ID работы: 9904192

Очередной наёмник

Гет
NC-17
В процессе
575
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 204 страницы, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
575 Нравится 983 Отзывы 237 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Граница Норвоса и Квохора была близко. Ели и сосны сменились лиственными деревьями. Могучие дубы с толстенными стволами своими увесистыми ветвями закрывали солнце, а корни перекрывали тропы и мешали коням спокойно идти. Отряд спускался с гор прямо к северному притоку Темноводной, за которым лежали Квохорские земли. Очередную неделю они провели в разведке. Осматривали холмы, множественные тупиковые пещеры, где располагались временные стоянки норвосийцев и брошенные рыбацкие лагеря. Натыкались они и на разграбленные деревни. За время рейда Джон вдоволь насмотрелся на повешенных — каждое пепелище встречало их мерзотной сладостью гниющей плоти, древесной гарью и качающимися на деревьях телами бледных крестьян, которых обгладывали птицы. Они висели по несколько человек, и иногда на въезде в очередной такой могильник приходилось пригибаться, сидя на лошади, дабы не коснуться головой босой ноги висельника. Товарищи по отряду, как и ожидалось, восприняли поступок бастарда отнюдь не радушно. Из-за его милосердия Хармонд и Виллам подверглись истязаниям, а Малладор вообще потерял палец. В живых они остались только благодаря большой удаче. Но больше всего дружинники были недовольны потерей своих денег, в чём тоже был виновен Джон — если бы не он, они бы и не оказались в той злосчастной деревне. Даже Боуэн вздыхал, заглядывая в свой пустой кошель. Утрата монет была для них более весома, чем плен и возможная смерть или рабство, чему более всего удивлялся Сноу. Хотя… наёмники есть наёмники. — Ты, главное, деньги всем верни. А остальное уже на твоей совести, — сказал ему Артос, которому Сноу тоже теперь был должен. Он и сам пострадал сам от себя, собственные два дракона, оставшиеся у него ещё от приза от общей схватки, тоже были отобраны Воинами Девы. Как он будет расплачиваться, Джон не имел понятия. — У меня нет денег сейчас. Но я отдам, обещаю, — вздохнув, ответил Джон. — Отдай уж, будь добр. И не думай, что твои соратники жадные или бесчестные. — Я и не думаю. Просто… — Говори, не юли. Чем раньше ты разберёшься со всеми своими сомнениями, тем лучше для тебя и для окружающих, — Артос говорил твёрдо, даже сурово, однако голос его располагал к доверию. Джону вспомнился отец, таким же тоном разговаривавший с ними, когда дело доходило до чего-то важного в их воспитании. Бастард вздохнул ещё раз. — Когда я шёл в наёмники, я не ожидал, что всё будет так. Я надеялся сражаться лишь с теми, кто может дать отпор, но… убивать невинных, а тем более детей… Артос хмыкнул и посмотрел в сторону, пригладив бороду — неужели твой отец не говорил тебе, что на войне гибнут не только солдаты? — Говорил, но… — Тебе наверняка представлялось, что таким будет заниматься только твой враг, так? Только он будет жечь села, только он будет грабить и убивать крестьян? Сноу промолчал, понимая, что так оно и есть. — Запомни вот что, Боремунд — ни одна война за всё время не обходилась без этого, наш мир устроен именно так и ты этого не изменишь. Чем скорее ты это поймёшь, тем больше у тебя шансов выжить. Кроме того, ты стал наёмником, воином, который получает деньги за всё это — если уж тебя так беспокоит твоё благородство, то почему бы тебе не следовать ему и делать свою работу без лишних сомнений? — Разве есть что-то благородное в убийстве невинных? — Убийство — вообще вещь сама по себе не самая благородная. Но ты же не выкинешь своё оружие, когда на тебя будут идти норвосийцы, верно? Ты воин, и единственная твоя задача — убивать кого нужно без каких-либо вопросов. Ты понимаешь меня? — Наверное… — промямлил Джон. — Я вижу, что не понимаешь, — хмыкнул одноглазый — что ж, жить захочешь — поймёшь, но больше не подвергай своей наивностью опасности всех нас. Иначе мы сочтём, что ты — наша самая большая опасность, — договорив, Артос подогнал коня и оказался впереди Джона, оставив того наедине со своими мыслями. Вскоре отряд окончательно преодолел холмы и начал спускаться вниз, к реке. Даже приток Темноводной был достаточно большим, чтобы по нему могли пройти корабли. Именно поэтому браавосийцам требовалось захватить Долронор, стоявший на берегу. И сейчас группа глядела как раз на этот город — стены его были не самыми высокими — примерно сорок пять — пятьдесят футов, а за ними возвышалась