***
1996 год, военно-морская база Чарльстон, США. Обеденное время раздражало даже не столько тем, что необходимо было выбираться из своего такого тихого и родного кабинета, сколько тем, что всегда, именно в это время желудок требовал еды, а за ней необходимо было идти в общую столовую, где были другие люди, которые его раздражали. Бесят. Как же бесят эти надменные учёные и инженеры, которые не видят ничего дальше своего носа и проектов, которыми занимаются, тупые солдаты, что считают себя здесь главными, сующие свой нос туда, куда не надо. Как же непроходима эта врожденная тупость у людей, с которыми ему приходится общаться каждый божий день. Лиланд не считал себя кем-то особенным, вроде Эйнштейна или Теслы. Он был обычным учёным с докторской степенью в области инженерии, которому повезло в свое время уйти из преподавания в армию, дослужиться до подполковника и спокойно заниматься своими проектами, выбив приличное финансирование. Вот только излишний интерес пацифистски настроенного покровителя на самой верхушке действующей армии был очень некстати. Бишоп предпочитал локальному и осторожному ведению боя быстрое и разрушительное, что по действию, что по масштабу. Плевать на законы, плевать на гуманность — для победы все средства хороши, даже если они приведут к сотням тысяч, а то и миллионам смертей мирных граждан. Как ядерные бомбы, сброшенные на Хиросиму и Нагасаки, после которых капитулировала Япония. Дверь в столовую открылась, и Лиланд осмотрелся в поисках пустого стола. Идея увенчалась неудачей — он, как обычно, пришел последний, и даже самый дальний стол был уже кем-то занят — женщиной, судя по всему, тоже не ожидавшей компании. Значит, и лезть к ней не стоит. Личное пространство — это всё же личное пространство. Стоя в очереди за своей порцией, Бишоп невольно вычленил из фонового шума интересный для него диалог между группой солдат впереди него: — Видал эту новенькую? — молодой пацан толкнул соседнего, указывая кивком головы куда-то в сторону, — Девке лет двадцать на вид, а ведёт себя, словно королева Елизавета. — Ага. Жуткая дамочка. — Говорят, что она вообще никого к себе не подпускает, — в разговор бесцеремонно влез третий, — Ну от слова совсем. Сидит у себя постоянно, молчит. К ней даже высокое начальство заявлялось. — И что? — Ничего. Молчит, как партизан, ничего не говорит. Даже с начальством. — Тц, как её не выперли-то? — Мне почём знать? — третий пожал плечами, — Может, информатор, а, может, персона важная или свидетель. Чёрт их знает, кого они сюда привезли. А это уже интересно — Лиланд повернул голову, смотря на одиноко сидящую женщину за его дальним столиком. Наверняка говорят о ней — раньше её здесь никто не видел. А уж чего Лиланд не любил больше, чем тупоголовых кретинов, — глупые и странные слухи, в которые учёные не должны верить. Ладно, тупоголовые вояки — им лишь бы пожрать, поспать, да аспирантку какую-нибудь трахнуть. Но учёные… Есть расхотелось. Для приличия — не зря же он всё-таки стоял в этой блядской очереди из дегенератов — взяв очередной стакан кофе, он прямиком пошёл к дальнему столику. Женщина особо не отреагировала на его появление, продолжая гонять кусок тушёного мяса между макаронинами — лишь чуть приподняла голову, мельком осматривая Лиланда. Бишоп удивился, но не подал виду — зелёные глаза разглядывали его буквально секунду, но этот оценивающий взгляд был таким хищным, словно женщина предполагала наличие какой-либо угрозы. Вот только какой — непонятно. Лиланд сел напротив с другого конца стола, краем глаза наблюдая — он умел подмечать даже малейшие детали в поведении. Для всех остальных ничего особенного она не делала, всё так же продолжала гонять вилкой кусок мяса по тарелке. Но Бишоп видел — лёгкий