***
После нашей беседы прошло, казалось, совсем немного времени, и мы уже стояли в залах Бронзового Дворца. Граф вскорости должен был принять всех нас. Я скосил взгляд влево — Рейнгольд рассматривал окружающую обстановку. И, признаться честно, было, на что посмотреть — стены и потолок были украшены витиеватой лепниной. Многочисленные золотые, серебряные и, конечно же, бронзовые украшения с драгоценными камнями мерцали в свете магических светильников. Все это могло бы выглядеть вульгарно, даже пошло, если бы не мастерство изготовления. Вдоль помещения, в котором мы ожидали висели шесть гобеленов по обе стены. Изображения на них показывали историю основания Бронзхилла. Первый изображал колонну закованных в цепи псов, идущих в многочисленные шахты алмазной горы. Многочисленные надсмотрщики, закованные с ног до головы в броню, с копьями наготове смотрели за потоком рабов. На втором была все та же картина с шахтами и рабами, но теперь цепи были разорваны, а рабы набросились на охранников — кто-то был насажен на копье, на кого-то замахивались киркой или лопатой. «Бегство из Алмазной Горы, » — прокомментировал я про себя, хмыкнув. Третий Гобелен показывал, как псы уходят из гор. Среди лесов множество бывших рабов пробирались прочь из своего бывшего дома, стремясь на запад — к лучшей жизни. Четвертый изображал встречу. Алмазный пес стоял на коленях перед грифоном, в котором, несмотря на некоторую схематичность, без труда угадывался Гровер II. Император даровал беглым рабам обширные горные территории на северо-востоке Герцланда, до этого мало освоенные, получив взамен вернейших подданных и лучших шахтеров. Кроме того, алмазные псы были, да и сейчас являются, лучшими бойцами в горах. «Свобода, » — я поморщился. — «Неужели они не понимают, что променяли рабство на то же самое, только лишь чуть мягче?» Алмазные псы получили земли и свободу Алмазной Горы — но получили зависимость от Грифенхейма. Многие грифоны до сих пор относятся довольно презрительно к «шавкам», а Имперские промышленники нагло эксплуатируют богатства Бронзхилла. «Впрочем, это их выбор, » — я вздохнул. Наверное все-таки такое положение действительно лучше рабского. На пятом изображении была хорошо узнаваемая Бронзовая Гора. У ее подножия во множестве копошились псы, строя свой новый дом, ныне называемый Бронзкройцем. Бывшие рабы с энтузиазмом взялись за дело, строя свой новый, как они считали, свободный дом. Это… вдохновляло. «Пожалуй, они мало чем отличаются от людей, » — я улыбнулся и обратил взгляд на последний, шестой гобелен. На нем уже был показан отстроенный Бронзкройц. Город бурлил жизнью — по улицам сновали многочисленные псы и грифоны, шахтеры работали в многочисленных шахтах, а из города шли повозки с металлами и драгоценными камнями. Бронзкройц стал центром торговли металлическими изделиями и драгоценными камнями. Один из крупнейших производителей стали Империи, Крие-Шталь берет львиную долю руды и угля именно здесь, скупив многие шахты и построив завод. Звук открывшейся массивной двери, ведущей в тронный зал графа, заставил вздрогнуть и отвлечься от рассматривания гобеленов. Из тронного зала вышел алмазный пес — одетый в дорогой деловой костюм бульдог со светло серой, почти белой, шерсткой, рыча что-то себе под нос. Он прошел мимо, даже не обратив на нас внимания, чем вызвал раздраженные выдохи от собравшихся здесь офицеров. «Где-то я его видел, » — задумался я, но быстро отмел эту мысль, когда прозвучало: — Граф Игнатий Бронзовый Хвост желает видеть друзей из Империи, — я хмыкнул. «Друзья», да уж. Тронный зал был большим, богато украшенным помещением. По периметру можно было увидеть статуи псов — видимо, предыдущих графов Бронзхилла. В глаза бросалось и возвышение со стоящим на нем каменным троном. На троне восседал алмазный пес в богатых одеяниях — сам Граф. Перед ним стоял грифон, красная одежда которого подчеркивалась желтоватыми перьями. Я присмотрелся, но лицо от самого входа было не разглядеть — лишь когда мы подошли ближе, я едва не споткнулся. «А он тут откуда?!» — спросил я себя, осматривая стоящего передо мной архонта Эйр. Эрион же, в свою очередь, осматривал нас всех. На секунду наши взгляды встретились, и архонт склонил голову набок. Я не нашел ничего лучше, чем кивнуть ему приветственно. Он самоуверенно улыбнулся и кивнул мне в ответ. Я отвернулся и посмотрел на графа. Им был, в общем-то, знакомый мне по игре молодой алмазный пес неизвестной мне породы. Его темно-серая шерстка была аккуратно подстрижена и лоснилась — было видно, что граф довольно серьезно следил за своим внешним видом. Его вытянутая морда при виде нас украсилась скупой улыбкой, а большие любопытные глаза пса осматривали нас всех, одного за другим. Мы подошли и поклонились. Вперед вышел Карл Айронтейл, как самый высокий чин среди нас — полковник — сказал: — Ваше Высочество, — немного хрипловатый голос полковника действовал на нервы. — офицерская миссия по обмену опыта прибыла! Граф улыбнулся чуточку шире, едва-едва показав заметные клыки. — Рад приветствовать вас в Бронзкройце, господин полковник, — кивнул он в ответ. — господа-офицеры. Взяв паузу, граф еще раз оглядел нас. — Я ценю помощь Империи в деле обороны нашего родного дома и надеюсь, ваша миссия здесь пройдет без осложнений, — мне показалось, что на этих словах он стрельнул взглядом в мою сторону. — вскорости прибудет представитель нашего генштаба, он введет вас в курс дела. На этих словах он, как мне показалось, неодобрительно, посмотрел в сторону двери, в которую мы вошли. Я, пользуясь случаем, осмотрел тронный зал еще раз. Он показался неожиданно пустым. «Интересно, с чего бы это?» — насколько я знаю, то двор даже графа должен быть весьма приличным по размерам. Или это только сегодня так? Я снова повернулся к Графу. Подошедший архонт бросил на того вопросительный взгляд, и получив разрешающий кивок, подошел ближе к нам. — Офицеры, — кивнул он нам. — Архонт, — сказал полковник, и мы поклонились. — не ждал вас встретить здесь. Архонт посмотрел на полковника чуть свысока и ответил: — Дела… веры, — тот пожал плечами. Собирался уже что-то сказать, но застыл, видимо, вспомнив что-то важное. — а теперь, с вашего позволения, я удалюсь. Дела не ждут. Последнее было адресовано графу, который в ответ утвердительно кивнул. Эрион отправился на выход из помещения. Стоило грифону выйти, как в помещении оказался алмазный пес. Чем-то напоминая мордой немецкую овчарку, он был облачен в серый нагрудник и набедренники. Простой металлический шлем покоился на сгибе локтя. — Майор Буш Ланд прибыл! — отрапортовал он, вытянувшись перед графом. Граф кивнул и, обратившись к нам, произнес: — Майор проинструктирует вас касательно вашего дальнейшего положения, господа офицеры, — после этого он повернулся к майору, но я уже не слушал. «И… зачем нужен был весь этот цирк?» — спросил я себя. — «Зачем графу была нужна встреча с нами? Нет, конечно, обмен опытом с Империей — это важно, но все же.» Не меньше вопросов вызывало и поведение Архонта. Что такого срочного могло произойти? Что он нам хотел сказать? «Наверное, это не так важно, раз уж не сказал, » — подумал я, следуя за нашим провожатым. — «А все-таки, чем мы будем заниматься?»***
