***
За Гарри тихо закрылась дверь кабинета. Снейп взмахом руки разжег камин, и холод кабинета стал расползаться по углам и прятаться в каменные щели. Гарри, не дожидаясь разрешения, трансфигурировал пару котлов в удобные кресла и подвинул их ближе к огню. Снейп хмыкнул, но возражать не стал. Он скинул с себя мокрую от дождя дорожную мантию, и Гарри с ужасом понял, что не может оторвать от него взгляд. Оказывается, у Снейпа в гардеробе было что-то помимо старых мантий. Сейчас он был облачен в черную рубашку и брюки, которые выгодно подчеркивали его длинные жилистые ноги. Он расстегнул рукава рубашки, закатывая их к локтям и оголяя тонкие бледные запястья. Гарри судорожно сглотнул. Кажется, это движение не укрылось от бдительного взгляда Снейпа, и он улыбнулся краешком губ. - Непривычно? - ситуация его явно забавляла. Он будто нарочито медленно закатывал рукав рубашки, не сводя цепкого взгляда с лица Гарри. - Вас это может удивить, или даже шокировать, но я - человек. Гарри снял свою влажную куртку и отправил ее вслед мантии Снейпа. - Не думаю, что меня ещё может что-то удивить, - Гарри сел у камина, протягивая к нему заледеневшие ладони. - Хотя должен отдать Вам должное - Вы сильно в этом преуспеваете. Снейп занял кресло рядом и материализовал два прозрачных бокала с янтарной жидкостью. Гарри вопросительно поднял брови. - Профилактика простуды, - равнодушно ответил профессор на молчаливый вопрос Гарри. - Вы изрядно промерзли сегодня. Не хочу выслушивать причитания мадам Помфри, если ей придется отпаивать Вас Бодроперцовым зельем. Гарри принял подлетевший бокал и жидкость обожгла его язык. По телу моментально разлилось тепло и Гарри, облокотившись о спинку кресла, позволил себе расслабиться. Некоторое время они сидели молча, вслушиваясь в барабанящий за окном дождь и потрескивание дров в камине. Гарри любовался отражением огня в гранях бокала, а Снейп, когда думал, что Гарри не видит, скользил по нему взглядом. - Это было очень давно, - через какое-то время начал Снейп. – Еще во времена правления Темного Лорда, когда он только пришел к власти. Мы были молодыми и очень амбициозными волшебниками. Нам хотелось быть причастными к чему-то значимому, к чему-то величественному. Жаль только, что я слишком поздно понял, что далеко не могущество делает человека великим. Гарри перевел взгляд на Снейпа и затаил дыхание. - Мои псевдо друзья, сторонники Волан-де- Морта быстро приняли правила игры, отключили совесть убедив себя, что убивают и пытают во имя Великого Блага. Я так поступить не мог, хотя вся моя жизнь будто с самого начала толкала меня на эту скользкую дорожку. Это было темное время, и я совершил много ошибок. Одной из них был Каркаров. У нас с Игорем были определенного рода отношения, чуть более близкие, чем дружеские. - Вы были любовниками, - резанул Гарри, не желая подыгрывать Снейпу и щадить его чувства. Профессор скривился, как от зубной боли. - Да, мы были любовниками. Это продолжалось какое-то время, пока мы разделяли общие взгляды. Но потом наши дороги разошлись. - А на Турнире трех Волшебников…? - Нет, мы уже не были вместе, хотя не буду скрывать, что соблазн появлялся, - Снейп с вызовом посмотрел на Гарри. – Повторюсь, я всего лишь человек. - Я был уверен, что Вы любили мою мать, - еле слышно выдохнул Гарри, наконец-то озвучив то, что терзало его днем и ночью. - Лили, - на лице Снейпа заиграла нежность вперемешку с грустью. – Самый добрый и светлый человек, который случался в моей жизни, – Гарри готов был малодушно заткнуть себе уши и кричать во все горло, лишь бы не слышать той теплоты, что сквозила в голосе Снейпа. – Она была моим лучшим и единственным другом. Но между нами никогда не было романтических отношений. Гарри пораженно распахнул глаза. - Но, как же… Снейп прервал его движением руки и обновил жидкость в их бокалах. - Люди склонны путать любовь и страсть, - Снейп сделал большой глоток, и Гарри не смог отвести взгляд от его дрогнувшего острого кадыка. – Я любил Лили, но не в том примитивном смысле, которое люди привыкли вкладывать в это слово. Она была для меня сестрой и самым близким человеком, - его глаза затуманили