ID работы: 9914906

Пламя сердца гаснет в пламени костра

Гет
R
Завершён
40
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть XVI.

Настройки текста
Вскоре оттуда вышла Эльза, накинувшая на себя старую и потрепанную временем легкую пелерину. Джеку она вручила его сюртук. — Прохладно сегодня. — Да уж… Юноша, поблагодарив служанку, накинул его на плечи. — Тоже люблю это место. Обронила невзначай Эльза, не отрываясь от вида на озеро. — Тут хорошо. Тихо. Произнес вслед Джек. Около десяти минут они так и стояли, наслаждаясь лишь шумом листвы и спокойными видами природы. Здесь, у самой воды, им казалось, будто в мире больше ничего не существует: ни остальных людей, ни городов — ничего. Лишь они вдвоем, этот лес, и это озеро. — Как ты оказалась здесь, у нас? Прозвучал эхом неожиданный вопрос юноши. Эльза долго не решалась ответить, потому Джек подумал, что она просто засмотрелась и не услышала, но спустя пару минут она тихо начала: — Из-за кузена моего отца. Он принял нас с сестрой после смерти родителей. Анну вскоре отправили учиться, а я… дальше сам догадаешься. Эльза, не отрываясь, смотрела на все еще столь безмятежную водную гладь. Лицо ее имеет невозмутимо спокойный вид. — Почему тебя тоже не отправили на обучение? На минуту задумавшись, она ответила: — Потому что мой дядя сказал, что «никакой уважающий себя человек в здравом уме не возьмет такую как ты в жены», и предпочел не тратить деньги впустую, как он выражается. Сказал, чтобы я выкарабкивалась сама. И вот, теперь я здесь. Эльза рассказывала об этом размеренно, даже не повышая тон, в ее голосе не чувствовалось обиды. Джеку казалось это странным. Неужто ее и вправду ни капли не задевают слова этого дяди? — Он тот еще урод. — Немного погодя, Фрост добавил — А твои родители? Они не писали завещания какого-нибудь, в котором бы говорилось, что ты тоже должна обучаться? — Они не успели. Их смерть это… несчастный случай. Никто и не подозревал, что они уйдут так рано. Ее голос, как бы она не пыталась этого скрыть, слегка дрогнул. Похоже, тема смерти родителей действительно задевает Эльзу за живое. — Я обхожусь твоей семье дешевле, чем другие слуги. Дядя по старой дружбе с господином Артуром отдал меня в эту семью. Деньги, что я получаю, коплю на учебу. — Но ты ведь еле читаешь… Эльза слегка замешкалась, и неуверенно выдала: — В этом и дело… Формально, я не должна работать у вас, я должна была лишь помогать по хозяйству. Первое время твои родители даже нанимали нам обоим учителей, помнишь? Джек, словно начиная все вспоминать, слегка нахмурился. — Да… Да, я, кажется, припоминаю. Они хвалили тебя. Я помню тогда очень злился, что ты схватываешь все на лету, а я сидел и вечерами зубрил учебники, вместо того, чтобы играть. Забавно. Совсем вылетело из памяти, что мы когда-то общались, прямо как сейчас. Даже… дружили. — Я так и поняла, что ты не вспоминал об этом, словно мы и не играли в искателей сокровищ никогда, и не женились понарошку. Она едва усмехнулась. — Точно, как я мог забыть… А то обручальное кольцо, со стекляшкой вместо камня, которое я тебе смастерил, оно до сих пор у тебя? Эльза сунула руку в карман своего передника и вынула то самое кольцо. Оно было довольно плохо выстругано, неказисто, но стекляшка все так же красиво поблескивала на свету. — По воспоминаниям оно выглядело лучше. Констатировал юноша. — По воспоминаниям и ты был намного более веселый и жизнерадостный, многое со временем меняется, как видишь. — Тушé. Они оба заулыбались. Что-то одновременно тревожное, но вместе с тем чрезвычайно приятное отдавалось в животе теплом, выталкивая весь воздух что был в легких. Единение с природой усилило эффект от ранее неизвестного чувства. Хотелось только сидеть и смотреть вместе с Эльзой на это озеро, и забыть про этот бал, обязанности наследника, нотации со стороны родителей… Джек раньше не замечал, насколько белые у Эльзы волосы, больше походят на прозрачные, будто тонкие стеклянные нити. Их сдерживала вместе только ярко-голубая атласная лента. Юноша легким движением руки потянул за ее край, распуская явно наспех завязанный бант, и ветер понес его куда-то в сторону леса. Эльза, словно не обращая внимания, продолжила вглядываться в воду. А тем временем слегка волнистые волосы девушки развевались на ветру, и их белый цвет делал их похожими на причудливой формы облака. — Мне пора. Удачи на сегодняшнем балу, Фрост. Джек лишь с грустным видом кивнул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.