Выходила наша офицерская компания из Бронзового дворца оживленной — кроме меня. Нас отправляли… правильно — на северные рубежи, на границу между Бронзхиллом и Брентбиком — набираться опытом действий в горных районах и налаживать взаимодействие грифонов и псов в графстве. Это заявление заставило меня — да и некоторых других офицеров тоже — серьезно задуматься. Бронзхилл, окруженный почти со всех сторон если не союзниками, то хотя бы дружественно-нейтральными странами и славящийся своим пацифизмом вдруг озаботился своей армией. Я посмотрел на большие часы, находящиеся на стоящей напротив городской ратуше, и присвистнул. Время уже шло к вечеру — я и сам не заметил, как инструктаж, вопросы от офицеров и просто «протокольные» разговоры ни о чем — как оказалось, Карл был большим любителем подобного. Потом проследовала краткая экскурсия по дворцу — уж не знаю, зачем, но не впечатлить дворец не мог. Растянувшаяся на цельных два часа экскурсия была тому подтверждением. «К Маару это все!» — ругнулся я про себя. От размышлений пухла голова, из-за чего настроение, и без того упавшее в самую глубокую шахту, упало куда-то в Тартар. Лишь то, что мы останемся в Бронзкойце еще на день, хоть как-то поднимала настроение. Постепенно, наша группа разошлась — кто-то отправился осмотреть город, кто-то — спать, некоторые решили сначала закусить где-то. К своему стыду, я даже не заметил, как остался совершенно один — Рейнгольд, кажется, что-то там говорил про свои дальнейшие планы, но, не получив ответа от друга, смылся в неизвестном направлении. «Наверное, стоит проветриться, » — с этой мыслью я отправился дальше — по узким улицам города. Но прогулка помогла не сильно — сколько бы я не старался отвлечься, мысли все равно то и дело возвращались к произошедшему в тронном зале. Архонт, тот пес, майор… не знаю, почему, но происходящее заставляло моего внутреннего грифона буквально кричать, что здесь что-то нечисто. Из размышлений меня вырвал шум. Повернув голову в сторону шума, я с удивлением обнаружил группу псов, облаченных в тяжелую даже на вид броню. Они маршировали по улице, держа наготове копья. На шлемах можно было увидеть черные кресты. «Рыцари Бронзового Креста?» — спросил сам себя. — «А они-то что тут забыли?» И действительно — насколько Фердинанд мог помнить, орден Бронзового Креста базировался чуть в стороне от Бронзкройца и редко покидал пределы своего замка. А тут — патруль рыцарей идет по столице. «Связано ли это с прибытием архонта?» — я проводил взглядом рыцарей, пока они окончательно не скрылись за поворотом. Вздохнув, я отправился дальше по улицам, еще глубже погрузившись в размышления. Так я и шатался по улицам города, пребывая глубоко в своих мыслях. Но и этому пришел конец — стоило мне свернуть на другую улочку, как в глаза бросили знакомые красные перья. «Майор», не обращая на меня внимания, шла по улице в одном только ей ведомом направлении. Я нахмурился. «Помнится, кое-кто говорил, что идет в гостиницу, » — положив руку на кобуру с пистолетом, я задумался и, прорычав что-то, двинулся было следом за грифиной… пока не понял, что на мне все еще форменный китель. Ругнувшись про себя, я остановился. Она, меж тем, нырнула в переулок. Вздохнув, я последовал за ней. Подойдя к переулку, я заглянул туда и облегченно вздохнул — грифина никуда не делась, все так же двигаясь по переулку. Я двинулся за ней, пристально всматриваясь в темноту переулка. «Проклятье, как она тут вообще хоть что-то видит?» — глаза начали слезиться. В Кроне я почему-то таких проблем не замечал. Слабое зрение, ожидаемо, сыграло со мной злую шутку — в темноте я сам не заметил, как наступил на что-то стеклянное. Звук — уж не знаю, виной тому было напряжение или тишина вокруг — показался по-настоящему громоподобным. Грифина замерла, а я, не долго думая, рухнул за очередную кучу мусора. Благо, находящийся тут же матрас смягчил падение — я не нашумел еще больше. Старая пружина, выскочившая из матраса, неприятно давила в живот, а сам матрас ударил мне в нос отвратительным запахом. «И зачем я только сюда полез, Маар это все раздери?» — я услышал приближающиеся шаги. Видимо, Гримвинг решила проверить, что это тут шумит. Проклиная все, я попробовал залезть подальше. Оказавшись между стеной