невнушительного вида крепость с двумя главными башнями. — А он не слишком большой, этот Долронор, — прищурившись и глядя с берега на город, проговорил Малладор. — Зато важный, — кратко ответил ему капитан — обойдём окрестности и разведку можно считать оконченной. Среди наёмников сразу стали слышны вздохи облегчения и радостные «ну наконец-то!». — Не нравятся мне вон те скалы, капитан, — Артос указал на горную гряду, примыкающую к окружающим город полям — думается мне, если мы их проверим, то найдём много прячущихся фанатиков. Капитан Фарлен почесал отросшую за время рейда щетину. Артос говорил дельные вещи и эти скалы находятся достаточно близко к городу. Их разведка была необходима, так как ими вполне могли прикрыться скопления сил Норвоса. — Возьмешь пятерых и разведаешь их. Если наткнётесь на кого-то, сразу уходите оттуда. Людей можешь выбрать сам. — Есть, капитан! Малладор, Виллам, Криган, Боуэн и… Боремунд — идёте со мной, нужно проверить скалы. — Артос, — окликнул старика капитан, подойдя ближе, — уверен, что последнего брать разумно? –сказал он чуть тише. — Не беспокойтесь, капитан, — ответил ему одноглазый — пусть это будет для него проверкой. Если повториться что-то подобное недавнему, я сам обо всём позабочусь. Фарлен недовольно хмыкнул, взглянув на смотрящего в сторону города Джона, — так уж и быть, но под твою ответственность. — Как и раньше, капитан… — Эй, глядите, — вдруг воскликнул Сноу, разглядев что-то сквозь отражающийся от водного течения солнечный свет. Отряд уставился на реку: медленно, иногда сталкиваясь друг с другом, по воде скользили некие объекты, странные и неразличимые на таком расстоянии. Но по мере их приближения становилось понятно, что этих непонятных мешков было много, и они, образуя широкий шлейф, занимали собой чуть ли не всю площадь реки. — Ну и что это? — с раздражением в голосе спросил Виллам. — Наш Боремунд пугает меня всё больше и больше. Может, мы его сбросим в реку к этим штуковинам? — поддержал друга Рикон Болтон. Они вместе с Джахом рассмеялись, как и ожидалось, но все остальные продолжали смотреть на неумолимо плывущие к ним нечто. Было непонятно, что это ровно до тех пор, пока они не почувствовали запах, настолько сильный, что пища вмиг просилась наружу. — О, Лунная Мать, — прошептал Джах, доселе проявлявший меньше всего эмоций в сравнении с другими. Зрелище, открывшееся им, ужаснуло даже его. — Боги милостивые, это что… трупы? — проговорил Криган. - Не просто трупы, — мрачно продолжил капитан, — оспенные трупы. Наёмники, к своему сожалению, были правы. Приток Темноводной чуть ли ни от берега до берега был усеян медленно плывущими телами мёртвых заражённых. Раздувшиеся, серые, покрытые гнойными нарывами, иногда застилающими всю поверхность тела, они лениво (и от того более жутко) дрейфовали дальше на юг, к реке Койне. Среди трупов такж плыли кусочки одежд, обломанные доски от телег, ткани, шкуры и прочий скарб, превращая воды в смертоносный и кошмарный водоток. Среди тел попадались и обгорелые — видимо те, кто сбросил их туда, пытались жечь трупы. Вся эта мерзкая масса гниющей на жарком солнце заражённой плоти, сопровождалась тучами летающих насекомых и источала такой смрад, что некоторых в отряде вырвало, а все остальные закрыли носы рукавами. — Сколько же они так плывут? — задал риторический вопрос Малладор. — Это из Долронора? — поинтересовался Криган. — Нет, вроде. Тела плывут с восточного течения, со стороны Квохора. Хотя Долронорцы используют воду именно отсюда, заражённые наверняка уже появились и там, –– предположил капитан. — Если тут такое, то что тогда твориться в самом Квохоре… — с испугом на лице тихо проговорил Хармонд. — Там плохо, — сказал очевидную вещь Боуэн. — Так, нужно быстро перейти реку. Те, кого не выбрал Артос, идут со мной. Проводим разведку и встречаемся здесь же, — отдал приказ капитан — Я надеюсь, все поняли, что воду пить нельзя? Наёмники молча закивали, всё ещё глядя на уныло дрейфующие тела. Джон был среди них и всей душой благодарил судьбу за то, что переболел этой заразой в детстве. Можно было только представить, что творилось в головах у остальных — насколько он знал, никто из его товарищей не имел иммунитета к оспе. Было ясно, что они боялись и их можно было понять — болезнь не заколоть мечом, не откупиться серебром, вряд ли поможет и молитва. Квиберн, конечно, говорил про какую-то вариоляцию, но Джон ничего не понимал в этом и не верил в её эффективность, потому как практически все в Винтерфелле на его