постоянный тремор мизинца и безымянного пальца на правой руке, частичную депигментацию в области шеи, похожие на старые ожоги, практически на грани с линией подбородка — едва заметные, даже если приглядываться, — механические движения с этим бедным куском мяса, когда глаза едва заметно бегают, постоянно мониторя окружающее пространство. Любопытная личность. Не такая тупая как военные, не гений. Звериные инстинкты, явные следы чего-то серьёзного в таком юном, на вид, возрасте, возможно, постоянное ощущение опасности. Эта женщина — закрытая на множество замков и цепей книга, которую Бишоп рано или поздно откроет — это был интерес учёного, не военного. Наконец, допив кофе, он встал и, оставив кружку на одном из подносов на стойке, спиной ощущая сверлящий взгляд молчаливой женщины, покинул столовую. Он будет ждать столько, сколько нужно, но рано или поздно он узнает. Потому что неординарные личности не подчиняются логике обыденности, не вписываются в обычные серые будни. А серые будни окружающих — залог успеха проектов Лиланда. Он наблюдал. Всё так же Бишоп пересекался с этой женщиной в столовой, и вскоре та вообще перестала обращать на него внимание. Всё так же сидела молча, смотря на еду, находясь в прострации. А Лиланду было интересно наблюдать — заговорить первым он не решался. Всё решил случай — он даже не ожидал, что начальство решит, что они хорошие знакомые и её переведут к нему в отдел. Бишоп был немало удивлен её появлению в лаборатории вместе с начальством, но согласно кивнул, мол, принял к сведению. — Ну и как тебя зовут, нелюдимая? — едва ушло начальство, спокойно бросил он. Женщина, что устроилась на стуле у стены, молча подняла голову, не особо собираясь говорить, — Нас уже друзьями считают, так что хотелось бы знать твоё имя. Так-то мне до тебя нет дела. — Тогда зачем подсел в столовой? — О, говорить умеешь. Это хорошо, я уж думал, немая, — Лиланда забавляла эта ситуация, — Ты умная, и у тебя есть мозги, в отличие от этих тупоголовых баранов-солдат. Лиланд Бишоп, к слову. Она наклонила голову вбок, совсем чуть-чуть, но смотрела уже не так отрешённо — она явно заинтересовалась им. — Эмили Шерроу.***
После крысы, когда она проела приличную дыру в районе печени и умудрилась сбежать, Шерроу потеряла нить происходящего. Её отвязали от стула, протащили куда-то и снова привязали — на этот раз к металлической каталке для трупов и, зафиксировав голову и тело в одном положении — попросту привязав, — оставили в одиночестве на какое-то время. И терять его Шерроу не могла себе позволить. А подумать было о чём. Во-первых, Джастин-мать-его-Фрейзер. Парень явно был не рад происходящему — об этом хорошо свидетельствовала его кислая мина и диалог, который больше был истерикой, нежели чем-то конструктивным. Становилось хотя бы понятно, что он такой нервный был, весь зашуганный. Вытащить бы его, да хрен знает, как к нему подступиться — он мечется между святостью слов Сайласа и сомнительным доказательством на словах от Шерроу… Он будет большой проблемой вместе со своей пропавшей семьей. Во-вторых, ментальная закладка сработала. Это не могло не радовать, но вот это поспешное вторжение в сознание Прайма, без которого он бы не выдал нужную фразу, было болезненным. Какая прелесть — мигрень, конечно, штука мерзкая, противная, но это невозможно было сравнить со слезающей заживо кожей. А если добавить к этому и недавнюю дыру в животе, которая потихоньку восстанавливалась, принося дискомфорт и довольно сильное головокружение, — потеря крови, не меньше полулитра, наверное, в течение минут двадцати, да — жизнь вообще прекрасна. «Как же, сука, больно». И ведь найдется кто-то, кто скажет, что именно Эмили виновата во всех проблемах современного человека. Такие были