грустные воспоминания, а рука нервно сжала бокал. Огромный камень, который Гарри носил за собой все это время рухнул, освобождая его. Вина перед матерью за свои чувства и желания испарилась, развязывая ему руки. Он почувствовал такое облегчение, что готов был взлететь в самое небо без помощи метлы. - Спасибо, что рассказали. Хотя и не должны были, - Снейп вынырнул из своих мыслей и посмотрел на Гарри. – И не должны были меня спасать, но спасали, раз за разом подвергая опасности свою жизнь. И не забывая при этом превращать мою жизнь в ад. Снейп приподнял бокал в беззвучном тосте и поднес его к губам. - Считайте это моим маленьким хобби. - Я думал Вы меня готовили к будущей битве! - Да, но это не значит, что я не мог получать удовольствие от того, как Вы выходили из себя, - хохотнул Снейп. - Повторюсь - Вы не умеете скрывать эмоции. Гарри вызывающе приподнял бровь. - Так, может быть, мне стоит взять у Вас пару уроков хладнокровия и актерского мастерства? - Не знаю, стоит ли и начинать - Вы ужасный актер и непростительно прекрасны в гневе. Не хочу себя лишать удовольствия доводить вас до белого каления. Гарри поперхнулся огневиски и отставил бокал, чем крайне повеселил Снейпа. - О чем я и говорил, - Снейп вытянул ноги и скинул ботинки, оголяя голые ступни. Он удобнее устроился в кресле, откинувшись на спинку кресла и прикрыв глаза. Виски и вид такого домашне-интимного Снейпа наделили Гарри отчаянной решимостью. Он решил, что не будет ждать, когда же профессор наконец-то решится на откровенный разговор. Гарри встал и приблизился к Снейпу, пока не успел растерять храбрость. - Я думаю, прежде чем утверждать, что Вы мастер скрытых эмоций, я должен в этом убедиться самостоятельно, - Гарри смотрел на Снейпа сверху вниз и его коленки подкашивались от дерзкой мысли, что он собирается сделать. Профессор открыл глаза и с недоверием уставился на Гарри. - Что Вы задумали, Поттер? - нервно выдохнул Снейп. - Не стойте над душой, сядьте! Гарри, как загипнотизированный медленно опустился на колени Снейпа. - Поттер! – глаза Снейпа стали в два раза больше. – Не ко мне на колени, а в свое кресло! Мерлин бы Вас побрал, Вы что, растеряли остатки здравого смысла? - Возможно, - Гарри смотрел в глаза Снейпа, и не мог понять, как он раньше не замечал, насколько чувственный у него взгляд. Темные бездонные глаза в обрамлении густых черных ресниц. Зрачки Снейпа затопили радужку. Его кадык нервно дернулся. - Поттер, - предупреждающе зашипел он. – Не совершайте глупости, о которой потом пожалеете, - почему-то его голос охрип. - Какой, например, – Гарри почти шептал. Его лицо было в сантиметрах от лица Снейпа, и дыхание профессора обжигало щеку. - Вы же собирались меня научить скрывать эмоции. Предоставьте мне мастер-класс, - он заерзал на коленях Снейпа и тот глубоко вдохнув закрыл глаза. - Покажите, насколько мастерски Вы умеете скрывать эмоции. Снейп застыл, не открывая глаз, и только его неровное дыхание выдавало истинные чувства. Гарри дрожащими пальцами расстегнул верхние пуговицы рубашки профессора, оголяя мраморную кожу. Он наклонился ближе, вдыхая умопомрачительный запах Снейпа за ухом, по линии роста волос. - Я ведь не делаю ничего, что могло бы вывести Вас из себя, правда профессор? - едва слышимый шепот в самое ухо. Снейп мелко дернулся, когда губы Гарри проложили влажную дорожку по шее мужчины, а язык широко мазнул по глубокому шраму, однажды оставленному Нагайной. Он судорожно вцепился в бархатную обивку кресла, а руки Гарри продолжили расстёгивать рубашку, пока все тело не было освобождено от ткани. Гарри стал изучать руками поджарый бледный торс, спускаясь едва ощутимыми прикосновениями от широкой груди вниз. - Я ведь не делаю ничего, что могло бы Вам понравиться, правда? Гарри прихватил зубами мочку уха и Снейп еле сдержал стон, призвав на помощь всю шпионскую выдержку и мастерство. Тело профессора покрылось мурашками, а венка на шее забилась под губами Гарри. Отстранившись, парень скинул с себя рубашку и закинул ее в дальний угол кабинета. - Смотри на меня, - Гарри положил руку на грудь мужчины. Снейп распахнул глаза. Безумные черные глаза. - Я