памяти, кто болел оспой, погибали в мучениях, несмотря на старания мейстера Лювина. Группа во главе с Артосом нашла брод и перешла реку, замедлившись при подходе к скалам. Одноглазый старик приказал глядеть в оба, опасаясь внезапной засады партизан, которые могут прятаться за камнями на вершинах. Однако, до сих пор всё было спокойно. Хотя, на самом деле, если бы сейчас на них напали, Джон был бы даже немного рад. Последние дни оставили на нём отпечаток и бастарду хотелось сбросить накопившееся напряжение. Пустить кому-нибудь кровь из фанатиков, например. Среди скал не было ничего, что могло бы вызвать подозрения. Они спешивались несколько раз, чтобы осмотреть закрытые участки между холмами и каменистыми возвышениями, где могли бы укрыться вражеские отряды, но не находили даже потушенных костров. Артос был дотошным в этом вопросе — пару раз он даже заставил их разделиться, на случай, если норвосийцы находятся прямо под носом и лишь умело перебегают с места на место. И всё же дружинники ничего не отыскали. — Долго нам ещё бегать тут? — вытирая пот со лба и приглаживая взъерошенные мокрые волосы, поинтересовался Виллам. — Поддерживаю блондинчика. У меня уже зад мироточить начал от этой жары, — вставил слово Малладор. — Возможно, уже пора уходить, — потеребив бороду и напоследок осмотрев окружающие скалы, согласился Артос — а где Криган? Наёмники огляделись. Действительно, усатого нигде не было видно. — Ну прекрасно. Ещё и этого искать теперь, — сплюнул Виллам. — Я отправил его осмотреть возвышенность чуть севернее, — вспомнил Артос. — Значит, туда? — приподняв рыжую бровь, спросил Малл. — Эй, сюда! — послышался знакомый голос. Отряд обернулся и всё заметили Кригана, стоящего на холме перед ними, — я… то есть мы нашли кое-что! — после этих слов из-за холма вышел Призрак, высунувший язык от жары. — Призрак! — обрадовался Джон, и тут же погнал коня к нему, лютоволк двинулся навстречу к хозяину. Сноу не видел своего зверя во время плена и через неделю после этого и очень волновался, но лютоволк, похоже, просто осваивался в новой для себя среде. — Что вы нашли? — Артос, и остальные подъехали ближе. — Там… ну, сейчас сами увидите. Пройдя чуть севернее, к той самой возвышенности, которую должен был осмотреть усатый, они остановились перед большим входом в пещеру, уходившую глубоко вниз. Эта пещера отличалась от множества других в Норвосийских холмах и поэтому, как предположил Криган, должна представлять большой интерес. — Это Призрак привёл меня к ней, — пояснил усатый. — Очередная пещера? И что мы тут найдём? — вновь спросил Виллам. — Она на вид больше, чем другие. Там вполне могут спрятаться фанатики. Виллам, остаёшься здесь, сторожишь лошадей. Остальные — берите оружие и за мной. Наёмники осторожно стали спускаться. Спуск не был извилистым или крутым, он просто плавно уходил вниз, постепенно расширяясь. Спустя какое-то время спуска наёмники дошли до здорового, высотой примерно в тридцать пять футов вертикальной расщелины, за которую уже не проходил никакой солнечный свет. — Факел, — коротко приказал Артос, и Боуэн принялся поджигать его. Между тем Призрак начал усиленно принюхиваться. Джон сразу же обратил на это внимание — за подобным поведением лютоволка всегда что-то следовало. — Что-то учуял? — спросил его Джон. Призрак повёл ушами и устремился в ращелину. — Идём осторожно. Если там опасность, твой волк наверняка подаст сигнал, — объяснил дальнейший план действий Артос — Там что-то есть, Боэн чувствует, — настороженно пробормотал Боуэн. — Ну, если даже здоровяк что-то чувствует, то мне тоже не нравиться, к чему всё идёт, — поддержал всеобщее напряжение Малладор. Аккуратно спустившись, они оказались в широком пространстве с затхлым воздухом. Свет факела обнажал свисающие сверху сталактиты, однако чуть дальше они исчезли, а твердь под ногами сменилась с каменной на почвенную. — Вроде, ничего особенного. Сырость, только и всего, — заключил Артос, освещая стены пещеры. Внезапно свет от огня осветил нечто на стене. –Стой, Артос, посвети-ка сюда, — Джон заметил нечто первым. Одноглазый так и сделал и поднял факел выше. Наёмникам открылась настоящая картина, нарисованная на скале. Самый настоящий наскальный рисунок. — Это ещё что за художество? — щурясь, удивлялся Малл. — Отголосок старины, — коротко ответил ему Сноу. Рисунок мелькал красным, белым, чёрным и иногда бурым. Внизу были рисунки поменьше, изображавшие бегущих животных, напоминавших оленей, вокруг которых суетились тонкие чёрные силуэты людей. — Будто