***
Мы прогуливались по узкой тропинке в небольшом сквере. Я держал нежную руку мамы, и слушал, как она насвистывала неизвестную мне мелодию. Мы шли под зонтиком, хотя на улице совсем не было дождя. На небе не было ни облачка. Всё вокруг было странным. Таким… будто ненастоящим. Я посмотрел на лицо мамы, и увидел, что оно прямо как в анимациях Тима Бёртона. Тогда я посмотрел на наши руки. И правда — всё ненастоящее. Даже я. Пальцы наших рук были неестественно длинными и худыми, как и лица, и остальные части тела. Я улыбнулся. Я такой мультяшный. — В реальном мире — всё не то, — мама тепло улыбнулась, заглядывая своими огромными глазами в мои. Мне нравится, как она выглядит в таком стиле. — Что ты имеешь ввиду? — я удивлённо вскинул брови. — Тут он нас не достанет, дорогой. Ты можешь не волноваться. — мы остановились и она поцеловала меня в макушку. — О ком ты? — О Рикки! О ком же ещё? — она улыбнулась, непонимающе смотря на меня. — Я впервые слышу это имя, мама. — Не говори глупостей, Фрэнк. Мы тут все знаем, кто такой Рикки, — меня пугала её милая улыбка и ласковый голос, ещё несмотря на то, что мы находились в чёртовом мультике. — И скоро нас станет больше, а потом совсем много! Рикки нашёл нового ведущего, и теперь мы все приглашены на его праздник! И даже ты! — Это странно, — я нахмурил брови, на что она лишь посмеялась. Да что сегодня с ней? — До встречи, Фрэнки, — она поцеловала меня в лоб, и из искусственных кустов вышла девушка. Длинные светлые волосы, очаровательные голубые глаза и тонкие длинные ноги, а на шее красовался алый шрам, вокруг которого расположились пунцовые синяки. И только немного вглядевшись я понял, что это была Эшли. Ну точно! Мама взяла её под руку, и они оба стояли и улыбались, махая мне. Только сейчас я понял, что медленно удаляюсь от них, словно меня кто-то медленно тянул назад, до тех пор, пока перед моими глазами не было ничего кроме пугающей темноты.***
Когда я очнулся, едва разлепив глаза, я увидел яркий свет. Я подумал, что уже умер, и это тот самый свет в конце туннеля, но нет. Это был всего лишь свет в ванной, который сейчас казался ослепительно ярким. Я проморгался и приподнял голову, чувствуя тупую боль в затылке. — Фрэнк! — кричал отец и сильно ударил кулаком в дверь. — Ты что дрочишь там?! Выходи! Безмозглый идиот. Когда он уже сдохнет? — Выхожу, — крикнул я, чтобы он перестал дубасить кулаком в дверь и орать как ебанутый. Я встал, и потерев глаза вышел из ванной. Быстро одевшись, я поспешил в свою комнату. В висках пульсировало, голова всё ещё сильно болела. Я размышлял о новой галлюцинации. Она была не такая жуткая, как предыдущие, но слова матери не давали мне покоя. Я ходил туда-сюда по комнате, размышляя о том, что же она имела ввиду. Почему всё было таким ненастоящим? Почему не произошло ничего жуткого? Зато я узнал о неком Рикки. Должно быть, это новый персонаж в моих галлюцинациях (как же это безумно звучит!), и раз мама так боится его, значит он важен? Почему я размышляю об этом бреде? Я просто грохнулся в обморок и увидел какую-то хрень, и сейчас я всерьёз так тщательно прокручиваю все детали видения в своей голове? Больной! Я поднял телефон с пола и набрал номер Джерарда, ожидая услышать голос автоответчика, но произошло чудо! Он ответил мне! — Алло, — его голос звучал взолнованно. Чем он так напуган? — П-привет! — я запнулся, лопаясь от радости тому, что он наконец-то ответил мне. — Быстрее, — поторопил меня Джерард. — У меня слишком мало времени. — О чём ты? — я уже ни на шутку перепугался его странному поведению. — Неважно. Говори. — Ладно, — я тяжело вздохнул. — просто хотел спросить, как у тебя дела. Ты в последнее время сам не свой. Что-то случилось? Он замолчал на несколько секунд, тяжело дыша в трубку. — Поговорим об этом позже, — наконец ответил он. — пока, Фрэнк. Он положил трубку, что меня очень сильно возмутило. Почему