всегда — вечные обвинители и Шерроу как козел отпущения. Заебало. Время потеряло свой смысл довольно быстро. Просто лежать привязанной и зафиксированной на трупной каталке не так уж и весело. Даже скучно — вокруг темно и посмотреть не на что. А думать слишком много и не по теме вредно — крыша и так подтекает по всему периметру. А ещё адски холодно, сыро и физически плохо. Было ясно как день — на своих двоих без помощи она отсюда не выйдет — а если и выйдет, то, как говорили её старые знакомые, «с божьей помощью». «Зелёнка», крыса, дыра в животе, а сейчас и адский холод. Что дальше? Даже если вдруг разверзнется земля, откроются врата Дантевского ада, и оттуда в компании Гитлера и Сталина выйдет сам Сатана, Эмили уже не удивится — у неё просто сил не осталось на это. Она даже обрадуется — хоть там, может быть, ей дадут пару часов отдыха. Дверь открылась, внутрь кто-то зашел. Эмили обратилась вслух — все остальные органы чувств никак ей сейчас не помогли бы. Два, нет — три шага. Шорох ткани, скрип резины или латекса, щелчок, ещё один, стук по клавишам, журчание… Секунду спустя на её лоб упала первая капля ледяной воды. Эмили вздрогнула, осознание пришло мгновенно со второй каплей, приземлившейся на лоб, и женщина, сжав челюсти, дёрнулась в сторону, попыталась отклонить голову. Естественно, неудачно — зафиксированное в одном положении тело просто не позволяло. «Вот же… Дерьмо, дерьмо, дерьмо, Scheiße!» — Эмили показалось, что она сойдёт с ума быстрее, чем её найдут. Здесь бы пришлось к месту чисто русское раздолбайство. Каждый раз, едва капля холодной воды падала на лоб, создавалось ощущение, что кто-то бил кувалдой прямо по оголённым мозгам. Меньше, чем за минуту, тело онемело, хотя со временем она могла ошибиться — кто знает, сколько часов или дней она на этой трупной каталке лежит. Под этой хернёй она может лежать до одного из двух исходов — безумия или смерти. И последний был наиболее вероятным и предпочтительным, потому что в безумии, когда ты не отличаешь, кто друг, кто враг, когда все живые существа сливаются в одно красное пятно перед глазами, где каждый — потенциальный труп, — собственное существование становиться не так уж и важно. Но Сайлас не допустит. Не даст умереть или обезуметь. Он отыграется на ней по полной. Карма штука страшная — сегодня она видит, наблюдает твои действия, анализирует и кладет на стол или в долгий ящик. И завтра — или уже спустя годы — отвешивает соразмерных пиздюлей лично тебе, чтобы ты страдал и мучился, вне зависимости от того, страдает ли кто-то из-за твоих поступков в прошлом или нет — ей плевать. Её задача — вернуть должок, а как, когда и в каких обстоятельствах — дело десятое. Шерроу всегда казалось, что карма слишком щадит ее. Но в этот раз была даже благодарна за это — сейчас всё это касалось только её саму и никого больше.***
1997 год, военно-морская база Чарльстон — Чем ты думал? Эмили ещё раз осмотрела всю конструкцию — это нагромождение железа, электросхем и мощнейшего лазера не могли не пугать одним своим видом. — Головой, — не раздумывая, ответил Лиланд, — Дамокл будет представлен на научной конференции, и мои другие, более масштабные проекты точно кто-то возьмется спонсировать. — Мне кажется, что жопой, — резюмировала Эмили, покачав головой, — Тебе ядерного оружия мало? — она развела руками в отчаянном порыве остановить эту карусель вакханалии, — Думаешь, есть другие безумцы, что хотят подобной побрякушки, болтающейся над головой, в космосе, как Дамоклов меч? — Именно эту роль он и исполняет! — словно не замечая недоумения и непонимания Шерроу, Сайлас с восхищением и гордостью продолжал говорить, — Он будет защитой для людей, превентивной мерой — каждый, кто захочет войны, будет знать — стоит