дети рисовали, — заключил Малладор. Наёмники взглянули выше, где картины были более серьёзные. Те же четвероногие, те же люди, которые теперь бегали не вокруг зверей, а за ними, в руках они сжимали что-то похожее на дубины и копья. Уже на следующем рисунке один из зверей лежал, покрытый красной краской, а люди затем несли его в большую, грубо обрисованную гору, где был разведён костёр, вокруг которого потом танцевали охотники. — Жаль, что Хармонда тут нет, он бы слюной брызгал от счастья, — вспомнил брата Малладор. — Глядите, — Артос осветил картину слева. Она была больше и масштабнее, пестрившая красным. Люди на ней были мельче, словно на них по задумке художника стоило смотреть сверху. Но затем Артос отошёл ещё левее и огонь пал на огромное чёрное существо, изображённое на стене. Оно гнулось в «воздухе», имело большие крылья, длинный хвост с шипами, покрывавшими всю его спину и кровавые, злые глаза. Но самое главное — это зубастая пасть, изрыгавшая столп красного огня на бегущих внизу людей. — Это что… дракон? — поражённо пролепетал Сноу. — Дракон! Дракон!. — громко и радостно закричал Боуэн, его крик эхом разнёсся по пещере. — Тише, Боуэн! — приказал ему Артос. — Ну и ну… значит, этих древних перебил дракон? Сколько же лет этому рисунку? — Малладор был удивлён не меньше Джона и Боуэна. — Много, — ответил Сноу, вдруг заметив на спине у дракона на спине жёлтый силуэт человека, очевидно, бывшего всадником чудовища — должно быть, это валирийцы. — Ого! Старый, значит, рисунок, — даже Артос был заинтересован. — В своё время Валирия правила обширными землями в Эссосе, — объяснил Джон — должно быть, рисунок принадлежит очевидцам. — Ну и откуда ты это знаешь? — сложив руки на груди, спросил Криган. — Я… ну, отец рассказывал, — отмахнулся Сноу. — А затем драконы ушли, — басовито проговорил Артос, смотря уже на другой рисунок — на нём дракон лежал мертвым, а на его туше стоял маленький человек, сжимающий в руках что-то похожее на секиру. Внизу, на земле, находились остальные люди, протянувшие руки к нему. — Он зарубил дракона топором? Серьёзно? — не веря в сказанное самим собой, усмехнулся Малл. — Всё может быть, — с усталостью выговорил Артос — а вот и последний. Этот рисунок был самым большим. Куча людей протягивает руки к гигантскому изображению секиры, своей длинной уходящую к потолку. В небеса, как наверняка понимали это сами рисовавшие. — Фанатики, — сплюнул Криган. — Убивший дракона воспарил в небо. Так и становятся богами, — мечтательно произнёс Джон — интересно, правда ли это? — Да брехня всё это! Я, конечно, не знаю, насколько драконы были большими, но… — Говорят, в пасть Балериона Чёрного Ужаса могла въехать целая карета… — решил поумничать Джон, вспоминая то, что ему говорила Арья. Она ведь наизусть знала эти истории об Эйгоне Завоевателе и особенно о его сёстрах. — Если это так, и рисунок не врёт, то… Внезапно Призрак зарычал, глядя в темноту пещеры. Дружинники оглянулись и почувствовали резкую вонь. Пахло металлом и гнилью вместе с сыростью. Страшный рёв заставил наёмников вздрогнуть и попятиться назад, достав оружие. — Медведь! Медведь, седьмое пекло! — Малладор разглядел его первым. — Окружай! — дал команду Артос, но у зверя явно были другие планы. Поняв, кто сегодня будет его едой, он быстро ринулся из темноты, явив себя полностью. Это был типичный норвосийский медведь, каких было полно в здешних пещерах. Он появился так неожиданно, что дружинники не смогли толком собраться с мыслями и еле-еле успели разбежаться. Зверь мотал головой и яростно рычал. Единственное, что его удерживало от нападения на людей, это скалящийся Призрак, находившийся подле Джона. — Мать его, какой огромный-то! — воскликнул Малладор, хотя по размерам зверь не превышал большинство себе подобных. Отряд был сильно напуган внезапным появлением животного, однако самым первым пришёл в себя Артос — выбежав вперёд, он принялся отпугивать его горящим факелом. — Колите его! Скорее! — вскричал он. Криган и Малладор тут же, прикрываясь щитами, пошли на него, но медведь встал на задние лапы. Ни сулицы, ни рогатины у дружинников не было и Малл с Кригом остановились. — Назад! — с ужасом успел сказать усатый, прежде чем медведь приземлился прямо рядом с ним, задев мощными лапами щит, от чего Криган полетел вниз. Вновь зверь со страшным воем шарахнулся в сторону от Артоса с факелом и оказался прямо перед Джоном. Бастард сжал покрепче свой меч и щит, но теперь медведю было некуда бежать –либо на огонь, либо на человека с