он даже не может рассказать что произошло? Он делает вид, словно я ему посторонний человек, но я вовсе не посторонний, ведь мы аж целовались! Он сам сказал, что я нравлюсь ему, а сейчас он просто-напросто избегает меня, даже ничего не объясняя. Злость внутри меня закипала, и я повторно набрал номер Джерарда. — Абонент временно недоступен. Попробуйте перезвонить позже. Блять! Зачем он вечно отключает свой телефон?! Я просто хочу поговорить с ним, ему так сложно объясниться?! А может он и вовсе не такой, каким я его представляю? Может он просто ублюдок, которому абсолютно всё равно на то, что происходит с другими людьми. Но почему ему всё равно на меня, он ведь сам сказал, что я ему нравлюсь! Почему он так поступает со мной? Я больше не желал терпеть всего этого, потому что я хотел поговорить насчёт этого с ним, а он просто избегал меня даже по телефону! Я быстро накинул на себя какие-то рваные джинсы с толстовкой огромного размера, и быстро спустился по лестнице, мчась к входной двери. — Эй, Фрэнк, — отец положил свою руку мне на плечо, остановив меня прямо у цели. Да что ему нужно от меня, и почему именно сейчас? Неужто он вспомнил о моём существовании. — Я могу с тобой поговорить? — Эм… — я замялся, придумывая отмазку от разговора с отцом. — Давай не сейчас? — Это очень важно, — и что же такого важного у него могло быть? Наверное, то, что он хочет узнать, выгодно лишь ему. Он никогда меня не спрашивал ни о чём просто так. Никогда не интересовался как у меня дела и как у меня с учёбой. — Ладно, — мне пришлось согласиться, на что он улыбнулся и мы сели за стол. Отец сидел напротив меня, а я уставился в окно за его плечом. Мне срочно надо к Джерарду, а не торчать тут. — Ты, наверное, знаешь о том, что Эшли Уотсон убили, так ведь? — он поднял брови, и его складки на лбу проявились. Он смотрел мне в глаза, и мне стало неловко, потому что я понял, что сейчас он решил устроить мне ебучий допрос! Как мне объяснить ему, что я ничего не могу знать о её убийстве, потому что я даже ни разу не говорил с ней? — Да, это все в школе знают, — без какого либо энтузиазма произнёс я, безэмоционально смотря в окно. Я пытался всем своим видом сохранять хладнокровие, но всё же казалось, что я сейчас ударю отца. Настолько он меня бесил. Бесил его голос, манера общения, лицо, мимика, жесты, да вообще всё! В родном отце меня бесило абсолютно всё. Я ненавидел его. — Ты не знаешь, были ли у неё какие-нибудь враги? Она конфликтовала с кем-нибудь? — он совсем тупой? Конечно, у неё была куча врагов и завистников, ну и придурков с разбитым сердцем впридачу. Но я понятия не имел, кто именно был её врагом. Я ведь общался только с Джерардом и Рэем! — Не сложно догадаться, что у неё было много врагов, пап. Она была популярна в этом городе. — То есть, ты не знаешь конкретных имён? — Конечно нет! Мы не общались, да и я в этой школе меньше полугода. — Ясно, — отец откинулся на спинку стула и потёр глаза ладонью. — В тот вечер… с номера её подруги — Маргарет, были отправлены сообщения, где Маргарет якобы звала Эшли «пощекотать нервишки» в том парке. — он метнул головой, указывая в сторону парка. — И она пошла. Мы опросили Маргарет, и пришли к выводу, что кто-то другой отправлял сообщения с её телефона, потому что Маргарет оставила его где-то в школе, как она говорила. Её родители подтвердили, что дома произошёл маленький конфликт из-за очередного потерянного телефона — она потеряла уже четыре или пять мобильников за полгода, а этот был совсем новый. Но на следующий день Маргарет обнаружила свой телефон, и проверив сообщения, увидела диалог с Эшли. Тогда она отнесла переписку в полицию. И проверив телефон Эшли, мы поняли, что её и впрямь кто-то звал в парк от имени Маргарет. — Это жутко, — ответил я, сдвигая брови к переносице. Я даже и не думал, что убийца сам заманил Эшли в ловушку, а не просто увидел девушку, гуляющую