ему сделать шаг в сторону, хоть как-то показать свою агрессию, и всё — его распылят! — Это попахивает диктаторскими замашками, а никак не демократией. — Эмили, я доверяю тебе как никому больше… — Это безумие, — оборвала его монолог Шерроу, не желая слышать оправданий, — Уже есть оружие массового поражения — зачем изобретать ещё одно? — Для безопасности граждан. Если бы во время Второй Мировой у нас был Дамокл, солдат пострадало бы куда меньше! Эмили сделала пару шагов, встала прямо напротив мужчины и упёрлась ладонью ему в плечо. Она не понимала желания людей друг друга истреблять — к чему это нужно? Ради какой цели — даже мифической цели защиты Homo Sapiens от таких же Homo Sapiens с другого конца планеты. Да даже для защиты от мутантов — какой в этом смысл? В ещё большей боли, в ещё большем количестве смертей — в этом смысл? Или просто в доказательстве собственного величия и превосходства над остальными расами, идеологиями и государственными строями? — Чьих? Американских? Немцы тоже люди — как и русские, и евреи, и афроамериканцы! Или ты с радостью выжжешь города с мирным населением? — в глазах лишь пустота. Никаких эмоций — ни капли проблеска здравого рассудка у Лиланда. Как же она ошибалась. — Если понадобится, да, — спокойно сказал Лиланд, коснулся пальцами её ладони, всё ещё лежащей у него на плече. Он смотрел ей прямо в глаза, ожидая, что та улыбнется, согласится, наконец, с его доводами. Ведь он не мог ошибиться в ней, они ведь так похожи — брошенные на произвол судьбы, лишённые понимания, — Эмили, пойми — ядерное оружие — это прошлый век. Для защиты страны, родины мы должны презентовать его. Дамокл — вот что защитит нас с тобой, то, что поможет нам занять место выше обычных солдат и учёных. Мы будем диктовать свои условия миру, нам будет повиноваться тупое слепое человеческое стадо, которое думает лишь о низменных вещах… — Достаточно, — оборвала его Эмили, хмурясь и вырывая ладонь из его пальцев, делая шаг назад. Голос как-то отчаянно хрипел, — Я услышала достаточно. И я не хочу иметь с тобой ничего общего. — Эмили, — протяжно сказал он, — Ты так и не поняла… — Поняла. Ты считаешь себя выше остальных, хотя ничем от них не отличаешься. Ты такой же как и они, только с большей самооценкой, большим эгоизмом. Я знаю. Я видела и подчинялась таким. Не хочу больше. Лиланд сделал шаг в направлении к женщине, которая синхронно с ним сделала такой же шаг назад, держа перед собой чуть дрожащую протянутую руку. Всё так же не решаясь посмотреть в глаза Бишопу, Шерроу отворачивалась, смотря в пол, стараясь подавить эмоции на корню. Она знала, на что способны люди, одичавшие, жаждущие выжить. Она видела благородные поступки, достойные наград, но навечно пропавшие в глубине истории, так никем и не узнанные, ощутила на себе, как люди любят и заботятся о других просто так, потому что они всё еще добрые, потому что система не смогла очернить их душу, понимала, что как раз из таких низменных поступков складывается характер человека — по-своему, но раскрывается человеческая душа — в процессе принятия других людей, их особенностей и заскоков. Так называемая человечность, что никогда ей не была понятна до конца. Эмили был благодарна тем, кто показал и привил ей зачатки этого качества, которые она бережно хранила, прятала в глубине души. Берегла, словно это какой-то исторический артефакт, ведь так оно и было. На войне она была послушным оружием, умеющим думать, не стремящимся постичь эмпатию и человеческие чувства — тогда это было совсем не нужно. Уже потом, после предательства, когда от понимания чувств людей, от осознания ужаса происходящего вокруг, от запаха смерти и скорби, въедавшегося в кожу и волосы вместе с запахом дыма из труб крематориев, зависело