ID работы: 9903839

Dancing through the storm

Гет
NC-17
В процессе
93
автор
Размер:
планируется Макси, написана 431 страница, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 44 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть I. Все дороги ведут в Рим(ини). Глава 12. Домой!

Настройки текста
      В дверях номера Александр столкнулся с уходящей Евой. Брюнетка одними губами произнесла «всё в порядке», на что швед в той же манере ответил «спасибо». Скай подмигнула ему и скрылась, закрыв за собой дверь. Нильсен прошёл в спальню, где застал жену уже готовой к отъезду. Агата, посвежевшая после долгого сна, как раз заканчивала наносить макияж, сидя за туалетным столиком. Она увидела вернувшегося мужа в зеркале и улыбнулась ему, а Александр, улыбаясь в ответ, подошёл к сидящей девушке и положил руки ей на плечи, наклоняясь и целуя макушку Агаты. Та издала довольное урчание, чем развеселила супруга. - Как всё прошло с Орландо, дорогой? — девушка повернулась, чтобы взглянуть на мужа не через зеркало. - Хорошо, — Александр опустился на краешек кровати. — Он взял записку и обещал разузнать о ней побольше. Ну и мы наконец подписали договор. - Чудесно! — Агата даже захлопала в ладоши от радости за мужа и за удавшееся предприятие. - Агата, — Нильсен посерьёзнел и наклонился вперёд, опираясь локтями на колени, — ты точно в порядке? - Ну, не могу сказать, что в полном, — честно призналась миссис Нильсен, — но уже лучше. Не переживай, — с этими словами она протянула руку, чтобы погладить мужа по щеке, а он отдался этой нежной, осторожной ласке, прикрыв глаза и просто наслаждаясь моментом. Первой молчание прервала девушка, позвав мужа: - Ананасик? - Агата! — швед дёрнулся и чуть не свалился с кровати. — Да ты серьёзно? Нет, вы все сегодня точно сговорились добить меня — сначала мисс Годзилла, потом кудряшка… Ну, а ты, — он застонал, а девушка только захихикала, — ты-то, предательница, куда? - Кудряшка? — смеясь уже в полный голос, переспросила Агата. — Серьёзно? Ты уже и Орландо прозвище выдумал? - Ты же не думала, что за «ананасик» он уйдёт безнаказанным? — фыркнул Александр. - А что, ему подходит, — девушка решила подразнить любимого. — Орландо очень милый и вообще чудесный и… - Фру, только не говори мне, что запала на него? — в саркастичном тоне шведа прорезались ревнивые нотки. - Как знать, как знать… — протянула Агата. - Это ты зря, — сверкнул голливудской улыбкой мужчина. — Спешу тебя разочаровать, что он конкретно завис на одной барышне из далёкого прошлого. Так что прости, кэра, придётся тебе искать другого кандидата в любовники! - А я знаю! — девушка игриво подмигнула сразу подозрительно нахмурившемуся мужу. — Ты что, думаешь, мы с Евой всю неделю только магазины скупали да рестораны объедали? - Я даже боюсь предположить, каким образом вы это узнали… Взломали сервер итальянских спецслужб? - Почти, — усмехнулась Агата. — Но нам даже удалось узнать, что эту таинственную незнакомку зовут Мишель Алессандра Леоне, что она родилась и выросла здесь, в Риме, а потом её семья перебралась в Штаты. Полагаю, именно тогда Рицци и потерял с ней связь. Кстати, она ещё и балерина. Это объясняет, почему Орландо занялся танцами. - Мин лилия, иногда ты меня пугаешь, — Нильсен передёрнул плечами. — Ты точно не тайный агент MI-5? Девушка с загадочной улыбкой поднялась с небольшого пуфика, на котором сидела перед туалетным столиком, и медленно, поводя бёдрами, подошла вплотную к мгновенно замершему Александру. Её левое колено абсолютно естественно разместилось меж бёдер мужчины, чуть раздвинув их, а сама она склонилась над его лицом, а прядки распущенных волос защекотали и без того ставшую чувствительной кожу мужа. Нильсен, несмотря на мгновенно пересохшее от возбуждения горло, сохранял невозмутимый вид, насмешливо сверкая на жену голубыми льдинками глаз. - Что такое, кэра? Неужели мысли о горячем итальянце так тебя возбудили? — с этими словами он схватил не ожидавшую такого манёвра девушку за талию и дёрнул на себя. — Но не заблуждайся, — лёгкое дыхание щекотнуло кожу за ухом, и дыхание девушки участилось, — в постели нас всегда будет только двое. Одним быстрым движением мужчина перевернул девушку на спину, нависая над ней и закрывая собой от всего враждебного мира. - О, я в этом не сомневаюсь! — девушка чуть приподнялась и шепнула мужу на ухо. - Я сегодня надела шёлковое бельё, дорогой. Глаза Александра потемнели, а пульс мгновенно ускорился от одного только взгляда на заалевшее личико жены и на озорно сверкающие изумрудно-зелёные глаза. - Что ж, — выдохнул он, склоняясь к пухлым губам жены, — думаю ничего страшного не случится, если мы отложим вылет. Нам надо немедленно исправить твою оплошность, лилла каттен. И тут он впился в губы жены страстным поцелуем, не давая ей сделать ни