ID работы: 9913572

Обморожение

Гет
NC-17
В процессе
60
автор
Размер:
планируется Макси, написано 53 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 31 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 12. Вино истины

Настройки текста
Серебристые осколки плыли к Земле неспешно и спокойно, словно пробираясь сквозь густое желе. Они сияли холодным блеском будто маленькие звёзды. Кто-то наверняка воспринял бы это видение как прекрасное зрелище, но не Саске. Его сковывали шок, ужас и злость. Стоящий на балконе лунного храма, он изумлённо наблюдал как осколки серебряного зеркала медленно тянутся в сторону голубой планеты. Осознание мерзкой ледяной лапой охватило его разум. — Что. Ты. Наделал, — он едва выдавил из себя яростный шёпот, даже не оглянувшись на виновника этого происшествия. За спиной послышался звук снисходительной усмешки. Саске вскипел. Он наконец обернулся и уставился на учителя хищным взглядом. Черные ткани одежды встрепенулись и ощетинились вокруг него, словно колючки, сотканные из ночной тьмы. — В этом зеркале больше нет нужды, Саске. Теперь мы не будем вмешиваться в ход времени. Его учитель-отец стоял посреди тронного зала, окруженный белым камнем и облаченный в черно-серое одеяние. Ткани обтягивали мужское тело, но оставляли свободу для движений. Непослушные белые волосы трепались от холодных потоков воздуха в храме. Лёгкий, неуловимый и постоянный. Как время. Всегда знающий, всегда понимающий и всегда… смотрящий свысока. Саске строго сощурился. У самых ног Какаши лежали последние осколки зеркала и вдребезги разбитая рама. Отец разрушил его. Намеренно уничтожил возможность заглядывать в истину. На фоне белых лунных камней сверкнули алые глаза. Тишину разрезал звон стали, скользящей по ножнам. — Тогда в тебе тоже больше нет нужды.

