Имоджин: Сказка о Гарри Поттере

Перевод
R
Завершён
69
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
512 страниц, 219 795 слов, 68 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 9 Отзывы 68 В сборник

Глава 48

Настройки
В лазарете обычно принимали молодых, здоровых студентов, страдающих относительно безвредными и легко излечимыми болезнями, и атмосфера в комнате была в большинстве случаев оптимистичной, если не веселой. Но не сегодня днем. Останки директора лежали на кровати в дальнем углу, укрытые запасной простыней. Прибытие Макгонагалл после ее урока трансфигурации означало, что все четыре главы факультетов присутствовали, чтобы разделить шок от факта смерти Дамблдора. Они хотели скорбеть, но это была роскошь, которая должна была подождать. - Надо будет рассказать ученикам, - сказал Флитвик уже не таким скрипучим, как обычно, голосом, выдававшим волнение, которое во всех других отношениях ему удавалось подавить. Флитвик был в Большом зале, когда появился Снейп, левитируя похожую на труп фигуру, завернутую в простыни и одеяла, ничего не подозревающие студенты смеялись и спрашивали, будут ли они обучаться заклинаниям против мумий. Флитвик тоже смеялся, пока не увидел выражение лица Снейпа и не понял, что случилось что-то ужасное. - Мы пока ничего не будем говорить, - сказала Макгонагалл. - Мы подождем. Мы подождем возвращения Мадам Помфри. - А разве есть необходимость ждать Помфри? - спросила Спрут. - В конце концов, она же ничего не может сделать. Просто уже слишком поздно. Это не оскорбление для тебя, Северус, - добавила она, заметив виноватый взгляд Снейпа, - Я уверена, что ты сделал все, что мог. Снейп сделал все возможное, но это было не так уж много. Дамблдор рухнул сразу же после того, как выпил зелье, его собственные руки схватились за горло, когда он пытался дышать. Снейп сорвал с шеи безоар, висевший на цепочке, и, заставив директора широко раскрыть дрожащие челюсти, сунул предмет в рот беспомощного человека. Дрожь замедлилась, а затем прекратилась, но вместо того, чтобы ожить, измученное тело Дамблдора выгнулось дугой от пола, когда он изо всех сил пытался дышать. Потом он снова упал на пол и закрыл глаза. Снейп поспешил вернуть Дамблдора в школу в кратчайшие сроки, но был опустошен, узнав, что школьный целитель, Мадам Помфри, была в Лондоне на конференции и не должна была вернуться до полудня. - Это произойдет уже скоро, - подумал Снейп, глядя в окно и видя, как удлиняются тени на лужайке. Поначалу он с нетерпением ждал возвращения целительницы, но по мере того, как надежда угасала, он все больше боялся приезда Помфри. После осмотра останков Помфри подпишет свидетельство о смерти, и именно этого Снейп ожидал с тоской, его чувства были в тысячу раз хуже, чем у студента, который совершенно уверен, что провалил экзамены, ожидая только прибытия табеля успеваемости, чтобы сделать его официальным. В дверь лазарета громко постучали. - Кто там? - агрессивно крикнула Макгонагалл. - Конечно, это я, - ответила Мадам Помфри. - А Вы думали, кто это будет? Так почему же меня не пускают в мой собственный лазарет? - спросила она требовательно, когда Макгонагалл открыла дверь, а затем поспешно закрыла ее за собой, снова заперев. Помфри заглянула Макгонагалл через плечо. Ее рука подскочила ко рту, а глаза метнулись от Макгонагалл к Снейпу, к другим профессорам по очереди, а затем обратно к Макгонагалл, и она прочитала на каждом лице ужасную правду, что их директор, величайший волшебник, которого они когда-либо знали, мертв. - Нет! - крикнула Помфри. - Этого не может быть! - главы факультетов расступились перед ней, и Помфри пошла в другой конец лазарета, где лежали останки. Это была сцена, которую Макгонагалл и другие ожидали увидеть