лютоволком. Призрак, хоть и заметно выросший за всё время, был меньше, однако всё же бросился защищать хозяина. Отскочив от когтистой лапы, удар которой мог вполне переломать волку кости, он вцепился клыками прямо в нос медведя. От боли хищник взвыл так громко, что, казалось, звук пробился через толщу камня и был слышен снаружи пещеры. Медведь начал метаться, пытаясь сбросить белого соперника, но тот упорно не отставал, царапая шерстистую морду когтями. Косолапый чуть не наступил на Кригана, сломав лапой лишь его щит, расплескал лужицу подземной воды, ударился о ряд нестройных сталагмитов и лишь потом оттолкнул лапой лютоволка. Джон мигом побежал на помощь, но хищник сбил с ног и его, ударившись головой о камень. Взгляд расплылся, еле улавливая снова вставшего на задние лапы медведя, перед которым продолжал стоять Призрак, обнаживший клыки. Волк был готов до последнего защищать бастарда, но всё же их противник был в разы сильнее. Он зарычал вновь, настолько громко, что закладывало уши и уже был готов вновь броситься на волка, как вдруг сзади послышался ещё один крик. Боуэн, истязая собственные голосовые связки, набросился на зверя, казалось, не испытывая вообще никакого страха — его двуручный меч вошёл в массивную тушу хищника, пробив плотную шерсть. Косолапый пошатнулся и захрипел: лапами он скользил по клинку и по бронированным плечам наёмника, со звериным оскалом продолжавшего вдавливать острие глубже. Меч был внутри уже больше, чем наполовину, по нему стекала густая кровь, лившаяся на землю. В конце концов, когда медведь сделал последний зловонный выдох, Боуэн напрягся и повалил тушу наземь, с трудом вынув оружие. Джон и все остальные вновь поразились, сколько же силы было в этом человеке. — Спасибо, Боуэн — искренне произнёс Сноу, принимая мускулистую руку, поданную им. — Отлично сработанно, Боуэн — похвалил его Артос, восстанавливая дыхание. — Боэн рад служить, — улыбнувшись, ответил он. — Нет у меня щита больше — тяжело высказался Криган. — Зато будет, что своим в лагере рассказать, ха — не унывал Малладор — смотрите! — он указал на место, которое можно было бы назвать медвежьей берлогой — всюду лежали кости и окровавленные куски тел вместе с тряпками от одежд. Но у самого тупика стоял деревянный алтарь, полностью вымазанный кровью. На алтаре лежал человеческий торс без конечностей и головы — обрубок, в грудь которого было воткнуто лезвие двуручной секиры. — Боги, меня сейчас опять вырвет, — приложив руку ко рту, быстро выговорил Криган и отошёл в сторону. — Фанатики грёбаные… — зажимая нос, с отвращением пробурчал Малл — они что, жертвоприношения здесь проводили? — Возможно, — ответил Артос, хватаясь за древко секиры — Боремунд, помоги мне. Сноу придержал торс и Артосу удалось вытащить топор из него. — Неплохой, — оценил Джон. — А то. Для меня тяжеловат, а вот для Боуэна… эй, Боуэн! Хочешь, секиру себе забрать? Заслужил! — Боэну хорошо и со своим мечом, — отказался он. — Тогда давайте мне. Уж я-то найду ей применение! — нашёлся Малладор. Долго они там не задержались. Осмотрев оставшиеся районы пещеры и не найдя там ничего интересного, группа вышла из пещеры и отправилась к точке сбора, где их уже ждала вторая половина отряда. — Почему так долго? — сразу же обеспокоенно поинтересовался Фарлен. — Наткнулись на медведя, капитан. Всё в порядке, — доложил Артос. — Нашли что-то? — Нет, капитан. Только голые скалы. — А мы вот нашли. Норвосийцы стоят за городом, у южной стены, поэтому мы их сразу и не увидели. Примерно полторы тысячи, без кавалерии. Видимо, собираются выждать наших. — Слишком явно, — вдруг сказал Джон. Наёмники посмотрели на него. — Чего? — сощурив глаза, спросил капитан. — Если бы норвосийцы хотели скрыть войска, они бы завели их в город, смешав с гарнизоном, их не так уж и много, чтобы город не смог вместить их, ну или на крайний случай они скрылись бы среди гор. Кавалерия же могла остаться в городе, они могут прятать её от нас, чтобы застать наши войска врасплох. Артос и Фарлен переглянулись, остальные с широко открытыми глазами смотрели на Сноу. — Если ты такой умный, почему нами командует Риберро Вотерис и Линарро Антарион, а не ты? — Фарлен всё ещё был недоволен Джоном и ставил его на место. — Виноват, капитан. Просто предположения. — Вот и держи свои предположения при себе и не болтай на пустом месте, нужно срочно добраться до лагеря и доложить об оспе и войсках Норвоса. Выдвигаемся. Дружинники тут же тронулись в путь, встревоженные информацией, которую они же и добыли.

