***
— Веди себя тихо, ладно? — Прошептал Том, медленно шагая по тротуару. — Так точно! — Весело шепнула в ответ Римада, держась за руку парня. Она иногда все же нервно озиралась, будто боялась погони. Встреча с ребятами через два часа, а прямо сейчас Риджуэллу поручили провести Римаде экскурсию по городу, дабы больше не тратить времени на покупки. Том планировал сводить ее на рынок — оттуда легче всего что-либо украсть, учитывая, как оснащены приборами обычные магазины. Девушка весело шагала, явно пребывая в восторге от такого количества людей вокруг. Тому ее настроение, увы, не передалось. Никто из монстров до сих пор не в курсе его продвижений в поиске Скарзилла, но Томас не против молчать, а даже наоборот. Ридж переводит тему каждый раз, заслышав хоть слово о кристалле, из-за чего уже даже Прида странно на него смотрит. Иногда у юноши такое чувство, будто всем остальным далеко плевать на этот Скарзилл, ибо уже почти начало ноября, а все они относительно спокойны. «Я знаю, ты не подведешь,» — это все, что сказал Прида. Остальных Том после этого решил не спрашивать. Тем не менее они уже свернули на нужную улицу. Впереди были выставлены ряды палаток с самыми разными вещами: начиная с украшений и одежды и заканчивая различными овощами и фруктами. Кое-где, конечно, можно было найти мясо, но Том пока еще не был готов к такому. — Смотри, вот. — Томас незаметно мотнул рукой в сторону молодой женщины, торгующей овощами, и Римада бодро закивала. — Попробуй что-то украсть и остаться незамеченной. Желательно, чтобы без драк. Девушка еще пару раз мотнула головой и подождала, пока Том отойдет. Ему совсем не нужно, чтобы его приняли за сообщника и арестовали после того, как Римада сбежит. Подождав пару минут, Ридж отошел к лавке со значками, боковым зрением подмечая девушку. Было видно, что та волновалась, но в ее глазах отчетливо блестела решимость. Не прошло и минуты, как по улице понеслись крики и оханья, а Римады и след простыл, как, собственно, и ящика с яблоками. — Взяла бы что посущественнее. — Пробурчал Том, закатывая глаза. На стенде перед ним висели различные значки музыкальных групп, аниме и игр. Поразглядывав их еще пару секунд, юноша переместился к следующей палатке с различными украшениями. Приметив ярко-красную бандану, висящую на крючке, Том, не раздумывая, купил ее.***
И что ему с ней делать? Том не ушел домой. Он оставшиеся пару часов просто бродил по рынку в поисках чего-либо интересного. Увы, кроме этой самой банданы он ничего не нашел. И зачем он купил ее? Красный цвет, черные узоры по краям — все это напоминало ему о нем. Тяжко вздохнув, Ридж провел рукой по лицу, сложил покупку пополам и сунул в карман своих джинс. Усевшись на скамейку у какого-то кафе, Риджуэлл закрыл глаза, вдыхая свежий вечерний воздух. Ему надо подумать. Что если на башне ничего не окажется? Что-то ему явно подсказывало, что так и будет. Ну не могло все быть настолько просто. Не могло же? — А остальные где? — Спросил Том, не открывая глаз, заслышав шаги Торда. — Монстры. — Тихо пробурчал парень, закатывая глаза. — Они скоро подойдут, пошли купить что-нибудь перекусить. — Ясно. — Томас помолчал секунду, чтобы взвесить все «за» и «против». Не сочтет ли он это за намек или своеобразную надежду? — На. Думать было некогда. Ридж одним легким движением вытащил бандану из кармана и на развернутой ладони преподнес Торду. Тот мгновение пялился на подарок с недоумением и даже недоверием, но после тут же выхватил, разглядывая внимательнее. — Бандана, серьезно? — Ларссон повертел вещь в руках, нелепо улыбаясь. — Ты бы мне еще носки подарил. — Если не нравится, отдай обратно. — Ридж снова протянул руку, ожидая. — Э-э-э-э, нет, — протянул Ларс, ехидно ухмыляясь, — это теперь мое. Торд небрежно запихнул вещь в карман, как тут подошли остальные. Эдд жадно пил колу из стеклянной бутылки, а Мэтт медленно шагал рядом, рассматривая свои кеды. Голд бодро помахал им обоим и устало рухнул на лавку, толкнув при этом Тома. Тот слегка поморщился, чем вызвал любопытный взгляд Торда, но подвинулся. У Риджа уже лицо начинает болеть от его частой мимики. Парни посидели в тишине некоторое время, после чего завели диалог о видео-играх, в коих Томас не разбирался, поэтому молчал. Риджуэлл скучающе оглядывал площадь, пытаясь найти что-то интересное. Новых мыслей по делу не пришло, поэтому ничего не оставалось, кроме как в самом деле лезть на башню. Один вид на ее верхушку, возвышающуюся на несколько десятков метров от земли, заставлял Риджуэлла удрученно вздыхать. Ему даже не хотелось думать о том, сколько там ступеней. — Может, пойдем уже? — Эдд небрежно кинул бутылку в мусорку и нехотя встал, оттряхивая джинсы. — А то скоро темнеть начнет. Остальные молча закивали, и они потопали через всю площадь к башне. Том не сводил взгляда со статути, будто пытался найти