дома и кучей мусора, я замер. «Идиот, » — шипел в мыслях я. Задние ноги пришлось крайне неудобно прижать к животу, а в спину неприятно давила острая железка. Ко всему этому добавлялся преотвратительнейший запах, заставляющий меня бороться с тошнотой. Шаги тем временем приблизились и остановились. Я замер, стараясь даже не дышать. Почувствовав, как от напряжения у меня дергается глаз, я стал мысленно считать, стараясь хоть как-то унять волнение. Время тем временем шло — слишком медленно. Когда, наконец, с той стороны кучи послышался вздох и удаляющиеся шаги, я не удержал облегченного вздоха и натурально вывалился из своего укрытия на все тот же матрас. Выпрямив задние ноги и почувствовав, как подушечки пальцев касаются чего-то, подозрительно напоминающего битый кирпич, я позволил себе несколько секунд отдыха. Снова встав, я выглянул из-за кучи мусора — лишь чтобы увидеть, как хвост, едва различимый в окружающем мраке, скрывается за поворотом. «Какого черта вообще здесь так много темных переулков?» — и действительно. Я, конечно, успел довольно далеко отойти от центра города, но… а, ладно. Неважно. Я двинулся следом за ней, стараясь ступать максимально аккуратно — второй раз мне может так не повезти. Так мы и двигались. Все-таки Эла что-то заподозрила — мы не менее часа, по моим ощущениям, блуждали по узким улочкам и переулочкам, и дважды она чуть было не обнаруживала меня. За очередным поворотом я, к своему удивлению, обнаружил просторное пространство, на котором располагалось немаленьких размеров здание — старый склад, что ли? «Далеко же мы зашли,» — отрешенно подумал я, притаившись за углом и осматривая местность. Контраст с оживленным центром города был, что называется, на лицо. Передернув крыльями — странное ощущение, если честно — я двинулся дальше за грифиной, которая, как того и ожидалось, пошла именно на заброшенный склад. «Конечно, она пошла именно сюда, ведь это же так ожидаемо!» — раздраженно выдохнул я, ныряя следом за ней в приоткрытую дверь. Только для того, чтобы оказаться в еще больше темноте. — «Маар!» Я застыл, напряженно вслушиваясь в пространство, но услышал лишь цоканье когтей по каменному полу. Вскорости мое зрение хоть как-то адаптировалось к местной темноте, и я двинулся вперед, стараясь не споткнуться о все еще труднозаментые ящики. «Ну, хотя бы одно утешение — не скажешь, что в моем плохом зрении виноват компьютер,» — я едва подавил нервный смешок, двигаясь на звук. Вскоре шаги прекратились, а за поворотом появился источник света, вырвавший из окружающей тьмы забитые чем-то ящики, накрытые кусками грубой, дырявой ткани. Чертухнувшись, я на всякий случай нырнул за один из ящиков и выглянул. Грифина держала в лапах обычную такую керосиновую лампу, освещавшую небольшое пространство вокруг себя. После темноты склада свет показался ослепительным, заставив меня зажмуриться. Когда же я проморгался, «майор» уже была не одна в кругу света. Перед ней стоял незнакомый мне черный грифон. — Зачем ты меня вызвал? — спросила грифина подошедшего. — что-то нарыл? — Да, — низкий, хриплый голос грифона мне сразу не понравился, и я, на всякий случай, извлек из кобуры пистолет. Грифина вопросительно на него посмотрела, и грифон, подойдя к одному из ящиков… просто вскрыл его. Грифина подошла поближе. — Пистолеты-пулеметы? — голос грифины звучал удивленно, почти шокированно. — кто? Речные? — Не… исключено, — грифон отрицательно качнул головой, едва заметно напрягшись. — хотя и маловероятно. — Тогда кто? — грифина вопросительно посмотрела на содержимое ящика и перевела взгляд на собеседника. — Боюсь, это только предстоит выяснить, — грифон посмотрел на нее. — ты же никого за собой не привела? Грифина нахмурилась и посмотрела на него. — С чего бы это? — она огляделась. — Хорошо, — голос грифона показался почти