ID работы: 9914906

Пламя сердца гаснет в пламени костра

Гет
R
Завершён
40
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава IV.

Настройки текста
Часть XXV. Пока Джек шел по коридору в его голове созрела идея, которую он поспешно изложил на бумаге, войдя в свои покои. После того, как Фрост оделся, он снова вышел в коридор, оглядываясь по сторонам и прислушиваясь ко всему вокруг. Джек подошел к каморке Эльзы и просунул внутрь сложенный пополам листок, а сам побежал по лестнице вниз, не обратив никакого внимания на уже накрытый к обеду (а именно в обеденное время проснулся Джек, как он выяснил по большим старинным часам, стоящим недалеко от прохода на кухню) стол, он направлялся к озеру, ожидая, наконец, что его предложение одобрит подруга. Через пару часов, придя в назначенное место, указанное в письме, Эльза присела недалеко от юноши. Джек был хмур и задумчив. Время от времени он поглядывал на нее, не решаясь ничего сказать. Тогда подруга пододвинулась поближе, и аккуратно приглаживая слегка спутанные волосы юноши, с сожаленьем в голосе проговорила: — Мне очень жаль, что с Авророй так все получилось. Джек сидел и грустно вглядывался в траву. — У меня все еще есть ты. Эльза слегка изумленно вскинула бровями. — Конечно… но ведь это другое. — Ты так думаешь? Смотря куда-то вдаль полушепотом молвил Фрост. Девушку этот ответ окончательно смутил. — Джек, ты влюблен в нее. А я… я люблю тебя всем сердцем, но ведь это не то же самое. — Почему ты так говоришь? Лицо Эльзы все еще выражало полное недоумение. Слова Джека никак не вязались со всем произошедшим, и лишь сбивали ее с толку. Все прояснилось в тот миг, когда Фрост вдруг пододвинулся к Эльзе и резко поцеловал ее. Она впервые за все их время общения покраснела. Легкий румянец проступил сквозь ее бледную кожу. Девушка отвела взгляд и задумчиво смотрела перед собой, пытаясь осмыслить происходящее. — Ты ведь разделяешь мои чувства? Эльза молча кивнула, но почему-то ее лицо выражало некоторое сомнение и беспокойство, будто она не сильно уверена в этом. — Мне нужно подумать. Проговорила Эльза после непродолжительной паузы практически шепотом, а затем, поднявшись и расправив платье, пошла быстрым шагом к поместью. Она оставила его наедине с собственными мыслями, которые были далеко не самыми приятными. «Я неправильно понял ее намерения?» — спрашивал себя Джек. Вечером того же дня, когда юноша сидел в комнате за столом, рассматривая те письма, которые он хотел отослать Авроре, в комнату постучалась Эльза — Не помешаю? Спокойно спросила девушка уже заходя за порог. Джек отодвинул стопку писем на край стола, и повернулся к двери. — Нет. Я рад, что ты пришла. Спокойно улыбнувшись, Джек показал рукою на слегка смятую заправленную постель, приглашая гостью присесть. Эльза, нервно перебирая то самое кольцо из дерева на пальце, с осторожностью опустилась на постель, сев почти на край, противоположный от Джека. — Я не уверена, что это будет правильно. Вдруг сказала она с небольшой дрожью в голосе. Джек встал из-за стола и подошел приоткрыть окно, после чего сел совсем близко к девушке. — В чем дело? Я тебе не нравлюсь, так? Она отвернулась, дабы скрыть проступившие на белоснежные ресницы росинки, и долго после этого молчала, не в силах вымолвить ни слова. Тогда Фрост спокойно сказал: — Все в порядке. Я пойму. Эльза наконец повернулась, и с необычайным доверием в глазах сказала: — Как-раз таки наоборот. После чего она улыбнулась. — Тогда… Можно? Шепотом спросил Джек, приближаясь все ближе и ближе к лицу девушки, после чего убрав непослушную прядь Эльзы назад за ушко. — Ты мог не спрашивать. Джек прикрыл глаза и аккуратно, лишь на мгновение, коснулся бледно-розовых губ девушки, после чего Эльза положила свою голову юноше на плечо, и так они сидели довольно долго, пока она не услышала зов Донны, которая крикнула ей из другого конца коридора. Неспешно поднявшись, девушка окинула ласковым взором Джека, и быстрым шагом поспешила к себе в комнату.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.