вдоха, словно желая наполнить её лёгкие своим дыханием. На миг оторвавшись от её губ, он вытянул ремень из брюк жены и с коварной усмешкой поднялся, садясь на пятки и по-прежнему своими ногами сжимая бёдра Агаты. - И даже не думай пытаться освободиться, дорогая. Не сегодня. Ненужная одежда разлетелась по всей спальне, и вот уже тонкий ремень оплетает девичьи запястья, не сдавливая, но и не давая возможности вывернуться. Агата приподнялась, насколько было возможно при связанных руках, и всем телом прижалась к Александру — обнажённая кожа к обнажённой коже, превращая мужчину и женщину в постели в единое целое. - Я люблю тебя, люблю, — лихорадочно шептала девушка, плавясь под ласками мужа, чувствуя его улыбку и слыша ответное: - И я люблю тебя, Агата. Только тебя, навсегда. Ты моя, моя… Горячие, сухие губы мужчины проложили дорожку невесомых поцелуев от груди ниже, по всему животу, подбираясь к заветной точке. Агата только стонала и выгибалась, отвечая на прикосновения, даже не представляя, какой эффект каждый её всхлип и вздох оказывают на Нильсена. Больше не в силах сдерживаться, мужчина оторвался от девушки, и она, лишившись жара столь желанного тела, издала было недовольное шипение, сменившееся тут же заполошным вдохом, когда она почувствовала, как Александр мучительно медленно заполняет её собой, а тугой узел внизу живота начинает распускаться, посылая электрические разряды по всему телу. Дыхание шведа стало частым, тяжёлым, каждые вдох и выдох мешались со стонами, он двигался всё быстрее, а девушка охотно подавалась ему навстречу, приближая миг разрядки. Экстаз накрыл их обоих мощной волной, закрутив в вихре ощущений и отрезая от реальности.       Когда Агата пришла в себя, Алекс уже снял ремень с её рук, растирая и нежно целуя тонкие запястья. Лёгкий, целомудренный поцелуй в лоб — и на губах девушки, всё ещё лежащей с закрытыми глазами, расцвела счастливая улыбка. - Знаешь, — она открыла глаза и нежно взглянула на мужчину, ставшего для неё целым миром, — я бы могла целую вечность провести вот так, с тобой. - Знаю, — Александр потёрся своим носом о её. — И я тоже. Но, увы, есть вещи, которые требуют нашего пристального внимания. Кэра, — он провёл подушечкой пальца по губам девушки, — прости, я, кажется, испортил твоей макияж. Но поверь, без него ты выглядишь гораздо лучше. Счастливый девичий смех зазвенел в спальне, и Александр невольно улыбнулся. Поднялся с постели, протянул руку девушке, помогая встать и ей и подтолкнул её в сторону ванной. - У тебя есть ровно десять минут, чтобы привести себя в порядок, а я вызываю такси и звоню в аэропорт. О, — внезапно его взгляд упал на большую сумку, разместившуюся возле чемоданов с вещами. — А это ещё что? - Ну, — девушка смущённо заправила прядку волос за ухо, — я подумала, что раз мы летим в Стокгольм, будет некрасиво оставить Оливию и Рейчел без сувениров. - Хм, — швед подошёл к сумке и заглянул в неё. — Шепфа, Агата, ты что, скупила целый винный погреб и сырную фабрику? Куда столько? - Снимать стресс! — девушка подняла вверх указательный пальчик. - Ну да, ну да, — буркнул Нильсен. — Знаю я, как вы с Рейч стресс снимаете. Напомнить, как я после одного такого сеанса психотерапии забирал вас с норвежской границы, потому что вы решили внезапно навестить Фредерика и сделать ему сюрприз, а потому пытались незаконно пересечь границу где-то посреди леса? А потом ещё хлопотал, чтобы вас не депортировали и гражданства не лишили! - Ой, вспомнишь тоже! — отмахнулась жена. — Всё, я быстро сейчас оденусь, вызывай такси! Девушка быстро юркнула за дверь, а Александр хлопнул себя ладонью по лбу. Судя по всему, пребывание в родном Стокгольме будет для него более чем весёлым. И тем не менее, Александр не просто так решил увезти жену в родную Швецию, а не в Англию. В Стокгольме они оба чувствовали себя спокойно и счастливо, тем более что их семья начала своё плавание по океану жизни именно там. Для Агаты, хоть она никогда об этом вслух не говорила, шведская столица стала истинным домом, каким никогда не была слишком чопорная Англия. Стокгольм, временами карнавально-яркий, временами пасмурный и грустный, как последний день уходящего лета, наполнял их обоих невероятной энергией. Они оба любили его, и он охотно отвечал паре взаимностью, даря свою особенную атмосферу и окружая уютом. Полёт прошёл без потрясений, Александр разбирал заключённый с Рицци договор, чтобы сразу же по приезду запустить процесс его реализации, Агата же или читала, или, когда уставали глаза, просто смотрела в иллюминатор, любуясь проплывающими мимо полями, городами, реками, морями. Поздним вечером они благополучно приземлились на своём собственном небольшом частном аэродроме, где сразу же на выходе попали в крепкие, тёплые объятия ожидавшей их Рейчел. Они наконец вернулись домой.