предвкушающим. — было бы очень… неприятно. «Майор», прищурившись, сделала шаг назад. — Ладно, это уже странно, — она пристально посмотрела на собеседника. — что у тебя на уме? — Ничего особенного, просто… — вспыхнуло зеленое пламя, ослепив меня снова. Когда же я проморгался, то едва не вскриккнул от удивления. Грифина лежала на полу. По ее перьям и шерске бегали зеленоватые разряды, а перед ней стоял пони. Вернее, почти пони — черный хитин его тела блестел в свете упавшей, но чудом не разбившейся лампы. В ногах твари были видны многочисленные дыры, а пасть оскалилась в клыкастой улыбке. «Чейджлинг?» — я моргнул. — «Какого черта здесь делает чейджлинг? Что здесь, черт возьми, происходит?» Тем временем жукопони подошел к лежащей грифине и склонился к ней. — Ничего личного, как говорится, — он хрипло хохотнул. Тут же в облаке телекинеза над чейджлингом навис тесак, наподобие тех, которые используются на скотобойне. Я же застыл, лихорадочно соображая, что же делать. Первый порыв был уйти, оставив ее тут — и я целее, и присутсвие шпиона теперь не будет меня беспокоить. Фердинанд бы, наверное, так и поступил. «Или же…» — повернул взгляд к лежащей на полу грифине. Я-человек уже мысленно бросался на помощь. — «Тоже мне, рыцарь.» — Знаешь? Я не буду тебя убивать… по крайней мере, сразу, — чейджлинг наклонился к грифине. Его длинный темный язык извивался в близости от морды грифины. Грифина дернулась. «Ох, Маар, как же все сложно,» — я вздохнул и максимально тихо вышел из-за ящика, приближаясь к чейджлингу. Мысль о том, чтобы просто его застрелить, была довольно быстро отброшена — надо же понять, какого черта здесь творится? Подойдя к нему со спины — жук был настолько поглощен разговором со своей жертвой, что не заметил моего приближения — я ткнул дулом пистолета ему в макушку. — А теперь, — прорычал я, даже не желая подавлять рвущееся наружу раздражение. — ты бросаешь свою тыкалку и гасишь рог. Чейджлинг застыл. — Таки привела, — теперь пришел и его черед рычать. Он было дернулся, но тычок пистолета в затылок охладил его пыл. Тесак упал на землю, и в следующее мгновение чутье буквально взвыло сиреной у меня в голове. Новая зеленая вспышка — и я почувствовал себя летящим назад, с треском встретившись с одним из стоящих тут ящиков. Удар вышиб из груди весь воздух, оставив меня на земле, судорожно стараясь вздохнуть. Пистолет с глухим стуком упал в паре метров от меня. Грудь горела огнем, будто по ней ударили раскаленной кувалдой, а в ушах стоял навязчивый писк. Сквозь пелену я заметил, как пистолет окутался зеленой аурой. Перед моим взглядом предстал самодовольно ухмыляющийся чейджлинг. — Ну-ну, подполковничек, — ехидно прошипел он. — решил поиграть в рыцаря? Пистолет ткнулся мне в лоб. «И что дальше, гений?» — раздраженно ругал я себя. — «Герой, блин.» — И что же ты просто не ушел, а? — продолжал шипеть на меня жукопони. «Если бы сам знал,» — я скосил взгляд на пистолет. Умирать не хотелось совершенно, но и выхода из ситуации я не видел. Лихорадочно бегая взглядом в попытке найти ту соломинку, за которую можно было бы уцепиться, я заметил движение за спиной чейджлинга. В следующее мгновение прозвучал выстрел, и жукопони, тонко взвизгнув, упал на круп. Из его задней левой ноги сочилась отвратительная оранжеватая жидкость. Тут же поле телекинеза вокруг пистолета погасло, и оружие упало на пол. Я дернулся, изо всех сил зарядив кулаком в нос твари, заставив того упасть на спину. Следом за этим подошедшая Эла ударила чейджлинга прикладом пистолет-пулемета в основание рога. Тот дернулся и затих. — Ургх, — я попробовал встать, морщась от боли в груди и спине. Опустив взгляд, обнаружил опаленную дыру в кителе — аккурат посередине грудины. Перья там тоже обгорели. — проклятые маги. Стоило мне принять сколь-нибудь устойчивое положение, как мне