163. Бакуго обслуживает
19 марта 2025 г., 21:00
Когда Бакуго, с подачи Сиалля и помощниц, самонадеянно согласился на обслуживание посетителей по технологии Эйджиро, он даже и не предполагал, чем это для него обернется. Казалось бы что сложного? Разделил посетителей на очереди, посчитал, выдал необходимое количество, взял деньги, и мододец.
А на деле всё оказалось гораздо сложнее. Если раньше количество посетителей ограничивали стены пещеры, то снаружи такого и в помине не было. Спина ощущалась беззащитной — позади не стояли полки с ингредиентами, и Бакуго чувствовал себя крайне неуютно. Ещё и посетители постоянно мельтешили туда-сюда, будто им на одном месте не сиделось, и это чертовски раздражало.
И самое отвратное — прав был Эйджиро! — некоторые продолжали строить ему глазки. И ни статус жениха, ни припухшие после поцелуев губы их не останавливали: на Бакуго неприкрыто пялились, многозначительно вздыхали и, будто невзначай, касались, пока он объяснял новоприбывшим по какой схеме будет проходить приём. Слава морскому богу, что глазастые и сообразительные Аманда с Аурелией, заметив, как подводного мага исподтишка домогаются, пришли на выручку.
Подружки решительно оттеснили всех по одну сторону огненного стола, расположили держащих подносы кальмаров и крестовиков за спиной Бакуго, тем самым обеспечив защищённый тыл, а сами с женихами попарно разместились по бокам, дескать, так удобнее брать с подносов нужное и ставить на стол. Бакуго благодарно улыбнулся помощницам и решил сегодня им выплатить «зарплату» золотом — такая поддержка в отсутствие Эйджиро дорогого стоила.
Скомандовав всем, включая крестовиков, разделиться на группы и быстро пояснив приплывшим, что придется «постоять» в нескольких очередях, но даже так будет быстрее, чем раньше, Бакуго положил руки на огненный стол и прикрыл глаза: нужно было сконцентрироваться перед очередным «боевым крещением» — безошибочным подсчётом, выдачей готовой продукции в большом количестве и сборе денег.
Сосредоточиться не получалось — вокруг перешептывались, на себе он чувствовал похотливые взгляды, а в голове роились тревожные мысли. Бакуго прекрасно осознавал, что не так хорош в математике, как Эйджиро, да и закон подлости никто не отменял — обязательно в такой напряжённой атмосфере где-нибудь да обсчитается, а потом разозлится и сорвётся на ком-нибудь. И прощай новый образ цивилизованного и воспитанного подводного мага… И как из этой непростой ситуации достойно выпутаться, чтобы не опозориться самому и не подвести жениха?
«А как бы Эйджи поступил в таком случае? — невольно задумался Бакуго. — Скорее всего, честно бы признался, что не мастак, и попросил помощи. Наверное, так и стоит поступить. Все лучше, чем корчить из себя великого математика, допустить глупейшую ошибку, а потом все в море будут надо мной потешаться…»
Бакуго открыл глаза, поблагодарил за ожидание, вдохнул поглубже и на выдохе заговорил:
— Должен признаться, что в быстром сложении я не так хорош, как мой жених, поэтому буду признателен, если кто-то согласится меня подстраховывать и перепроверять расчеты.
— Я могу, если не побрезгуете, — встрепенулся крестовик кофейного цвета.
— С чего бы мне брезговать, если мы с вашим братом всё выяснили? — картинно удивился Бакуго и прикусил изнутри щеку, чтобы громко не засмеяться: шокированные такой новостью посетители выглядели презабавно. Он откашлялся и с самым серьезным видом продолжил: — Похоже, настало время во всеуслышание объявить, что мой конфликт с крестовиками полностью исчерпан.