***

      Орландо попросил накрыть ему завтрак во внутреннем дворике их семейного особняка. Ночью Флоренцию накрыло долгожданным ливнем, принёсшим свежесть измученному жарой городу, а зелень, омытая дождевыми каплями, ожила и теперь радостно шелестела, потревоженная лёгким ветерком. Вчерашний разговор с отцом был долгим. Массимо тоже встревожили новости о событиях в Риме, особенно тот факт, что в этом может быть замешан один из их «семьи». В конце концов, отец и сын пришли к решению, что для начала им надо полностью убедиться в том, что бумага, на которой была написана записка, действительно выпускается на фабриках Франческо Палладино. Поэтому Рицци-младший, наслаждаясь свежим кофе в одиночестве, набрал номер, который выслал ему сообщением отец. - Buongiorno*, Франческо! Это Орландо Рицци. Я прошу прощения, что так рано вас беспокою, но мне нужна ваша помощь… Какая? О, я просто хочу заказать несколько особых бланков, думал, может быть вы покажете мне ваши лучшие образцы бумаги и посоветуете, вы же специалист. Отец настоятельно рекомендовал мне обратиться к вам и. Что, вы готовы мне помочь? Спасибо большое! Тогда я подъеду к вам сегодня в офис к двум часам? Отлично, до встречи! Орландо сбросил вызов и расслабленно откинулся на спинку стула, наслаждаясь свежестью, принесённой ночным ливнем, и любуясь каплями воды, всё ещё блестевшими на небольших, мясистых листьях лимонных и апельсиновых деревьев, растущих по всему периметру внутреннего двора особняка и дарящих благодатную тень. Телефон короткой вибрацией оповестил его владельца о входящем сообщении. Это Александр уведомил итальянца о том, что они с Агатой благополучно прибыли в Стокгольм ещё ночью и собираются заняться поиском информации о Чарльзе Харрисе и заодно о Симоне. Орландо ответил, что рад за них, просил передавать привет миссис Нильсен и сообщил, что собирается на встречу, которая должна помочь ему разузнать некоторые подробности касательно послания.       Закончив с лёгким завтраком, Орландо встал и потянулся — приятно всё-таки было вернуться домой. Он вернулся внутрь дома и поднялся на балкон, понаблюдать за жизнью, бурлящей там, за стенами особняка. Среди множества людей его взгляд привлекла маленькая светловолосая девочка, лет десяти, не больше, которая как-то странно вела себя. Мужчина не сразу понял, что она пытается найти место, чтобы спрятаться. Наконец, она, внимательно оглядевшись по сторонам, целенаправленно подбежала к нише в стене, где стояла статуя, и нырнула за неё, замерев. Орландо стало интересно, от кого же малышка прячется, как вдруг услышал звонкий мальчишеский голос, который звал: - Лукреция! Лукреция, я знаю, ты где-то здесь, выходи! Девчушка, которую, видимо и звал долговязый мальчишка немногим её старше, даже не собиралась сдаваться, по-прежнему прячась в тени высокой статуи в нише. - Лукреция! — снова позвал паренёк, ловко уворачиваясь от прохожих и подходя почти вплотную к нише, где затаилась та самая Лукреция. — Ну ты как хочешь, а я больше не буду тебя искать! Я ухожу… И с этими словами мальчик начал медленно удаляться от места, где пряталась девочка, но та, хоть сначала и дёрнулась побежать за другом, всё же заставила себя остаться на месте. - Я уже почти ушёл, — продолжал гнуть свою линию мальчишка и всё так же, по одному шагу, уходить всё дальше. — Ну вот, ещё немного, и я… И тут малышка за статуей не выдержала, выскочила и бросилась следом с громким: - Джулио, подожди! Но тот с громким хохотом развернулся и перехватил светловолосую, похожую на маленького эльфа, девочку на полпути, приподнял и чуть покружил, а малышка звонко смеялась. Прохожие останавливались, любуясь очаровательными ребятишками, кто-то фотографировал, а кто-то просто наблюдал, отвлекаясь от повседневных забот. - Вот ты и попалась, Лу! Снова! — запыхавшийся от вращения мальчик наконец опустил девочку на землю. - Это потому, что я тебе разрешила меня поймать, Джулио, не зазнавайся, — Лу высокомерно задрала носик. - Ну ладно, ладно, — Джулио потрепал её по волосам, а потом взял за руку и потянул за собой. — Если мы опоздаем на полдник, твоя мама будет сердиться, быстрее! Дети уже давно скрылись в толпе, а