буквально в лицо ткнулся ствол. «Что… опять?» — обреченно подумал я, смотря на стоящую передо мной грифину. Перья и шерстка на ее теле топорщились во все стороны, придавая ей вид если не мехово-перьевого шарика, то хотя бы очень мягкой игрушки. — Как давно ты следовал за мной? — резко спросила грифина, диссонируя с ее внешним видом. Я нервно засмеялся, заставив грифину настороженно отступить, все еще держа меня на прицеле. — Что такое? — спросила она, на что я лишь молча указал в ее сторону. «Майор» оглядела себя и, заметив состояние своей шерстки, напряженно рыкнула и… опустила оружие. — Ничего смешного, — осуждающе посмотрев на меня, она выдохнула. — спасибо. — Всегда пожалуйста, «майор», — ответил я. Нервный смех начал стихать. Нервы, кажется, чуток успокоились. — не скажешь, что тут происходит? — Не твое дело, подполковник, — она сурово посмотрела на меня. — какого Маара ты вообще за мной пошел? — Любопытно стало, — просто ответил я, подбирая пистолет и пряча его в кобуру. — Любопытно ему стало, — она рыкнула. — за любопытство наказывают. Грифина подняла пистолет-пулемет и тряхнула им перед моим носом. — Впрочем, — она осмотрела меня. — за помощь я тебя, пожалуй, не буду ликвидировать. Я фыркнул. «Спасибо, так спасибо,» — я посмотрел на нее. — А как же жаркий поцелуй «рыцарю-спасителю»? — я снова нервно хохотнул. Грифина посмотрела на меня и что-то прошипела. В следующий момент мне в нос прилетел кулак, заставив сесть на пол. — Успокоился? — деловито спросила грифина, пытаясь хоть как-то уложить перья. — Да, спасибо, — я проворчал. «Нашел время для шуток, дебил,» — мысленно шипел я на самого себя. — «Но с этим надо что-то решать. нервишки-то шалят…» Я вздохнул и посмотрел на жукопони. — И… что с ним делать? — повернулся я к «майору». — Что-что… свяжем. Потом я вызову наших ребят, чтоб забрали его отсюда. С этими словами агент пошла в сторону — там, где среди ящиков виднелся моток веревки. Примерно через минуту чейджлинг уже был связан веревкой, да так крепко, что я начал всерьез опасаться за него — к моменту, когда прибудут «откуда надо», у бедолаги могут отсохнуть все конечности разом. — И последний штрих… — Эла взяла в лапы давешний тесак. Я сделал шаг назад, когда тесак опустился на голову чейджлинга, отделяя рог от тела. Я-грифон при виде этого почувствовал… какое-то странное мрачное удовлетворение. «Вот же черт,» — я смотрел на то, как рог падает на пол, и после пинка грифины улетает в темноту. — Это было обязательно? — выдохнув, спросил я. Нервы уже почти успокоились, но все равно от этого вида было малость не по себе. — Если у тебя есть магоподавитель, милости прошу, — грифина раздраженно выдохнула. — ладно, пойдем отсюда. Она попробовала сделать шаг назад, но покачнулась. Подбежав к ней, я не дал ей упасть. Только сейчас, когда адреналин спал, я, наконец, почувствовал боль в многочисленных ушибах и царапинах. Навалилась усталость, на фоне которой болящая спина и грудь начинали мешать дышать. «Ну, хотя бы ребра не поломало, вроде как,» — отрешенно отметил я. — «Но занозы придется выковыривать еще очень долго.» — Ладно… пошли, — я выдохнул. Мы, все теми же переулками, отправились в отель — вряд ли изрядно помятые офицеры, идущие по улицам, не вызовут вопросов. Добрались мы без приключений, к счастью, но изрядно вымотались. На улице уже стояла темень, когда мы вернулись в здание гостиницы. Когда мы вошли в почти пустой холл, то тут же столкнулись нос к носу с голубоперым грифоном. «Ну нет,» — я мысленно простонал. Раздраженный выдох грифины вторил мне. — «Только не ты. Не сейчас» Рейнгольд, увидев нас в полумраке холла — часть светильников уже погасили, сначала уже думал отпустить какую-то шутку в своем духе, но, рассмотрев нас поближе, застыл. Моргнув, голубоперый грифон спросил: — Какого Тартара с вами произошло?