вечером по парку и решил замочить её. — Да, жутко… и мы подозреваем кое-кого. — Кого? — Твоего одноклассника — Джерарда Уэя. И ещё несколько человек с подобным ему поведением. В этот момент моё дыхание перехватило. Я не мог поверить в слова отца, потому что Джерард — не убийца! Он вовсе бы не стал убивать бедную Эшли, да ещё и так жестоко! Отец лжёт! — Это ведь только твои подозрения, да? — Да, но некоторые коллеги согласились со мной, и мы допросим его. — Он не делал этого! Он никого не убивал! — крикнул я. — Фрэнк? — он удивлённо и даже испуганно посмотрел на меня. — Почему ты так думаешь? — Потому что я гулял с ним в тот вечер, — соврал я. Я хотел защитить Джерарда, даже если это был не он, пользуясь тем, что в вечер когда произошло убийство никого не было дома, и родители не знали где я нахожусь. К слову, находился я дома. Но надо отвести подозрения от Джи, ведь это был не он! — Хорошо, — отец кивнул. — если ты дружишь с ним — то можешь не волноваться. На него нет никаких улик. Мы просто решили опросить всех учеников твоей школы, которые ведут себя… скажем так, ненормально. Я вовсе не думаю что он убийца, но мы решили перестраховаться. — Ладно, — я нервно сглотнул и встал из-за стола, удалясь к двери. — Эй, — окликнул меня отец. — будь осторожен, Фрэнк. Это вполне может быть серийный убийца. — он как-то грустно опустил взгляд и махнул на меня рукой, отпуская. Я вышел из дома, направляясь к Джерарду. Не понимаю, зачем отцу опрашивать его, если он ни разу, ни капельки не виноват в смерти Эшли! Он даже не псих, он просто фриковатый. Я постучал в дверь к Джерарду, и мне открыла его мама. — О, здравствуй, Фрэнк! — она тепло улыбнулась, но тут же удивлённо посмотрела на меня. — А где Джерард? — Эээ… — я глупо улыбнулся, вопросительно поглядывая на женщину. — Я, вообще-то, хотел спросить это у вас. — Как это? — она повела бровью. — Он ушёл утром, сказал, что идёт гулять с тобой. — Но мы не общались в последнее время, и я пришёл узнать, как у него дела! — Так, — она широко открыла дверь, давая мне проход. — Заходи. Я зашёл в тёплый дом, и мама Джерарда попросила сесть меня за стол, наливая мне горячий чай. Я любил пить чай у Джерарда дома, он был таким вкусным! Не таким, как у меня. — То есть, ты не знаешь где он? — она села напротив меня, встревоженно заглядывая мне в глаза. — Нет. Я думал, он дома! — Значит, он обманул меня… — она закрыла глаза, потирая виски. — Джерард странный в последнее время. Он не общается со мной и выглядит напуганным. Он вечно что-то записывает в тетради и рисует. Я хотел поговорить с ним. — Он часто так себя ведёт, но никогда не врал о том, куда уходит. — Я могу поискать его. — Если тебе конечно не сложно… — она грустно посмотрела на меня. Мне кажется, она была подавленна тем, что Джерард соврал ей. — Всё будет хорошо, не переживайте, — я улыбнулся ей, выходя из дома. Я нёсся в сторону парка по заснеженной дороге. Мне что-то подсказывало, что Джерард находился именно там, потому что он говорил, что часто проводит время у этого обрыва, поэтому я не задумываясь побежал туда. Уже минуя ворота, я бежал мимо высоких облысевших деревьев. Внутри парка было заметно холоднее, но я не обратил на это внимание, потому что уже давно привык к странностям этого места… Джерард и впрямь был тут. Он стоял, направив взгляд в сторону лысого дуба и размахивал руками, будто разговария с кем-то. — Нет! Мне страшно делать это снова! — сейчас он и правда будто смотрел на человека, и делал паузы между словами, казалось, что он и впрямь с кем-то разговаривает. Но рядом был только я, а на том месте, куда он смотрел, якобы на своего собеседника, абсолютно никого не было. Я перепугался тому, что сейчас происходило и ужаснулся. — Я… я не подхожу на эту роль. Найди другого! Я не смогу! — Джерард… — я подошёл к нему ближе, и он уставился на меня напуганными глазами. — С кем ты разговариваешь?