хочу, чтобы ты смотрел на меня, – голос Гарри хрипел, а дыхание сбивалось. Снейп не мог отвести жадного взгляда от тела Гарри, закаленного многочисленными тренировками в квиддич. Он цеплялся взглядом за каждую родинку, каждую веснушку, рассыпанных на таком желанном теле. Гарри обвел большим пальцем резкую линию скулы Снейпа и провел им по приоткрытой нижней губе. Не отводя взгляда, он медленно наклонился к губам профессора. - Чертов провокатор! – выдохнул Снейп в губы Гарри и, притянув его к себе ближе, впился жестким поцелуем. Его руки были везде; они гладили, сжимали, царапали нежную кожу, оставляя на ней собственнические следы. Гарри откинул голову назад, подставляя шею горячим, жадным поцелуям, и его очки с глухим звуком упали на пол. Сердце колотилось где-то в горле, а в голове расплывался приятный туман. Не было мыслей, только одно желание: быть ближе, прижиматься крепче, слиться воедино. - Я хочу тебя, Северус, - как в бреду прошептал Гарри, сжимая ногами бедра Снейпа и притираясь болезненно-топорщащейся ширинкой к телу профессора. Животный рык вырвался из глотки Снейпа, как будто эти слова окончательно сорвали клеммы с его рассудка. Подхватив Гарри под колени, он закинул его ноги за спину, и сорвавшись с кресла, прижал его к стене. Полка с ингредиентами для зелий, стоявшая рядом, опасно накренилась, и многочисленные баночки и флакончики со звоном рассыпались водопадом осколков по каменному полу. Снейп вжал Гарри в стену, совершая ритмичные движения бедрами, дразня твердым членом уже начавшего сходить с ума мальчишку. Его губы терзали губы Гарри, языки переплетались, а руки жадно изучали тела друг друга. Это было форменное безумие, которое было так необходимо им обоим, чтобы снова почувствовать себя живыми. - Я хочу… - задохнулся Гарри, когда Снейп освободил от джинсов его колом стоящий член и накрыл его сухой, тонкой ладонью. – Позволь мне… - Тшшш, - Снейп сжал ладонь вокруг влажного от смазки члена Гарри, и сделал пару резких движений, от чего парень жалобно заскулил и поддался вперед. – Я хочу, чтобы ты сделал это для меня, Гарри, - Снейп прикусил тонкую кожу на шее парня, пуская волну дрожи и не прекращая рваных движений рукой. Гарри закинул голову назад, до боли сжимая плечи профессора, оставляя на бледной коже следы-полумесяцы. Из его горла вырывались тихие стоны в такт движений. - Кончи для меня, Гарри, - хриплый голос пустил миллион мурашек по телу Гарри, и он не смог сдержаться, изливаясь между ними и содрогаясь в конвульсиях. Снейп зарычал, вколачиваясь в Гарри ширинкой и, притянув его в безумный поцелуй, мелко задрожал и финишировал. Гарри мягко осел на руках Снейпа, а тот, подхватив его на руки, сцеловывал бисеринки пота с его лба. Он сжимал его в объятьях так, будто Гарри был спасательным кругом, а Снейп безнадежно тонул в недрах Ледовитого океана. - Вы ужасный провокатор, мистер Поттер, - выдохнул Снейп, прижимая Гарри ближе, а тот лишь улыбнулся, не выныривая из пучины накатившей усталости и сладкой неги. Снейп отнес Гарри в свою спальню и, опустив его на кровать, лег рядом. Последнее что Гарри услышал, проваливаясь в сон, был едва различимый шепот Снейпа«Как же долго я тебя ждал». За окном выл ветер, и порою при его порывах дребезжали стекла, а в камине тихо потрескивал уголь. Эта ночь была наполнена тихими, неспешными признаниями, нежными поцелуями и томными вздохами, на грани между сном и явью.Капитуляция
30 сентября 2020 г., 21:22
Примечания:
Глава получилась насыщенной, яркой и эмоциональной 😌🙈
Для лучшей визуализации: https://ibb.co/zbkPMcn
Приятного чтения, котики🤗
Стоило им двоим переступить порог аптеки, как хозяин лавки рассыпался в комплиментах и восторгах при виде Гарри. Смущенно-растерянный Гарри не знал куда деть глаза, а выражение лица Снейпа не обещало ничего хорошего - желваки заходили на его скулах, а линия челюсти стала ещё выразительнее. Не давая повода для перепалки или колких комментариев, Гарри поспешил ретироваться, сославшись на дела и договорившись встретиться через час на этом же месте. Пока Снейп щепетильно выбирал лучшие жабры в аптеке, Гарри решил прогуляться по Косому переулку.