само существование тебя как живого существа, когда по одному шагу солдат было необходимо понять, в каком настроении они, чтобы ненароком не разозлить ещё больше и не лишиться и так скудного пайка. Она закрыла этот маленький зачаток доброты и надежды внутри после побега в ГДР в начале восемьдесят девятого. Потому что больше некому было показывать доброту. Казалось, что столько лет спустя вот оно — Лиланд Бишоп, человек, разглядевший в ней что-то большее, мыслящий похожим образом. За год он перешёл в ряд хороших знакомых, кому она, возможно, смогла бы доверять. Но после всего сказанного доверие стоило много, а сам Лиланд не стал стоить и секунды потраченного времени. — Ты мутант, — выдохнул Сайлас, смотря на покрывшиеся металлом запястья, — И ты молчала. — По-моему, правильно, что молчала, — смелости посмотреть ему в глаза всё ещё не было, — Теперь нет смысла скрывать — ты переубедил меня во мнении, что тебе можно доверять. Я больше не доверяю тебе — как и ты мне. Мы оба оказались лживыми тварями. — Нет, не оба, — прошипел Лиланд, делая шаг назад, занимая стойку нападающего, — А только ты! Он нащупал пистолет, оставленный им на столе, немедленно навёл его на всё ещё стоящую, словно статуя, Шерроу. Тихий щелчок взведённого курка, громкий звук передёрнутого затвора. Эмили почему-то сравнила это с тем майским днём восемьдесят седьмого, когда была готова броситься вперед, закрыть товарищу рот, не дать сказать те самые слова, что обрекли его на смерть. Тогда она не бросилась, но сейчас от этого зависела её жизнь, её обещание, данное Щербине. Прожить за них свою жизнь. Первый выстрел ушёл в молоко — перекатом женщина ушла с траектории выстрела, спрятавшись за металлическим контейнером, в который прилетели ещё две пули. Едва она оттолкнула одну из картонных коробок ногой, в неё прилетела четвертая пуля. Осталось три патрона, если ей не изменяет память. — Я тебе говорила, что Дезерт Игл не для тебя. ТТ лучше, — ещё два выстрела, один из которых пробил дыру аж рядом с ногой. — Дальше будешь прятаться? — насмехался Лиланд, подходя ближе, — Давай я грохну тебя, и ты не будешь мучиться дальше. — Надейся. Шерроу выскочила неожиданно близко, на растопыренных пальцах одной руки мелькнули блики, другая рука предплечьем прикрывала лицо. Бишоп не успел среагировать — он не был достаточно быстрым как физически, так и для осознания происходящего, — лишь автоматически нажал на курок, когда лицо жгло, словно огнём. Он осел на колени, руками ощущая кровь, стекающую по лицу. Чуть сбоку зашевелилась Шерроу, зажимая рану на бедре. — Проваливай из этой страны, — с ненавистью выплюнул Бишоп, — Не буду препятствовать. Но в следующий раз пощады не жди. Шерроу издала смешок и, не особо беспокоясь о ране, встала — Лиланд с интересом отметил скорость восстановления мышечной ткани и сделал пометку у себя в голове, — и просто ушла, тихонечко прикрыв за собой дверь.***
Сирена вопила, солдаты бегали, а Джастин, держа в одной руке проржавевшую трубу, тихо и быстро перемещался по коридорам. Комната, которую он искал, была в том крыле, где он был всего раз, и знал, как туда можно пройти, лишь по схеме. Он искал эту Шерроу. Она его зацепила — он знал, чем, и признавался хотя бы себе. Сайлас ему нагло врал, а он, как ребенок, повёлся. Он и есть, по факту, ребёнок — пятнадцатилетний подросток-мутант, боящийся любого проявления своих способностей и желающий простой подростковой жизни. Но сначала заболела сестра, потом она пропала вместе с родителями, и появился Сайлас. Джастин не распознал наглую ложь сквозь маску дружелюбия — он был слишком потерян, напуган и не знал, что делать. Додуматься до того, чтобы поверхностно коснуться мыслей, он не мог. Сам загнал себя в ловушку, убил и