***

— Харм, расскажи чего-нибудь, а? — наёмники сидели у костра и отдыхали от тяжёлого пути. Малладор чистил свою новую секиру, Боуэн гладил сидящего у него на плече коршуна, остальные же просто ели или пытались расслабиться. — О чём? — пожал плечами Хармонд. — Ну, ты же больше всего читаешь, — пояснил Рикон. — Ну, про левиафана «Пожирателя Галеонов» в водах Лората вы слышали, про ледяных драконов в Студёном море тоже. Про Вороньего глаза я вам тоже сто раз рассказывал. Может, про Несущего погибель? — Да слышали уже, много раз, — махнул рукой Виллам. — Я не слышал, — подал голос Джон — что ещё за Несущий Погибель? — Ты что же, правда не слышал? Да это же живая легенда! Один из лучших охотников за головами в северном и северо-восточном Эссосе. А может, и вообще среди Вольных городов, — удивился Малл — он ещё и с нашим Генерал-Капитаном дружит. — Ну, слушай, — начал Харм — Каспорио по прозвищу «Несущий погибель» — волантиец, которого ещё называют заменой безликим. Он берёт не так много, но результат практически тот же. Сиди ты хоть в замке в комнате из четырёх стен без единой щели в окружении армии — он тебя достанет. В бою ему нет равных — однажды его наняли лиссенийцы для того, чтобы он пробрался на большое собрание капитанов четырёх крупных пиратских флотилий, что было на Ступенях. Те хотели объединиться в один флот и взять город в блокаду или получить огромную дань золотом и рабами. А Каспорио пробрался на этот их остров и перерезал всех прямо во время собрания, а потом с боем выбрался оттуда. Один! — поднял указательный палец Хармонд. — Сколько не слушаю эту историю, а всё поражаюсь, как люди в это верят, — буркнул Клеос. — Это ещё что! Как-то раз он заманил тысячу мирийцев в болото, а через три дня — ещё тысячу в то же болото, но уже волантийцев! А ещё поговаривают, что он взорвал одну семью браавосийских купцов, пока они ехали через мост, с помощью навоза! — Навоза? — Сноу скорчил лицо в вопросительном выражении. — Так говорят, — пожал плечами Хармонд — у нас сейчас тоже война идёт. Глядишь, и к нам заглянет. — Поможет нам по дружбе с Квентом, а? — улыбнулся Криган. — Да стар он уже стал, — вдруг произнёс Артос — то, что он до сих пор жив — большая удача. Я его, конечно, не знаю, но думаю, что устал он. Уйти ему хочется. — Да как же уходить-то, таких людей по пальцам пересчитать, — возразил Малл. — Каждому уйти хочется. Насмотритесь ещё, вы ещё молодые. После первой настоящей битвы завязать с наёмничеством хочется пуще всего. Не думайте, что если на высадке всё гладко прошло, то и дальше всё так будет. Вот когда схлестнёмся мы с топороёбами по-настоящему, тогда и поймёте, о чём я говорю. А раз уж этот Каспорио такие вещи проворачивает, то сразу ясно, что он уже столько дерьма повидал, что на три жизни хватит. Молодые наёмники замолчали, задумчиво глядя на потрескивающий костёр.

***

— Генерал-Капитан, господин Вотерис, разведчики с Долронора прибыли, — доложил страж. — Наконец-то, запускайте, — устало проговорил Риберро Вотерис. Спустя мгновение в палатку, где сидел Квент, лорд Эддерион и сам командующий, вошёл лейтенант конницы, который и командовал капитаном Фарленом. — Докладывайте, — строго приказал Квент. — Генерал-капитан, как и было приказано, отряд разведки осмотрел указанный район. Было отмечено, что леса в двенадцати лигах к югу отсюда активно патрулируются отрядами норвосийцев… — Это нам уже доложили люди из «Воинов Девы», давайте сведения по Долронору, — раздражённо махнул рукой Вотерис. Квент кивнул лейтенанту. — С южной стороны за пределами городских стен расположен лагерь норвосийцев численностью приблизительно полторы тысячи человек. Кавалерии замечено не было. — Что, прямо за пределами города? — задал уточняющий вопрос Квент. — Да, Генерал-капитан. Капитан разведотряда сделал на этом акцент, — подтвердил лейтенант. — Провоцируют, — сразу же сделал вывод лорд Эддерион. Хотят, чтобы мы послали больше войск к Долронору и распылили войска. А конницу спрятали в городе. — Даже если и так, это не самое важное. Важнее всего, что теперь взять город подкупом становиться трудно. Хоут вряд ли захочет рисковать и просто предаст, как только получит деньги. Пока норвосийцы стоят у стен, Квохорец не откроет нам ворота, — заключил Вотерис. — И что будем делать? Разделим войска — норвосийцы подойдут с большими силами и разобъют нас по частям. Отправимся со всей армией — фанатики отрежут нас от моря и запрут в этом городке, а туда, вдобавок, движется оспа. — Кстати