— А был какой-то конфликт? — осторожно уточнил молоденький тритон и смущённо почесал затылок, когда на него обалдело уставились несколько русалок. — Простите, я недавно в ваших краях, поэтому не в курсе последних событий…
— Тогда для вас лично и тех, кто не вникал, поясню: у меня с одной посетительницей произошла неприятная ситуация — она нечаянно хлестнула меня щупальцами, и я, справившись с отравлением, чертовски разозлился на крестовиков и отказался их обслуживать. Потом еще моя взбешеная мать устроила им скандал и потребовала возмещения ущерба. И его возместили в двойном размере, а самый главный принес официальные извинения от всего вида. Но я продолжил обижаться и обменивать зелья на ингредиенты и деньги исключительно с представителем — совсем без поддержки крестовиков я оставить не мог. А вчера, когда они появились целой делегацией с ответственным, который должен был следить за порядком, чтобы снова не возникло проблем, мне со всем уважением пояснили, что щупальца крестовиков опасны лишь тогда, когда они испытывают стресс или защищаются, в остальное же время так же безобидны, как и наши с вами. Поэтому я вчера официально извинился и согласился принимать крестовиков наравне со всеми, ибо каждый из нас хоть раз в жизни да ошибался. Также в обозримом будущем я планирую узнать у дедушки рецепт того самого противоядия, которое помогло мне, и изготовить его для всех крестовиков, чтобы они сразу могли оказать помощь, если случится непредвиденная ситуация.
Крестовики восторженно охнули и начали благодарить: это было бы чудесным решением! А они со своей стороны будут следить, чтобы у каждого с собой была заветная бутылочка, и остальные подводные жители не переживали за свою безопасность.
— А что по поводу тех, кто после встречи с крестовиками остался калекой? — выкрикнул кто-то из толпы. — Им будет возмещён ущерб?
— Предлагаю всем, кого данный вопрос волнует, дождаться Сиалля и напрямую спросить, — выкрутился Бакуго. — Со своей стороны готов оказать посильную помощь в изготовлении необходимых зелий, чтобы улучшить состояние пострадавших. А теперь давайте вернёмся к тому, зачем все собрались.
Он оглянулся на держащих подносы и постановил — начнут с успокаивающего — оно ближе всего. Аманда, Аурелия и женихи кивнули: готовы. Бакуго им улыбнулся, повернулся к крестовику, вызвавшемуся проверять расчеты, и протянул руку, дескать, давайте знакомиться. Кто-то из посетителей опасливо охнул, но Бакуго даже бровью не повел: представился, аккуратно пожал протянутое щупальце кофейного цвета и пригласил Ниара за стол рядом с собой.
— Итак, вот как все будет происходить: к этому концу стола подплывают по двое, называют количество, получают свои порции, расплачиваются и отплывают в сторонку, чтобы не создавать толкучки. Заранее приготовьте золото или то, что вы принесли на обмен, чтобы никого не задерживать, — проинструктировал Бакуго и нахмурился. — Хмм… Выглядит, что мне нужен будет ещё один помощник — уносить в пещеру принесённое.
— Я готов помочь с этим, — к столу подплыл сесаелия с синими щупальцами, показавшийся смутно знакомым.
— Спасибо, — кивнул ему Бакуго и прищурился. — Простите за неожиданный вопрос, но мы с вами раньше нигде не пересекались?
— К моему стыду, пересекались… — кивнул сесаелия, густо краснея. — У нас с вами тоже произошла неприятная ситуация. И я приплыл, чтобы объясниться и извиниться.
— Это похвально, что хотите объясниться и извиниться, — улыбнулся Бакуго, протягивая ему руку. — Тогда давайте сначала познакомимся, а после приема я выслушаю вас.
— Тиро, — сесаелия крепко пожал его ладонь, виновато улыбаясь. — И спасибо за возможность.
— Кацуки. И вам спасибо за мужество и отзывчивость, — кивнул Бакуго, повернулся к посетителям и показал щупальцем на сесаелию. — Это Тиро. Ему передаем корзинки и сундучки после того, как показали мне. Всем понятно? Отлично! Аманда, позаботьтесь, пожалуйста о тех, кто держит подносы — опросите сколько и чего каждому надо и отложите в сторонку, ладно? Не хотелось бы их оставить без зелий. Большое спасибо. Попрошу первую пару покупателей к столу.