покалечил людей на том грёбанном авиашоу — лишь для того, чтобы солдаты повязали одну-единственную женщину, которая, по словам того же Сайласа, была виновна в пропаже его семьи. Шерроу оказалась не такой уж и мразью, какой представлялась в его воображении. Она была простой — без всяких замудрённостей, говорила сугубо по делу. А ещё Эмили Шерроу работала на профессора Ксавье, которым он восхищался. На его совести были погибшие люди. На его совести был тот мужчина, которому побежала помогать Шерроу первым делом, и его за это никто не упрекнул. Наоборот — она пообещала помочь сбежать, дать контакты Ксавье. Никаких обвинений он не услышал. Поэтому, всё же, верил ей. Наивно? Да. Глупо? Пожалуй. Но он устал от того, что все окружающие ему врали с того момента, как он примкнул к Сайласу. Шерроу недоговаривала, но не врала — и этим зацепила. Он это знал — чувствовал внутри, как искренне она хочет помочь ему. Он прокрался на пустующий пост охраны, посмотрел по камерам общую ситуацию — ничего особенного он не нашел, разве что многие коридоры были пусты. Куда эти МЕХ бежали, забыв выключить сирену, было непонятно, но на своём небольшом опыте трёх переездов из разных концов света на разные базы Фрейзер знал — ничем хорошим для них это не закончится. И валить надо как можно быстрее. Бросив последний взгляд на камеры, он приметил автомат, валяющийся здесь же на полу с полной обоймой и прихватил его с собой, продолжая двигаться. Как им пользоваться, он не знал, но в такой ситуации оружие лишним точно не будет. Дверь камеры была не заперта, и Джастин уже боялся, что ошибся, что Шерроу, — возможно, его единственный шанс, — ушла, бросив его в этом лабиринте коридоров. Однако, зайдя внутрь и включив единственную лампочку, ввёрнутую куда-то в потолок, он на секунду завис, а после — бросился оттаскивать каталку от капающей сверху воды. — Мэм! — он приложил пальцы к шее, пытаясь нащупать пульс, когда Эмили приоткрыла один глаз и что-то прохрипела, — Вы в порядке? — Дай мне… минутку, — Шерроу дёрнулась, и парень бросился развязывать ремни, пока она приходила в себя, — Сирена… Что за хуйня случилась? — Не знаю. Солдаты куда-то бежали — я решил, что это шанс. — Радуешь. Мозги ещё не растерял, — такая своеобразная похвала приободрила мальчишку, — Здесь есть связь с внешним миром? Компьютер, коммуникатор или телефон? — Должен быть. Я не уверен, но они как-то связывались через центральный компьютер. А, и ваши вещи у меня, я захватил, — он протянул ей наушник, — Они как-то через него установили связь с вашими друзьями, — может, и у вас выйдет. Эмили села, свесив ноги, забрала сильно покоцанный наушник с передатчиком, покрутила его, осматривая, и, как-то обречённо вздохнув, вставила в ухо. — Пошли, попробуем найти хоть что-то здесь, — женщина осторожно спустилась с каталки, остановилась на мгновение и неуверенно отцепилась от твёрдой поверхности. — Вам помочь? — Только если у тебя найдется доза «зелёнки» или какие-нибудь стимуляторы — в ином случае, ты мне не поможешь, — прозвучало это как-то слишком обреченно — так, что Джастин обеспокоенно посмотрел на женщину, сомневаясь, что они вообще уйдут куда-то дальше этой самодельной пыточной, — Пошли давай, я не инвалид, — буркнула Шерроу и, придерживаясь рукой за стену, довольно бодро двинулась в сторону двери. Джастин не отставал — он вышел первым и фактически прокладывал весь путь до центра связи, куда было ближе всего. Что в коридорах по пути, что в помещении с этим гигантским технически навороченным компом никого не было. В любом случае, упускать такой шанс было глупо. Шерроу села на ближайший офисный стул на колесиках и на нём подъехала к столу. Она не очень разбиралась в компьютерных системах, отчего решила полностью