Я иду за вами, учитель. Часть 2
26 октября 2020 г. в 02:24
— Я смогу его вернуть.
-----------------------------------
Такие слова прозвучали из уст старика.
Все присутствующие уставились на него, не поверив.
Что? Он может воскресить человека? Что за бред?
То там, то тут начали слышаться разговоры:
— Что? Как такое возможно?
— Да врёт он, и не краснеет.
— Быть не может.
Люди которые были в зале, разделились на две группы.
Первые — они вообще не поверили монаху.
Вторые — готовы были старика выслушать.
Все начали то обливать грязью, то допрашивать его.
И тут раздался голос главы ордена:
— Всем молчать!
Юэ Цинъюань повернулся к монаху, подошёл к нему чуть ли не вплотную, и задал ему вопрос:
— Что вы имели ввиду, под "я смогу его вернуть»?
— Не могли ли мы, отойти от этой суеты в какое-нибудь, более тихое место? — ответил спокойным голосом старик, при этом положив руку на плечо мужчины.
— Хорошо.
Отойдя от старика на более приемлемое расстояние, он повернулся к присутствующим, и громким голос сказал:
— Все присутствующие можете уйти, похорон не будет.
От его слов зал начал бунтовать:
— Глава! Вы поверили этому проходимцу?
— Немыслимо…
— Старик вас околдовал!
— Мы не можем поверить в это!
Их можно было понять, как какой-то старик (монах) «припёрся» сюда, и начал говорить бессмысленные вещи!
Что тот может воскресить человека, особенно бессмертного заклинателя…
— Господи, у этого старика все в порядке с головой, может его на пик целителей?
— Да, точно проблемы!
Ещё никому не удавалось воскресить человека (кроме бывшего священного императора.) Но тот уже давно на том свете. Для этого требуется немыслимое количество духовной энергии, и это только для того чтоб найти его душу!
А чтобы соединить мертвое тело с его душой, это уже на уровне поднебесной.
Вот почему все начали возмущаться, да и хотя и сам Цинъюань не поверил сказанному, но его так перебирали мысли о внезапной кончине шиди, что ему уже было все равно, чему верить, а к чему даже не приглядываться.
— Все, выйдете. — прозвучал решительный голос главы ордена.
— Глава, прошу не верьте ему.!
— Он вас обманывает!
— Он.!
— ВЫЙДЕТЕ!
— Как скажите…глава.
Поклонившись, ученики и несколько лордов покинули помещения, и было ясно что они очень опечалены, неверием своего главы.
Когда все ученики и лорды вышли, при этом в помещении находились несколько лордов, священный демон, сам глава и старик.
— Говоришь, что сможешь его вернуть? — ехидно спросил демон.
— Ло Бинхэ! — отрезал от его слов горный лорд пика Байчжань.
— Помолчите, пожалуйста. — сказал мягким голосом Му Цинфан.
— господин, монах… Не могли ли мы, продолжить разговор о шисюне-Шэне? — Задал вопрос Му Цинфан.
Старик посмотрел на него, почесал небольшую бородку, и ответил:
— Да, молодой господин. Этого человека, — он повернулся назад, глядя на человека находящегося в гробу. — Можно ещё вернуть.
— Простите, но как? — сказал Цинъюань.
— Это же невозможно, никому не удава...
— Если я здесь, то это возможно.
— сказал старик, перебив и повернувшись спиной к присутствующим, направился к могиле.
— С его смерти, прошло сколько, неделя?
— Да. — Ответил глава.
— Замечательно, думал немного позднее приду.
— О чем вы? — сказал Лю Цингэ.
— Видите ли, душа покидает тело спустя семь дней, сегодня, ровно в полночь, душа навсегда покинет это тело, и отправиться в круг перерождение.
— Я смогу вернуть обратно его душу, но есть одна проблема.
— Какая? — ответили чуть ли не все в зале.
— Его душа, раздробленная.
— Как так получилось. — Подал голос, молчавший до этого Ло Бинхэ.
— Скорее всего, очень сильное искажение ци, или еще чего хуже.
— На сколько частей, она раздробленна? — сказал Шан Цинхуа.
— Точно не вижу, но на 5-6 частей точно.
— Это очень много? — сказала Ци Цинси.
— К примеру, известно только один случай, где душа была раздробленна на 3-4 части. — ответил монах.
— И что нужно сделать, чтобы их объединить вместе? — сказал Ло Бинхэ.
— Нужно обходить целый мир, чтобы найти частички души, но в нашем случае нам не повезло. Частички души успели войти в другие миры, тем самым усложняя нам ход действий.
— В другие миры? — ответил Шан Цинхуа.
— Да, как наш только они немного отличаются, мне доводилось читать в какой-то очень старой книге, что в других мирах все наоборот, ну возьмём например одну мою мысль, что в другом мире, все те кто был тут мужчинами, в другом мире превращаются в противоположный пол. — то есть женщинами.
— А, как попасть в другие миры? — задал вопрос Юэ Цинъюань.
— У меня есть специальный инструмент, который предназначен, для перемещение в другие миры.
— Хорошо, когда начинаем? — сказал Лю Цингэ.
— Сейчас. Встаньте напротив друг к другу.
После сказанного, все встали напротив друг друга.
— Сядьте в медитацию в пустоте (*1). Я буду играть определенную мелодию цинь. Дальше, вы погрузитесь в темноту, услышав мелодию идите за ней, когда дойдете, вас затянет в другой мир. Ваша задача, найти частичку души и вернуть ее мне. У вас также ограниченное время на поиски.
Началась медитация, и послышалась мелодия, которую играл старик на гуцине.
Все погрузилось в темноту.
Ничего не было, кроме кромешной тьмы.
Мелодия гуциня, помогала им найти дорогу до правильного пути.
Они были в этой темноте, маленькими огоньками пламени, что бегут по направлению к своей цели.
Когда последний огонек собрался в круг, то показалась вспышка света.
Вот они и в другом мире.
Примечания:
*1 - Медитация в пустоте - медитация со сосредоточением на отсутствии мыслей.( Больше вы можете найти в википедии.)
Неужели дописала...
Вот и все на этом, простите что не было так много времени продолжение, этот автор заболел + школа.
Надеюсь на допонимании.🤝
Надеюсь не сильно поторопила действие сюжета, решив так укоротить эту главу на 3 листа.
Вообще, эта глава была написана сразу в 2 части, но из-за моей лени, я не стала этого делать.🤧
Спасибо что прочли это сие творение, удачи вам.✨
Счастливого вам дня или ночи.🕊️