Демон Греха

NC-21
Завершён
330
10
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
802 страницы, 271 652 слова, 129 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
330 Нравится 850 Отзывы 75 В сборник

Часть 15. Глава 1

Настройки
Обещанная неделя сократилась до трёх дней. Нет, работы было по горло, но дамы решили устроить соревнование, не предупредив об этом охотника. Данте поражался их жадности до денег, а ещё не мог не оценить их силу. Леди наравне с Триш валила демонов, и каждый вечер в комнате отеля, они пересчитывали количество поверженных врагов. Охотник молча пил свое пиво, сидя в кресле у старенького телевизора, наблюдал за их спором. — И кто выигрывает? — Триш. — Леди хмуро посмотрела на женщину, встав с кровати. — Завтра я отыграюсь, поняла меня? — Несомненно. — Демонесса вкушала превосходство. — Пора на боковую. — Только мою кровать приведите в порядок. Что за привычка устраивать разборки на чужой постели? Женщины смерили его неоднозначным взглядом, прыснув со смеху. — Уржаться. — Данте допил пиво. — Бубнишь, как старик. — Леди взяла Калину Энн, закинув ее на плечо. — Кто рано встаёт, тому денежку дают. Не проспи. — Идите уже. — Махнув рукой, Данте проводил взглядом этих барышень. — Иногда они невыносимы. — На дне осталось пиво на один глоток, но охотник передумал его допивать. Не лезет. Ночью его разбудила вибрация от звонка. Сонно водя рукой по небольшому столику, охотник нащупал телефон. — Да? — Молчание в трубке. Данте открыл один глаз, посмотрев на время. Час ночи. — Будете молчать? Ну, давайте помолчим. — Уронив голову на подушку, охотник не сдержал зевка, заодно сбросив вызов. — Идиотизм. Больше его никто не потревожил, и проспал он до самого утра. Да. Проспал охоту. Эти ненормальные ещё в шесть утра выехали из города, направившись в назначенное клиентом место. Но Данте особо не переживал. Демонов там, как раз для того, чтобы дамы решили свой спор, а он отправится обратно в Ред-Грейв. — Кто первый к информатору приходит, тот с мешком бабла уходит. — Пародируя манеру речи Леди, Данте сдал ключи в отеле. Рассекая на машине, охотник наслаждался теплым ветром в волосах, вдыхая воздух полной грудью. Как же хорошо просто прокатиться, подставившись под лучи солнца. — Скоро лето закончится. — Повернув в нужную сторону, охотник припарковал машину у знакомого всем наёмникам города бара. Звякнул сверху колокольчик, раздражающий звук. Данте, незаметно для хозяина заведения, оторвал его к чертям и выкинул вон. Моррисон занял место у стойки бара, выкуривая любимые сигары, болтал с каким-то качком. Данте решил подождать информатора, усевшись в угол заведения. — Что будете пить? — К нему сразу же подошла девушка. Короткий топ выбран не случайно. У нее интересная татуировка на животе. — Виски со льдом. — Не посмотрев на меню, ответил ей охотник. — Минутку. Пока несли заказ, Данте снова кто-то позвонил. Но теперь хоть с именем. — Уже можешь связно говорить? — Облокотившись спиной на удобный диван, Данте махнул рукой Моррисону, что обернулся на знакомый голос. — Ты в городе? — Тихий голос, приходится прислушиваться, дабы расслышать его в таком шуме. — Только вернулся. Соскучился? Молчание. Конечно, разве Вергилий признается самому себе в таких чувствах? Нет, никогда. Будет строить из себя каменного до последнего. — Ещё в больнице лежишь? — Завтра выписываюсь. — Круто. — Отстранив телефон от уха, Данте прошептал официантке. — Спасибо. — Она кивнула ему, улыбнувшись уголками губ. — Что ж, могу заглянуть к тебе. Тебе нужно что-нибудь? — Нет, не нужно. Ванесса всё мне привезла. — Ванесса, значит. — Усмехнувшись, Данте взял в руки стакан. — Не знал, что вы снова встречаетесь. — Мы не встречаемся. Она просто помощник. — Помощник. — Повторив слова брата, Данте пригубил виски. — Это теперь так называется. — Неужели… — Недолгое молчание в трубке. — …ты ревнуешь меня к ней? — Что? — Данте не сдержал нервного смеха, переложив трубку к другому уху. — Нет-нет, брат. Какая может быть ревность? Нет. — Приезжай. — Посмотрю. Как настроение будет. — Он допил виски, отставив стакан в сторону. Моррисон занял столик, пожав руку охотнику. — Ладно, я побежал. Не скучай. Они беседовали о работе, после