Гуляя вдоль улицы, Гарри с щемящей ностальгией рассматривал магические лавки и магазины. Людей вокруг было мало, ведь ливень, который начался ещё ночью, время от времени пускался вновь, заставая зевак врасплох.
Гарри спрятался от дождя в пирожковой "Кап и Кейк", дожидаясь Снейпа. В заведении было тепло и сладко пахло сдобой с корицей. Выбрав место у окна и заказав кофе с коробочкой синнабонов (Гарри был уверен, что Снейпу они придутся по вкусу), он углубился в свои мысли, провожая невидящим взглядом единичных прохожих.
Снейп его не оттолкнул. Эта пьяняще-жаркая мысль выжигала на сердце Гарри замысловатый орнамент и рождала искру надежды. Он не отшатнулся, не выплюнул что-то презрительное, не выгнал его…
Гарри чувствовал себя глупо и прекрасно одновременно. Наверное, мозгошмыги разжижили ему мозг до состояния фруктового желе, не иначе.
Вдруг Гарри заметил, или скорее даже почувствовал где-то на уровне спинного мозга, что что-то не так. Его окутало чувство тревоги, и только полностью вынырнув из своих мыслей и сосредоточившись на виде из окна он понял, что его беспокоит. На противоположной стороне улицы шел, время от времени оглядываясь, высокий волшебник, запахнутый в грубую черную мантию с меховым воротом. Разглядеть лицо с того места, где сидел Гарри не получалось, но что-то смутно знакомое было в его походке и манере держаться. Поведение волшебника указывало на то, что он боялся слежки, а это значило, что Гарри был обязан за ним проследить.
Гарри кинул на стол пару монет и схватив коробку с синнабонами выбежал на улицу. Он успел заметить, как край мантии незнакомца скрылся в Лютном переулке.
"Что ж Вас всех туда так тянет» - пролетело в голове у Гарри, пока он перебегал улицу. Движением, которое отложилось у него на подкорке, он вытащил волшебную палочку и, аккуратно ступая, последовал за волшебником. Стараясь держаться на безопасном расстоянии, и не выпускать из виду незнакомца, Гарри спускался узким темным переулком, в котором отвратительно пахло стухшей капустой. Слежка продолжалась недолго, и, как Гарри и предполагал, закончилась возле "Горбин и Бэрк". Но, к удивлению Гарри, волшебник не зашел внутрь магазина, а нырнул в просвет между домами.
Гарри поспешил за ним, но резко остановился, когда услышал мужской разговор. Гарри нырнул за вывеску смертельных ядов и притаился. Со своего места он мог видеть только спину незнакомца, а вот его собеседник оставался в тени.
- Что ты здесь делаешь? – сердце Гарри оборвалось куда-то в пятки, когда он узнал голос Снейпа. – Мы же договаривались, что ты не будешь покидать Болгарию.
- Я думал, что ты больше обрадуешься встрече, – неприятно хохотнул мужчина, и Гарри с ужасом понял, что это был Каркаров - бывший директор Дурмстранга и пожиратель смерти, которого все считали погибшим. – У меня появились дела в Англии, которые требуют неотлагательного решения.
- В Косом переулке? Ты хотя бы оборотное зелье выпил – шляешься средь бела дня по самому людному месту магической Британии! Или ты думаешь, что после свержения темного Лорда ты в полной безопасности? – раздраженно зашипел Снейп.
- Если бы я тебя не знал, Сев, я бы даже подумал, что ты обо мне беспокоишься, – еще один противный смешок. Гарри всеми фибрами души не любил Каркарова еще со времен Турнира трех Волшебников, но сейчас он на физическом уровне ощущал отвращение к этому типу.