К нему подплыли две русалки и обслуживание по озвученному ранее алгоритму началось: покупатели говорили сколько, Аурелия и ее жених выставляли на стол озвученное количество бутылочек, Бакуго вслух считал сумму для каждого, если имелись пустая тара, камни или улов, тут же вслух отнимал, и оглашал итоговую сумму для оплаты. Посетители забирали зелья, отдавали Тиро корзинки и сундучки, клали монетки на стол, и Бакуго их передвигал Ниару. Тот пересчитывал, подтверждал, что все в порядке, смахивал деньги на поднос, который держал жених Аманды, и к столу подплывала следующая пара.
Первая очередь шла медленно, но никто не роптал. Следующая — быстрее, а потом Бакуго втянулся и пошло так же бодро, как и у Эйджиро. Аманда, ее жених и Тиро сновали между столом и пещерой с подносами, корзинками и сундучками, как заведённые. Распродав все зелья и рассчитав со скидкой тех, кто держал подносы, Бакуго поблагодарил Ниара за помощь и уже хотел его отпустить — с кольцами он и сам может справиться, но крестовик настоял остаться — несколько пар глаз лучше одной, поэтому пусть Бакуго спокойно колдует, а деньги он проконтролирует.
— Тогда точно не буду отказываться, — благодарно улыбнулся ему Бакуго, обвел взглядом поредевшую толпу и посмотрел взмыленного Тиро. — Дальше будешь помогать или как?
— Конечно буду, — заулыбался тот. — А что требуется?
— Надевать кольца на щупальца крестовикам, — Бакуго окинул его оценивающим взглядом. — Справишься?
Бакуго заметил, как Тиро побледнел, но тут же упрямо мотнул головой, явно не желая сдавать позиции.
— Приложу все усилия! — решительно заявил он, и Бакуго про себя усмехнулся: ну раз парень решил и дальше проявлять мужество, то кто он такой, чтобы ему мешать?
— Тогда вставай рядом со столом, — скомандовал он и обратился к помощницам. — Аурелия и Аманда, помогите сформировать новые очереди по цвету колец, как вчера.
— Не вопрос, Кацуки, — заулыбались те и принялись бойко опрашивать посетителей и указывать, куда им передвинуться, а Бакуго повернулся к Ниару. — Пока с остальными разбираются, может, я вам кольца сделаю?
Тот немного помялся, но согласился. Попросил одно кофейное, а второе — кремовое. Бакуго цапнул камушков из котелка и через несколько мгновений уже надевал кольца на одно из щупалец Ниара. Тот на пару секунд замер, восхищённо рассматривая обновки, а потом рассыпался в благодарностях. Бакуго довольно хмыкнул и абсолютно без задней мысли погладил крестовика по куполу. А когда тот резко застыл, внутри Бакуго всё похолодело: что он творит?! Если перепугавшийся Ниар сейчас хлестанет щупальцами, то ему крышка — дедушкиного противоядия ведь не осталось!
— Прошу прощения за фамильярность, — Бакуго, изо всех сил стараясь сохранять доброжелательное выражение лица, максимально медленно убрал руку. — Ни в коем случае не хотел вас задеть, оно как-то само собой вышло, правда.
— Вы меня ничуть не задели, — покачал куполом Ниар. — Просто меня никто никогда не гладил рукой, и я откровенно растерялся. Это не стресс, как вы могли подумать, лишь крайнее удивление, что это приятно.
— Тогда, если вы не против, я бы хотел, так сказать, закрепить положительный результат, чтобы у нас обоих остались исключительно хорошие воспоминания, — с облегчением улыбнулся Бакуго и, после согласного кивка, несколько раз погладил кофейный купол двумя руками. — Спасибо вам за помощь, Ниар, очень ценю.
— Что вы, мне только в радость, — крестовик уловимо потемнел и затрепетал щупальцами.
— Я опять удивил? — Бакуго озадаченно посмотрел на него. — У вас цвет поменялся.
— Ниару просто сильно понравилось, — пояснила подплывшая к столу Аманда. — Сесаелии и русалки краснеют, а кальмары и медузы темнеют, когда смущаются.
Заинтересовавшийся Бакуго воодушевился самолично проверить. Зубасто улыбнулся посетителям, уже успевшим разбиться на группы и наблюдавшим за ним и Ниаром:
— Прошу прощения, но можем мы ненадолго отвлечься, чтобы провести небольшой научный эксперимент? Кивните, если согласны.