об оспе, — робко подал голос лейтенант — в донесении говориться о… плывущих по притоку Темноводной трупах, заражённых болезнью, недалеко от Долронора. — А, отлично. Фанатики теперь будут переносить болезнь со своими армиями, — возмутился Эддерион. — Есть и другой вариант, — отпив вина, мягко сказал Квент. — Говорите, — кивнул Вотерис. Квент поднялся и налил себе ещё. — Пусть Мирекко «Молодой» со своими «Копьями Титана» и частью моих людей выдвинется к Долронору, как и было оговорено ранее, но встанет рядом, например, укроется среди холмов недалеко от города, на случай, если норвосийцы решат напасть, обороняться с холмов всяко удобнее. А мы, тем временем, пошлём Верного Урсвика к его бывшему предводителю вместе с золотом и группой надёжных людей. Варго Хоут не дурак, и поэтому понимает, что сидеть в городе, где разрастается оспа, очень и очень неприятно. Они захватят город и дадут приказ местному магистру отвести войска от стен, а ещё лучше — к нам в засаду. — Слишком много допущений. А если «Копья Титана» будут найдены раньше, чем Хоут со своей бандой захватит Магистра? Что, если у Хоут откажется? А если и согласится, то что, если у них не выйдет захватить магистра живым? — Первое, — Квент приготовился загибать пальцы, — численно они равны, а у «Копий» будет преимущество в местности. Второе — Хоут больше золота ценит только свою жизнь. А от оспы, говорят, сильно мучаются. Третье — насколько я знаю, магистры в Вольных городах и городах, подконтрольных им, избираются. Пусть они и проведут выборы, если потребуется, но не думаю, что до этого дойдёт. К тому же, даже если Магистр Долронора будет отпираться, у него наверняка есть дети, братья, жёна, наложницы… Бравым Ребятам не нужно будет объяснять, что нужно делать. — Лорд Эддерион, у вас есть иные предложения? — Вотерис поглядел на Болтона. Тот покачал головой, — значит, решено. Осталось лишь найти достаточно надёжных людей, которые не сбегут с золотом для Хоута. — О, не беспокойтесь об этом, господин Риберро. У меня есть некоторые кадры на примете… — загадочно пояснил Квент.

***

Джон принялся искать Изеллу практически сразу, как только прибыл в лагерь. Найдя её палатку, он, сам не зная почему, посмотрелся в отражение воды в деревянном тазу неподалёку и осторожно отодвинул полог палатки, где перед ним предстали яростно целующиеся и стягивающие друг с друга одежды Морелла и Виллам. — О, а… Изелла тут? — с неловкостью спросил Джон. — Вышел отсюда! — заорал блондин. — Она ушла к Квиберну. Всё, уходи, Боремунд, — бросила рыжая, засмеявшись, когда Виллам начал целовать её шею и уходить ниже. Сноу быстро оставил их и направился к их лекарю. Вообще, он подозревал, почему Изелла пошла к нему. В последний раз, когда они виделись, ему показалось, что она боялась идти к Долронору как только узнала о приближающейся оспе. Как и сказала Морелла, её сестра была у Квиберна. — О, Боремунд, рад, что вы прибыли со своего задания в добром здравии, — Квиберн встал и блеснул глазами, пожав Джону руку. Бастард перевёл взгляд на Изеллу, заинтересованно смотревшую на него и кивнувшую в знак приветствия. — Вижу, вы обустроились окончательно, — заметил Джон, оглядев бывший норвосийский храм. — Ваш...то есть теперь наш Генерал-Капитан оказывал мне посильную помощь, — улыбнувшись, проговорил Квиберн, усаживаясь обратно, — не хватает лишь оборудования для исследований, — с намёком на их уговор сказал он. — Вы скоро его получите… я надеюсь. — Ну да ладно. По какому вы вопросу? — На самом деле, я хотел бы поговорить с Изеллой. Хотел сказать, что оспа почти наверняка уже в Долроноре. Услышав это, на красивом лице Изеллы промелькнуло нечто, напоминавшее испуг. Наверняка она пришла к Квиберну, дабы тот дал ей советов и всячески успокоил, мол, быть может, оспа и не дойдёт до города. Как бы то ни было, теперь всё это было бессмысленно. — Насколько всё плохо? — спросила она. — Трудно сказать. На Темноводной мы видели кучу трупов, плывущих на юг. Долронор стоит как раз на этой реке. Изелла наверняка хотела что-то сказать, но сдержалась, не желая показывать ему и Квиберну свою слабость. Но теперь было видно ясно — она боялась. Возможно, даже слишком сильно. — Трупы в реке? Хм, наверняка Квохорцы их туда и сбрасывали. Глупцы. Так они только распространили болезнь, — хмыкнул Квиберн. Если уж вам придётся прибыть в Долронор, милая Изелла, то постарайтесь избегать больших скоплений людей. Не подходите к трупам. Без крайней необходимости не заходите в