Орландо всё смотрел им вслед, и улыбка не сходила с его лица. Он вдруг совершенно ясно понял, что ему надо делать, чтобы найти Мишель, и, не откладывая в долгий ящик, позвонил Пьеро, давнему помощнику его отца, ставшего теперь и его помощником. Пьеро обладал невероятной способностью найти что угодно и кого угодно, даже если известны были лишь крупицы информации о назначенной цели. В конце концов, Нильсен был прав. Ему нужно наконец перестать наслаждаться своим страданием и начать действовать. Или он убедится в том, что не зря все эти десять лет мечтал об Эль и ждал её, либо наконец сможет покончить с прошлым и открыть себя настоящему и будущему.       Для встречи с Франческо Рицци выбрал классического кроя чёрный костюм, дополнив его белоснежной рубашкой и бордовым галстуком. У чёрного входа его уже ждала чёрная Вольво с тонированными стёклами, и личный водитель услужливо открыл дверь своему начальнику, после чего быстро сел за руль, и машина тронулась. Офис Палладино находился неподалёку от Пьяцца делла Либерта, на виа Венеция. Орландо приехал за десять минут до назначенного времени, и хорошенькая молоденькая секретарша, доложив о его прибытии своему начальнику, всё время, пока Рицци сидел на диване в приёмной, ожидая встречи, вовсю строила мужчине глазки и пыталась флиртовать, однако Орландо это только забавляло. Поначалу он принял её игру, но почти сразу ему это наскучило — слишком уж эта девица была предсказуема. Ровно в два часа, ни минутой позже, ни минутой раньше, массивная дубовая дверь кабинета Франческо Палладино распахнулась, и на пороге появился хозяин офиса. Франческо было чуть за пятьдесят, это был среднего роста мужчина, но хорошо сложённый, широкоплечий и мускулистый, седина лишь совсем немного посеребрила его чёрные, как вороново крыло, волосы. Серо-голубые глаза смотрели на мир жёстко, сразу выдавая в их обладателе личность сильную и властную. Орландо невольно сравнил Франческо с его сыном, Тони, и понял, что смущало его. Несмотря на то, что сын унаследовал цвет глаз отца, взгляд Тони выдавал в нём человека злого и завистливого, способного на любую подлость, даже на удар в спину, что и привлекло в нём в своё время Симона. Франческо же, насколько помнил Рицци-младший, предпочитал играть открыто. - Орландо, добро пожаловать! — пожилой мужчина крепко пожал руку Орландо и бросил секретарше: - Никого не впускать, звонки не переводить. И принеси нам кофе, будь любезна, Бьянка. Девушка тут же засуетилась, бросилась к кофемашине, а Франческо широким жестом пригласил гостя в кабинет и закрыл за ними двери. - Значит, вас интересует бумага моего производства, верно? Орландо утвердительно кивнул. - Абсолютно, Франческо. - Позвольте поинтересоваться, для каких целей? У нас есть несколько эксклюзивных разработок, но чтобы я мог предложить вам оптимальный вариант, Орландо, мне нужно знать, куда вы хотите её применить. - О, на самом деле ничего такого, — молодой итальянец улыбнулся, но глаза остались спокойными, холодными, как и его разум. — Я бы хотел заказать вам партию визитных карточек. После Рима понял, что мне их катастрофически не хватает, и вспомнил, что отец всегда предпочитал визитки вашего производства. - Так и есть, — согласно склонил голову Палладино. — Что ж, я понял суть, у меня есть несколько абсолютно чудесных образцов, которые я буду рад вам продемонстрировать, Орландо. Бьянка, — вдруг рявкнул он, и его грозный бас прогремел, кажется, на весь офис, — где тебя черти носят с кофе? Тяжёлая дверь распахнулась мгновенно, и испуганная секретарша влетела в кабинет с подносом, на котором дымились и благоухали две изящные чашечки со свежим эспрессо. Оставив их на массивном столе хозяина кабинета и бросив заинтересованный быстрый взгляд на мужчин, девушка выскочила и закрыла за собой дверь. - Мне кажется, — усмехнулся Орландо, — или Бьянка и в самом деле крайне любопытна? - О нет, не кажется, — вздохнул Франческо. — Её мать — сестра моей жены, а я не могу отказать Лауре ни в чём. Пришлось пристроить эту куклу пока на место моей секретарши, но в ближайшее время я планирую передать её в руки Тони, ему как раз нужна помощница. Смотрю на