Моррисон передал ему конверт с его долей, на том и распрощались. На улице уже стемнело, Данте хотел завернуть на свою знакомую улочку, дабы быстрее добраться до агентства, но тот звонок близнеца сбил его с мысли. — Посижу с ним полчасика и свалю. — Ухватившись за этот пункт в своей голове, Данте пошел на автобусную остановку. Доехал быстро, три дня не был в городе, а люди уже столько всего отремонтировали. Новые дороги, открылись некоторые магазины, только пока с жилыми домами беда. Некоторые высотки стёрлись с лица земли из-за взрывов и землетрясений. Много людей остались без крыши над головой. Но правительство города предоставило им временное жилье. В клинику его пропустили без лишних вопросов, ещё на входе Данте заметил микроавтобусы с журналистами с известных каналов. Бедолаги бдят круглые сутки, в надежде заснять выписку Вергилия. Постучав три раза, он дождался короткого: войди. Закрыв дверь, Данте поставил на столик новый пакетик йогурта с черничным вкусом. — Выглядишь намного лучше. — Сев на стул, что стоял рядом с кроватью, Данте осмотрел брата. Раны на лице почти затянулись, но грудь всё ещё туго перебинтована, как и руки. — Будешь? — Данте кивнул на йогурт. — Буду. — Вергилий внимательно смотрел на близнеца, пока Данте распаковывал молочный продукт. Взяв стакан с журнального столика, охотник вылил в него почти весь пакетик. — Вот, держи. — Протянув ему стакан, Данте снова сел на стул, наблюдая за тем, как брат пригубил полезной жижи. — Вкусно? — Самый дешёвый? — Он отпил совсем немного, убрав его на прикроватный столик. — Невозможно пить. — Тебе никогда не угодить. — Охотник не расстроился. Даже наоборот. Если Вергилию что-то не нравится, значит, он идёт на поправку. — Не узнавал, как там Неро? — Очнулся вчера. — Рад слышать. — Как камень с души свалился. — Почему ты решил уехать? — В смысле? — Отвлёкшись от рассматривания всевозможных фруктов, что принесла Вергилию Ванесса, Данте решил взять себе банан. — Уехал на охоту. — Уточнил близнец. — Нужно было прочистить мозги. Особенно после всей этой заварушки. — Ты видел их? Тех божеств? — Очистив банан, Данте откусил хороший кусок, чуть не подавился. — Прекрати так делать. — Отдёрнул его мечник. — Прости. — Проглотив не разжёвывая, охотник отпил того самого йогурта. Действительно, редкостное дерьмо. — Не буду лгать. Конечно, видел. Эти ублюдки здорово тебя задели, задели Неро и чуть не отправили вас обоих в Ад. — Как ты спасся? — Спасся? — Данте усмехнулся, указав на него бананом. — Свалил подальше, как только возможность представилась. — Они не преследовали тебя? — Открытое удивление на лице. — Нет. — Здесь он почти не соврал. Сказал же правду? — Странно такое слышать. Они разгромили центр города и вот так просто исчезли? — Ну, может, поняли, что плохо подготовились? Хотели тебя одним ударом добить, но ты вёртким оказался. — Откусив ещё кусок банана, Данте долго его жевал, смотря в окно. — У них был такой шанс. — Вергилий сжал в руках простыни, опустив голову. — Я не чувствую в себе силы демона. — Не кисни. — Мягко стукнув его в плечо, Данте улыбнулся. — Демон никуда не делся. Просто решил взять короткий отпуск. Тебе тоже стоит отдохнуть. — Не смей утешать меня. — Рыкнув на близнеца, Вергилий вскинул на него глаза полные ярости и негодования. Данте ожидал подобных эмоций, поэтому не стал принимать это близко к сердцу. Доев банан, кинул шкурку в урну. Сполоснув руки в ванной, вернулся в палату. Вергилий до сих пор не остыл. Да. Ты понимаешь это? Чувствуешь, что беззащитен сейчас передо мной? — Сколько агрессии, брат. Я хочу поддержать тебя, а ты меня отталкиваешь. — Неужели? — Кривая улыбка, ничего хорошего от нее не жди. — Я знаю, о чем ты думаешь. Знаю, каким сейчас видишь меня. — Угомонись. — Смерив его холодным взглядом, Данте дошел до двери. — Считать тебя слабаком — глупо. Ты выстоял против той силы, что обрушилась на тебя. Смог вытащить оттуда сына. Если хочешь называть себя слабым, то делай это один. — Он вышел из палаты, закрыв за собой дверь. Вернувшись в контору, первым делом принял душ, перекусив пиццей, посмотрел какое-то трешовое шоу и лег спать. В родной постели всегда крепче спится. Данте проснулся в