после всего того, о чем он заставил его задуматься. Гарри слишком хорошо влияет на Луи. Именно поэтому альфа закидывается подавителями, падая на подушку.

Чёрт, а ведь он нашёл свою пару… интересно, кто это?

ʕ´•ᴥ•`ʔ

       Луи наконец-то возвращается, но Стайлс не знает, как к этому относиться. Первые три-четыре дня он волновался, но остальные два заставили его злиться. Почему Томлинсон считает, что может уйти на неделю, а затем вернуться, как ни в чём ни бывало?! Когда Гарри видит только что вошедшего в дом Луи, то сходу толкает в грудь, смотря на него злым взглядом. Джоанна и Марк, разговаривавшие о чём-то в гостиной, замолкают, удивлённо наблюдая за детьми.       — Эй, какого чёрта? — спрашивает Томлинсон, прежде чем подросток вновь толкает его, несильно ударяя кулаком.       — «Какого чёрта»?! Серьёзно?! Это я должен спра… — внезапно в нос омеги ударяет сильный кокосовый аромат, исходящий от парня.       Луи замечает замешательство на лице мальчика и с улыбкой коротко объясняет:       — У меня был гон, милый… А теперь, если ты не против, то я пойду в душ, хорошо?       Гарри ничего не отвечает, ощутив узел, завязавшийся внизу живота. Запах всё ещё витает вокруг, кружа омеге голову, поэтому Стайлс растерянно смотрит на Томмо. Этот аромат прекрасен… кудрявый хочет дышать им всю свою жизнь.       — Ты в порядке? — интересуется альфа.       — Прости.       Омега быстро убегает в свою комнату, чувствуя себя невероятно глупым. Луи в свою очередь, взглянув на родителей, направляется в ванную. Ему нужно поговорить с ними после душа. Смыв с себя тяжесть предыдущих дней, Томлинсон переодевается в сменную одежду. Он даже не знает, стоит ли сейчас сказать маме и папе о том, что чувствует свою истинную пару или сначала поспать.       — Мам? — зовёт её Луи, зайдя в гостиную. — Мы можем поговорить?       — Конечно. Как ты себя чувствуешь? — Джоанна с улыбкой откладывает книгу.       — Вымотанным, но я хотел сказать кое-что… Кажется, я чувствую свою истинную пару. Всё было так странно.       Джей удивлённо смотрит на него какое-то время, но затем выражение её лица сменяется на более счастливое. Встав с дивана, она подходит к сыну, обнимая его и говоря, как сильно она рада за него. И Луи даже не нужно спрашивать у неё, что будет дальше, потому что он знает: всем объявят о его скорой женитьбе и прочем. Такова традиция этой семьи: сначала альфа чувствует присутствие своей истинной пары, затем устраивают праздник по этому поводу, а потом в скором времени альфа встречает свою омегу. Конечно, свадьба может быть через несколько лет, но в случае Луи всё немного сложно, потому что он — единственный ребёнок-альфа в семье, а это значит, что он — наследник крупной кампании отца. И, чем скорее у Томмо появится наследник, тем лучше для него же, потому что без наследника не будет и «Престола».       Хотя родители Луи нормально относятся к тому, что он хочет заниматься web-дизайном, а не управлением фирмы, им всё равно хочется, чтобы он принимал участие и в бизнесе тоже. Томлинсону очень повезло с родителями, здесь сложно поспорить, но все эти традиции… Иногда альфе кажется, будто его загоняют в клетку, лишают свободы. Это то же самое, что надеть джинсы, которые на размер меньше, чем тебе нужно: стройнят, не поспоришь, но и шагу лишнего не сделаешь, а то разойдутся.       С шестнадцати лет Луи начал ломать привычные традиции семьи, заявляя, что ему ни к чему истинная пара. Марк был настолько возмущён, что зачитал сыну четырёхчасовую нотацию о том, почему это так важно. Но это всё равно не помогло. Поэтому через полгода Томмо заявил, что ему нравятся альфы, даже попросил Лиама подыграть ему: они заперлись в комнате Луи, издавая развратные звуки, а затем, когда Джей велела немедленно открыть дверь, перед ней предстал сын с огромным количеством засосов (их оставила знакомая омега). Именно тогда он внезапно понял, что его родителям откровенно наплевать, какой он ориентации, и он сознался, что его привлекают омеги.       В итоге Луи оказался в кресле миссис Грейсон, хорошей подруги его мамы. А всё из-за того, что парню хочется быть свободным всю свою жизнь, какого вообще чёрта? Неужели свобода это так плохо? Ну, а потом пошло-поехало: беспорядочный секс с разными омегами, нежелание вступать с ними в отношения. Секс — самое интересное, чем можно заняться с омегами. И, да, Томлинсон был самым настоящим сексистом, но ему это казалось правильным — говорить, что все омеги — тупые шлюхи, которые созданы, чтобы раздвигать ноги. К счастью, со временем это прошло, благодаря миссис Грейсон. Но лишь после знакомства с Гарри все эти мысли ушли из головы Луи окончательно. И тем не менее Томлинсону не очень хочется остепеняться именно сейчас. Ему всего лишь двадцать два, какие ему дети? Он ещё сам ребёнок.       — Иди отдохни, а мы с Физзи, Лотти и Хаззой подготовим приглашения и займёмся подготовкой к вечеринке, хорошо?       — Да, хорошо. Спасибо.