***

Мастер аккуратно закручивал медь плотными щипцами. Окинув взглядом получившийся результат, он недовольно нахмурился. Витиеватый завиток получился недостаточно изящным. Направив немного энергии в кончики пальцев, он поправил медную окантовку. По его замыслу музыкальная фигурка с юной пастушкой должна опираться на платформу из вьющейся виноградной лозой. Работа была завершена лишь наполовину и требовала кропотливого усидчивого труда. Впрочем, это время будет потрачено с удовольствием. Неожиданно, за его спиной раздался громкий стук. Очевидно, это был удар двери о стену. — Интересно, кто же мог столь нахально ворваться в мастерскую занятого человека, — произнес он с холодной улыбкой, — Как снег на голову. Источая язвительные волны недовольства, Сай вернулся к своей работе. Тем временем, хозяин зимы равнодушно вошёл внутрь. Старое помещение было построено из крупного камня, идеально отшлифованного и подогнанного между собой. Потолки казались просто огромными, а верхняя часть стены украшена красочными витражами и мрачными фресками. В помещение находилось множество книг, художественных принадлежностей и инструментов. В окружение многочисленных полочек разместился ореховый рабочий стол. Именно здесь хранитель осени проводил большую часть свободного времени склонившись над одним из своих творений. В воздухе витал аромат мокрой глины, оливкового масла и… яблок. Саске мазнул взглядом по большой плетенной корзине, наполненной спелыми, бледно-зелёными, почти белыми, плодами. Этот ранний сорт словно намекал о приближающемся сентябре. Он застыл молчаливой тенью над новой работой хранителя. Сай осторожно сплетал медные нити, превращая их в утонченные вьющиеся растения. — Мне нужна твоя услуга, — тихо произнёс посетитель. — Я и не думал, что ты придёшь без повода, — ответило божество, не отрываясь от своей работы. Из-за присутствия Саске, металл охладился и стал более хрупким. Сай неохотно оторвался от работы. Он оценивающе посмотрел на своего гостя. Бледное мужское лицо было таким же нечитаемым, как его собственное. Они были похожи как два человеческих брата. И всё же оставались совершенно разными. Властитель осени усилием воли очистил соседнее кресло от свитков и книг. Мягкий предмет мебели зазывающе повернулся к Саске. — Присаживайся, старый друг, — иронично протянул Сай. Мужчина опустился в кресло и развернул на столе небольшой кусочек целлюлозной бумаги. — Мне нужно, чтобы ты сделал это. Мастер потратил на осмотр чертежа всего одну секунду, а затем натянул вежливую улыбку. — Собрался повесить картину в гостиной? Что это будет? Роскошный портрет? Или изображение твоего огромного… В дверь робко постучали, прерывая хранителя. Саске недовольно нахмурился, точно определяя личность очередного посетителя. — Входи. На пороге возникла розовая макушка, а затем сверкнула пара яблочных глаз. Сакура вплыла в комнату, облачённая в тонкое, вьющееся вокруг неё платье. Свет и легкое сияние, как всегда, следовали за ней, освещая изящные предметы искусства. Три стихии столкнулись в комнате, закручиваясь в легкую борьбу между собой. Туман, оседающий каплями на стенах, иней, который лёгкой паутинкой покрыл художественные инструменты, и солнечные зайчики, что игриво отскакивали от цветных витражей и прыгали сквозь дымку и морозные узоры. Властительница весны держала в руках большую коробку из пробкового дерева. — Я не помешала? — вежливо уточнила девушка. На секунду в глазах Саске возникло странное сияние, но Сакура моргнула и не успела распознать его. Сай состроил дружелюбное выражение лица, и расчистил для неё еще одно гостевое кресло. Девушка недовольно сощурилась. В очередной раз ей было сложно понять их чувства. Один скрывал эмоции с помощью заученной вежливости, другой напускным равнодушием. Тянуться к сознанию хранителей, она посчитала не тактичным, но всё же ощущала лёгкое недовольство от обоих. — Чем занимаетесь? — Спросила Сакура, осторожно оставляя свой драгоценный груз на столе. Девушка проигнорировала предложенное местечко и закружилась в поисках новых произведений своего друга. В отличие от Саске, она любила рассматривать предметы искусства и искренне восхищалась работами Сая. Сегодня её внимание привлекло акварельное изображение на хлопковой бумаге. Оно иллюстрировало хищного ворона в снегу, поймавшего мышь. Кровь алыми каплями выделялась на белом фоне. Сакура слегка царапнула красную краску и тщательно изучила остатки пигмента на своём ногте. — Наверное, собираемся выпить вина? — вопросом на вопрос ответил хозяин дома. Художник гостеприимно расставил серебряные кубки и усилием воли наполнил их терпким виноградным напитком. Девушка тем временем выбрала самое красивое, на её взгляд, яблоко и, наконец, упала в предложенное кресло. Она осторожно взглянула на Саске из-под опущенных ресниц. Они не виделись почти весь остывающий август. Его внешний вид был отрешенным и задумчивым. Мужчина, очевидно, глубоко погрузился в свои мысли. Сакура откусила небольшой кусок ароматного плода и отвела взгляд, изучая давно знакомую фреску. Крылатый красивый юноша, облаченный в белую одежду, держал над головой яркую звезду и освещал городскую площадь. Весьма эпический образ. Сакура сделала еще один неосторожный кусок, чувствуя, как кисло-сладкий сок растекается по губам. И вновь перевела взгляд на Саске, чтобы сразу же столкнуться с тлеющим проницательным взглядом. Темные радужки грозовыми всполохами затягивали внутрь, будто вихрь. Морозные крошечные снежинки укололи кожу, а изо рта вырвался пар. Недовольно нахмурившись, Сакура усилием мысли развеяла холод вокруг себя. — Ну, и что за подарок ты мне принесла, глупая бездельница? — Не скрывая ядовитой улыбки, спросил Сай. Женская рука сжалась в костистый кулак. Угрожающий зелёный блеск стрельнул в него сквозь густые ресницы. Её ладонь хищно схватила мужчину за ворот и притянула ближе. Саске недовольно скользнул взглядом по своим собеседникам. Оскорбленная дева весны, что-то угрожающе шептала Саю на ухо. А