одиннадцать утра, повалявшись ещё полчасика в кровати, читал горячие журналы. — Почему здесь всегда пусто? Зачем у меня вообще стоит холодильник? — Закрыв дверцу, охотник решил поискать на столе остатки пиццы. Все коробки пустые. Не лучшее начало дня, конечно. Но деньги у него появились, а это значит, что можно позволить себе полакомиться санди в любимой кафешке. Уплетая порцию сладкого после сытного завтрака, Данте поглядывал на людей, что ходили по улице, спеша на работу или учебу. Быстро же город восстановился. Хозяйка кафе увеличила громкость на небольшом телевизоре, и все постояльцы заведения внезапно замолкли, смотря в экран. — Тёмного Рыцаря уже выписали. — Я слышал, ему руку оторвало в битве. — Всё на месте, вроде. — А кто это рядом с ним? Она его гражданская жена, да? Разговоры-разговоры, и у всех одна тема для обсуждения. Данте смерил Ванессу тяжёлым взглядом, доев последнюю ложечку, не почувствовал вкуса. Помощница, блядь. Ему в кайф так поступать с нами? Мол, если я чувствую себя херово, то все должны чувствовать то же самое. Иди-ка ты нахуй, Вергилий. Ты и твоя стервозная сука. А ещё строил из себя папашу, дети то, дети се. Хер тебе, а не дети. Сам рожу, сам воспитаю. — Это ты, конечно, погорячился. Я не собираюсь в одиночку их тащить. Потащишь. Не разговаривай со мной, я в ахуе. Данте тактично замолчал, уставившись в окно кафешки. Вергилий не упомянул, что ему нужно вернуться в дом, но дабы не бесить близнеца, охотник решил туда наведаться. Машина быстро домчала охотника до места назначения. Ворота открылись, и он въехал на территорию особняка. Дворецкий спустился к нему навстречу, но брать особо нечего, всё свое он таскает рядом с телом. — Господин принимает ванные процедуры. — Отлично. — Кивнув мужчине, Данте вбежал по лестнице в дом. Дверь в кабинет не заперта, пройдя через комнату, он толкнул другую дверь, что вела в ванную комнату. И конечно, Ванессы здесь не могло не оказаться. Женщина в испуге выдернула руку из теплой воды, и по ее местоположению, охотник понял, что прервал релакс. — Ох, прошу простить, я без стука. — Ничего. — Ванесса смущенно отвернулась от него, смочив губку в мыльной воде, принялась водить ею по груди мужчины. — У тебя руки отвалились или у вас ролевая игра? — Улыбаясь этим двоим, Данте вошел в душное помещение, уловив запах лаванды. — Врачи запретили Вергилию часто двигать рукой. Я просто помогаю. — Ты за него теперь ещё и отвечаешь? Она тактично замолчала, а мечник повернул голову к брату, смерив того ледяным взглядом. — Что? Мне уехать? — Ванесса, оставь нас. — Он бросил короткий взгляд на женщину. — Хорошо. — Она отложила губку и прошла мимо Данте, закрыв за собой дверь. Они молчали какое-то время, но не так долго, чтобы Данте вспотел в этой духоте. — Рад, что ты проявил сознательность и явился сюда без моего напоминания. — Всегда готов порадовать брата. — Кисло улыбнувшись ему, Данте подошел к ванне. — Подумал, что тебе понадобится помощь с моей стороны. — Это необязательно. — Но всё-таки. — Сняв с себя плащ, Данте присел на бортик, где не так давно сидела Ванесса. — Кусай. Короткий всплеск, он вытащил из воды здоровую руку, сжав горячие пальцы на его локте. Бросив на близнеца быстрый взгляд, коснулся губами прохладной кожи. А потом последовал сильный укус. Данте зашипел от боли, но руку не убрал, чувствуя, как порвалась кожа, как зубы вгрызлись в мышцы. Вергилий жадно поглощал его кровь, это намного лучше всякого лекарства. — Полегче, не так много сразу. А то тебя унесёт. — Схватив брата за плечо, Данте постарался отстранить его от себя. Получилось, но с трудом. Вергилий облизал перепачканные губы, голодным взглядом смотря на затягивающуюся рану. Но брат прав, нужно знать меру. Он снова погрузился в воду, скрыв плечи под пеной. — Так, чем ты собрался теперь заниматься? — Размяв онемевшую руку, Данте погрузил пальцы в воду, принявшись ее пенить. — Как обычно. Займусь работой. — Прикрыв глаза, Вергилий расслабился в воде. — Трудоголик. Не даёшь себе немного побездельничать. — В этой семье уже есть один бездельник. — Еве всего три года, изверг. — Я про тебя говорю. Данте усмехнулся, покачав головой, встал с бортика, взяв свой плащ. — Пойду