положиться на интуицию и логику, которые обычно действовали безотказно. Монитор загорелся, и, нажав пару кнопок, Эмили вызвала основное меню, пошарившись по которому, нашла одну очень похожую программу для связи, которой пользовалась сама. Это было грёбанное бинго — похоже, МЕХовцы скачали её же, чисто чтобы не париться с попыткой угадать частоту связи, а потом просто не удалили. Что ж, ей же проще. — Давай, ну же, — частота и пароль были забиты в систему, и Шерроу сделала себе мысленную пометку сменить программное обеспечение на базе с привлечением Рафа. Система подала звуковой сигнал об установке аудиосоединения, — Спасибо, о великое людское распиздяйство. Омега один, это Шерроу, меня кто-нибудь слышит? Тишина в ответ. Эмили подождала пару секунд, повторила сообщение. Затем уже Джастин подошел к технике, что-то проверил и ругнулся. — Система может лишь отправлять сигнал, но не получать. Даже если нас и слышат на той стороне, в чём я сомневаюсь, мы просто не можем их услышать. — А ты, типо, местный гений-компьютерщик? Починить сможешь? — Я, конечно, кое-чему научился у местных компьютерных гениев и до этого шарил в технике неплохо, но не настолько. — Блять, — Эмили прикрыла глаза и локтями упёрлась в собственные колени, — То есть нам рассчитывать только на себя, и шанс того, что нас слышат, минимален. — Вроде того, учитывая, что эта база находится на Аляске, а ваши друзья — в Неваде. — Попробовать сообщить стоит, — Джастин пожал плечами, нажал пару кнопок и кивнул, отходя в сторону. Эмили встала, подошла к столу и упёрлась в него руками — ноги с трудом её держали, — Омега один, это Шерроу, надеюсь, меня слышно. Мост ко мне не открывать, отправьте Фоулера и группу зачистки по моим координатам — тут нужно паренька в Нью-Йорк отправить и кучу информации с компов забрать — МЕХ в панике всё бросили, — она прервалась, сглотнула — стоять было чертовски трудно, а теперь ко всему ещё и добавилось головокружение. Началось, — А, ещё передайте Сэм, что меня «зелёнкой» накачали, она поймет, о чём я. Повторю ещё раз — мост ко мне не открывать, отправьте Фоулера. Конец связи. Система пикнула, и Шерроу осторожно села на пол, прислонившись боком к металлическому корпусу этого гигантского компьютера. Вот и первые симптомы — дальше будет только хуже. «Зелёнка» была бы такой хорошей, если бы не побочные эффекты и её трудная выводимость из организма. Если быть точным, то она практически отсутствовала, и Шерроу сильно рисковала словить трип в мир галлюцинирующего мозга. — Вы в порядке? — Фрейзер сел рядом, осторожно прислонил автомат к металлическому корпусу, — Выглядите неважно. — Работа такая, знаешь ли, — Шерроу усмехнулась — очень сильно хотелось пить, — Ну, Джастин, поможешь мне обчистить жёсткие диски? Из нас двоих хоть ты в технике разбираешься, мой максимум — документы в ворде заполнять. Мальчишка просветлел, кивнув, оставил оружие на месте и открыл системные данные на мониторе компьютера. — Здесь три… Нет, четыре жёстких диска. Объём памяти не указан, но, судя по количеству и заполненности, они достаточно вместительны. А это что? Мальчишка застучал пальцами по клавиатуре, матернулся, поднял автомат, подскочил к кабелям, лежащим у стены, и пару раз выстрелил в провод. Экран погас, и Джастин, удостоверившись, что оборудование обесточено, сел рядом с Шерроу, что недоуменно поглядывала в его сторону. — Программа форматирования жёстких дисков, — пояснил он, — Запущена удалённо. Я отключил питание, это должно сохранить хоть что-то. — Молодец, Джастин, — Эмили улыбнулась, потрепала парня по волосам, — Я могу отключиться. Так что, если увидишь темнокожего толстого в голубом костюмчике, то это и есть Фоулер. — Понял, в него стрелять не буду. Эмили не сдержала смешка.