Посетители начали вразнобой кивать.
— Точно не успел сосчитать, но на вскидку мне показалось, что большинство было «за», — честно признался Бакуго и посмотрел на Ниара. — Может, у вас получилось?
— Не уверен, — тоже не стал юлить крестовик. — Но знаю, как проверить. Пусть поднимут щупальца и руки те, кто «против».
Вверх взметнулось несколько редких рук и щупалец.
— Похоже, большинство всё-таки «за». Отлично! — заулыбался Бакуго, потирая ладони. — Найдется ли среди медуз и кальмаров парочка добровольцев, которых я могу погладить?
Около десятка посетителей охотно вызвались побыть испытуемыми. Причём двое из кальмаров были теми, кто ранее неприкрыто пялился и многозначительно вздыхал. И вот тут-то Бакуго понял, что сам себя загнал в ловушку из-за неуёмного любопытства, и мысленно взвыл: и что теперь?! Выбрать из добровольцев тех, кто не строил глазки, и дать повод возмущаться оставшимся? Или согласиться на всех, а потом оправдываться перед Эйджиро? Или же отказаться от эксперимента и выглядеть в глазах посетителей самодуром?
— Ой, а можно и мне поучаствовать в таком замечательном эксперименте? — неожиданно раздался со спины голос Эйджиро.
— Конечно! — обрадовался Бакуго, готовый расцеловать вовремя появившегося жениха с ног до головы. — В четыре руки мы всех оперативно нагладим!
«Эйджи, как же ты вовремя! Я думал мне пиздец! — взволнованно затараторил он, включив телепатию. — Как всегда сначала ляпнул, а потом осознал, что в очередной раз по глупости втёрся!»
«Я знаю, Кацу. Поэтому-то я и здесь».
«Но как ты понял, что мне нужна помощь?!»
«Наш сигнальный камень загорелся. Я бросил всё и рванул к тебе. И надо сказать весьма своевременно, — раздражённо цыкнул Эйджиро. — Беру на себя наглецов, строивших тебе глазки, и трёх медуз. Надеюсь, возражений нет?»
Бакуго даже рассмеялся от облегчения: какие могут быть возражения, когда его в буквальном смысле спасают от позора, домогательств и сплетен? Вот именно — никаких. Он будет только счастлив, если Эйджиро, наконец-то, поставит пускающих слюни воздыхателей на место — до трясучки надоели со своими заигрываниями и приставаниями. Эйджиро мысленно с ним согласившись, мило улыбнулся добровольцам и вслух объявил о своем выборе испытуемых. А когда двое кальмаров разочарованно вздохнули, невинно поинтересовался — неужели передумали участвовать?
Кальмары, конечно же, поостереглись открыто признаться, что рассчитывали совершенно на другой исход, и принялись бойко убеждать Эйджиро в обратном: дескать, немного растерялись, ведь видят впервые, но все равно будут рады поучаствовать. Эйджиро сделал вид, что поверил, но предостерегающим взглядом так обоих наглецов прижег, что с кальмаров мигом слетела вся игривость. Бакуго, восторженно матернувшись по телепатической связи — даже его полыхнувшие огнем глаза жениха проняли, хлопнул в ладоши, пресекая шепотки нескольких болтушек, и объявил начало эксперимента.
В итоге Бакуго и Эйджиро опытным путём подтвердили заявление Аманды — медузы и кальмары действительно на пару тонов темнели, когда смущались или получали удовольствие, и не важно, что при этом поглаживалось — купол или щупальца. Эйджиро поблагодарил медуз, ещё раз полыхнул глазами на двух воздыхателей Бакуго и довольно потёр руки: удачно же он выглянул проверить, как у них тут дела — столько интересного узнал! Аманда с Аурелией радостно закружились — с их же подачи эксперимент случился, и поинтересовались закончил ли Эйджиро учёт?