позову твою правую руку. — Не уходи, Данте. — Вергилий резко поднялся, ухватившись за края ванны, попытался схватить его. — С ума сошел? К херам рука отвалится. — Снова взяв его за плечи, он уложил его обратно, но брат вцепился в его футболку, не сводя горящего взгляда. — Мне снова помочь тебе? — Просто посиди рядом. — Ладно. Но немного. Он уселся на бортик, играя с пеной. Поддев немного пузырьков, построил на голове близенца кривую башню. Вергилий молча терпел его издевательства, закрыв глаза. Данте вдоволь смог рассмотреть ужасные раны, что оставили божества Ада на его брате. Неудивительно, что его органы были в кашу. Но нужно признать, что у Вергилия непоколебимая сила воли. Мужчина вздрогнул, когда охотник коснулся пальцами его шрамов. — Ещё болит? — Нет. — Мечник внимательно следил за его действиями, но Данте больше не решился коснуться его. — Как давно мы с тобой не занимались любовью? Данте удивлённо поднял на него глаза. — Что? — Дети должны получать энергию от обоих родителей. — Тебя чуть на шашлык не пустили. А ты говоришь про такое. — Одному тебе не справится с этим. Уже начали проявляться симптомы? — Кончай, Вергилий. — Раздраженно встав с бортика, Данте зачесал влажные волосы назад. Душно. — Тебя страшно коснуться. Глядишь, раны откроются. — Я в порядке. — Конечно же, нет. Не в порядке. Регенерация бессильна на данный момент, и ты должен позаботиться о своем состоянии. — Я в порядке. — Медленно выделив каждое слово, мужчина хмуро посмотрел на близнеца. — Лишние переживания здесь ни к чему. — Кто сказал, что я за тебя переживаю? — Перекинув через руку свой плащ, Данте приоткрыл дверь, глотнул свежего воздуха. — Вергилий, ты помнишь, что сказал мне тогда в больнице? — Я что-то говорил? Развернувшись к мечнику, охотник смерил его грустным взглядом. — Да нет, ничего такого. Так и знал, что ты бредишь. Плескайся, только не утони. Ванесса ждала его в кабинете брата, нетерпеливо ходя из стороны в сторону. — Мы закончили. Ты правда пойдёшь его мыть? — Мне не сложно. — Я думал, он пошлет тебя на три буквы. — Вергилий честный человек. — Я бы послал. — Закончил свою реплику Данте, поравнявшись с ней. — Тебе интересно, что на той стороне? — Его глаза горели рубиновым цветом, женщина отшатнулась от него, прижав руки к груди. — Данте, я не желала тебе такой участи. — Правда? — Злая усмешка исказила его лицо. — Если ты снова начнёшь играть в эти игры, тем более с Вергилием… — Он резко схватил ее за руку, Ванесса вскрикнула, но охотник прижал ее к книжным шкафам, склонившись низко к лицу. — Я тебя больше спасать не буду. Ты поняла меня? — Отпусти. — Не строй из себя невинную овечку. Я знаю, а главное — он знает, на что ты способна. Скажу честно, тебе я больше не доверяю. И буду наблюдать, пока мы оба живём в этом доме. — Мне нужно идти. — Безусловно. — Он отошел от нее, и Ванесса быстро скрылась в соседней комнате. Шеф-повар в этом особняке — бог кухни. Он состряпал такую пиццу, что до потери сознания. Лакомясь горячим куском, охотник заодно общался с Леди по телефону, кидая ей фотки своего богатого стола. — Хитрый ублюдок. Хорошо устроился. — Завидуйте молча. — Я тоже хочу так жить. — Выйди замуж. — Пошел ты, Данте. — Никуда не тороплюсь. Улыбаясь, охотник проводил глазами Ванессу. Она достала из холодильника свой смузи, бросив на него неприветливый взгляд. Специально оголила покусанную шею, чтобы он смог оценить всю страсть безумного секса. Ладно, тут он не ожидал от брата, что у того есть силы трахаться. Ванесса ушла из кухни, а Данте продолжил издеваться над Леди. Теплая погода так и просит его выйти и прогуляться. А ещё лучше свалить из этого бесящего дома, но он не может уехать. Одна из причин — Ванесса и ее планы на близнеца. Она Данте не нравится, ее двуличность никуда не делась. Он в этом уверен. В этом доме у нее незавидная роль, приятель. Кукла для траха, вот она кто для брата. Какая любовь? Ты меня извини, конечно, но я в это не верю. Вергилий хотел секса после дозы демонической крови, она оказалась рядом, вот и всё. Строит из себя мадам, но в этом доме для нее больше нет места. В этом даже не сомневайся.
330 Нравится 850 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (12)