Великолепный век. Немного другая история.

R
В процессе
241
автор
Размер:
планируется Мини, написана 51 страница, 16 960 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
241 Нравится 64 Отзывы 110 В сборник

Часть 3

Настройки
Примечания:
Отрыла глаза я с тяжелым вздохом. Очнулась минут пять назад и внимательно слушала окружение и вспоминала. А когда вспомнила все, решила открыть глаза. Комната была темная, что меня удивило. Полог кровати был завешен темной тканью, а ставни были закрыты, пропуская минимум света. Привстав, оглядела комнату. Шкаф, небольшой столик около ряда диванов. Свесив ноги с кровати, услышала стук в дверь. В комнату вошла молодая девушка, одетая в роскошный наряд. Брюнетка с черными глазами смотрит на меня с каким-то презрением. — Что же в тебе такого особенного, что шехзаде сразу же отправил тебя в собственную комнату? — этот тон… Он мне не нравится. Я встала на ноги, сложив руки в замок и согнула колени, чуть склонив голову. Этот поклон был это время. — Я не знать этого. — отвечаю ей и поднимаю голову. Я не рабыня. Пока что… Надеюсь, я ей не буду. — Меня недавно купить как подарок для шехзаде. — Подарок, значит… — девушка насмешливо фыркнула и подошла ближе. — Так в тебе же ничего особенного нет. Бледная, как не съедобный гриб, а глаза твои выцвели. Молчи, просто, молчи… А хотя… Почему я должна молчать и вежливо себя вести? Я же хочу выбраться отсюда. Раз она так богато разодета, то возможна она очень близка шехзаде. Я улыбнулась своим мыслям. — Я сказала что-то смешное? Или ты смеешься над своим уродством? — ее улыбка становится шире. — Я прекрасно осознать, чем приглянуться шехзаде. — смотрю ей в глаза. — Моя кожа как снег, — она нахмурилась, — Мои глаза яркие. Я яркая звезда среди вас. — усмехаюсь и поднимаю голову. Смотрю на нее с высока. — Твоя же внешность обычна. — она открыла рот, чтобы мне ответить, но я ей не дала. — Темные волосы и глаза… Знаешь, сколько я видеть таких же как ты? Вопрос нужен тебе: что в тебе особенного? — А ты дрянь… — она уже хотела кинутся на меня, когда в комнату ворвался шехзаде. Что ж ты так вовремя? — Что это значит, Фатьма? — ого, а голос то у него суровый. — Почему ты здесь? Я не ясно сказал, чтобы ее никто не беспокоил? — тот посмотрел на меня, оглядел с ног до головы, а после перевел взгляд на Фатьму. — Шехзаде, — она опустила голову и поклонилась мужчине. — Простите меня, мне просто стало любопытно. — Поэтому ты ругала ее? — мне кажется или он реально зол. — Я все слышал, Фатьма. И это не в первый раз, когда ты конфликтовала с другими наложницами. Так, стоп, я хотела наоборот. Чтобы он был зол на меня. Ты же все слышал, так почему на Фатьму ты злишься? Служанки вывели Фатьму из комнаты и закрыли двери, оставив меня и шехзаде одних. Я сжала кулаки и смотрела на мужчину. Тот в свою очередь смотрел на меня. — Я рад, что ты очнулась. — начал он и прошел к диванам, — Ты проспала весь день и ночь. — Почему я здесь? — спрашиваю его, оставаясь на месте. — Почему еще дышать? — Ты дышишь потому то такого мое желание. — ответил шехзаде и улыбнулся. — Ты знаешь наш язык и это хорошо. Тебе будет легче здесь освоится. — Нет, не хорошо. Я должна быть дома. — делаю несколько шагов в его сторону, — Мой отец будут волноваться. — Теперь твой дом здесь! — четко сказал он, заставив застыть. — Отныне ты моя наложница и рабыня. — он встал с дивана и сделал шаг ко мне на встречу. — Мое