усиленной в сотни раз, когда всем студентам сообщили, что Дамблдор умер. Мадам Помфри немного постояла у кровати, а потом ее колени подогнулись под тяжестью горя. Главы факультетов отвернулись, чтобы дать целительнице немного побыть одной, но они не могли закрыть уши от рыданий женщины и были благодарны за то, что Мадам Помфри быстро овладела собой. Целительница встала и, опустив саван, приступила к осмотру. Лицо трупа было белым - признак того, что гравитация уже сделала свое дело, и кровь скопилась в нижней части тела. Помфри позвала Снейпа присоединиться к ней у кровати, инстинктивно зная, что именно Снейп, а не другие главы факультетов, сможет рассказать ей, как Дамблдор встретил свою смерть. Болтливость не была одной из ошибок Снейпа, и он просто суммировал смерть директора в очень кратком отчете. Слушая рассказ Снейпа, Помфри смогла на время забыть о своем горе и сосредоточиться на текущей задаче, поскольку аналитическая часть ее разума взяла верх. - Вы видели какие-нибудь красные пятна на его лице или в глазах во время всего этого? - спросила лекарь, заметив отсутствие одного из характерных признаков удушья. Получив отрицательный ответ, она присмотрелась внимательнее, гадая, какой же яд мог так внезапно остановить дыхание директора и в то же время предотвратить один из классических признаков смерти такого рода. Она осторожно положила руку на одно из век Дамблдора, чтобы поднять его, желая осмотреть зрачок, где кровоизлияние будет ясно видно. Но она обнаружила, что веко застыло на месте, как будто мужчина окаменел. Странно. Она проверила второе веко и обнаружила, что оно такое же, как и первое. - Тот, кто его отравил, проделал очень тщательную работу, - сказала Помфри. - Вы знаете, кто это был? - Мауд Боудикка. Именно ее комнату мы обыскивали в "Свиной Голове", когда Дамблдор упал без сознания. - Наши худшие ошибки всегда возвращаются, чтобы преследовать нас, - заметила Помфри. - Почему Дамблдор не исключил Мауд на четвертом курсе, это выше моего понимания. - Снейп согласно кивнул. Он недолго был профессором Хогвартса, когда Мауд дралась с тремя старшекурсниками, которые дразнили ее. То, что они находились в коридоре на первом этаже на виду у преподавателей и студентов, ничего не значило для Мауд, и трех ее бессознательных жертв поспешили доставить к Помфри для оказания неотложной помощи. Один из них чуть не погиб. Помфри уговаривала Дамблдора немедленно избавиться от Мауд, но директор отказался. - Если бы я согласился, чтобы Мауд была исключена, это означало бы, что недисциплинированная ведьма будет свободна. Я бы предпочел оставить ее здесь, чтобы посмотреть, сможем ли мы добиться с ней какого-то прогресса. - итак, Мауд оставалась в Хогвартсе до окончания школы, и труп Дамблдора был неопровержимым доказательством его ошибочных надежд на изменение Мауд. Помфри продолжила осмотр, пройдя процедуру, как того требовала ее подготовка. Она пощупала пульс, но его, конечно же, не было. Она положила голову на грудь Дамблдора и не обнаружила никаких признаков сердцебиения. Отсутствие каких-либо внешних признаков асфиксии озадачило целительницу, поскольку для нее было оскорблением, чтобы труп представлял противоречивые признаки причины смерти. Дыхание мужчины внезапно прервалось, и все же она не видела ничего, что соответствовало бы кислородному голоданию как причине смерти. Целительница остановилась у кровати, погрузившись в раздумья, пока решала загадку. - Столкнувшись с симптомами, которые не имеют смысла, пересмотрите исходную предпосылку, с которой Вы начали. Возможно, здесь кроется ошибка. - так наставлял Помфри ее учитель много десятилетий назад, во время ее долгого ученичества, и теперь она вспомнила его слова. Она достала из сумочки