Тот ласково погладил обеих по куполам и подмигнул Бакуго: ещё немного осталось, поэтому у кого-то есть все шансы побить его вчерашние рекорды. Бакуго скрестил руки на груди и самоуверенно оскалился: пусть уже морально готовится к проигрышу. Эйджиро на словесный выпад выразительно фыркнул и уплыл в пещеру, зато по связи окатил азартом и воодушевлением. Бакуго тоже не остался в долгу: внешне возмущенно цыкнул, а мысленно ответил обожанием и предвкушением.
— А мы точно сможем побить вчерашние рекорды? — озадаченно уточнил Тиро, почесывая щупальцем затылок. — Ваш жених выглядел очень уверенным в своей победе.
— Если будем работать четко и слаженно, то некоторые точно переплюнем, — подмигнул ему Бакуго, отключая телепатию и зачерпывая из котелка янтарь. — Сейчас разработаем очередную технологию, и все получится.
После этих слов не только помощники, но и посетители, сосредоточенно уставились на Бакуго. Тот отправил женихов Аманды и Аурелии за двумя подносами в пещеру и улыбнулся.
— Значит так: ко мне подплывает группа, Аурелия и Аманда говорят сколько колец и какого цвета, покупатели расплачиваются с Ниаром по четыре золотых за пару, а я в это время колдую. Готовые кольца — на один поднос, деньги на — другой. Расплатившиеся забирают свои покупки, Тиро надевает кольца тем, кому требуется. И так — группами — мы очень быстро всех обслужим. Всем всё понятно? Отлично. Аманда и Аурелия объясните женихам план, а первая группа ко мне.
— Красные и жёлтые, Кацуки, — отчиталась Аурелия, пока Аманда объясняла. — Тринадцать пар.
— Отлично, — хищно оскалился Бакуго, высыпая на столешницу янтарь и разделяя его на две горки. — Дальше к Ниару.
— Прошу каждого положить по четыре монеты сюда, — Ниар постучал щупальцем по своей части стола.
Покупатели покорно начали расплачиваться, и Бакуго сконцентрировался на колдовстве. Накрыл ладонями обе горки янтаря, зажмурился и про себя четко проговорил заклинание. Открыл глаза, смахнул кольца на поднос и жених Аурелии с Тиро резво отплыли с ним в сторону, чтобы не задерживать других.
— Кацуки, я проконтролирую, — заверила Аманда и отплыла к ним, а Аурелия пригласила новую группу к столу. — Коричневые и зелёные. Семь пар.
— Понял, — Бакуго достал из котелка новую горсть камней, а посетители даже без напоминания потянулись к Ниару сдавать деньги.
Готовые кольца отправились на уже освободившийся поднос, к столу подплыла следующая группа желающих, а Аурелия объявила количество и цвет. И снова котелок, столешница, поднос, и так по кругу, пока Бакуго с удивлением не констатировал, что у него закончился янтарь.
— Похоже, мне надо сплавать в пещеру за очередной партией, — усмехнулся он, поднимая глаза.
— Нет, не надо, — радостно заулыбался Тиро и первым захлопал. К нему тут же присоединились все присутствующие. — Мы закончили, Кацуки! Все покупатели обслужены.
— Да ладно… — обалдел Бакуго и расхохотался, все ещё не веря, что у них получилось. — Тогда чего не отправились домой?
— Ждём Эйджиро, чтобы подтвердить побитый рекорд, — закружилась Аманда. — О, а вот и он!
Бакуго повернул голову и победно улыбнулся выплывшему из пещеры жениху в сопровождении Аурелии, Сиалля и двух крестовиков.
— Похоже, мне придется признать свое поражение, — рассмеялся Эйджиро, когда Аманда погордилась, что все зелья распроданы и посетители обслужены: последние с воодушевлением это подтвердили. — Но мне ни капельки не обидно проиграть такой сплоченной команде. Все большие молодцы! Также отдельно хочу поблагодарить помощников — без вас этого бы не получилось.
— Совершенно согласен, — Бакуго приобнял Эйджиро за талию и чмокнул в щеку. — Поэтому оплату все получат золотом.
— Я бы предпочел оплату ароматной ухой и отдыхом, — облизнулся Эйджиро.
— Ой, а нам бы настоек, — выдвинули свое условие Аманда с Аурелией и их женихи закивали. — Но это вечером, сначала вам надо поесть и поспать.