затем вернула ему такую же ядовитую усмешку, которой он её одарил мгновенье назад. Сакура обхватила кубок и сделала большой глоток. — Это пигменты, — тонкие бледные руки подцепили крышку коробки и осторожно открыли её. Внутри оказался набор из одинаковых стеклянных баночек, наполненных пёстрыми порошками, — из цветов и минералов. Видимо, вино ей понравилось, и Сакура сделала ещё один глоток. — Я сама отобрала лепестки и камни, перемолола и просеяла их. Даже не верится, что сделала это для такого засранца как ты, — недовольно надула заалевшие от напитка губы. Сай аккуратно охватил баночку с белилами. — Наверное, ты в меня серьёзно влюблена, — он осторожно открыл крышку и понюхал пудру, — из церуссита? — Да… в смысле пигмент сделан из минерала, я об этом, — смущенно добавила она, — теперь ты мне должен кое-что взамен. Саске окинул её нечитаемым взглядом. Девушка знала, что белила были самым расходуемым материалом в коллекции любого художника. Она внутренне похвалила себя, за включение пигмента в подарочное ассорти. — О, ну только если я приму твой дар, — произнёс мужчина, даже не глядя на собеседницу, зато нежно перебирая пальцами стеклянные баночки. — Добавь мне вина, — жёстко отрезала девушка. Сай изящно взмахнул запястьем и кубок вновь наполнился багряным напитком, почти до краёв. — А, что подарит мне властелин снежных бурь? — мужчина перевёл взгляд на своего первого гостя. «И почему это он властелин, а я бездельница?» — недовольно подметила девушка, ощущая как щёки краснеют от пряного напитка. — То, что ты попросишь. Художник ничего не ответил и выпил из своего кубка. Сакура тем временем робко протянула пальчиком по столешнице. — Интересно, у тебя еще остались эти шкатулки с бесконечным дном? — словно невзначай спросила она. Сай в ответ несдержанно рассмеялся, сразу распознав, для чего девушка подарила такой ценный набор. Затем он встал из-за стола и выхватил бледное яблоко из корзины. Его глаза насмешливо сияли чернотой, но вряд ли художника по-настоящему задели её корыстные намерения. — Скоро вернусь, — произнёс властелин осени и растворился в молочном тумане. Девушка поймала полночный взгляд Саске и почувствовала внутри себя лёгкое напряжение. Захотелось отдалиться на достаточное расстояние, чтобы вновь почувствовать комфорт и душевное равновесие. Переведя взгляд на серебряный кубок, Сакура увидела лишь тоскливо-поблёскивающие дно. Возле храма Сая были лучшие горные виноградники, поэтому его напитки были самыми необычными на вкус. Она любила помогать собирать урожай в этих землях. Алые яблоки, терпкий виноград и лесные орехи. Всё это было плодом их с Наруто кропотливой работы, поэтому Сакура нежно ждала периода ранней осени. Сегодняшнее вино было особенно дразнящим, горько-сладким и… впитавшим тоску по уходящему лету. — Саске, ты ведь не будешь? — осторожно спросила девушка, указывая пальцем на его кубок. Мужчина отстранённо скользнул взглядом по серебру. Его бровь насмешливо взлетела вверх. В глазах так и читалось пренебрежительное: «ты-что-собралась-напиться?». И всё же Саске потянулся к кубку, желая передать его собеседнице. Неожиданно её пальцы задели серебро одновременно с ним и бордовые капли пролились на стол, забрызгивая черный струящийся плащ из тонкой шерсти. Девушка, перетянувшаяся через весь стол, очень медленно подняла виноватые глаза. Словно нашкодивший любимец, она жалобно сдвинула брови и засияла сострадательным лицом. — О прости, — её палец потянул за какую-то невидимую ниточку, и из ткани вышли маленькие багряные пузыри. Саске резко встал и схватил кубок с оставшейся жидкостью. Взяв девушку за подбородок, он осторожно преподнёс бокал к её губам. Его взгляд был холодным, даже злобным, но руки бережными и аккуратными. — Пей, — сухо сказал он. Яблочные глаза широко распахнулись и уставились на мужчину, чувствуя, что тот не собирается отходить. Смущенная и застигнутая врасплох, она попыталась отстраниться. — Пей, — уже привычным равнодушным тоном повторил он. Сакура схватила кубок поверх его руки, и немного наклонив, допила его содержимое. — Я не юное дитя, Саске, и я извинилась, — строго сказала она, в очередной раз демонстрируя свои границы, — не зря, Наруто и отец говорили держаться от тебя подальше, — добавила тихо. Её недовольный взгляд устремился в сторону, избегая ониксовых глаз. Саске видел, как кожа под пальцами заалела еще сильнее, а влажные губы надулись от досады. Мужчина отвёл руку и поставил кубок на стол. Его вторая ладонь почти случайно скользнула по нежному подъему скул и приподняла её голову. — Сакура, — голос, словно сталь, обёрнутая в шёлк, — они были правы. В ушах зашумела кровь. Девушка все еще отводила взгляд в сторону, не желая смотреть на хранителя зимы. — А что ты хочешь получить от Сая? — перевела тему. Саске отстранился и его лицо приобрело отчужденный характер. Он смотрел на неё сверху вниз, вдумчиво изучая багряную каплю вина, заставшую в уголке девичьих губ. — Это тебя не касается. Сакура крепко сжала кулаки. Неистово захотелось обжарить его солнечными лучами или ударить какой-нибудь заузлившейся веткой, как это часто делал Наруто. Саске никогда не проявлял уважения к хранительнице весны, её дару и тем более чувствам. Она даже пожалела, что пришла сюда. Мужчина едва успел отойти от девушки, как в комнате снова собрался густой туман, предшествуя появлению Сая. Он бесшумно материализовался в комнате, удерживая в руках красивую шкатулку, украшенную резными узорами. — Благодарю тебя, — мягко сказала девушка, коснувшись деревянной поверхности, — теперь оставлю вас вместе с делами, которые меня не касаются. Бросив, колкую фразу, Сакура изящно подцепила пальчиком луч света и укрывшись им, словно одеялом, растворилась в воздухе. Сай задумчиво смотрел на место, в котором только что стояла девушка. Воздух все еще хранил свежий запах ранних цветов, который преследовал её. — Так для чего, говоришь, тебе нужна такая большая рама, Саске?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.