вас, Орландо, — серо-голубые глаза Франческо встретились с карим взглядом гостя, — и немного завидую Массимо. Жаль, конечно, что так вышло с Симоном, зато мир открыл для себя его младшего брата. Но вот мой сын, к сожалению, не умеет выбирать себе друзей. А наша с Лаурой дочь ещё слишком мала, чтобы судить о её способностях. Лаура Палладино была второй женой Франческо, но, несмотря на внушительную разницу в возрасте, пара была по-настоящему счастлива. Его первая жена, мать Тони, сбежала от мужа с его лучшим другом, бросив трёхлетнего сына, да так ни разу за все прошедшие годы и не поинтересовалась жизнью своего ребёнка. Старший Палладино делал для сына всё, но мальчик по своим наклонностям больше пошёл в мать, чем очень расстраивал Франческо. Тони ненавидел вторую жену отца и маленькую сестру, так что предпочёл переехать в Геную, подальше от родни. К семейному бизнесу склонности не испытывал, но открыл звукозаписывающую студию, однако Палладино-старший подозревал, что сын получает основной доход не с неё, но доказательств его незаконной деятельности он пока так и не смог получить. - Я помню Лауру, — улыбнулся Орландо. — Она чудесная женщина, прошу, обязательно передайте ей от меня привет! Надеюсь в скором времени познакомиться и с вашей очаровательной дочкой! - Всенепременно, — кивнул Франческо, возвращаясь к деловому тону. — Итак, образцы. У нас есть разные образцы, но я бы хотел вам показать для начала нашу последнюю разработку — особую бумагу с добавлением шёлковых волокон. Из-за дороговизны мы выпускаем ограниченные партии, зато эта бумага прочна, эстетически красива, к тому же, особая текстура минимизирует риск порезаться об её края. Сейчас покажу, у меня где-то был последний образец, — с этими словами мужчина подошёл к письменному столу, начал открывать один за другим ящики, перебирая содержимое, а Рицци всё это время терпеливо ждал, попивая кофе в специальном кресле для посетителей по другую сторону стола. Наконец, с триумфальным «Эврика!» Франческо извлёк небольшого формата лист, и Орландо почувствовал, как в горле его мгновенно пересохло. Формат, внешний вид, даже перламутровые переливы на бумаге, когда на неё падал солнечный свет — Рицци слишком хорошо изучил записку, чтобы мгновенно сопоставить образцы и понять, что они практически идентичны. - Вы позволите, Франческо? — Орландо взял себя в руки, чтобы не выдать охватившего его волнения, и потянулся через стол, чтобы взять лист из рук Палладино. Тот охотно передал его молодому итальянцу, продолжая расхваливать товар. Орландо же, слушая речи хозяина офиса краем уха, сосредоточился на тактильных ощущениях — провёл кончиками пальцев по краям, которые действительно были совсем не острыми, по гладкой, с лёгким блеском поверхности, повертел, оценив плотность. Сомнений не оставалось — именно на такой бумаге и была написана записка, которую неизвестный прислал Агате Нильсен. Рицци внимательно посмотрел на своего собеседника — тот продолжал абсолютно спокойно рассуждать о бумаге, о способах её производства, обработки, о дороговизне материалов и как это сказывается на окончательной цене производимого товара. Ничего в нём не говорило о том, что мужчина нервничает или хочет что-то скрыть, так что Орландо отмёл версию о причастности Франческо к инциденту. Но тогда это значило только одно — к произошедшему как-то приложил руку Тони Палладино, а значит, не оставалось ни малейшего сомнения в участии Симона. Итальянец мысленно вздохнул и закатил глаза — ему предстоит оповестить об этом Массимо, и только одному Шепфа известно, как тот отреагирует на очередную выходку старшего отпрыска. - Ох, Франческо, — Рицци ненавязчиво вмешался в монолог, — вы так много знаете обо всех тонкостях, что я не поспеваю за ходом ваших мыслей, если честно. - Простите, Орландо, — улыбнулся Палладино-старший. — Просто бумага и всё, что с ней связано, с детства была моей страстью, поэтому иногда меня немного заносит. Уж извините старику его слабости! - Бросьте, какой же вы старик! — в ответ улыбнулся Рицци. — А не напомните ли вы мне, где расположены ваши фабрики? - О, ну самая крупная находится недалеко от Флоренции, конечно, в Сеттиньяно. Ещё одна