— А моя невеста хотела бы искорки, как у Аманды и Аурелии, — смущённо признался Ниар. — Если можно было бы договориться так, я был бы очень рад.
— А мне бы просто поговорить, — развел руками Тиро. — На деньги вообще не претендую. Мне понравилось помогать.
— Нет ну вы посмотрите на них! Никому золото не нужно! — расхохотался Бакуго. — Ладно, будут вам искорки, настойки, разговоры и послеобеденный перерыв.
— А что насчёт пострадавших? — несколько посетителей выплыли вперёд и уставились на Сиалля. — Кацуки, ты можешь рассказать ответственному о чем говорил нам во время приема?
Бакуго кивнул и ёмко пересказал Сиаллю идеи относительно изготовления противоядия по дедушкиному рецепту для каждого крестовика, а также любых других зелий, которые могут помочь пострадавшим.
— Но вот насчёт возмещения ущерба я ничего не обещал, помощники подтвердят, — четко обозначил свою позицию Бакуго, — ибо это не в моей власти. С этим я предложил обращаться к вам, уж извините.
— Что вы, Кацуки, какие извинения! — с жаром заверил его Сиалль. — То, что вы вызвались столько сделать для нас уже неоценимо! С вашего позволения сначала я бы хотел сопроводить всех заинтересованных для разговора с уполномоченными лицами, передать им ваши предложения, выслушать их соображения, а потом вернуться, дабы обсудить, как вы видите дальнейшие шаги.
— Координация исключительно после обеда и сна, — строго напомнил Эйджиро. — И я это серьезно.
— Конечно, Эйджиро, — поклонился Сиалль. — Отдых и сон в первую очередь! Тогда ещё раз спасибо за радушный прием и позвольте откланяться.
— До встречи позднее, — улыбнулся Эйджиро. — И не забудьте взять с собой Ниара, чтобы я мог подбить баланс.
— Искорки, — спохватился Бакуго и окликнул крестовика. — Ниар, вернешься с невестой? Ну, чтоб ей неделю не ждать до следующего приема?
— Обязательно, Кацуки! — тот помахал щупальцем с кольцами. — Ещё раз спасибо!
Бакуго махнул ему рукой и перевел взгляд на помощниц с женихами: а они через пару часов будут готовы продолжать помогать? Все четверо усиленно закивали: само собой! Разве два мага с такой толпой без них не справятся? Ну вот. Поэтому они сейчас тоже домой, а потом обратно. Бакуго шепнул заклинание телепатии и поманил помощников к себе. Мысленно пояснив Эйджиро, что задумал, он первым погладил двумя руками купол жениха Аманды. Тот закономерно на пару тонов потемнел и затрепетал щупальцами, совсем как Ниар ранее.
Нагладив медуз и шутливо на них цыкнув, чтобы по пути никуда не сворачивали, Бакуго глянул на терпеливо ждущего Тиро: тот с улыбкой наблюдал за двумя «сладкими парочками», резко рванувшими в сторону кораллового рифа.
«Эйджи, — Бакуго погладил своего жениха по спине и кивнул на Тиро. — Этот парнишка хочет со мной поговорить. Извиниться за что-то».
«Тогда поговорите, — Эйджиро исподтишка посмотрел на Тиро. — Тебе не кажется его лицо знакомым?»
«В том-то и дело, что кажется… — почесал висок Бакуго. — Поэтому хочу с этим разобраться побыстрее. Ты же не будешь против, если я выслушаю Тиро, пока варю уху?».
«Не буду, — Эйджиро чмокнул его в щеку. — Ради твоей ухи я согласен на всё».
«Прям совсем на всё?» — не удержался от провокации Бакуго.
«Прям совсем — вечером, а пока только на подождать, поесть и полежать».
«А поцелуйчики? — картинно округлил глаза Бакуго. — На них ты не согласен?»
«Так, а ну отставить провокации и глупые вопросики! — строго цыкнул на него Эйджиро. — Сначала накорми, а потом уже глазки строй, но не наоборот».
«Хорошо-хорошо, — Бакуго всё-таки исподтишка чмокнул его в висок. — Сначала уха и разговор, а потом провокации и глупые вопросики!»