желание, отныне, для тебя закон. — Я убить себя. — предупреждаю его. — Я не быть рабыней. — Тебя купили, как мою наложницу. — то ли напомнил, то ли еще что. Он подошел на расстояние вытянутой руки. — Отныне это твои покои. С тобой будет прислуга. И не выходи на улицу днем. Иначе твоя кожа сгорит. А после вышел из комнаты. Да как он смеет. А в начале даже лапочкой был. Думала, действительно отпустит и поймет. Ха, видимо мужское эго было задето тем, что я не желала его. Хотя, кто знает, что у него там на уме. Еще эта Фатьма. Будь она не ладно. Если мне не удастся сбежать, придется иметь дело с ней. Как поняла из слов шехзаде, Фатьма одна из самых конфликтных особ. Вариант самоубийства пока рассматривать не хочу. Стук в дверь заставил вздрогнуть. Я посмотрела на девушек, что входят в комнату. Одна из трех отделилась и подошла ко мне. Она поклонилась. Карие глаза, темные волосы. Темно-зеленое платье с поясом с двумя… блюдцами. Даже не знаю, как это назвать. И маленькой шапкой с фатой на голове. — Госпожа. — так, а вот это уже не хорошо, — Рада, что Вы проснулись. — девушка подняла голову и посмотрела на меня, — Я Фидан-Калфа. Главная Калфа этого дворца. Если Вам что-то понадобится, то можете приказывать мне или Вашим служанкам. Дженет, Арифе. — девушки были похожи между собой. — Двойняшки? — спрашиваю их и те удивленно переглянувшись, кивнули. Передо мной стояли брюнетки с карими глазами и очень милыми лицами. Они мне напоминали детей. Подростков. — Сюда девушка заходить. — повернулась к калфе. — Шехзаде назвать ее Фатьма. Кто это? — Она наложница шехзаде Мустафы. — отвечает девушка, а после повернулась к служанкам и подошла ко мне ближе. Я чуть наклонилась, чтобы она сказала мне на ухо. — Ярая наложница. — после она отошла и я посмотрела на двойняшек, — Сейчас она его фаворитка. Почти каждую ночь проводит у шехзаде. Киваю на ее слова. Фаворитка, значит. Если она такая ярая, то почему бы не сыграть на этом. Заставить ее напасть на меня, а после притворится мертвой и… Нет, не вариант. Кто знает, как тут хоронят наложниц. А если все же спровоцировать ее, а после поплакаться шехзаде и заставить его меня отпустить? Вариант не плохой, но его стоит доработать. — Мне нужно знать много. — смотрю на калфу, что улыбнулась, — Мне нужно учится. — Не волнуйтесь, Госпожа. — Фидан махнула рукой и двойняшки вышли из комнаты, чтобы вернутся с бумагой и учебниками в руках. — Они займутся Вашим обучением. Так же будут заходить учителя, пока мы думаем, как можно Вас провести по гарему. — вопросительно смотрю на нее. — У Вас очень чувствительная кожа, Госпожа. Мы должны следить за Вашим здоровьем. Пока эти покои будут самыми безопасными. — Правда? А меня кто-то хочет ранить? — спрашиваю ее. — Простите, Госпожа, но среди наложниц борьба за внимание шехзаде. — сказала одна из двойняшек. — Вы заинтересовали шехзаде, сразу же получили отдельные покои. Да и сам шехзаде Мустафа заходил к Вам. — Меня… Убить? — Не волнуйтесь, Госпожа. — Фидан встала передо мной, — Я и Ваши служанки здесь не только для помощи, но и для защиты. Вам ничего не угрожает. Ага, весь лапшу мне на уши. Черт. Ладно бы одна девица, а тут целый гарем. И это очень очень скверно. Я села на кровать и посмотрела на девушек. — Простите, Госпожа, Мы так и не знаем Вашего имени. — Фидан чуть опустила голову, виновато на меня посмотрев. — Луна. Мое имя Луна.
Примечания:
241 Нравится 64 Отзывы 110 В сборник
Отзывы (2)