ответ в равнодушном металлическом лице Гюнтера. Как ни странно, тот молчал. Только парни подошли ко входу в башню, сзади раздался громкий кашель. Обернувшись, они увидели охранника, что, видимо, отошел ненадолго в магазин, учитывая его пакеты в руках. — Туда нельзя. — Мужчина поставил пакеты на лавку и сложил руки на груди, внимательно следя за их действиями. Времени не было. И что делать? Томас размял пальцы, уставившись на лицо незнакомца. Нужно его отвлечь. Чутье подсказывало, что поблизости никого нет, поэтому юноша незаметно мотнул рукой и ветки деревьев, возвышающихся рядом, потянули охранника за ноги, заставляя рухнуть на землю. — Бегите. — Шепнул Ридж Эдду и Мэтту, и те послушно скрылись за поворотом. В то время как мужчина поднимался, остальные незаметно прошмыгнули внутрь, встречаясь с высокой лестницей. — И что дальше? — Торд выглядел спокойным, но его голос явно давал понять, что тот волнуется. — Мы не успеем подняться до того, как он зайдет. Ларссон украдкой посмотрел в щель двери, подмечая приближение мужчины. — Успеем. — Ридж резко хватает Торда и перекидывает через плечо. Он за секунду преодолевает расстояние до лестницы и также быстро летит через ступени. Когда в башне раздался скрип открывающейся двери, Риджуэлл и Ларссон уже были на высоте десяти метров от земли. Были слышны тихие ругательства мужчины, но они уже не обращали на них внимания. — А если камень спрятан где-то в лестнице? — Торд стукнул того по спине, привлекая внимание. — Может в этом и сложность, что многие ее проходят и не замечают? — Я не увидел ничего подозрительного, пока поднимался. — Том поставил того на площадку, как только они достигли верха. — В любом случае, мы можем осмотреть ее, когда будем спускаться. — И то верно. — Ларссон бесстрашно подошел к самому краю башни. — Ого, тут всю площадь видно! Смотри, вон статуя, а вон наша лавка! Том рассеяно осматривал верх башни. Это была обычная площадка с парой колонн, держащих купол сверху… И все. Пустота. Тут даже негде прятать. Разве что на самый верх, но туда будет сложно забраться. — И снова ничего. — Томас уселся на край, свесив ноги. — Может он его просто закопал где-то? — Не думаю. — Торд рукой по волосам, присаживаясь рядом. — Гюнтер, как мне кажется, из тех людей, которые любят потешить свое эго. Если б я смог украсть ценный артефакт у монстров, то скорее всего каждый день бы любовался им, думая, какой я крутой. — Да, но тут ничего нет! — Ридж раздражился не на шутку. — Если б он был из таких людей, то не поднимался бы сюда, чтобы просто посидеть и «полюбоваться видами». Значит должно быть еще какое-то место, куда он любил ходить. Торд тихо хмыкнул, проводя рукой по чужому предплечью, медленно опускаясь до ладони. Скрепив с Томом руки в слабый замок, Ларссон слегка улыбнулся, наклоняя голову в бок. Том не повернул головы, он лишь молча наблюдал за людьми на площади. — У нас еще месяц. — Юноша приобнял Риджа за плечи. — Мы успеем. — Надеюсь.***
Том предпринял решение лезть выше. Чтобы не рисковать Тордом, Риджуэлл подошел к самому краю, и сконцентрировав энергию в ногах, прыгнул как можно выше, хватаясь на край купола. Он был гладким, из-за чего лезть было еще сложнее. Том перевоплотился наполовину, вонзая черные шершавые когти в металлическую поверхность. — Ты там как? — Крикнул Ларс, когда Том скрылся из виду. — Нормально. — Ответил тот, продолжая лезть. Сверху купола был воткнут бронзовый штык с фонарем, поэтому Ридж предположил, что камень может быть в нем. У самого верха купол приобретал более плоскую форму, из-за чего парень смог нормально встать. Особо не стараясь, Том вырвал штык из купола, начиная его осматривать. Тот был полый внутри, но Томас ничего в нем не нашел. Тихо рыкнув, он уселся на поверхность, вставляя часть обратно. В голове каша. Ридж совсем обессилен, из-за чего падает спиной на купол, медленно съезжая вниз, где у самого края резко поднимается и хватает руками край, одним махом перелетая на площадку, где стоял Торд. — А что если камень в наружной части башни? — Ларс удостоверился, что его друг в порядке, и подошел к краю, разглядывая часы. — Например там. Камень вполне может быть в стрелках или в середине. Риджуэлл уселся рядом, осторожно перегибаясь через плитку. И правда, стрелки были достаточно большие и с разными узорами и камешками, так что один из них вполне может оказаться Скарзиллом. Юноша еще несколько секунд молча рассматривал их прежде, чем вновь подняться на ноги и оттащить Торда подальше от края. — Давай проверим. — Том нервно прикусил губу. — Только ночью, а то днем народу многовато, и нас быстро заметят. — Ладно. — Ларссон внимательно оглядел парня. — Только Эдда и Мэтта тоже возьмем — они обидятся, если уйдем без них. Спорить не было ни сил, ни настроения, поэтому юноша молча кивает и начинает медленно спускаться вниз по лестнице.