маленькое зеркальце и подошла к изголовью кровати. Не чувствуя себя нужным или полезным, Снейп отступил назад и присоединился к остальным главам факультетов, пока Помфри продолжала осмотр. - Когда Вы хотите рассказать об этом студентам? - спросила профессор Спрут. - Я сделаю объявление в Большом зале, как только Мадам Помфри закончит, - ответила Макгонагалл. - И что же Вы собираетесь объявить? - спросила Мадам Помфри с другого конца комнаты. - Ну, смерть директора, конечно, - сказала Макгонагалл. - Тогда Ваш первый поступок в качестве исполняющей обязанности директора был бы ошибкой, - ответила целительница, - Потому что он не умер. По крайней мере, пока. Макгонагалл и трое других профессоров бросились к кровати, на которой лежал Дамблдор. - Но он, конечно, мертв, - сказала Макгонагалл, подумав, что, возможно, горе повлияло на суждения целительницы. - Вы, гриффиндорцы, все одинаковы, - сказала Помфри. - Всего несколько месяцев назад я сказала самому Дамблдору, что совершенно уверена, что узнаю труп, когда вижу его. И уверяю Вас, директор еще жив. - Но как? - спросил Флитвик, приподнимаясь на цыпочки над краем кровати, чтобы получше разглядеть своего старого друга. В ответ целительница подняла маленькое зеркальце, которое держала в руке. - Может быть, он каким-то образом зачарован? - спросил Флитвик. - Вы видите его душу в этом зеркале? - Конечно, нет, - сказала Помфри. - Ваше предложение - просто шарлатанство. Это зеркало, по сути, является полезной маггловской техникой. Наблюдайте. Целительница держала зеркало прямо под носом у директора и заставляла всех внимательно смотреть. Все они так и сделали, за исключением Флитвика, который был слишком мал ростом, чтобы занять необходимую позицию. Но все остальные видели предательский туман, который образовался на зеркале. - Он дышит, - сказала Помфри с явным удовлетворением. - Поверхностно и почти незаметно, это правда. Но он дышит, и поэтому он жив. - Но надолго ли? - спросил Снейп. - Я не могу сказать этого с полной уверенностью, - сказала целительница, - Но я думаю, что проклятие, сделав свое худшее, не может сделать больше, теперь, когда я знаю причину и как ее лечить. Пока нет дальнейших травм, я надеюсь на полное выздоровление. - Проклятие? - недоверчиво спросил Снейп. - Это был яд, и бутылка у меня в кабинете. Позвольте мне достатвить его Вам ... - Непременно, - ответила Помфри. - Но я настоятельно советую Вам не прикасаться непосредственно к пробке, потому что, если Вы прикоснетесь к ней, Вы, как и директор, погрузитесь в глубокий сон, от которого никогда не проснетесь без моего вмешательства. - Но безоар спас его! - сказал Снейп. - К сожалению, безоар ничего не сделал. То, что Вы наблюдали, было естественной последовательностью прогрессии проклятия Ундины, которое продолжалась бы одинаково независимо от того, использовали ли Вы безоар или нет. Снейп признал, что ему незнакомо проклятие, названное целителем. - На самом деле это не одно проклятие, а целая смесь проклятий, и все они погружают жертву в глубокий сон. Этот конкретный вариант был не самым смертоносным, но его легче всего было нанести. Мауд потребовалось бы всего несколько минут, чтобы сотворить магию, необходимую, чтобы проклясть пробку бутылки в надежде, что кто-нибудь дотронется до нее. - Значит, зелье, которое попробовал Дамблдор, никак не повлияло на его состояние? - Я бы не стала утверждать это с уверенностью, - сказала Помфри. - Может быть, Вы будете так любезны принести мне бутылку, стараясь не касаться пробки, и поможете мне проанализировать содержимое бутылки. Снейп был рад предлогу покинуть лазарет и в уединении своего кабинета впервые за много месяцев прибегнул к успокаивающему напитку.
69 Нравится 9 Отзывы 68 В сборник