ʕ´•ᴥ•`ʔ

      Пока Гарри, Шарлотта, Фелисите и Джоанна подписывают приглашения, Тео носится по гостиной туда-сюда, потому что он ещё совсем котёнок. Пробегая мимо зеркала он съёживается и шипит, а затем прыгает на собственное отражение, смеша кудрявого. Вообще-то Стайлс не совсем понимает, почему Томлинсоны решили так внезапно устроить вечеринку, но спрашивать не стал. Ему даже хочется, чтобы она поскорее началась, потому что Лотти и Физзи так красочно описывают всё то, что хотят сделать, что мальчик чувствует непонятное ощущение внутри себя. Словно он ждёт не дождётся этого события, предвкушая то веселье, которое их всех ожидает.       — Я могу позвать Найла, мам? — вдруг интересуется Шарлотта.       — Кстати об этом, не рано ли тебе встречаться с альфами, юная леди? — вопросом на вопрос отвечает Джей. — Хочешь, чтобы отец узнал?       — Ну, мам! Найл очень хороший, правда-правда. Мы же не занимаемся ничем криминальным, просто гуляем и держимся за руку. Ну, ещё иногда целуемся, но…       — Лотти! — смеётся Фелисите. — Фу! Ты же говорила, что это противно!       — Ну, я ошиблась, — бормочет девушка, заклеивая очередной конверт.       Физзи поднимает взгляд на Гарри и спрашивает:       — А ты когда-нибудь целовался?       Стайлс растерянно смотрит на сестёр Луи, пытаясь вспомнить что-то подобное. За последние годы много что происходило, но поцелуев, даже самых целомудренных, никогда не было. Хоть за это спасибо, иначе Гарри бы вывернуло прямо на приглашение для какого-то Саймона Коуэлла.       — Нет, никогда.       Вообще-то даже от мысли о невинном поцелуе кудрявому становится не по себе. Словно поцелуи это ещё хуже, чем изнасилование, словно это то же самое, словно… словно это сломает его так же сильно, как и всё то, что Майкл сделал с ним. Но мальчик не показывает печали, завершая подписывать свою часть приглашений. Ему нужен отдых, чтобы избавиться от этих мерзких мыслей. Поэтому, забрав Тео, Гарри уходит в свою комнату, дабы почитать мамины дневники. Он уже дошёл до того момента, когда мама узнала о своей беременности и сказала о ней D.S. Странно, но тот обрадовался. Странно, потому что где он тогда? Почему не был с ними? Почему позволил какому-то уроду занять его место? Так много вопросов и так мало ответов.       Ночью на удивление довольно-таки приятный сон Гарри прерывается из-за дискомфорта в животе. Но через пару мгновений своего пробуждения Стайлс в ужасе подскакивает на месте, потому что… потому что все его шортики и трусики мокрые насквозь, а в комнате стоит его сильный природный аромат. В голове проносится тысяча вопросов от непонимания. Какого вообще чёрта? Почему это произошло? Что случилось? Раньше такого никогда не было, если не считать течку, но и тогда всё было не так плохо, если судить по тому, что Гарри смог запомнить. В дверь кто-то стучит, и мальчик вздрагивает, потому что никто не должен знать о том, что он потёк из-за какого-то приятного сна!       — Хаз, солнышко, ты в порядке? — доносится до ушей омеги голос Луи.       «Господи, блять, только не ты», — в ужасе думает Стайлс, осознавая, в какой ситуации оказался. Ему нужно немедленно здесь прибраться, иначе его точно изнасилуют.       — Да, всё хорошо, — неуверенно отвечает кудрявый, подскакивая с кровати и подбегая к балкону, чтобы открыть его настежь.       — Я принял подавители и блокаторы. Я могу зайти?       — Нет! — паникуя, отвечает Гарри и включает настольную лампу. — Пожалуйста, не входи.       — Милый, я волнуюсь. Ты точно в порядке? Мне нужно позвать маму, чтобы она помогла тебе?       — Нет, Луи, пожалуйста, не нужно. Иди спать, — начиная переодеваться, говорит омега. — Всё хорошо…       — Хаз, у тебя течка? — не унимается Томлинсон.       Закончив переодеваться, Гарри хмурится и открывает дверь, смотря на альфу недовольным взглядом. Почему ему так сложно оставить его в покое?! Почему он постоянно такой настойчивый?! Неужели он не понимает, что это бесит?       — Нет, — раздражённо рычит Стайлс. — Не смей спрашивать меня об этом, это омерзительно.       — Это нормально, так устроен твой организм, — спорит Томмо.       — Что тебе нужно? — тяжело вздыхая, спрашивает мальчик.       — Ничего, просто я принёс тебе кое-что… мне показалось, что у тебя началась течка, поэтому… Ты когда-нибудь принимал таблетки, чтобы не чувствовать чужие запахи или чтобы другие не могли почуять твой? — спрашивает Луи, проходя в комнату подростка и закрывая после себя дверь.       Всё же хорошо, что альфа принял их, потому что здесь невероятно сильно пахнет Стайлсом. Но из-за препаратов Томмо ощущает лишь слабый приятный аромат.       — Нет, — смущённо отвечает Гарри. — Они правда действуют?       — Да, но их нельзя принимать в больших количествах, особенно в подростковом возрасте. Они действуют двенадцать часов, омегам нужно принимать по одной в день — по половинке утром и вечером. Если у тебя что-нибудь болит, то я могу…       — Нет, не болит. Я не думаю, что это что-то серьёзное, скорее гормональный скачок. Слушай, прости, что я так грубо с тобой говорил, я просто… я испугался, понимаешь? Раньше подобного не происходило, я побоялся, что спровоцировал тебя… — пристыженно бормочет кудрявый, опуская взгляд. — Ты мне очень нравишься. И я не хочу, чтобы это поменялось.       — Ты тоже нравишься мне, Хазза. Но… я не уверен, что теперь могу быть с тобой. Кое-что изменилось, но ты совсем не виноват в этом. Ты чудесный мальчик, но обстоятельства говорят, что я больше не могу пытаться добиться тебя. Но… у меня всё равно кое-что есть для тебя. Я попросил своего знакомого достать кое-что для тебя.       — Что? Подожди, я не понимаю… Ты всё время звал меня на свидания, а теперь говоришь, что… это потому что я не могу дать тебе того, что тебе нужно, да? Это потому что я — запуганный омега, который не хочет, чтобы к нему прикасались? — с обидой спрашивает Гарри.       — Нет! — спешит переубедить его Луи. — Нет, Гарри, всё не так. Ты прекрасный. То, что случилось, никак не связано с тобой, понимаешь? Я просто больше не могу быть с кем-то. Я просто понял, что сейчас меня не очень интересуют отношения. Подожди здесь, хорошо? Я должен отдать тебе кое-что.       Пока Томлинсон ищет что-то в своей комнате, кудрявый решает перестелить постельное бельё. Проходит около пяти минут, прежде чем альфа возвращается с какой-то бумажкой. Когда она оказывается в руках Стайлса, он в недоумении читает:

Винтер-стрит 201, Уонтерленд*, штат Колорадо

* Уонтерленд — вымышленный мной город, находящийся недалеко от Денвера.

      — Что это? — не понимает мальчик, вновь перечитывая надпись.       — Это адрес Десмонда Стайлса… — шокированный взгляд Гарри оказывается прикован к лицу Томмо. — Я одолжил у тебя один из дневников твоей мамы, чтобы узнать её год рождения. Они с Десмондом одного года, так я его и нашёл.       — Господи, ты серьёзно? Ты нашёл моего отца? Боже, Луи… — он бросается на него с крепкими объятиями, широко улыбаясь. — Спасибо! Чёрт, я не заслуживаю тебя!       Неужели он скоро сможет встретиться со своим отцом?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.