- Ты болван, если считаешь, что твоя жизнь меня беспокоит. Но еще больший – потому что наплевал на все, что мы с Дамблдором для тебя сделали, чтобы уберечь от пожирателей смерти и мести Волан-де-Морта. Если это твоя благодарность – то мог бы просто плюнуть в лицо, - голос Снейпа дрожал от раздражения.
- Меньше экспрессии, Северус. Ты меня этим не впечатлишь, так что можешь особо не стараться. Твой грозный вид может напугать кого угодно, но не меня. Особенно, когда я видел тебя в таком виде, который твои лебезящие студенты никогда бы не нафантазировали.
Северус резко приблизился к Каркарову, и приставив волшебную палочку к его горлу, оттеснил к стене.
- Еще слово, - голос Снейпа был страшно спокойным. – Еще малейшее слово, и ты действительно пополнишь ряды приспешников своего любимого хозяина. Мертвые ряды.
Каркаров застыл.
- Так-то лучше. А теперь отвечай, коротко и по сути. Ты прислал мне патронус и вызвал на встречу. Ты знал, что я не в Хогвартсе. Как?
- У меня свои связи, Северус. С прошлой жизни у меня остались приятные бонусы, и верные информаторы, - прохрипел Игорь.
- Зачем я тебе понадобился?
- Как грубо, Северус, вот так вот в лоб, да еще и когда держишь меня на волшебной палочке...
Снейп сильнее надавил палочкой на горло, и она погрузилась в бледную шею Каркарова.
- Я не буду повторять. Отвечай по сути, у меня нет на тебя времени.
Каркаров тяжело выдохнул, и как-то сразу сдулся.
- Я соскучился.
У Гарри было чувство, что ему ударили в солнечное сплетение. Он понимал, что не должен быть свидетелем этого интимного разговора, но уйти он не мог. Его ноги налились свинцом, а в голове пульсировала кровь.
– Сколько ты уже меня избегаешь? Год? Два? Три? Так не поступают со старыми друзьями и любовниками, - продолжил Каркаров.
Снейп мелко дернулся и отступил.
- Я сделаю вид, что не услышал твоей последней фразы, и ты продолжишь свое путешествие по Британии целым. Но впредь, предупреждаю, не лезь ко мне. Иначе, я за себя не ручаюсь.
- Ну и сука ты, Снейп! Знал же, что тебе нельзя доверять, и все равно надеялся, что ты окажешься не такой двуликой шкурой! Нашел кого-то, да? Мне на замену. Подцепил какого-то смазливого юнца, который рассыпается в дифирамбах прекрасному и загадочному Снейпу. А он знает, что у тебя нет сердца? Знает? Ты уже посвятил его в свои нездоровые фантазии…
Договорить ему не дал кулак Снейпа, сильно проехавшийся по челюсти. Каркаров пошатнулся и, только благодаря стене позади, не упал.
- Я считаю до трех, - голос Снейпа яростно задрожал. – И если ты не исчезнешь, до момента, как я закончу…
Каркарова не нужно было уговаривать. Он с громким щелчком аппарировал, а Снейп устало облокотился о стену.
- Выходи, Поттер, - не изменяя позы бросил он. – Ты всегда умеешь оказываться не в том месте и не в то время.
Гарри будто вышел из оцепенения. Он посмотрел на коробку с синнабонами, которую он яростно сжимал во время подслушивания, и понял, что синнабоны внутри были окончательно и бесповоротно испорчены. Скрываться больше не было толку, и Гарри на негнущихся ногах вышел из своего убежища.
На душе было так гадко и мерзко, будто кто-то вывалял ее в грязи.
Гарри нехотя подошел ближе и остановился в нескольких метрах от Снейпа. Тот поднял голову, и криво улыбнулся.
- Ты не умеешь скрывать эмоции, Поттер. Но, я полагаю, что отвращение, написанное на твоём лице, я вполне заслуживаю.
- Как Вы узнали о моем присутствии? Чем я себя выдал?
Снейп кивнул на коробку в руках Гарри.
- Это самое безобидное, что когда-либо бывало в Лютном переулке. И пахнет просто волшебно, - Снейп выпрямился. - Пожалуй, я их съем даже в таком виде.
Гарри протянул ему коробку.
- Поговорим?
- Да, но не здесь. Ты закончил свои дела в Косом переулке?
Гарри кивнул.
- Отлично, - Снейп притянул Гарри к себе и аппарировал.