в окрестностях Рима и небольшие в Неаполе и в Турине. - Скажите, а эта бумага, — Рицци поднял вверх образец, — производится только здесь, во Флоренции? - Эта? — Франческо кивнул в сторону листка в руках Орландо. - Оборудование для производства этой бумаги есть только во Флоренции и в Риме. Более мелкие фабрики заточены исключительно на массовое производство. Кстати, последнюю партию по одному государственному заказу произвели как раз в Риме пару недель назад. Я не мог тогда присутствовать при процессе, но вот что странно — Тони неожиданно согласился подменить меня, — мужчина в задумчивости потёр подбородок и вздохнул. — Надеюсь, этот мальчишка всё же не безнадёжен. Ну так что, Орландо, посмотрите другие образцы или? - Нет-нет, Франческо, эта бумага идеально подойдёт, — Орландо допил кофе и поднялся, протягивая руку пожилому мужчине, который охотно ответил на рукопожатие. — Наверное, для начала я закажу вам партию на пятьсот экземпляров, а потом уже видно будет. - Прекрасно, — Палладино был более чем доволен полученным заказом. — Тогда я распоряжусь, чтобы вашему помощнику на почту прислали макеты оформления, и как только вы определитесь и пришлёте информацию, которую захотите увидеть на визитках, я дам отмашку приступать к производству. - Чудесно, Франческо! Большое спасибо за такое внимательное отношение и за кофе. Мне пора, так что я, пожалуй, пойду. Всего вам доброго! - И вам, Орландо! С вами очень приятно иметь дело! Ждите образцы! Бьянка в приёмной попыталась задержать Орландо, но тот, не обращая на неё внимания, прошёл прямо к выходу, оставляя девицу глупо хлопать накладными ресницами. Орландо до последнего надеялся, что Александр и его информатор ошиблись насчёт причастности Симона, но после встречи с Франческо сомнения развеялись, как дым. Итальянец сжал зубы. Шепфа, сколько ещё его братец будет пытаться испортить ему жизнь во имя глупой и бессмысленной мести? Он сел в машину и приказал везти его в штаб-квартиру «Технологий будущего» — ему нужно было встретиться с Пьеро и передать ему договор с Нильсен Инкорпорейтед, а потом срочно позвонить Александру и отцу и сообщить о том, что ему удалось выяснить у Палладино.       Буквально ворвавшись в здание головного офиса компании, Орландо, вихрем пронёсшись по коридорам, отыскал Пьеро и утащил его в свой кабинет. Пьеро Манкини давно уже работал в компании Рицци и хотел покинуть свой пост вместе с уходом Массимо, но Орландо уговорил старика остаться и помочь ему, пока он не подберёт нового человека на должность Пьеро, которому можно будет полностью доверять. Но такого человека Орландо всё ещё удалось отыскать, и Манкини продолжал выполнять свои обязанности. Пока Орландо включал компьютер и вводил пароль, Пьеро подошёл к небольшому столику и налил себе стакан воды, после чего спокойно расположился на кресле напротив своего нового шефа. Посмотрел на молодого мужчину из-под полуопущенных ресниц и одобрительно улыбнулся. Рицци заметил эту странную, матовую полуулыбку и спросил: - Что-то не так, Пьеро? - Нет, что ты, Орландо, — поспешил заверить Рицци старик, — просто я рад, что вижу именно тебя на этом месте, а не твоего брата. Тебе оно больше подходит. - Спасибо, Пьеро! — тёплая улыбка осветила лицо молодого мужчины. — Пока мы не начали работать над договором, ты что-нибудь смог узнать о той девушке, насчёт которой я тебе говорил утром? - Э, мальчик мой, — брови Пьеро выразительно приподнялись, — прошло всего несколько часов. Ты же не думаешь, что я предсказываю будущее и заранее приступил к поискам? Я, конечно, дал задание нужным людям, но нужно подождать хотя бы пару дней. - Прости, — улыбка мужчины стала чуть виноватой, — просто я так долго шёл к этому решению, а теперь каждая минута промедления кажется мучительной. Но вернёмся к делам, — встряхнулся новый глава «Технологий», — ты читал договор? - Конечно, — кивнул Пьеро, — я прочёл его от первого слова до последнего, всё проверил и подтверждаю, что всё в полном порядке. Мы можем приступать к его реализации немедленно, команда уже подготовлена и начнёт работу в любую минуту, как только ты дашь добро. - Тогда я хочу, чтобы вы приступили к делам немедленно, — решительно