дома, где были заражённые. И старайтесь по возможности менять одежду на чистую как можно чаще, а старую желательно сжигать. Хотя… новый доспех будет найти довольно трудно. — Я… постараюсь. Благодарю вас, Квиберн. — Не стоит. Желаю вам удачи. Когда Джон с Изеллой вышли из храма, бастард на миг подумал, что она захочет его обнять. Напрасно. — Как прошла разведка? — спросила она. — Для отряда — относительно неплохо. Для меня — могло быть и лучше. — Правда? Почему? — Можешь спросить у парней, если хочешь. — А сам чего не расскажешь? Сноу вздохнул. Он бы и рассказал, но вот вряд ли она поддержит его. Всё же, он поступил глупо, оставив в живых тех рабов. А убил бы — поступил бы неправильно. Кругом он был виноват, нужно лишь сделать выбор, в чём именно. — Не хочу. Письмо ещё у тебя? — Никуда оно не денется. — Хорошо. Ты ведь помнишь, где хранится его оборудование? — Помню, но… — она запнулась. И Джон подозревал, почему. — Ты боишься оспы? — прямо спросил он. — Ничего я не боюсь! — возразила она — И вообще, не все болели ей в детстве, как ты. — Боишься, я же вижу, — без улыбки произнёс Джон — я не могу отправится туда вместо тебя, пока мне не прикажет этого Квент, ты же понимаешь. — Если ты собирался меня приободрить, то готова поспорить, что даже у твоего лютоволка это получилось бы лучше, — съязвила Изелла. Джон ухмыльнулся. Он понимал, что никаких обнадёживающих слов он бы не нашёл. В случае с болезнью это не работало. — Чего ты именно боишься? Мучительной смерти? — Нет. Не её, — опустив глаза, ответила девушка. Джон это и предпологал. — А чего тогда? Изелла глубоко вдохнула, будто бы готовясь сказать что-то важное. — Наша мать умерла от оспы. Когда на её теле начали появляться гнойники, её унесли в шатёр. А когда она умерла, шатёр сожгли вместе с ней. А мы с Мореллой смотрели. Смотрели и понимали, что больше у нас никого не осталось, кроме друг друга. Джон слушал и был даже тронут. Чем-то он её понимал — она и её младшая сестра росли без матери, как и он сам. — Я сочувствую. Это… большая трагедия… — Я дала себе обещание защищать Мореллу с того самого дня. Даже сейчас, когда она выросла и уже крутит с парнями, я продолжаю это делать, носясь с этим письмом и штуковинами, нужными этому старику. Я была готова перебить хоть тысячу фанатиков, но теперь… теперь нас гонят в рассадник чумы… — после этих слов она вдруг… расплакалась. Этого бастард совсем уж не ожидал. Неужели такая женщина, как она, способна лить слёзы? Болван, конечно способна, но… это всё равно было удивительно. Рефлекторно он обнял её, попытавшись хоть как-то успокоить, хотя и понимал, что она, возможно, не захочет этого, однако она прильнула к нему, вновь удивив. На душе у Сноу впервые за долгое время, стало чуточку легче. — Я бы хотел сказать, что всё будет хорошо, но… иногда мы должны рисковать ради семьи. Жизнь это или… необходимость обречь себя на то, чего в обычных обстоятельствах никак бы не пожелали для себя. Но мы должны быть сильными, — Сноу знал, о чём говорил. Он не стал обращаться к отцу или Роббу, когда в Вестеросе его искали Амберы, дабы не порочить честь Старков и не подрывать отношения между домами. Хотя и хотелось, жуть как хотелось. Но он выбрал свой путь и продолжал идти по нему. Хоть это и не тот путь, на котором он хотел видеть себя, будучи ещё в Винтерфелле. — Да… — всхлипнула Изелла, отстранившись от его груди и наспех вытерев слёзы, — прости, что… — Всё в порядке. Иногда стоит дать волю чувствам, — еле улыбнулся юноша. Изелла быстро привела в порядок и вдохнула полной грудью. — Изелла! — послышался голос одного из дружинников — тебя хотел видеть Генерал-Капитан. — Сейчас буду, — ответила она. — Ну, видимо, настало время расставаться вновь, — проговорил Джон, дождавшись, пока дружинник не уйдёт, — надеюсь, он не расскажет Квенту о том, что мы обнялись. — Забудь о нём, он не причинит тебе вреда, — уложив свои золотые волосы так, чтобы было видно татуировку на шее, произнесла Изелла, направляясь вглубь лагеря. — Что ж, тогда удачи. Она тебе понадобится. — Это верно, — она уже повернулась спиной, но затем остановилась и посмотрела на него своими изумрудными глазами, — спасибо, что выслушал, Боремунд. А «Боремнуд» все смотрел на удаляющуюся фигуру девушки, обдумывая всё, что приключилось с ним за время бытия наёмником. Как же всё-таки поменялась его жизнь… — Всегда пожалуйста, — тихо ответил бастард, когда она уже растворилась среди шатров.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.