произнёс Орландо. — Нет смысла затягивать. - Хорошо, — ответил его помощник и уже собирался встать, чтобы пойти обратно в свой кабинет, как Рицци его остановил: - Погоди немного, пожалуйста. Мне нужно позвонить отцу, и я хотел бы, чтобы и ты присутствовал при этом разговоре. Пожилой мужчина только пожал плечами и уселся обратно, лицо его осталось спокойным и доброжелательным. Он ничего не спрашивал, не любопытствовал, но Массимо был всегда уверен в безупречной верности этого человека, так что и у сына не было причин для сомнений. Орландо набрал отца, положил телефон на стол и включил громкую связь. - Приветствую, сын! — голос на другом конце был бодр и весел и свидетельствовал о том, что его владелец прекрасно проводит время. - Здравствуй, отец! — ответил Орландо, а Пьеро добавил: - День добрый, Массимо! - О, — старший Рицци хмыкнул в трубку, — и ты здесь, старина Пьеро. Целое собрание. Ну, сын, надеюсь, тебе есть, чем занять стариков? Несмотря на то, что весёлость из голоса отца никуда не делась, младший Рицци услышал мелькнувшую в интонациях сталь. Мысленно вздохнув, собираясь с мыслями, он наконец озвучил не самые приятные новости, которые успел узнать: - Я только что от Франческо Палладино. И мне удалось выяснить, что бумага, использованная для записки, которую Агата Нильсен получила в Риме, действительно была произведена на одной из фабрик Палладино. Мужчина заметил, как Пьеро заинтересованно вскинул брови и сжал губы, но пока удержался от каких-либо комментариев, просто вслушиваясь в разговор. - Откуда такая уверенность? — тон Массимо изменился, стал спокойным и строгим, словно он экзаменовал нерадивого школьника, а не разговаривал со своим взрослым сыном, сменившим его на посту главы компании. - Папа, — вздохнул Орландо, — прекрати разговаривать со мной, как с ребёнком. Мне уже двадцать шесть лет, в конце концов. - Да хоть сорок шесть, — фыркнула трубка. — Ты всё равно мой сын, и пока я жив, ты будешь оставаться для меня ребёнком. - Ладно-ладно, я понял твою позицию, — Орландо капитулировал перед столь вескими аргументами. — Дело в том, что эта бумага — особая разработка Палладино и его команды. Не узнать её было бы сложно. Внешний вид, тактильные ощущения — всё совпадает. Но это ещё не всё, отец. - Таааак, — протянул Массимо, — что-то мне твой тон не нравится. Что там ещё? - Франческо вряд ли замешан в инциденте, в его поведении и разговоре не было ничего подозрительного. А ты и сам ведь говорил, что актёр из него посредственный. Зато он сообщил весьма занимательную информацию. Правда, случайно, но тем не менее, это важное дополнение к общей картине произошедшего. - Ну? — нетерпеливо спросил Рицци-старший, а Пьеро, всё так же хранивший молчание, невольно подался вперёд и выпрямился, ожидая продолжения. - Последняя партия этой бумаги была выпущена около двух недель назад в Риме, но вот что интересно — сам Франческо не смог присутствовать тогда при процессе, зато там был Тони. - Тони? Его сын? — недоверчиво переспросил Массимо. — А он-то какого чёрта там забыл? Он же вроде категорически против был продолжить дело отца. - Подтверждаю, — внезапно вмешался в разговор взволнованный Пьеро. — Я помню, как зол и разочарован был тогда Франческо. И ещё я помню, как он порыве ярости крикнул, что в этом всём виноват Симон и его дурное влияние. - Хм, — задумчиво протянул отец Орландо. — Я понял, ты хочешь, чтобы я послал людей следить за твоим старшим братцем? - Я могу тебе даже подсказать, где его искать, — усмехнулся сын. — Его не так давно видели в Макао. - Откуда ты это узнал? — вопрос отца прозвучал неожиданно резко. — Что он там делал? - Мне сообщил Нильсен, — прозвучал лаконичный ответ. - А откуда об этом узнал этот швед? Зачем он следил за Симоном? - Он ни за кем не следил, — начал мягко, но твёрдо объяснять Рицци-младший. — Отец, ты знал тётку жены Александра, Аннет Сильвер-Харрис? - Лично — нет, но наслышан был, — туманно ответил Массимо. — Её убийство родным братом в своё время очень бурно обсуждалось в определённых кругах. - Так вот, об этом брате и пойдёт речь, — продолжил мужчина. — После убийства тётки он пытался убить и наследницу, а после неудачной попытки сбежал. Или ему помогли сбежать. Не суть. Именно в компании неудавшегося убийцы молодой миссис Нильсен в Макао и видели брата. Массимо смачно выругался, а Пьеро сплёл пальцы в замок так крепко, что они даже побелели, лишённые свободного доступа крови. - Есть что-то ещё, что мне следует знать, сын? — даже через динамик телефона было отчётливо слышно, как старший Рицци изо всех сил пытается сдержать рвущийся на волю гнев. - Пока нет, но Александр, со своей стороны, обещал держать в курсе, если им что-то удастся узнать. - Хорошо, — пробурчал Массимо. — Я понял, дам задание нужным людям найти этого идиота, пока он окончательно не загубил свою жизнь, а в придачу и твою, к чему он так стремится. - Я в свою очередь, — вновь вмешался Манкини, — постараюсь узнать всё, чем в последние три месяца занимался Тони Палладино. Учитывая их общение с Симоном, рискну предположить, что через него можно будет кое-что узнать и о самом Симоне. - Тогда именно этим мы с тобой и займёмся, — чуть повеселел Массимо, — тряхнём стариной, так сказать. А ты, сын, держись на связи со своим шведским партнёром и сообщай, если узнаешь от него что-то новое. Всё понятно? - Да, папа, — усмехнулся младший Рицци — Массимо вновь вернулся в свою стихию, ещё более деятельный, чем раньше. - В таком случае прощаемся, нечего кота за хвост тянуть! Всем удачи! — с этими словами бывший глава «Технологий будущего» нажал отбой, и разговор завершился. Мужчины переглянулись через стол и одновременно глубоко вздохнули. Они оба думали об одном и том же — похоже, Симон Рицци ещё доставит им всем проблем. - Ну что ж, — стряхнув с себя оцепенение, Пьеро поднялся с кресла. — Я, пожалуй, займусь делами. Ты хочешь собрать команду, чтобы самостоятельно объявить обо всех подробностях заключённого соглашения и объяснить, как будет организован процесс? - Да, будь добр, собери всех завтра на планёрку к десяти утра. После обеда я хочу уехать в Римини на недельку, встретиться с друзьями. - Понял, соберу, — Пьеро Манкини в знак уважения чуть склонил голову и вышел из кабинета, оставив Рицци в одиночестве.       После звонка в Стокгольм и разговора с Александром, которому Рицци повторил то, что рассказал отцу, мужчина взялся за накопившиеся за время его отсутствия бумаги, счета, частные контракты на поставку самого разного оборудования и установку программного обеспечения. Когда он закончил разбирать накопившиеся дела, часы показывали уже половину восьмого вечера. Желудок громко заурчал, и итальянец вспомнил, что весь его обед состоял только из чашки кофе, выпитой у Палладино. Орландо потянулся в кресле и, захватив со стола телефон, вышел из кабинета, попутно вызывая машину.       После сытного ужина, приготовленного Сандрой, которая долгие годы уже следила за особняком Рицци, итальянец прошёл в спальню, где оставшееся до сна время скоротал за звонком Карлосу, которому сообщил, что будет в Римини завтра к вечеру, да за книгой — впервые за долгое время он почувствовал желание перечитать «Турандот» Гоцци, пьесу, ставшую для него в определённом смысле судьбоносной. Так он и уснул, опираясь на спинку кровати и уронив книгу на вытянутые на постели ноги, даже не представляя, как близок он к самому желанному моменту за прошедшие десять лет, а мягкий свет прикроватной лампы падал на страницы, выхватывая из наступающей тьмы строчки:

…Жестокая, скажи Ты сожалеешь, что не видишь мёртвым Того, кто так любил тебя? Хочу, Чтоб ты и жизнь мою завоевала!

Ты будешь жить. Ты должен… для меня! Знай; я побеждена.

Случайный ночной ветерок, сквозь приоткрытое окно проникший в комнату, зашелестел страницами. Красивое лицо мужчины чуть нахмурилось во сне, словно какая-то внезапная мысль бросила тень на его спящий разум, но почти мгновенно разгладилось, грудная клетка его размеренно поднималась и опускалась, ровное и спокойное дыхание — всё говорило о том, что Орландо крепко спит. То была последняя спокойная и безмятежная ночь на долгое время, последнее затишье перед наступающим штормом, который не оставит от прежней жизни ничего, открывая путь новой, ещё покрытой завесой тайны.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.